mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-21 20:45:51 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
8fb2167fca
commit
7049ccd7ab
32 changed files with 1741 additions and 1428 deletions
|
@ -309,6 +309,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
|
|||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Translations
|
||||
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
|
||||
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Temps d'espera de la connexió esgotat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1183,22 +1183,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>No s'ha rebut cap E-Tag del servidor, comproveu el Proxy/Gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Hem rebut un E-Tag diferent en la represa. Es comprovarà la pròxima vegada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>El servidor retorna un error de contingut o rang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Temps de connexió excedit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1924,27 +1924,27 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>Ha fallat la connexió amb %1 a %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>S'ha esgotat el temps d'espera mentres es conectava a %1 a les %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Intentant connectar amb %1 a %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>El servidor ha prohibit l'accés. Per verificar que teniu permisos, <a href="%1">cliqueu aquí</a> per accedir al servei amb el vostre navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1954,104 +1954,109 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation>URL incorrecte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>La carpeta local %1 ja existeix, s'està configurant per sincronitzar.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>S'està creant la carpeta de sincronització local %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>correcte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>ha fallat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut crear la carpeta local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>No heu especificat cap carpeta remota!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>creant la carpeta a ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>La carpeta remota %1 s'ha creat correctament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>La carpeta remota %1 ja existeix. S'hi està connectant per sincronitzar-les.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>La creació de la carpeta ha resultat en el codi d'error HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Ha fallat la creació de la carpeta perquè les credencials proporcionades són incorrectes!<br/>Aneu enrera i comproveu les credencials.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">La creació de la carpeta remota ha fallat, probablement perquè les credencials facilitades són incorrectes.</font><br/>Comproveu les vostres credencials.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>La creació de la carpeta remota %1 ha fallat amb l'error <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>S'ha establert una connexió de sincronització des de %1 a la carpeta remota %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Connectat amb èxit a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut establir la connexió amb %1. Comproveu-ho de nou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Ha fallat en canviar el nom de la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>No es pot esborrar i restaurar la carpeta perquè una carpeta o un fitxer de dins està obert en un altre programa. Tanqueu la carpeta o el fitxer i intenteu-ho de nou o cancel·leu la configuració.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>la carpeta de sincronització %1 s'ha creat correctament!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2106,47 +2111,47 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>El fitxer %1 no es pot baixar perquè hi ha un xoc amb el nom d'un fitxer local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>L'espai lliure del disc dur es inferior a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>El fitxer s'ha esborrat del servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>No es pot descarregar el fitxer completament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2671,12 +2676,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Protegit amb contr&asenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegit amb contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2731,12 +2736,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La comp&artició pública requereix una contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Establiu la contrasenya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Připojení vypršelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1186,22 +1186,22 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ze serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Obdrželi jsme jiný E-Tag pro pokračování. Zkusím znovu příště.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Server odpověděl chybným rozsahem obsahu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Čas spojení vypršel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1927,27 +1927,27 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Selhalo spojení s %1 v %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Vypršení časového limitu při pokusu o připojení k %1 na %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Pokouším se připojit k %1 na %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Ověřený požadavek na server byl přesměrován na '%1'. URL je špatně, server není správně nakonfigurován.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Byla obdržena nesprávná odpověď na ověřený webdav požadavek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1957,104 +1957,109 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Neplatná URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Místní synchronizovaný adresář %1 již existuje, nastavuji jej pro synchronizaci.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Vytvářím místní adresář pro synchronizaci %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>selhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Nelze vytvořit místní adresář %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Není nastaven žádný vzdálený adresář!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Chyba: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>vytvářím adresář na ownCloudu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Vzdálený adresář %1 byl úspěšně vytvořen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Vzdálený adresář %1 již existuje. Spojuji jej pro synchronizaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Vytvoření adresáře selhalo s HTTP chybou %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Vytvoření vzdáleného adresáře selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se prosím zpět a zkontrolujte je.