nextcloud-desktop/translations/client_es_AR.ts

4828 lines
198 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2016-08-19 10:58:44 +03:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es_AR" version="2.1">
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<context>
<name>ActivityActionButton</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityActionButton.qml" line="39"/>
<source>Activity action button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<context>
<name>CloudProviderWrapper</name>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="107"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="129"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Sincronizando %1 de %2 (%3 restantes)</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="134"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Syncing %1 of %2</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando %1 de %2</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando %1 (%2 restante)</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Syncing %1</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando %1</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="165"/>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>No recently changed files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="181"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Sync paused</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronización pausada</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="184"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Syncing</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="220"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Open website</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="232"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Recently changed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="239"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Pause synchronization</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Pausar sincronización</translation>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="246"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="249"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="252"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="255"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Quit sync client</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Salir del cliente de sincronización</translation>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</context>
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="167"/>
<source>Error removing &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="183"/>
<source>Could not remove folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</context>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<context>
<name>Flow2AuthWidget</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
2019-10-11 06:02:18 +03:00
<source>Browser Authentication</source>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="32"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="42"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="52"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="65"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Copy link</source>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>Seleccioná un directorio local en tu equipo para sincronizar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<source>&amp;Choose </source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
2014-02-04 10:25:54 +04:00
<source>Select a remote destination folder</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Selecciona una carpeta de destino remota</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
2020-02-25 06:34:13 +03:00
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Refresh</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Actualizar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Folders</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Carpetas</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="281"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Connection timed out</source>
<translation>Tiempo de conexión agotado</translation>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="283"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="435"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>OCC::AccountManager</name>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="351"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>End to end encryption mnemonic</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="352"/>
2018-11-18 04:48:31 +03:00
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::AccountSettings</name>
2015-08-25 09:19:17 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Deseleccionar Carpetas que serán &lt;b&gt;eliminadas&lt;/b&gt; de su sistema de archivos local y no será sincronizado más en este equipo</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="126"/>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="963"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="139"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Apply</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Aplicar</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="174"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
<translation>Conectado con &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
</message>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="204"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Storage space: </source>
<translation type="unfinished"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="77"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizar todos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="84"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Sincronizar ninguno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="91"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar cambios manuales</translation>
</message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="187"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>No account configured.</source>
<translation>No hay cuenta configurada.</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="203"/>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="217"/>
2019-06-04 05:47:14 +03:00
<source>This account supports end-to-end encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
<source>Display mnemonic</source>
2019-06-04 05:47:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="220"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Add new</source>
<translation>Agregar nuevo</translation>
</message>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="219"/>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<source>Enable encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="224"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1068"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar la sesión</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="228"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Remove</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="233"/>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-01 06:25:34 +03:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="279"/>
2020-07-02 06:35:35 +03:00
<source>You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
2020-07-01 06:25:34 +03:00
Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="406"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir carpeta</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="365"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="373"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="409"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="413"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Choose what to sync</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Elegir que sincronizar</translation>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="419"/>
2016-11-26 04:18:36 +03:00
<source>Force sync now</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Forzar sincronización ahora</translation>
2016-11-26 04:18:36 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="421"/>
2016-12-15 04:18:37 +03:00
<source>Restart sync</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Reinicia sincronización </translation>
2016-12-15 04:18:37 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Resume sync</source>
<translation>Reanudar sincronización</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronización</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="430"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Remove folder sync connection</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Eliminar conexión de sincronización de carpeta</translation>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="501"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Folder creation failed</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Falló la creacion de la carpeta</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="502"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="555"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Confirmar eliminación de conexión de sincronización de carpeta</translation>
2015-08-25 09:19:17 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Realmente quieres detener la sincronización de la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; eliminara ningun archivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="562"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Eliminar Conexión de Sincronización de Carpeta</translation>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="647"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Sync Running</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Sincronización en curso</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="648"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Querés interrumpirla?</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="724"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="725"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en uso</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="737"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>%1 in use</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>%1 en uso</translation>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="764"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2014-08-16 09:25:23 +04:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="770"/>
2016-03-10 10:19:25 +03:00
<source>The server version %1 is old and unsupported! Proceed at your own risk.</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>¡La versión del servidor% 1 es antigua y no está soportada! Proceda bajo su propio riesgo.</translation>
2016-03-10 10:19:25 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="772"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Connected to %1.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Conectado a %1</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="774"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>El servidor %1 esta temporalmente sin conexión</translation>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="776"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Servidor %1 actualmente en modo mantenimiento.</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="778"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Signed out from %1.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Registrado desde %1.</translation>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="787"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Obteniendo autorización del navegador. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click aquí&lt;/a&gt; para volver a abrir el navegador.</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="791"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Connecting to %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="794"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>No connection to %1 at %2.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Sin conexión a %1 desde %2.</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
2015-12-09 10:19:07 +03:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="800"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1066"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Log in</source>
<translation>Iniciar sesión</translation>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="918"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="920"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="955"/>
2015-09-12 09:19:07 +03:00
<source>Confirm Account Removal</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Confirmar la eliminación de la cuenta</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="956"/>
2015-08-20 09:19:09 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="962"/>
2015-08-25 09:19:17 +03:00
