nextcloud-desktop/translations/mirall_es_AR.ts

2031 lines
90 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-09-23 04:06:37 +04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es_AR" version="2.0">
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Choose...</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>&amp;CElegir...</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="55"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Directory alias name:</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>&amp;Directorio Alias Nombre:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Select a destination folder</source>
<translation>Seleccioná un directorio de destino</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add Folder</source>
<translation>gregar directorio</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Refresh</source>
<translation>Recargar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="107"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Texto de la etiqueta</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<name>Mirall::AccountSettings</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="20"/>
<source>Account Maintenance</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="29"/>
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="36"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Modify Account</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="59"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Sync Status</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="65"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="84"/>
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="100"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Pause</source>
<translation>Pausar</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="91"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Remove</source>
<translation>Borrar</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="77"/>
<source>Add Folder...</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="111"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Info...</source>
<translation>Información...</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="123"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Storage Usage</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="142"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Retrieving usage information...</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="149"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Resume</source>
<translation>Continuar</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="242"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Confirm Folder Remove</source>
<translation>Confirmá la eliminación del directorio</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="243"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will not remove the files from your client.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="263"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Confirm Folder Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="264"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="296"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Checking %1 connection...</source>
<translation>Comprobando conexión de %1...</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="301"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="363"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en curso</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="364"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Querés interrumpirla?</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="428"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="429"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Version: %1 (%2)</source>
<translation>Versión: %1 (%2)</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="440"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>unknown problem.</source>
<translation>Error desconocido</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="443"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;No fue posible conectar a %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="556"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="565"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Currently</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="572"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Completely</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="604"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>%1 %2 %3 (%4 of %5)</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="607"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Completely finished.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="614"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="655"/>
<source>%1 of %2 in use.</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="246"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>%1 Sync Started</source>
<translation>Sincronización de %1 iniciada</translation>
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message numerus="yes">
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="247"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Sync started for %n configured sync folder(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="319"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="321"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Calculating quota...</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="323"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="325"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="326"/>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<source>Details...</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="331"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="333"/>
<source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="383"/>
<source>Open %1 folder</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="526"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="598"/>
<source>Up to date</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
<source>None.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="366"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="393"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Directorios administrados:</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="396"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="519"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Quota n/a</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="552"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="561"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="576"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Syncing %1 of %2 (%3 of %4) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="814"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Directorio %1: %2</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="820"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>No sync folders configured.</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>Los directorios de sincronización no están configurados.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="70"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>Success.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Éxito.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="73"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync Logging setup failed.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Falló la configuración de inicio de sesión de CSync</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="76"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>Se registró un error en CSync cuando se intentaba crear un archivo de bloqueo.</translation>
</message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="79"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>CSync failed to load the state db.</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>CSync no pudo cargar la base de datos de estados.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;No fue posible cargar el plugin de %1 para csync.&lt;br/&gt;Por favor, verificá la instalación&lt;/p&gt;</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>La hora del sistema en este cliente es diferente de la hora del sistema en el servidor. Por favor, usá un servicio de sincronización (NTP) de hora en las máquinas cliente y servidor para que las horas se mantengan iguales.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="90"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>CSync no pudo detectar el tipo de sistema de archivos.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="93"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>CSync tuvo un error mientras procesaba los árboles de datos internos.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="96"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync falló al reservar memoria.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="99"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync fatal parameter error.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Error fatal de parámetro en CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="102"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step update failed.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Falló el proceso de actualización de CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Falló el proceso de composición de CSync</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Proceso de propagación de CSync falló</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
2013-04-24 03:27:36 +04:00
<source>&lt;p&gt;The target directory does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<translation>&lt;p&gt;El directorio de destino %1 no existe.&lt;/p&gt; Por favor, comprobá la configuración de sincronización. &lt;/p&gt;</translation>
2013-04-24 03:27:36 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>No se puede escribir un archivo remoto. Revisá el acceso remoto.</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="119"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
<translation>No se puede escribir en el sistema de archivos local. Revisá los permisos.</translation>
</message>
2013-04-24 03:27:36 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="122"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync falló al tratar de conectarse a través de un proxy</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="125"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync falló al realizar la busqueda del proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="128"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: fallo al autenticarse en el servidor %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: fallo al autenticarse en el proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: fallo al conectarse a la red</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A network connection timeout happend.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Ha transcurrido el tiempo máximo de conexión a la red.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Ha ocurrido un error de transmisión HTTP.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: Falló debido a un permiso denegado.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: Falló en encontrar un archivo especifico.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Csync trató de crear un directorio que ya existía.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>CSync: No hay más espacio disponible en el servidor %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync unspecified error.</source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>Error no especificado de CSync</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>An internal error number %1 happend.</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Error: ocurrió un error del tipo %1.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