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Vytvoření vzdáleného adresáře selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.</font><br/>Vraťte se prosím zpět a zkontrolujte je.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Vytváření vzdáleného adresáře %1 selhalo s chybou <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do vzdáleného adresáře %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Úspěšně spojeno s %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Spojení s %1 nelze navázat. Prosím zkuste to znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Přejmenování adresáře selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Nelze odstranit a zazálohovat adresář, protože adresář nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Prosím zavřete adresář nebo soubor a zkuste znovu nebo zrušte akci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Místní synchronizovaný adresář %1 byl úspěšně vytvořen!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2109,47 +2114,47 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Volné místo na disku je méně než %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2674,12 +2679,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Ch&ránit heslem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Chráněno heslem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2734,12 +2739,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
|
|||
<translation>Veřejný odkaz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Veřejné s&dílení vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Nastavte prosím heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Zeitüberschreitung bei der Verbindung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Unbekannter Fehler: Netzwerk-Antwort wurde gelöscht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Server hat "%1 %2" auf "%3 %4" geantwortet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Kein E-Tag vom Server empfangen, bitte Proxy / Gateway überprüfen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Es wurde ein unterschiedlicher E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurück gegeben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Zeitüberschreitung der Verbindung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,27 +1928,27 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Die Verbindung zu %1 auf %2:<br/>%3 konnte nicht hergestellt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Zeitüberschreitung beim Verbindungsversuch mit %1 unter %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Verbindungsversuch mit %1 unter %2…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Die Authentifizierungs-Anfrage an den Server wurde weitergeleitet an '%1'. Diese Adresse ist ungültig, der Server ist falsch konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Es gab eine ungültige Reaktion auf eine WebDav-Authentifizeriungs-Anfrage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Zugang vom Server nicht erlaubt. <a href="%1">Klicken Sie hier</a> zum Zugriff auf den Dienst mithilfe Ihres Browsers, so dass Sie sicherstellen können, dass Ihr Zugang ordnungsgemäß funktioniert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1958,104 +1958,109 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Ungültige URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokaler Sync-Ordner %1 existiert bereits, aktiviere Synchronistation.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Lokaler Synchronisations-Ordner %1 wird erstellt ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Der lokale Ordner %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Keinen entfernten Ordner angegeben!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Fehler: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>erstelle Ordner auf ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Remoteordner %1 erfolgreich erstellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Das Erstellen des Verzeichnisses erzeugte den HTTP-Fehler-Code %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, weil die angegebenen Zugangsdaten falsch sind. Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Zugangsdaten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.</font><br/>Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Remote-Ordner %1 konnte mit folgendem Fehler nicht erstellt werden: <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Eine Synchronisationsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Erfolgreich verbunden mit %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen erneut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Ordner umbenennen fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Der Ordner kann nicht entfernt und gesichert werden, da der Ordner oder einer seiner Dateien in einem anderen Programm geöffnet ist. Bitte schließen Sie den Ordner oder die Datei oder beenden Sie die Installation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokaler Sync-Ordner %1 erfolgreich erstellt!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2110,47 +2115,47 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter das Limit reduzieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2675,12 +2680,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Passwort geschützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>passwortgeschützt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2735,12 +2740,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
|
|||
<translation>Öffentlicher Link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&asswort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Η σύνδεση έληξε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Δεν ελήφθη E-Tag από το διακομιστή, ελέγξτε το διακομιστή μεσολάβησης/πύλη</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Ελήφθη διαφορετικό E-Tag για συνέχιση. Επανάληψη την επόμενη φορά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο πεδίο τιμών</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Λήξη Χρόνου Αναμονής Σύνδεσης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,27 +1929,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Αποτυχία σύνδεσης με το %1 στο %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Λήξη χρονικού ορίου κατά τη σύνδεση σε %1 σε %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Προσπάθεια σύνδεσης στο %1 για %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Η πιστοποιημένη αίτηση στον διακομιστή ανακατευθύνθηκε σε '%1'. Το URL είναι εσφαλμένο, ο διακομιστής δεν έχει διαμορφωθεί σωστά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Υπήρξε μια άκυρη απόκριση σε μια πιστοποιημένη αίτηση </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Απαγόρευση πρόσβασης από τον διακομιστή. Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε δικαιώματα πρόσβασης, <a href="%1">πατήστε εδώ</a> για να προσπελάσετε την υπηρεσία με το πρόγραμμα πλοήγησής σας.