<source>Remove connection</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Eliminar conexión</translation>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::AccountState</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="133"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Signed out</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Desautentificado</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="135"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Disconnected</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Desconectado</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="137"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Connected</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Conectado</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="139"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Service unavailable</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Servicio no disponible</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="141"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Maintenance mode</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Modo mantenimiento</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="143"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Network error</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Error de red</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="145"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Configuration error</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Error de configuración</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="147"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Asking Credentials</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Pidiendo Credenciales</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="149"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Unknown account state</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Estado de la cuenta desconocido</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</context>
2019-10-18 06:04:52 +03:00
<context>
<name>OCC::ActivityListModel</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="348"/>
2020-09-22 06:37:33 +03:00
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
2019-10-18 06:04:52 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/ActivityListModel.cpp" line="517"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>For more activities please open the Activity app.</source>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2020-09-22 06:37:33 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="241"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced. This includes:</source>
<translation type="unfinished"/>
2016-04-05 09:19:38 +03:00
</message>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
</context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<context>
<name>OCC::AddCertificateDialog</name>
2014-10-18 09:25:33 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>SSL client certificate authentication</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Autentificación de certificado de cliente SSL</translation>
2014-10-18 09:25:33 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Este servidor probablemente requiere un certificado de cliente SSL.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
2017-01-03 04:19:30 +03:00
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<source>Browse </source>
<translation type="unfinished"/>
2014-06-17 09:25:29 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
2020-02-25 06:34:13 +03:00
<source>Certificate password:</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2013-09-05 15:30:27 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Select a certificate</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Seleccionar certificado</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Archivo de certificado (*.p12 *.pfx)</translation>
2013-09-05 15:30:27 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</context>
2017-02-09 04:18:33 +03:00
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="207"/>
2017-02-09 04:18:33 +03:00
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="208"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
2017-02-09 04:18:33 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="211"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2017-02-09 04:18:33 +03:00
</message>
</context>
2013-11-27 20:20:43 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::AuthenticationDialog</name>
2013-11-27 20:20:43 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="30"/>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
<source>Authentication Required</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Autentificación requerida</translation>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
<source>Enter username and password for &apos;%1&apos; at %2.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Ingrese usuario y contraseña para &apos;%1&apos; at %2.</translation>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
<source>&amp;User:</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>&amp;User:</translation>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&amp;Contraseña</translation>
2013-11-27 20:20:43 +04:00
</message>
</context>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1034"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
</context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<context>
<name>OCC::ClientSideEncryption</name>
<message>
2020-08-11 06:30:03 +03:00
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1147"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-11 06:30:03 +03:00
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1155"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<context>
<name>OCC::ConflictDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
<source>Sync Conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="94"/>
<source>Conflicting versions of %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
<source>Which version of the file do you want to keep?&lt;br/&gt;If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
<source>Local version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
<source>Click to open the file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="204"/>
<source>today</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>hoy</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
<source>0 byte</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open local version&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
<source>Server version</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Versión del servidor</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open server version&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
<source>Keep selected version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="148"/>
<source>Open local version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="156"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Open server version</source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="174"/>
<source>Keep both versions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="175"/>
<source>Keep local version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
<source>Keep server version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ConflictSolver</name>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Error</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
2013-09-11 14:40:51 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="50"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>No Nextcloud account configured</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-09-11 14:40:51 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="147"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Error de autentificación: el usuario o contraseña es incorrecta.</translation>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
2020-01-31 06:22:31 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="159"/>
2014-09-13 13:16:21 +04:00
<source>timeout</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>agotado</translation>
2014-09-13 13:16:21 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="196"/>
2013-09-11 14:40:51 +04:00
<source>The provided credentials are not correct</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Las credenciales otorgadas no son correctas</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>La configuración del servidor al cliente es obsoleta</translation>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="290"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Por favor actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente.</translation>
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</context>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<context>
<name>OCC::DiscoveryMainThread</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="637"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Aborted by the user</source>
2015-04-18 09:18:24 +03:00
<translation>Interrumpido por el usuario</translation>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
</context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="398"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The server file discovery reply is missing data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-07-01 06:25:34 +03:00
<context>
<name>OCC::EncryptFolderJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="72"/>
2020-07-02 06:35:35 +03:00
<source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
2020-07-01 06:25:34 +03:00
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<context>
<name>OCC::Flow2Auth</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="211"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="111"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="214"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="217"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="220"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Flow2AuthCredsPage</name>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="36"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Connect to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authcredspage.cpp" line="37"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Login in your browser (Login Flow v2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Flow2AuthWidget</name>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="77"/>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="140"/>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<source>Waiting for authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="145"/>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<source>Polling for authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="150"/>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<source>Starting authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="154"/>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<source>Link copied to clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-08-27 06:04:46 +03:00
</context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="141"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio local %1 no existe.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="144"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 debé ser una carpeta pero no lo es.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="147"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<source>%1 is not readable.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>No se puede leer %1.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="373"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="375"/>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 ha sido eliminado.</translation>
2014-03-07 10:26:50 +04:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="380"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been downloaded.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="382"/>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<source>%1 has been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 ha sido descargado.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="387"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="389"/>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 ha sido actualizado</translation>
2013-11-29 22:11:24 +04:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="394"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2013-11-29 22:11:24 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="396"/>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="401"/>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="403"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="408"/>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="410"/>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
2014-09-20 09:25:29 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2014-09-20 09:25:29 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="417"/>
2014-09-20 09:25:29 +04:00
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-09-17 05:55:13 +03:00
<message numerus="yes">
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
2019-09-17 05:55:13 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2014-09-20 09:25:29 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="424"/>
2019-09-17 05:55:13 +03:00
<source>%1 is currently locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="432"/>
2014-03-11 14:50:19 +04:00
<source>Sync Activity</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Actividad de Sync</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="640"/>
2014-09-05 09:25:28 +04:00
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="933"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
2017-01-28 04:18:34 +03:00
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="936"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="937"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="992"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="995"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1006"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1052"/>
2019-10-05 06:04:09 +03:00
<source>All files in the sync folder '%1' were deleted on the server.
2018-11-14 04:47:56 +03:00
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
2019-09-25 06:04:06 +03:00
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
2017-02-09 04:18:33 +03:00
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1057"/>
2019-09-25 06:04:06 +03:00
<source>All files got deleted from your local sync folder '%1'.
These files will be deleted from the server and will not be available on your other devices if they will not be restored.