2013-01-04 16:26:11 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Mensaje de salida:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<context>
<name>Mirall::ConnectionValidator</name>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="112"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;El servidor es demasiado antiguo.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por favor, actualizá a la última versión el servidor y reiniciá el cliente.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/creds/http/credentialstore.cpp" line="185"/>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
2013-01-31 03:33:28 +04:00
<translation>No se encontró la contraseña en el llavero. Reconfigurá.</translation>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<name>Mirall::Folder</name>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="92"/>
<source>Unable to create csync-context</source>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="142"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>El directorio local %1 no existe.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="145"/>
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
<translation>%1 debería ser un directorio, pero no lo es.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="148"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>No se puede leer %1.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="288"/>
<source>File %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="330"/>
<source>New file available</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="330"/>
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="332"/>
<source>New files available</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="332"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="338"/>
<source>File removed</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="338"/>
<source>&apos;%1&apos; has been removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="340"/>
<source>Files removed</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="340"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="346"/>
<source>File updated</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="346"/>
<source>&apos;%1&apos; has been updated.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="348"/>
<source>Files updated</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="348"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="390"/>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<source>Error</source>
2013-08-11 15:07:58 +04:00
<translation>Error</translation>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="419"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>The CSync thread terminated.</source>
<translation>El proceso CSync finalizó.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="659"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>This sync would remove all the files in the local sync folder '%1'.
If you or your administrator have reset your account on the server, choose &quot;Keep files&quot;. If you want your data to be removed, choose &quot;Remove all files&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="662"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="666"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Remove All Files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="668"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Remove all files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="669"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Keep files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="133"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Could not reset folder state</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>No se pudo </translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="134"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>Una antigua sincronización con journaling &apos;%1&apos; fue encontrada, pero no se pudo eliminar. Por favor, asegurate que ninguna aplicación la está utilizando.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="566"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado no definido.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="569"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Esperando el comienzo de la sincronización.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="572"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="575"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="578"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="581"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La última sincronización fue exitosa.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="586"/>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="589"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuración.</translation>
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="595"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<name>Mirall::FolderStatusDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="91"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="245"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="200"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Syncing all files in your account with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="203"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Remote path: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Ruta Remota: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderWatcherPrivate</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwatcher_inotify.cpp" line="54"/>
<source>Could not monitor directories due to system limitations.
The application will not work reliably. Please check the
documentation for possible fixes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="361"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="363"/>
<source>Add Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>No local folder selected!</source>
<translation>¡No se seleccionó ningún directorio loca!</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="79"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>¡No tenés permisos para escribir el directorio seleccionado!</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="102"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>El directorio %1 ya existe como directorio de subidas.&lt;br/&gt;¡Seleccioná otra!</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="107"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Hay un directorio sincronizado en de la selección actual.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="112"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>El directorio está dentro de otro previamente configurado.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="122"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>El campo &quot;alias&quot; no puede quedar vacío. Por favor, escribí un texto descriptivo.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="133"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;El alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ya está siendo utilizado. Por favor, elegí otro.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="154"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Select the source folder</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>Seleccioná el directorio origen</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="191"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Add Remote Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="192"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Enter the name of the new folder:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>El directorio fue creado con éxito en %1.</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="214"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
<translation>No se pudo crear el directorio en %1.&lt;br/&gt;Por favor, intentalo manualmente.</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="264"/>
<source>Root (&quot;/&quot;)</source>
<comment>root folder</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="266"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="302"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>If you sync the root folder, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; configure another sync directory.</source>
<translation>Si sincronizás el directorio raíz, &lt;b&gt;no podés&lt;b&gt; configurar otro directorio para sincronizar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
<source>Launch on System Startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="33"/>
<source>Show Desktop Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="40"/>
<source>Use Monochrome Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="50"/>
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="56"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::IgnoreListEditor</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="53"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add</source>
<translation>Agregar</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="63"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Remove</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="35"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="98"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-13 16:12:11 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="105"/>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="128"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-13 16:12:11 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="129"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2013-08-13 16:12:11 +04:00
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="140"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<context>
<name>Mirall::ItemProgressDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="60"/>
<source>3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="65"/>
<source>4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.ui" line="73"/>
<source>TextLabel</source>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="44"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="46"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Action</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="47"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Size</source>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<translation>Tamaño</translation>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="56"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="59"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Sync Protocol</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="43"/>