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1959,104 +1959,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Μη έγκυρη URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Ο τοπικός φάκελος συγχρονισμού %1 υπάρχει ήδη, ρύθμιση για συγχρονισμό.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Δημιουργία τοπικού φακέλου συγχρονισμού %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>οκ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>απέτυχε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Δεν προσδιορίστηκε κανένας απομακρυσμένος φάκελος!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα: %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>δημιουργία φακέλου στο ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 υπάρχει ήδη. Θα συνδεθεί για συγχρονισμό. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία φακέλου είχε ως αποτέλεσμα τον κωδικό σφάλματος HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλλου απέτυχε επειδή τα διαπιστευτήρια είναι λάθος!<br/>Παρακαλώ επιστρέψετε και ελέγξετε τα διαπιστευτήριά σας.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου απέτυχε, πιθανώς επειδή τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν είναι λάθος.</font><br/>Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και ελέγξτε τα διαπιστευτήρια σας.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου %1 απέτυχε με σφάλμα <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Μια σύνδεση συγχρονισμού από τον απομακρυσμένο κατάλογο %1 σε %2 έχει ρυθμιστεί. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Επιτυχής σύνδεση με %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία σύνδεσης στον %1. Παρακαλώ ελέξτε ξανά.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Αποτυχία μετονομασίας φακέλου</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία αφαίρεσης και δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας του φακέλου διότι ο φάκελος ή ένα αρχείο του είναι ανοικτό από άλλο πρόγραμμα. Παρακαλώ κλείστε τον φάκελο ή το αρχείο και πατήστε επανάληψη ή ακυρώστε την ρύθμιση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Επιτυχής δημιουργία τοπικού φακέλου %1 για συγχρονισμό!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2111,47 +2116,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Το ληφθέν αρχείο είναι άδειο, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε ότι θα έπρεπε να ήταν% 1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2676,12 +2681,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Π&ροστασία με κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2736,12 +2741,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Δημόσιος σύνδεσμος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Ο δημόσιος &διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -78,17 +78,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1211,22 +1211,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1948,27 +1948,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1978,104 +1978,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2130,47 +2135,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2695,12 +2700,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2755,12 +2760,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Tiempo de conexión agotado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Error desconocido: la respuesta de red fue eliminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>El servidor respondió "%1 %2" a "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>No se ha recibido ninguna e-tag del servidor, revise el proxy/puerta de enlace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Se ha recibido una e-tag distinta para reanudar. Se volverá a intentar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>El servidor ha devuelto un content-range erróneo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Tiempo de espera de conexión agotado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,27 +1928,27 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Fallo al conectar %1 a %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Tiempo de espera agotado mientras se intentaba conectar a %1 en %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Intentando conectar a %1 desde %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>La petición autenticada al servidor ha sido redirigida a '%1'. La dirección URL es errónea, el servidor está mal configurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Ha habido una respuesta no válida a una solicitud autenticada de webdav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Acceso denegado por el servidor. Para verificar que usted tiene acceso, <a href="%1">haga clic aquí</a> para acceder al servicio con su navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1958,104 +1958,109 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>URL inválida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Creando carpeta de sincronización local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>bien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>No se ha podido crear la carpeta local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>¡No se ha especificado ninguna carpeta remota!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Carpeta remota %1 creado correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizacion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>La creación de la carpeta ha producido el código de error HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!<br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.</font><br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Se ha configarado una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>¡Conectado con éxito a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido establecer la conexión con %1. Por favor, compruébelo de nuevo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Error al renombrar la carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2110,47 +2115,47 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>La descarga reducirá el espacio libre local por debajo del limite.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2675,12 +2680,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Protegido por contr&aseña </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido con contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2735,12 +2740,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
|
|||