If this action was unintended you can restore the lost data now.</source>
2015-09-16 10:44:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1061"/>
2019-09-25 06:04:06 +03:00
<source>Delete all files?</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1064"/>
2019-09-25 06:04:06 +03:00
<source>Delete all files</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1065"/>
2019-09-25 06:04:06 +03:00
<source>Restore deleted files</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1082"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
2016-02-11 10:19:16 +03:00
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1087"/>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
<source>Backup detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1090"/>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
<source>Normal Synchronisation</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Sincronizacón Normal.</translation>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1091"/>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
<source>Keep Local Files as Conflict</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Mantener Archivos Locales como Conflicto</translation>
2016-02-11 10:19:16 +03:00
</message>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::FolderMan</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="306"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Could not reset folder state</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>No se pudo </translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="307"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Una antigua sincronización con journaling &apos;%1&apos; fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1056"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source> (backup)</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>(Copia de seguridad)</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1061"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source> (backup %1)</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>(Copia de seguridad %1)</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1306"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Undefined State.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Estado no definido.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1309"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Waiting to start syncing.</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Esperando para comenzar sincronización.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1312"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Preparing for sync.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Preparando la sincronización.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1315"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1320"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1322"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1328"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Setup Error.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error de configuración.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1331"/>
2013-10-05 18:12:16 +04:00
<source>User Abort.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Interrumpir.</translation>
2013-10-05 18:12:16 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1334"/>
2013-12-21 10:26:54 +04:00
<source>Sync is paused.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>La sincronización está en pausa.</translation>
2013-12-21 10:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1340"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>%1 (Sync is paused)</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1348"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>No valid folder selected!</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Carpeta válida no seleccionada! </translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1358"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>The selected path is not a folder!</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1362"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
2015-08-02 09:18:57 +03:00
<translation>¡No tenés permisos para escribir el directorio seleccionado!</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1398"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
2015-09-10 09:19:05 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1404"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1418"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
2015-09-10 09:19:05 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="48"/>
2015-09-10 09:19:05 +03:00
<source>Add Folder Sync Connection</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="256"/>
2019-09-11 06:05:21 +03:00
<source>Synchronized with local folder (%1)</source>
2015-08-13 09:19:00 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="313"/>
2016-03-31 09:19:30 +03:00
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<name>OCC::FolderStatusModel</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="140"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>You need to be connected to add a folder</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="142"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="151"/>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="153"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>%1 (%2)</source>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<extracomment>Example text: &quot;File.txt (23KB)&quot;</extracomment>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="188"/>
2015-08-20 09:19:09 +03:00
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
2015-08-19 09:19:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="191"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Fetching folder list from server </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="217"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="241"/>
2015-09-01 21:04:35 +03:00
<source>Signed out</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Desautentificado</translation>
2015-09-01 21:04:35 +03:00
</message>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="904"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="908"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="915"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Reconciling changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="950"/>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="953"/>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="977"/>
2015-08-07 09:18:51 +03:00
<source>Syncing %1</source>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Sincronizando %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="979"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="990"/>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<source>, </source>
2015-11-20 10:18:48 +03:00
<translation>, </translation>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="983"/>
2015-08-08 09:18:35 +03:00
<source>download %1/s</source>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>descargado %1/s</translation>
2015-08-08 09:18:35 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="985"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source> %1/s</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-08-07 09:18:51 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>Cargado %1/s</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="995"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source> %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1001"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>%1 %2 (%3 of %4)</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1005"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 %2</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1024"/>
2016-03-31 09:19:30 +03:00
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<translation>Queda(n) %5, %1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1032"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
2016-11-05 04:18:29 +03:00
<translation>%1 de %2, archivo %3 de %4</translation>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1039"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>file %1 of %2</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Archivo %1 de %2</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2015-09-05 09:19:05 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1085"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Waiting </source>
<translation type="unfinished"/>
2015-09-05 09:19:05 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1087"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Waiting for %n other folder(s) </source>
2015-09-05 09:19:05 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1093"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Preparing to sync </source>
<translation type="unfinished"/>
2015-09-05 09:19:05 +03:00
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</context>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="126"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderWatcherPrivate</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="88"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="557"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="559"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Clic para seleccionar un directorio local a sincornizar</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="74"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Ingrese el path al directorio local.</translation>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Select the source folder</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Seleccioná el directorio origen</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
2014-12-05 09:25:29 +03:00
<source>Create Remote Folder</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Crear carpeta remota</translation>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
2014-12-05 09:25:29 +03:00
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio fue creado con éxito en %1.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Authentication failed accessing %1</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Autenticación fallida accediendo a %1.</translation>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Fallo al crear el directorio en %1. Por favor chequee manualmente.</translation>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
2015-08-25 09:19:17 +03:00
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Fallo al listar carpetas. Error: %1</translation>
2015-08-25 09:19:17 +03:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
<source>Choose this to sync the entire account</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Seleccioná acá para sincronizar la cuenta completa</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="456"/>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
<source>This folder is already being synced.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Este folder ya está siendo sincronizado.</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="458"/>
2014-01-15 10:58:37 +04:00
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Ya estás sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es el directorio de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
2013-09-11 14:40:51 +04:00
</message>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
2013-09-11 14:40:51 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
</context>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::GETFileJob</name>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="188"/>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-05-01 09:26:48 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="215"/>
2014-07-19 09:25:30 +04:00
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="325"/>
2014-05-01 09:26:48 +04:00
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::GeneralSettings</name>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
2014-07-02 09:25:30 +04:00
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="72"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>For System Tray</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="99"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Updates</source>
<translation>Actualizaciones</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="107"/>
<source>&amp;Automatically check for Updates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="123"/>
<source>&amp;Check for Update now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
<source>&amp;Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="162"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="189"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="214"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="222"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Create Debug Archive </source>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="253"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="273"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="297"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2014-01-16 10:27:36 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="308"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-01-16 10:27:36 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="325"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>S&amp;how crash reporter</source>
2014-01-16 10:27:36 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="149"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Server notifications that require attention.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<message>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="303"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="304"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="317"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="318"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="411"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Create Debug Archive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="411"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Zip Archives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="417"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Debug Archive Created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="417"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Debug archive is created at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::GetOrCreatePublicLinkShare</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
2020-01-10 06:27:02 +03:00
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
2020-01-10 06:27:02 +03:00
<source>Please enter a password for your link share:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="587"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Sharing error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="588"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-01-16 10:27:36 +04:00
</context>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="100"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="114"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="120"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Enter Password</source>