<source>Time</source>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="45"/>
<source>Folder</source>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="116"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>File ignored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="118"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Directory ignored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="120"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Soft Link ignored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="122"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Ignored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="209"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="209"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="261"/>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
<source>Problem: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/itemprogressdialog.cpp" line="264"/>
<source>No more storage space available on server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-08-02 09:27:17 +04:00
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="59"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Log Output</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Contenido del log</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="71"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Search: </source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&amp;Buscar:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="79"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&amp;Encontrar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="97"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Clear</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Borrar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="98"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Limpiar la pantalla de registros.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="104"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>G&amp;uardar</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="105"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Guardar el log en un archivo en disco para depuración.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="216"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Error</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Error</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no puede ser abierto para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de log &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; puede ser guardado!&lt;/nobr&gt;</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="206"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Save log file</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Guardar archivo de log</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="216"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Could not write to log file </source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>No fue posible escribir al archivo de log</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
<name>Mirall::NetworkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="23"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>Configuración del proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Sin Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Usar proxy del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="52"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="80"/>
<source>Host</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="100"/>
<source>:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="134"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="182"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="188"/>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="281"/>
<source>Limit to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="210"/>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="306"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="232"/>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="264"/>
<source>No Limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="258"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="271"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="33"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Nombre del host para servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="34"/>
<source>Username for proxy server</source>
<translation>Nombre de usuario para el servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="35"/>
<source>Password for proxy server</source>
<translation>Contraseña para el servidor proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="37"/>
<source>HTTP(S) proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/networksettings.cpp" line="38"/>
<source>SOCKS5 proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<name>Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="47"/>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="48"/>
<source>Setup local folder options</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="106"/>
<source>Your entire account will be synced to the local folder &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="109"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="115"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="122"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local directory is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="232"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="245"/>
<source>Update advanced setup</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudHttpCredsPage</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="41"/>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="42"/>
<source>Enter user credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="158"/>
<source>Update user credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
<context>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="43"/>
<source>Connect to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="44"/>
<source>Setup ownCloud server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="100"/>
<source>This url is secure. You can use it.</source>
<translation>Esta URL es segura. La podés usar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="105"/>
<source>This url is NOT secure. You should not use it.</source>
<translation>Esta URL no es segura. No deberías usarla.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="230"/>
<source>Update ownCloud server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Error Al Renombrar Directorio</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program.Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>No es posible borrar y hacer una copia de seguridad del directorio porque el directorio o archivo en su interior está abierto por otro programa. Cerrá el directorio o archivo y pulsá Reintentar o Cancelar Configuración.</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Directorio local %1 creado&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="234"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Intentando conectar a %1 en %2...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="111"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2 to determine authentication type...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="159"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado a %1: versión de %2 %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="222"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Failed to connect to %1:&lt;br/&gt;%2</source>
<translation>Error al conectar con %1: &lt;br/&gt;%2</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="291"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Error: Wrong credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="306"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>El directorio de sincronización local %1 ya existe, configurándolo para la sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="308"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Creating local sync folder %1... </source>
<translation>Creando el directorio %1...</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="312"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>ok</source>
<translation>aceptar</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>failed.</source>
<translation>Error.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="317"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>No fue posible crear el directorio local %1</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The remote folder could not be accessed!</source>
<translation>No fue posible acceder al directorio remoto!</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="359"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>Creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>El directorio remoto %1 fue creado con éxito.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="395"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>El directorio remoto %1 ya existe. Estableciendo conexión para sincronizar.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="399"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2012-11-13 03:06:33 +04:00
<translation>La creación del directorio resultó en un error HTTP con código de error %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="401"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Error al crear el directorio remoto porque las credenciales provistas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="404"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Error al crear el directorio remoto, probablemente porque las credenciales provistas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="410"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Se prtodujo un error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt; al crear el directorio remoto %1.</translation>
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Fue creada una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<source>Successfully connected to %1!</source>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<translation>Conectado con éxito a %1!</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2012-10-02 04:08:21 +04:00
<translation>No fue posible establecer la conexión a %1. Por favor, intentalo nuevamente.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<name>Mirall::OwncloudWizard</name>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="67"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>%1 Asistente de Conexión</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizard.cpp" line="148"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Connect...</source>
<translation>Conectar</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="51"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Open %1</source>
<translation>Abrir %1</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="43"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Open Local Folder</source>
<translation>Abrir directorio local</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="39"/>
<source>Everything set up!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="78"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Your entire account is synced to the local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