<translation>Enlace Publico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Compartir public&amente requiere contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor establece una contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Tiempo de conexión agotado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1916,27 +1916,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Falló al conectarse a %1 en %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Tiempo excedido mientras se intentaba conectar a %1 desde %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Intentando conectar a %1 en %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1946,104 +1946,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>El directorio de sincronización local %1 ya existe, configurándolo para la sincronización.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>aceptar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>Error.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>No fue posible crear el directorio local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>¡No se ha especificado un directorio remoto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Error: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>Creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>El directorio remoto %1 fue creado con éxito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>El directorio remoto %1 ya existe. Estableciendo conexión para sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>La creación del directorio resultó en un error HTTP con código de error %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Error al crear el directorio remoto porque las credenciales provistas son incorrectas.</font><br/>Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Error al crear el directorio remoto, probablemente porque las credenciales provistas son incorrectas.</font><br/>Por favor, volvé atrás y verificá tus credenciales.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Se prtodujo un error <tt>%2</tt> al crear el directorio remoto %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Fue creada una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Conectado con éxito a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>No fue posible establecer la conexión a %1. Por favor, intentalo nuevamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Error Al Renombrar Directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Directorio local %1 creado</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2098,47 +2103,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Error escribiendo metadatos a la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2663,12 +2668,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2723,12 +2728,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Ühendus aegus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ühtegi E-Silti ei saabunud serverist, kontrolli puhverserverit/lüüsi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Saime jätkamiseks erineva E-Sildi. Proovin järgmine kord uuesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Server tagastas vale vahemiku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Ühenduse aegumine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1917,27 +1917,27 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation>Ühendumine ebaõnnestus %1 %2-st:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Püüan ühenduda %1 kohast %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1947,104 +1947,109 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Kohalik kataloog %1 on juba olemas. Valmistan selle ette sünkroniseerimiseks.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Kohaliku kausta %1 sünkroonimise loomine ... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Ei suuda tekitada kohalikku kataloogi %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Ühtegi võrgukataloogi pole määratletud!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Viga: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>loon uue kataloogi ownCloudi: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Eemalolev kaust %1 on loodud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Serveris on kataloog %1 juba olemas. Ühendan selle sünkroniseerimiseks.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Kausta tekitamine lõppes HTTP veakoodiga %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Kataloogi loomine serverisse ebaõnnestus, kuna kasutajatõendid on valed!<br/>Palun kontrolli oma kasutajatunnust ja parooli.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Serveris oleva kataloogi tekitamine ebaõnnestus tõenäoliselt valede kasutajatunnuste tõttu.</font><br/>Palun mine tagasi ning kontrolli kasutajatunnust ning parooli.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Kataloogi %1 tekitamine serverisse ebaõnnestus veaga <tt>%2</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Loodi sünkroniseerimisühendus kataloogist %1 serveri kataloogi %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Edukalt ühendatud %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Ühenduse loomine %1 ebaõnnestus. Palun kontrolli uuesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Kataloogi ümbernimetamine ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Ei suuda eemaldada ning varundada kataloogi kuna kataloog või selles asuv fail on avatud mõne teise programmi poolt. Palun sulge kataloog või fail ning proovi uuesti või katkesta paigaldus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Kohalik kataloog %1 edukalt loodud!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2099,47 +2104,47 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Faili %1 ei saa alla laadida kuna on konflikt kohaliku faili nimega.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Fail on serverist kustutatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Faili täielik allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2664,12 +2669,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>P&arooliga kaitstud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Parooliga kaitstud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2724,12 +2729,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Avalik j&agamine nõuab parooli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Palun määra parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Konexioa denboraz kanpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ez da E-Tagik jaso zerbitzaritik, egiaztatu Proxy/Gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Jarraitzeko E-Tag ezberdina jaso dugu. Hurrengoan saiatuko gara berriz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Zerbitzariak eduki-hein desegokia itzuli du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Konexioa denboraz kanpo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1919,27 +1919,27 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Denbora iraungi da %1era %2n konektatzen saiatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>%2 zerbitzarian dagoen %1 konektatzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1949,104 +1949,109 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation>Baliogabeko URLa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Bertako %1 karpeta dagoeneko existitzen da, sinkronizaziorako prestatzen.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Bertako %1 sinkronizazio karpeta sortzen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Ezin da %1 karpeta lokala sortu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Ez da urruneko karpeta zehaztu!