<translation>Ingresar contraseña</translation>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</message>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::IgnoreListEditor</name>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Ignored Files Editor</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Editor de archivos ignorados</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Global Ignore Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Sync hidden files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
2015-08-04 09:19:00 +03:00
<source>Files Ignored by Patterns</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Esta entrada es provista por el sistema en &apos;%1&apos; y no puede ser modificada en esta vista.</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::IgnoreListTableWidget</name>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Allow Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Remove</source>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
2013-08-07 16:01:30 +04:00
2015-08-01 20:10:44 +03:00
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Could not open file</source>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add Ignore Pattern</source>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add a new ignore pattern:</source>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>OCC::LegalNotice</name>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="25"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Legal notice</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="57"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Close</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
2020-01-07 07:17:27 +03:00
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2020 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
2018-01-06 04:18:39 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::LogBrowser</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="58"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Log Output</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Contenido del log</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>&amp;Search:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="78"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&amp;Encontrar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>&amp;Capture debug messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Permanently save logs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="103"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="115"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Clear</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Borrar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="116"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Limpiar la pantalla de registros.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="122"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>G&amp;uardar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="123"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Guardar el log en un archivo en disco para depuración.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="210"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Save log file</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Guardar archivo de log</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="220"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Error</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="220"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Could not write to log file %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::Logger</name>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="197"/>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
<source>Error</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error</translation>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="198"/>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no puede ser abierto para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de log &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; puede ser guardado!&lt;/nobr&gt;</translation>
2013-10-03 16:09:15 +04:00
</message>
</context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>New Version Available</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Nueva versión disponible</translation>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
2014-07-02 09:25:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="462"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>Skip this version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>Skip this time</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Saltear esta vez</translation>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>Get update</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Obtener actualización</translation>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="443"/>
<source>Update Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="449"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
<source>Ask again later</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
<source>Restart and update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
<source>Update manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::NetworkSettings</name>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="23"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Proxy Settings</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Configuración del proxy</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>No Proxy</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Sin Proxy</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Use system proxy</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Usar proxy del sistema</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="52"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Specify proxy manually as</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Especificar manualmente un proxy como</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Host</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Servidor</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Proxy server requires authentication</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El servidor proxy requiere autenticación</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Download Bandwidth</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Ancho de banda de descarga</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="196"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="275"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Limit to</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Limitar a</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
2013-08-27 18:23:30 +04:00
<source>No limit</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Ilimitado</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="241"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="320"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="253"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="285"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Limit automatically</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Limitar automáticamente</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Acho de banda de subida</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="37"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Hostname of proxy server</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Nombre del host para servidor proxy</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="38"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Username for proxy server</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Nombre de usuario para el servidor proxy</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="39"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Password for proxy server</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Contraseña para el servidor proxy</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="41"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>HTTP(S) proxy</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Proxy HTTP(S)</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="42"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>SOCKS5 proxy</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Proxy SOCKS5</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
</context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="110"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="113"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="116"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="119"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="123"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="129"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OCUpdater</name>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>New %1 Update Ready</source>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
2014-01-29 10:26:41 +04:00
for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Downloading version %1. Please wait </source>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
2019-11-05 06:05:20 +03:00
<source>New %1 version %2 is available. Please click &lt;a href=&apos;%3&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>New %1 is available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Checking update server </source>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
2014-09-19 09:25:29 +04:00
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="183"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Update Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-01-29 10:26:41 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="44"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Connect to %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Conectar a %1</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="45"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Setup local folder options</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Configurar opciones de directorio local</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="54"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Connect </source>
<translation type="unfinished"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="154"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio %1 &apos;%2&apos; está sincronizado con el directorio local &apos;%3&apos;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="157"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="162"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="171"/>
2019-01-15 04:52:13 +03:00
<source>Free space: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="294"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Local Sync Folder</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Directorio local de sincronización</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="337"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="367"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>(%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-01-15 04:52:13 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="384"/>
2019-03-30 04:50:00 +03:00
<source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
2019-01-15 04:52:13 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudConnectionMethodDialog</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="14"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Connection failed</source>
2015-08-02 09:18:57 +03:00
<translation>Fallo de Conexión</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Select a different URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudHttpCredsPage</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
2016-04-16 09:19:16 +03:00
<source>&amp;Email</source>
2016-03-25 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Connect to %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Conectar a %1</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="60"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Enter user credentials</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Ingresá las credenciales de usuario</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<context>
<name>OCC::OwncloudOAuthCredsPage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="45"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Connect to %1</source>
2017-09-12 03:18:30 +03:00
<translation>Conectar a %1</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="46"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Login in your browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudSetupPage</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="48"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Connect to %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Conectar a %1</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="49"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
<source>Setup %1 server</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Configurando servidor %1</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="77"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Keep your data secure and under your control</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="78"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="79"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="80"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="95"/>
<source>Log in to your %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="96"/>
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.&lt;br/&gt;It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud</source>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="184"/>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<source>This URL is secure. You can use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
2014-12-18 09:25:29 +03:00
</message>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="185"/>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<source>This URL is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-12-18 09:25:29 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="233"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>&amp;Next &gt;</source>
2014-01-21 10:26:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="293"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Invalid URL</source>
2020-07-14 06:29:35 +03:00
<translation>URL invalida</translation>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="422"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="250"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado a %1: versión de %2 %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Invalid URL</source>
2020-07-14 06:29:35 +03:00
<translation>URL invalida</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Falló al conectarse a %1 en %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Tiempo excedido mientras se intentaba conectar a %1 desde %2.</translation>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
2020-06-09 06:25:28 +03:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Trying to connect to %1 at %2 </source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
2017-01-04 04:19:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
2017-11-16 04:18:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
2020-02-25 06:34:13 +03:00