<translation>Tu cuenta completa está sincronizada con el directorio local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="81"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>ownCloud folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>El directorio ownCloud &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; está sincronizado con el directorio local &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<context>
<name>Mirall::SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="49"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<source>%1</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="52"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="59"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="30"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>SSL Connection</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Conexión SSL</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="104"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Avisos de tu conexión actual SSL:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>con certificado %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="148"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="149"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="150"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2012-10-26 04:07:36 +04:00
<translation>&amp;lt;no especificado&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="171"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Organization: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Empresa: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="172"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Unit: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Unidad: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Country: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>País: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-26 04:07:36 +04:00
<translation>Huella (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="161"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-26 04:07:36 +04:00
<translation>Huella (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="163"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Desde: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Expiry Date: %1</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Hasta: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Generado por: %1</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="112"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>New Version Available</source>
<translation>Nueva versión disponible</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Hay disponible una nueva versión del cliente %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; está disponible para su descarga. La versión instalada es %3.&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="130"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Skip update</source>
<translation>No actualizar</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="131"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Skip this time</source>
<translation>Saltear esta vez</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="132"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Get update</source>
<translation>Obtener actualización</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<context>
<name>Mirall::ownCloudInfo</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="495"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Proxy Refused Connection </source>
<translation>El proxy Rechazó la Conexión</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="496"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The configured proxy has refused the connection. Please check the proxy settings.</source>
<translation>El proxy configurado rechazó la conexión. Verificá la configuración del proxy.</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="500"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Proxy Closed Connection</source>
<translation>Proxy Cerró la Conexión</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="501"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The configured proxy has closed the connection. Please check the proxy settings.</source>
<translation>El proxy cerró rechazó la conexión. Verificá la configuración del proxy.</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="505"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Proxy Not Found</source>
<translation>No se encontró el proxy</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="506"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The configured proxy could not be found. Please check the proxy settings.</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>No se puede encontrar el proxy configurado Por favor, verificá los ajustes del proxy.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="510"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Proxy Authentication Error</source>
<translation>Error de autenticación en el proxy</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="511"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The configured proxy requires login but the proxy credentials are invalid. Please check the proxy settings.</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>El proxy configurado requiere inicio de sesión pero las credenciales no son válidas. Por favor, comprobá la configuración del proxy.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="515"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Proxy Connection Timed Out</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>Tiempo de Espera de Conexión al Proxy Agotado.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudinfo.cpp" line="516"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>The connection to the configured proxy has timed out.</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>La conexión con el proxy configurado caducó.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<context>
<name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="220"/>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="259"/>
<source>TextLabel</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="72"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="88"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="110"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="142"/>
<source>&lt;small&gt;Syncs your existing data to new location.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="161"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="164"/>
<source>&amp;Start a clean sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="196"/>
<source>&lt;small&gt;Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
<source>Status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudHttpCredsPage</name>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="38"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="48"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="58"/>
<source>Error Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="109"/>
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="116"/>
<source>TextLabel</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="20"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="20"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Server &amp;address:</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Servidor &amp;dirección:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="35"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="444"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="140"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Use &amp;secure connection</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Usar conexión &amp;segura</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>CheckBox</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>CasillaDeVerificación</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Username:</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&amp;NombreDeUsuario:</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="296"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Enter the ownCloud username.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Escribí el nombre de usuario ownCloud.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>&amp;Contraseña</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="325"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Enter the ownCloud password.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Escribí la contraseña de ownCloud.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>No permitir el almacenamiento local de la contraseña</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
<source>&amp;Do not store password on local machine</source>
<translation>&amp;No guarde la contraseña en el equipo local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
<source>https://</source>
<translation>https://</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="270"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
<translation>Escribí la URL del sistema ownCloud al que te querés conectar (sin http ni https)</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="107"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>Directorio &amp;local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="123"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSeleccionáCarpetaLocal</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="139"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Mantener datos locales</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="171"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&lt;small&gt;Syncs your existing data to new location.&lt;/small&gt;</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>&lt;small&gt;Sincronizá tus datos existentes en una nueva localización.&lt;/small&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="190"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; Si marcás esta casilla, el contenido existente en el directorio local va a ser eliminado para empezar una sincronización limpia con el servidor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No marques esta casilla si el contenido local tiene que ser subido al directorio del servidor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="193"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&amp;Start a clean sync</source>
<translation>&amp;Comenzar una sincronización limpia</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="225"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&lt;small&gt;Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.&lt;/small&gt;</source>
2013-06-26 03:27:29 +04:00
<translation>&lt;small&gt;Borra el contenido del directorio local antes de sincronizar usando la nueva configuración.&lt;/small&gt;</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="254"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="63"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Server &amp;Address</source>
<translation>&amp;Dirección del servidor:</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="273"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="82"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>https://...</source>
<translation>https://...