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Errorea: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>ownClouden karpeta sortzen: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Urruneko %1 karpeta ongi sortu da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Urruneko %1 karpeta dagoeneko existintzen da. Bertara konetatuko da sinkronizatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Karpeta sortzeak HTTP %1 errore kodea igorri du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Huts egin du urrutiko karpeta sortzen emandako kredintzialak ez direlako zuzenak!<br/> Egin atzera eta egiaztatu zure kredentzialak.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Urruneko karpeten sortzeak huts egin du ziuraski emandako kredentzialak gaizki daudelako.</font><br/>Mesedez atzera joan eta egiaztatu zure kredentzialak.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Urruneko %1 karpetaren sortzeak huts egin du <tt>%2</tt> errorearekin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Sinkronizazio konexio bat konfiguratu da %1 karpetatik urruneko %2 karpetara.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>%1-era ongi konektatu da!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>%1 konexioa ezin da ezarri. Mesedez egiaztatu berriz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Karpetaren berrizendatzeak huts egin du</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Ezin da karpeta ezabatu eta kopia egin, karpeta edo barruko fitxategiren bat beste programa batean irekita dagoelako. Mesedez itxi karpeta edo fitxategia eta sakatu berrekin edo ezeztatu konfigurazioa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Bertako sinkronizazio %1 karpeta ongi sortu da!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2101,47 +2106,47 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Fitxategia zerbitzaritik ezabatua izan da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Errorea metadatuak datu-basean idaztean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2662,16 +2667,16 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esteka duen edonork atzitu dezake fitxategi/karpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2726,12 +2731,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>تایم اوت اتصال</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1916,27 +1916,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ارتباط ناموفق با %1 در %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>تلاش برای اتصال %1 به %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1946,104 +1946,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>آدرس نامعتبر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>پوشه همگام سازی محلی %1 در حال حاضر موجود است، تنظیم آن برای همگام سازی. <br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>خوب</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>ناموفق.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>نمی تواند پوشه محلی ایجاد کند %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>خطا: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>ایجاد کردن پوشه بر روی ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>پوشه از راه دور %1 با موفقیت ایجاد شده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>در حال حاضر پوشه از راه دور %1 موجود است. برای همگام سازی به آن متصل شوید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود به علت اینکه اعتبارهای ارائه شده اشتباه هستند!<br/>لطفا اعتبارهای خودتان را بررسی کنید.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red"> ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود، شاید به علت اعتبارهایی که ارئه شده اند، اشتباه هستند.</font><br/> لطفا باز گردید و اعتبار خود را بررسی کنید.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>ایجاد پوشه از راه دور %1 ناموفق بود با خطا <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>یک اتصال همگام سازی از %1 تا %2 پوشه از راه دور راه اندازی شد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>با موفقیت به %1 اتصال یافت!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>اتصال به %1 نمی تواند مقرر باشد. لطفا دوباره بررسی کنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>تغییر نام پوشه ناموفق بود</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b> پوشه همگام سازی محلی %1 با موفقیت ساخته شده است!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2098,47 +2103,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>فضای خالی دیسک کمتر از %1 است</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>فایل به طور کامل قابل دانلود نیست.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2663,12 +2668,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>محافظت شده توسط رمزعبور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2723,12 +2728,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Yhteys aikakatkaistiin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Yhteys aikakatkaistiin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1919,27 +1919,27 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Yhteys %1iin osoitteessa %2 epäonnistui:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Aikakatkaisu yrittäessä yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Yritetään yhdistetää palvelimeen %1 portissa %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Todennettuun webdav-pyyntöön saatiin virheellinen vastaus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Palvelin esti käyttämisen. Vahvista käyttöoikeutesi palvelimeen <a href="%1">napsauttamalla tästä</a> ja kirjaudu palveluun selaimella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1949,104 +1949,109 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation>Virheellinen verkko-osoite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Paikallinen kansio %1 on jo olemassa, asetetaan se synkronoitavaksi.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Luodaan paikallista synkronointikansiota %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Paikalliskansion %1 luonti epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Etäkansiota ei määritelty!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Virhe: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>luodaan kansio ownCloudiin: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Etäkansio %1 luotiin onnistuneesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Etäkansio %1 on jo olemassa. Otetaan siihen yhteyttä tiedostojen täsmäystä varten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Kansion luonti aiheutti HTTP-virhekoodin %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Etäkansion luominen epäonnistui koska antamasi tunnus/salasana ei täsmää!<br/>Ole hyvä ja palaa tarkistamaan tunnus/salasana</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Pilvipalvelun etäkansion luominen ei onnistunut , koska tunnistautumistietosi ovat todennäköisesti väärin.</font><br/>Palaa takaisin ja tarkista käyttäjätunnus ja salasana.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Etäkansion %1 luonti epäonnistui, virhe <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Täsmäysyhteys kansiosta %1 etäkansioon %2 on asetettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Yhteys kohteeseen %1 muodostettiin onnistuneesti!