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-11-16 04:18:53 +03:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio de sincronización local %1 ya existe, configurándolo para la sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Creating local sync folder %1 </source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="442"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>ok</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>aceptar</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="444"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>failed.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Could not create local folder %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>No fue posible crear el directorio local %1</translation>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
<source>No remote folder specified!</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>¡No se ha especificado un directorio remoto!</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Error: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error: %1</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio remoto %1 fue creado con éxito.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El directorio remoto %1 ya existe. Estableciendo conexión para sincronizar.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="547"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>La creación del directorio resultó en un error HTTP con código de error %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="549"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Error al crear el directorio remoto porque las credenciales provistas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Error al crear el directorio remoto, probablemente porque las credenciales provistas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Se prtodujo un error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt; al crear el directorio remoto %1.</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="576"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Fue creada una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="581"/>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<source>Successfully connected to %1!</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Conectado con éxito a %1!</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="588"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>No fue posible establecer la conexión a %1. Por favor, intentalo nuevamente.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2014-04-21 09:27:00 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="601"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Folder rename failed</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error Al Renombrar Directorio</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="602"/>
2014-04-21 09:27:00 +04:00
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="649"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Directorio local %1 creado&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="91"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>%1 Connection Wizard</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1 Asistente de Conexión</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2014-08-13 09:25:32 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="100"/>
2014-08-13 09:25:32 +04:00
<source>Skip folders configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::OwncloudWizardResultPage</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="32"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Everything set up!</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>¡Todo configurado!</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="36"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Open Local Folder</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Abrir directorio local</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="45"/>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<source>Open %1 in Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</context>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="140"/>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="988"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
</context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<context>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
2014-05-27 09:25:28 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="380"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="448"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
2014-07-19 09:25:30 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="498"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
2014-05-27 09:25:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-05-24 09:25:29 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="502"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Free space on disk is less than %1</source>
2014-05-24 09:25:29 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-10-31 08:25:27 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="622"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="675"/>
2014-11-21 10:52:45 +03:00
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="682"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>The downloaded file is empty despite that the server announced it should have been %1.</source>
2016-04-30 09:19:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="871"/>
2014-10-31 08:25:27 +03:00
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-05-08 09:18:56 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="906"/>
2015-05-08 09:18:56 +03:00
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="962"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2014-05-24 09:25:29 +04:00
</context>
2014-02-28 10:26:23 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
2014-02-28 10:26:23 +04:00
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="232"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>; Restoration Failed: %1</source>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-05-27 06:26:35 +03:00
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="300"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
2014-02-28 10:26:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2014-02-05 10:57:23 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
2014-02-05 10:57:23 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="184"/>
2016-01-06 10:19:20 +03:00
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="199"/>
2014-05-17 09:25:38 +04:00
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="205"/>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<source>could not create folder %1</source>
2014-02-05 10:57:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="217"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
2014-02-05 10:57:23 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="79"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Error removing &apos;%1&apos;: %2;</source>
2014-05-27 09:25:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="104"/>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<source>Could not remove folder &apos;%1&apos;</source>
2014-10-30 08:25:30 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="103"/>
2014-10-30 08:25:30 +03:00
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
2014-02-05 10:57:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2014-10-18 09:25:33 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="268"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="299"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="304"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateRemoteDelete</name>
2014-10-18 09:25:33 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="152"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2014-10-18 09:25:33 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="209"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="284"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
</context>
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::PropagateRemoteMove</name>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="134"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="172"/>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2014-01-17 10:26:23 +04:00
</context>
2013-11-24 08:14:03 +04:00
<context>
2016-11-17 04:18:43 +03:00
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
2014-02-28 10:26:23 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="281"/>
2017-03-15 04:18:36 +03:00
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="670"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
2015-05-23 09:18:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="401"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>File Removed (start upload) %1</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="415"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="430"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="758"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
2016-04-12 09:19:13 +03:00
</message>
2013-11-24 08:14:03 +04:00
</context>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="412"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="423"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="457"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="464"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Missing File ID from server</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="478"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Missing ETag from server</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="214"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="241"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The local file was removed during sync.</source>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-12-05 02:05:31 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="252"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-11 06:18:01 +04:00
</message>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="266"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-12-05 02:05:31 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<context>
<name>OCC::ProxyAuthDialog</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Proxy authentication required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Username:</source>
2015-08-02 09:18:57 +03:00
<translation>Nombre de usuario:</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Proxy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Password:</source>
2015-08-02 09:18:57 +03:00
<translation>Contraseña:</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
</context>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::SelectiveSyncDialog</name>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="466"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Choose What to Sync</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Elige </translation>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
</message>
</context>
2014-10-23 09:25:33 +04:00
<context>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
<name>OCC::SelectiveSyncWidget</name>
2014-10-23 09:25:33 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="73"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Loading </source>
<translation type="unfinished"/>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
<source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="95"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Name</source>
2017-01-27 04:18:28 +03:00
<translation>Nombre</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="96"/>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<source>Size</source>
2017-01-27 04:18:28 +03:00
<translation>Tamaño</translation>
2014-10-23 09:25:33 +04:00
</message>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="227"/>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="284"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>No subfolders currently on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="286"/>
2016-02-29 20:10:28 +03:00
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-10-23 09:25:33 +04:00
</context>
2017-12-14 04:18:37 +03:00
<context>
<name>OCC::ServerNotificationHandler</name>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/NotificationHandler.cpp" line="139"/>
2017-12-14 04:18:37 +03:00
<source>Dismiss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::SettingsDialog</name>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Settings</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Configuración</translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="99"/>
2014-03-26 09:26:42 +04:00
<source>General</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>General</translation>
2014-03-26 09:26:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="108"/>
2014-03-26 09:26:42 +04:00
<source>Network</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Red</translation>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</message>
2016-01-08 10:19:04 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="206"/>
2016-01-08 10:19:04 +03:00
<source>Account</source>
2016-01-09 10:19:19 +03:00
<translation>Cuenta</translation>
2016-01-08 10:19:04 +03:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="219"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Activity</source>
<translation>Actividad</translation>
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>share label</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>ownCloud Path:</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="82"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Nextcloud Path:</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-20 10:18:48 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="113"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Icon</source>
2016-04-15 09:19:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-01-10 06:27:02 +03:00
<message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="92"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Folder: %2</source>
2020-01-10 06:27:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 Sharing</source>
2020-01-10 06:27:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<message>
2020-10-20 06:38:46 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="294"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-20 06:38:46 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="335"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Password for share required</source>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-20 06:38:46 +03:00
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="336"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Please enter a password for your link share:</source>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="38"/>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<source>Share link</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<source>Note:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="192"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Password:</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&amp;Share link</source>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="245"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Expires:</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="150"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Allow Editing</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-10 02:51:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