</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="280"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="309"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Contraseña</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="347"/>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="113"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Error Label</source>
<translation>Etiqueta de Error</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="393"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Advanced &amp;Settings</source>
<translation>&amp;Opciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
2013-06-25 00:58:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="415"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Status message</source>
<translation>Mensaje de estado</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="20"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="66"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>Your entire account is synced to the local folder </source>
<translation>Tu cuenta completa está sincronizada al directorio local</translation>
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="100"/>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.ui" line="116"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<source>PushButton</source>
<translation>Botón</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="86"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="92"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>downloading</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="77"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="89"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="95"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>uploading</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>Context</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="31"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
<source>Download</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>Descargar</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="34"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
<source>Upload</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>Subir</translation>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<source>Inactive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="53"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
<source>For deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="83"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>inactive</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="98"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>starting</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="101"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>finished</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-08-05 14:54:39 +04:00
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="104"/>
<source>delete</source>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<translation>borrar</translation>
2013-08-05 14:54:39 +04:00
</message>
<message>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="107"/>
2013-08-05 14:54:39 +04:00
<source>deleted</source>
2013-08-07 16:01:30 +04:00
<translation>borrado</translation>
2013-08-05 14:54:39 +04:00
</message>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="48"/>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Status undefined</source>
<translation>Estado indefinido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
<source>Waiting to start sync</source>
<translation>Esperando para comenzar sincronización</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
<source>Sync is running</source>
<translation>Sincronización en ejecución</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
<source>Sync Success</source>
<translation>Sincronización Exitosa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<source>Sync Success, problems with individual files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
<translation>Error de sincronización - Pulsá el botón de información para obtener más detalles.</translation>
</message>
<message>
2013-08-03 09:27:06 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
2013-08-01 16:51:42 +04:00
<source>Setup Error</source>
<translation>Error de instalación</translation>
</message>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</context>
<context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<name>SslErrorDialog</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Formulario</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2012-10-28 02:03:12 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2012-11-01 03:03:01 +04:00
<translation>Confiar en este certificado de todas maneras</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-11 04:10:00 +04:00
<translation>Conexión SSL</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
</context>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<context>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<name>main.cpp</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/main.cpp" line="43"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>System Tray not available</source>
<translation>La bandeja del sistema no está disponible</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
<message>
2013-08-16 00:57:02 +04:00
<location filename="../src/main.cpp" line="44"/>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &apos;trayer&apos; and try again.</source>
<translation>% 1 requiere una bandeja del sistema funcionando. Si estás usando XFCE, por favor leé &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt; estas instrucciones&lt;/ a&gt;. De lo contrario, instalá una aplicación de la bandeja del sistema, como &apos;trayer&apos; e intentalo de nuevo.</translation>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme</name>
2013-06-24 23:25:21 +04:00
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="99"/>
<source>If you don&apos;t have an ownCloud server yet, see &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; for more info.</source>
<comment>Top text in setup wizard. Keep short!</comment>
<translation>Si todavía no tenés un servidor ownCloud, visitá &lt;a href=&quot;https://owncloud.com&quot;&gt;owncloud.com&lt;/a&gt; para obtener más información.</translation>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="57"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
<message>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="65"/>
2013-08-09 15:01:08 +04:00
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;%7</source>
2013-07-31 09:26:54 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-09-23 04:06:37 +04:00
</message>
</context>
</TS>