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Yhteyttä osoitteeseen %1 ei voitu muodostaa. Ole hyvä ja tarkista uudelleen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Kansion nimen muuttaminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Paikallinen synkronointikansio %1 luotu onnistuneesti!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2101,47 +2106,47 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Levyllä on vapaata tilaa vähemmän kuin %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Tiedosto poistettiin palvelimelta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Tiedostoa ei voitu ladata täysin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2666,12 +2671,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Suojaa salasanalla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Salasanasuojattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2726,12 +2731,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>&Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Aseta salasana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Délai de connexion dépassé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Erreur inconnue : La réponse du réseau a été supprimé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Le serveur a répondu "%1 %2" à "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1189,22 +1189,22 @@ Continuer la synchronisation comme d'habitude fera en sorte que tous les fi
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Aucun E-Tag reçu du serveur, vérifiez le proxy / la passerelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Nous avons reçu un E-Tag différent pour reprendre le téléchargement. Nouvel essai la prochaine fois.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Le serveur a retourné une gamme de contenu erronée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Délai d'attente de connexion dépassé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1930,27 +1930,27 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Échec de la connexion à %1 sur %2 :<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Délai d'attente dépassé lors de la connexion à %1 sur %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Tentative de connexion à %1 sur %2 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>La requête d'authentification vers le serveur a été redirigée vers '%1'. L'URL est erronée, le serveur est mal configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Une réponse non valide a été reçue suite à une requête WebDav authentifiée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Accès impossibe. Afin de vérifier l'accès au serveur, <a href="%1">cliquez ici</a> et connectez-vous au service avec votre navigateur web.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1960,104 +1960,109 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>URL invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Création du dossier local de synchronisation %1... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>échoué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de créer le dossier local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Aucun dossier distant spécifié !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Erreur : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>création d'un dossier sur ownCloud : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Le dossier distant %1 a été créé avec succès.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Connexion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>La création du dossier a généré le code d'erreur HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>La création du dossier distant a échoué car les identifiants de connexion sont erronés !<br/>Veuillez revenir en arrière et vérifier ces derniers.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">La création du dossier distant a échoué, probablement parce que les informations d'identification fournies sont fausses.</font><br/>Veuillez revenir en arrière et les vérifier.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>La création du dossier distant "%1" a échouée avec l'erreur <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a été configurée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Connecté avec succès à %1 !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>La connexion à %1 n'a pu être établie. Veuillez réessayer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Echec du renommage du dossier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer et de sauvegarder le dossier parce que ce dossier ou un de ses fichiers est ouvert dans un autre programme. Veuillez fermer le dossier ou le fichier et ré-essayer, ou annuler l'installation.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2112,47 +2117,47 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé en raison d'un conflit sur le nom de fichier local. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>Le téléchargement réduira l'espace disque libre en dessous de la limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Il y a moins de %1 d'espace libre sur le disque</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Le fichier a été supprimé du serveur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Le fichier n'a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Le fichier téléchargé est vide bien que le serveur indique que sa taille devrait être de %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Le fichier %1 n'a pas pu être sauvegardé en raison d'un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erreur à l'écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2677,12 +2682,12 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Protéger par mot de p&asse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protégé par mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2737,12 +2742,17 @@ Il est déconseillé de l'utiliser.</translation>
|
|||