<source>Allow editing</source>
<translation>Permitir edición</translation>
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Read only</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
2015-08-13 09:19:00 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>File Drop (Upload Only)</source>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-07-10 02:51:47 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
<source>Allow upload and editing</source>
<translation>Permitir cargar y editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
<source>File drop (upload only)</source>
<translation>Soltar archivo (solo para carga)</translation>
2019-10-30 05:56:18 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Password Protect</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-10 02:51:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
<source>Note to recipient</source>
<translation>Nota al destinatario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
<source>Password protect</source>
<translation>Proteger con contraseña</translation>
</message>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Expiration Date</source>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-10 02:51:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/>
<source>Set expiration date</source>
<translation>Establecer fecha de caducidad</translation>
</message>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="220"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Unshare</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-10 02:51:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/>
<source>Delete share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="241"/>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
<source>Add another link</source>
2020-07-14 06:29:35 +03:00
<translation>Agregar otro enlace</translation>
2019-04-13 03:51:53 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="464"/>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="465"/>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="471"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="472"/>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
<source>Cancel</source>
2017-11-18 04:18:36 +03:00
<translation>Cancelar</translation>
2017-11-17 04:18:37 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="490"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
2016-01-13 10:19:20 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Share with users or groups </source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-09 06:44:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="89"/>
<source>Search globally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Copy link</source>
2016-01-13 10:19:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="297"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>I shared something with you</source>
2020-02-07 06:41:48 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</context>
<context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<name>OCC::ShareUserLine</name>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="57"/>
2020-02-04 06:25:30 +03:00
<source>Username</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="89"/>
2015-11-26 10:19:03 +03:00
<source>can edit</source>
2017-09-12 03:18:30 +03:00
<translation>podés editar</translation>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="440"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Can reshare</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="450"/>
2019-07-23 06:09:01 +03:00
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="459"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="465"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Can change</source>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2015-11-07 10:19:09 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="471"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-05-09 09:18:53 +03:00
</message>
2014-03-26 09:26:42 +04:00
</context>
2014-03-28 09:26:40 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::ShibbolethCredentials</name>
2014-03-28 09:26:40 +04:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="254"/>
2014-03-28 09:26:40 +04:00
<source>Login Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibbolethcredentials.cpp" line="254"/>
2014-03-28 09:26:40 +04:00
<source>You must sign in as user %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::ShibbolethWebView</name>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="83"/>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
<source>%1 - Authenticate</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1 - Autenticarse</translation>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
2019-05-14 05:51:16 +03:00
<source>SSL Cipher Debug View</source>
2016-07-26 03:43:40 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
2014-05-29 09:25:27 +04:00
<source>Reauthentication required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
2014-05-29 09:25:27 +04:00
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
2020-03-03 22:25:22 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is Nextcloud</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="540"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="752"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Select new location </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="766"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="810"/>
2019-09-27 06:04:15 +03:00
<source>Share options</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-09-25 06:04:06 +03:00
<message>
2020-03-03 22:25:22 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="672"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Share via %1</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="781"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Copy private link to clipboard</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="782"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Send private link by email </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="808"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="822"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="824"/>
2019-09-27 06:04:15 +03:00
<source>Copy public link</source>
2020-04-27 06:22:26 +03:00
<translation>Copiar link publico</translation>
2019-09-27 06:04:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="828"/>
2019-09-27 06:04:15 +03:00
<source>Copy internal link</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="888"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="890"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="914"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Resolve conflict </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="918"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move and rename </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="921"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move, rename and upload </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="923"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="929"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move and upload </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
<source>Delete</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Eliminar</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
</context>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::SslButton</name>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>&lt;h3&gt;Certificate Details&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Common Name (CN):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Subject Alternative Names:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Organization (O):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Organizational Unit (OU):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
2014-01-23 10:26:22 +04:00
<source>State/Province:</source>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Country:</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Pais:</translation>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Serial:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>&lt;h3&gt;Issuer&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Issuer:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Issued on:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Expires on:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>&lt;h3&gt;Fingerprints&lt;/h3&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
2014-04-10 09:26:05 +04:00
<source>SHA-256:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>SHA-1:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This certificate was manually approved&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>%1 (self-signed)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>%1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1</translation>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
2019-10-05 06:04:09 +03:00
<source>Server version: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
2015-08-06 09:19:02 +03:00
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
<source>Certificate information:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2019-10-05 06:04:09 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
2019-10-05 06:04:09 +03:00
<source>The connection is not secure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-01-22 10:26:24 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::SslErrorDialog</name>
2013-09-24 19:58:13 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2013-09-24 19:58:13 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Confiar en este certificado de todas maneras</translation>
2013-09-24 19:58:13 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="65"/>
2015-09-04 09:19:10 +03:00
<source>Untrusted Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="132"/>
2015-09-04 09:19:10 +03:00
<source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>con certificado %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="175"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>&amp;lt;no especificado&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="205"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Organization: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Empresa: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="206"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Unit: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Unidad: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Country: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>País: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="189"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Huella (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
2019-09-06 06:03:36 +03:00
<source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
2019-09-06 06:03:36 +03:00
<source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Desde: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
2014-08-06 09:25:31 +04:00
<source>Expiration Date: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Generado por: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::SyncEngine</name>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="122"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<source>Success.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Éxito.</translation>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="129"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Discovery step failed.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="132"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>A network connection timeout happened.</source>
2016-01-07 10:19:23 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="135"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
<translation>Ha ocurrido un error de transmisión HTTP.</translation>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="138"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Permission denied.</source>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="141"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>File or directory not found:</source>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Tried to create a folder that already exists.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="147"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>No space on %1 server available.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="150"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<source>CSync unspecified error.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Error no especificado de CSync</translation>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="153"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<source>Aborted by the user</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Interrumpido por el usuario</translation>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="156"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The service is temporarily unavailable</source>
2014-04-12 09:26:00 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="159"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>The mounted folder is temporarily not available on the server</source>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="162"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Access is forbidden</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="165"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>An error occurred while opening a folder</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Error while reading folder.</source>
2015-08-05 09:19:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="173"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>An internal error number %1 occurred.</source>
2015-11-19 10:19:06 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="244"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="490"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>Los vínculos simbólicos no está soportados al sincronizar.</translation>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
<source>File is listed on the ignore list.</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="497"/>
2017-01-19 04:18:40 +03:00
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
2017-01-19 04:18:40 +03:00
<source>File names containing the character &apos;%1&apos; are not supported on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="510"/>
2017-01-19 04:18:40 +03:00
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="515"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</message>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="518"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="521"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="524"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Folder hierarchy is too deep</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="527"/>
2017-11-24 04:18:38 +03:00
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="536"/>
2017-09-20 03:18:35 +03:00
<source>Unresolved conflict.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="540"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="544"/>
2015-08-12 09:18:50 +03:00
<source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="571"/>
2015-01-06 09:25:30 +03:00
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
2015-08-05 09:19:02 +03:00
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="840"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="931"/>
2016-04-08 09:19:09 +03:00
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="972"/>
2016-04-08 09:19:09 +03:00
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-08-07 06:32:17 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
2014-04-02 09:27:06 +04:00
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1110"/>
2016-01-14 10:19:05 +03:00
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1396"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1436"/>
2014-10-10 09:25:39 +04:00
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-09-16 10:44:15 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1455"/>
2015-09-16 10:44:15 +03:00
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1470"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1477"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1502"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1518"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1537"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1551"/>
2014-09-26 09:25:28 +04:00
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1605"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
2014-06-24 09:25:30 +04:00
<source>the source</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1809"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1816"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-03-18 09:26:28 +04:00
</context>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<context>
<name>OCC::SyncLogDialog</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<source>Synchronisation Log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::Systray</name>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<message>
2020-10-22 06:39:17 +03:00
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="92"/>
2020-07-24 06:31:38 +03:00
<source>Add account</source>
<translation>Agregar cuenta</translation>
</message>
<message>
2020-10-22 06:39:17 +03:00
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="94"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Open main dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="97"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="98"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="99"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="100"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Exit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="107"/>
<source>Pause sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="113"/>
<source>Resume sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="234"/>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
<source>%1: %2</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1: %2</translation>
2013-11-26 12:05:08 +04:00
</message>
</context>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::Theme</name>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="414"/>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="417"/>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="427"/>
2019-07-25 06:03:32 +03:00
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2014-12-13 09:25:29 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="431"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1&lt;/p&gt;</source>
2014-02-19 18:42:10 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<context>
<name>OCC::User</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="331"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>Retry all uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="379"/>
2020-09-11 06:20:37 +03:00
<source>Synced %1</source>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="381"/>
2020-09-11 06:20:37 +03:00
<source>You renamed %1</source>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="383"/>
2020-09-11 06:20:37 +03:00
<source>You deleted %1</source>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="385"/>
2020-09-11 06:20:37 +03:00
<source>You created %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="387"/>
2020-09-11 06:20:37 +03:00
<source>You changed %1</source>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::UserModel</name>
<message>
2020-10-02 06:32:41 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="706"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-02 06:32:41 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="707"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-02 06:32:41 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="712"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-02 06:32:41 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserModel.cpp" line="713"/>
2020-01-19 06:25:56 +03:00
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<context>
<name>OCC::WebEnginePage</name>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="210"/>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<source>Invalid certificate detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-03-11 06:28:31 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="211"/>
2019-05-14 05:51:16 +03:00
<source>The host &quot;%1&quot; provided an invalid certificate. Continue?</source>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2015-05-23 09:18:53 +03:00
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>OCC::WebFlowCredentials</name>
2015-05-23 09:18:53 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="159"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again</source>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="183"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Please login with the user: %1</source>
2015-05-23 09:18:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<context>
<name>OCC::WebFlowCredentialsDialog</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentialsdialog.cpp" line="34"/>
2019-12-25 07:13:59 +03:00
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2013-10-02 17:08:33 +04:00
<context>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<name>OCC::ownCloudGui</name>
2013-10-02 17:08:33 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
2016-03-10 10:19:25 +03:00
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
2016-03-10 10:19:25 +03:00
<source>The server on account %1 runs an old and unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>Disconnected</source>
2017-10-11 03:18:35 +03:00
<translation>Desconectado</translation>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="282"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Disconnected from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="285"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="287"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>Account %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="301"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Please sign in</source>
<translation>Por favor, inicie sesión</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="302"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>Signed out</source>
2017-10-11 03:18:35 +03:00
<translation>Desautentificado</translation>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
2016-03-03 10:19:13 +03:00
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="307"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="347"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Directorio %1: %2</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="355"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Up to date</source>
<translation>actualizado</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="362"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>Error during synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="365"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
2017-10-10 03:18:44 +03:00
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="366"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador...</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Directorios administrados:</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="396"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="404"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Resume all folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="409"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Pause all folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="414"/>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-11-04 16:30:20 +03:00
<message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="415"/>
<source>Log in </source>
2020-09-02 06:31:47 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="417"/>
2020-09-02 06:31:47 +03:00
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar la sesión</translation>
</message>
2020-05-30 06:24:55 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="433"/>
2020-05-30 06:24:55 +03:00
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="438"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Syncing %1 of %2</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando %1 de %2</translation>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/>
2014-06-17 09:25:29 +04:00
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Sincronizando %1 (%2 restante)</translation>
2013-10-02 17:08:33 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="450"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Syncing %1</source>
2016-11-05 04:18:29 +03:00
<translation>Sincronizando %1</translation>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="460"/>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
<source>%1 (%2, %3)</source>
2015-02-06 03:11:07 +03:00
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
2014-03-21 09:26:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation>
2013-10-02 17:08:33 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Resume all synchronization</source>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Resume synchronization</source>
2015-09-08 09:19:14 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Pause all synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Pause synchronization</source>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<translation>Pausar sincronización</translation>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="776"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="778"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Settings </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>New account </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>View more activity </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="788"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Quit %1</source>
<translation>Cancelar %1</translation>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
2015-08-15 09:19:01 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="897"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>No items synced recently</source>
<translation>No se sincronizaron elementos recientemente</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="90"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>S&amp;ync everything from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="148"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="165"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="198"/>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
<source>Choose what to sync</source>
2017-10-03 03:18:33 +03:00
<translation>Elegir que sincronizar</translation>
2014-08-31 21:00:41 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="251"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>&amp;Local Folder</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>Directorio &amp;local</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="304"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="344"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>&amp;Keep local data</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>&amp;Mantener datos locales</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="357"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</context>
<context>
<name>OwncloudHttpCredsPage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>&amp;Username</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>&amp;Nombre de usuario</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>&amp;Password</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>&amp;Contraseña</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<name>OwncloudOAuthCredsPage</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Re-open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
2019-09-07 06:06:08 +03:00
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="194"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Server Address</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="245"/>
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.&lt;br/&gt;It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="343"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Register with a provider</source>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="359"/>
<source>Sign up with a provider</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="365"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Log in</source>
2017-01-28 04:18:34 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2020-10-14 06:41:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="381"/>
<source>Log in to your %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="163"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Your entire account is synced to the local folder </source>
<translation>Tu cuenta completa está sincronizada al directorio local</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<context>
<name>QObject</name>
2016-03-19 09:19:17 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n day ago</source>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<translation><numerusform>Hace %n día</numerusform><numerusform>Hace %n días</numerusform></translation>
2016-03-19 09:19:17 +03:00
</message>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n days ago</source>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<translation><numerusform>Hace %n día</numerusform><numerusform>Hace %n días</numerusform></translation>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
</message>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>in the future</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="476"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="478"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="485"/>
2016-02-16 10:19:01 +03:00
<source>now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="487"/>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<source>Less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="491"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="493"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>%n minutes ago</source>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="497"/>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
<source>Some time ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="139"/>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
<source>%1: %2</source>
<extracomment>this displays an error string (%2) for a file %1</extracomment>
2017-01-27 04:18:28 +03:00
<translation>%1: %2</translation>
2017-01-26 04:18:40 +03:00
</message>
2015-11-17 10:19:08 +03:00
</context>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<context>
<name>UserLine</name>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="15"/>
<source>Account entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="32"/>
<source>Switch to account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-11-24 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Account connected</source>
<translation>Cuenta conectada</translation>
</message>
<message>
2020-11-24 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Account not connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-11-24 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="134"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Account actions</source>
<translation>Acciones de la cuenta</translation>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="168"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="187"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar la sesión</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="168"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="187"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Log in</source>
<translation>Iniciar sesión</translation>
</message>
<message>
2020-09-16 06:27:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="173"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Remove Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
2020-11-24 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="201"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Remove account</source>
<translation>Eliminar cuenta</translation>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</context>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
<context>
<name>Utility</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="130"/>
2015-08-06 09:19:02 +03:00
<source>%L1 GB</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="134"/>
2015-08-06 09:19:02 +03:00
<source>%L1 MB</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="138"/>
2015-09-11 09:19:09 +03:00
<source>%L1 KB</source>
2015-02-05 21:58:32 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="141"/>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
<source>%L1 B</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>%L1 B</translation>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n year(s)</source>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n month(s)</source>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n day(s)</source>
2019-02-06 04:42:24 +03:00
<translation><numerusform>%n día</numerusform><numerusform>%n días</numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n hour(s)</source>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n minute(s)</source>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<message numerus="yes">
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
2016-05-19 09:19:20 +03:00
<source>%n second(s)</source>
2016-05-27 09:19:21 +03:00
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="346"/>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
<source>%1 %2</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>%1 %2</translation>
2015-08-01 20:10:44 +03:00
</message>
2013-08-30 17:22:37 +04:00
</context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<context>
<name>ValidateChecksumHeader</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="233"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="248"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="252"/>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<context>
<name>Window</name>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="25"/>
2020-11-24 06:41:57 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="105"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="131"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Current account</source>
<translation>Cuenta actual</translation>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
2020-10-22 06:39:17 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="143"/>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="255"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Resume sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-10-22 06:39:17 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="143"/>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="255"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Pause sync for all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="169"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Account switcher and settings menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="214"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Add account</source>
<translation>Agregar cuenta</translation>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="227"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Add new account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="261"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="283"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Exit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="328"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Current user avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="362"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="362"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="416"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Open local folder of current account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="428"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="446"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>More apps</source>
<translation>Más aplicaciones</translation>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="463"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Apps menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="491"/>
2020-10-13 06:40:16 +03:00
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador...</translation>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="516"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Activity list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="532"/>
2020-10-13 06:40:16 +03:00
<source>Open %1 locally</source>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="689"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="692"/>
<source>Show more actions</source>
2020-10-13 06:40:16 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
2020-10-01 06:40:09 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="781"/>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<source>Open share dialog</source>
2020-10-01 06:40:09 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-13 06:40:16 +03:00
<message>
2020-12-03 06:45:56 +03:00
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="785"/>
<source>Share %1</source>
2020-10-13 06:40:16 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</context>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<context>
<name>main.cpp</name>
<message>
2020-09-24 06:38:39 +03:00
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="44"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<source>System Tray not available</source>
<translation>La bandeja del sistema no está disponible</translation>
</message>
<message>
2020-09-24 06:38:39 +03:00
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="45"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &apos;trayer&apos; and try again.</source>
<translation>% 1 requiere una bandeja del sistema funcionando. Si estás usando XFCE, por favor leé &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt; estas instrucciones&lt;/ a&gt;. De lo contrario, instalá una aplicación de la bandeja del sistema, como &apos;trayer&apos; e intentalo de nuevo.</translation>
</message>
</context>
<context>
2018-11-14 04:47:56 +03:00
<name>nextcloudTheme::about()</name>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="393"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
2014-03-26 09:26:42 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</context>
<context>
<name>progress</name>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="32"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>Downloaded</source>
2014-03-16 10:19:35 +04:00
<translation>Descargado</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="34"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>Uploaded</source>
2014-03-16 10:19:35 +04:00
<translation>Subido</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
2016-04-07 09:19:10 +03:00
<source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
<translation type="unfinished"/>
2015-04-17 13:49:42 +03:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="39"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>Deleted</source>
2014-03-16 10:19:35 +04:00
<translation>Borrado</translation>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="42"/>
2013-12-08 06:27:41 +04:00
<source>Moved to %1</source>
2014-01-23 10:26:22 +04:00
<translation>Movido a %1</translation>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="44"/>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
<source>Ignored</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Ignorado</translation>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="46"/>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
<source>Filesystem access error</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Error de acceso al sistema de archivos</translation>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="48"/>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
<source>Error</source>
2014-04-17 09:26:53 +04:00
<translation>Error</translation>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>Updated local metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="53"/>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="55"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>Unknown</source>
2014-03-16 10:19:35 +04:00
<translation>Desconocido</translation>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="66"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<source>downloading</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>descargando</translation>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="68"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<source>uploading</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>subiendo</translation>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="70"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>deleting</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Eliminado</translation>
2013-08-05 14:54:39 +04:00
</message>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="73"/>
2014-03-15 09:26:42 +04:00
<source>moving</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>Movido</translation>
2013-11-21 17:09:18 +04:00
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="75"/>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
<source>ignoring</source>
2015-09-30 09:19:15 +03:00
<translation>ignorado</translation>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="78"/>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
<source>error</source>
2014-04-17 09:26:53 +04:00
<translation>error</translation>
2014-04-16 09:26:58 +04:00
</message>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
2016-11-04 18:41:40 +03:00
<source>updating local metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
</context>
<context>
<name>theme</name>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="77"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Status undefined</source>
2013-08-21 15:10:45 +04:00
<translation>Estado indefinido</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="80"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Waiting to start sync</source>
2013-08-21 15:10:45 +04:00
<translation>Esperando para comenzar sincronización</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="83"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Sync is running</source>
2013-08-21 15:10:45 +04:00
<translation>Sincronización en ejecución</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="86"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Sync Success</source>
2013-08-21 15:10:45 +04:00
<translation>Sincronización Exitosa</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="89"/>
2013-12-05 02:05:31 +04:00
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
2014-01-23 10:26:22 +04:00
<translation>Syncronización exitosa, algunos archivos fueron ignorados.</translation>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="92"/>
2013-11-27 20:20:43 +04:00
<source>Sync Error</source>
2014-01-23 10:26:22 +04:00
<translation>Error de Sync</translation>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="95"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Setup Error</source>
2013-08-21 15:10:45 +04:00
<translation>Error de instalación</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="98"/>
2013-08-19 22:08:05 +04:00
<source>Preparing to sync</source>
2013-09-14 04:47:28 +04:00
<translation>Preparando para la sincronizacipon</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-10-05 18:12:16 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="101"/>
2019-12-04 06:10:59 +03:00
<source>Aborting </source>
<translation type="unfinished"/>
2013-10-05 18:12:16 +04:00
</message>
2013-12-21 10:26:54 +04:00
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="104"/>
2013-12-21 10:26:54 +04:00
<source>Sync is paused</source>
2014-01-23 10:26:22 +04:00
<translation>Sincronización Pausada</translation>
2013-12-21 10:26:54 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<context>
<name>utility</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Could not open browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="35"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="58"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>Could not open email client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="59"/>
2017-09-11 17:03:15 +03:00
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<context>
<name>OCC::ActivityItemDelegate</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="229"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>More information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="230"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="231"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="252"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ActivityWidget</name>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="56"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="192"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Synced</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="231"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>Retry all uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2020-02-22 06:30:06 +03:00
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="346"/>
2020-02-21 15:15:55 +03:00
<source>&lt;br/&gt;Account %1 does not have activities enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2018-08-31 03:48:47 +03:00
</TS>