<translation>Lien public</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Le p&artage public nécessite un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Esgotouse o tempo de conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Non se recibiu a «E-Tag» do servidor, comprobe o proxy e/ou a pasarela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Recibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>O servidor devolveu un intervalo de contidos estragado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Esgotouse o tempo de conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1918,27 +1918,27 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation>Non foi posíbel conectar con %1 en %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Esgotouse o tempo tentando conectarse a %1 en %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Tentando conectarse a %1 en %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>A solicitude autenticada no servidor foi redirixida a «%1», O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Deuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, <a href="%1">prema aquí</a> para acceder ao servizo co seu navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1948,104 +1948,109 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>O cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Creando un cartafol local de sincronización %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>aceptar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>fallou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Non foi especificado o cartafol remoto!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>creando o cartafol en ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>O cartafol remoto %1 creouse correctamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>A creación do cartafol remoto fracasou por por de seren incorrectas as credenciais!<br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.</font><br/>Volva atrás e comprobe as súas credenciais.</p> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Conectou satisfactoriamente con %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel renomear o cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguranza do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2100,47 +2105,47 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>O ficheiro vai seren eliminado do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2665,12 +2670,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Contr&asinal de protección</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protexido con contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2725,12 +2730,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A comp&artición pública precisa de contrasinal </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>A kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen hiba: hálózati válasz törölve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Szerver válasza "%1 %2" "%3 %4"-re</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Kapcsolat időtúllépés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1916,27 +1916,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Próbál kapcsolódni az %1-hoz: %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1946,104 +1946,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Érvénytelen URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>A helyi %1 mappa már létezik, állítsa be a szinkronizálódását.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation> sikertelen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Hiba: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 távoli nappa sikeresen létrehozva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>A %1 távoli mappa már létezik. Csatlakoztassa a szinkronizációhoz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>A könyvtár létrehozásakor keletkezett HTTP hibakód %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">A távoli mappa létrehozása sikertelen, valószínűleg mivel hibásak a megdott hitelesítési adatok.</font><br/>Lépjen vissza és ellenőrizze a belépési adatokat.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>A távoli %1 mappa létrehozása nem sikerült. Hibaüzenet: <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>A szinkronizációs kapcsolat a %1 és a %2 távoli mappa között létrejött.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Sikeresen csatlakozva: %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>A kapcsolat a %1 kiszolgálóhoz sikertelen. Ellenőrizze újra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>A mappa átnevezése nem sikerült</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Helyi %1 szinkronizációs mappa sikeresen létrehozva!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2098,47 +2103,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>A fájl törlésre került a szerverről</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2663,12 +2668,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>J&elszóval védve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Jelszóval védett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2723,12 +2728,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Nyilvános me&gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Connessione scaduta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1184,22 +1184,22 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Nessun e-tag ricevuto dal server, controlla il proxy/gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Connessione scaduta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1924,27 +1924,27 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Connessione a %1 su %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Tempo scaduto durante il tentativo di connessione a %1 su %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Tentativo di connessione a %1 su %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>La richiesta autenticata al server è stata rediretta a '%1'. L'URL è errato, il server non è configurato correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Ricevuta una risposta non valida a una richiesta webdav autenticata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Accesso negato dal server. Per verificare di avere i permessi appropriati, <a href="%1">fai clic qui</a> per accedere al servizio con il tuo browser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1954,104 +1954,109 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>URL non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>La cartella di sincronizzazione locale %1 esiste già, impostata per la sincronizzazione.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Impossibile creare la cartella locale %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Nessuna cartella remota specificata!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Errore: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>creazione cartella su ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>La cartella remota %1 è stata creata correttamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>La cartella remota %1 esiste già. Connessione in corso per la sincronizzazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>La creazione della cartella ha restituito un codice di errore HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>La creazione della cartella remota non è riuscita poiché le credenziali fornite sono errate!<br/>Torna indietro e verifica le credenziali.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.</font><br/>Torna indietro e controlla le credenziali inserite.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Una connessione di sincronizzazione da %1 alla cartella remota %2 è stata stabilita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Connesso con successo a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>La connessione a %1 non può essere stabilita. Prova ancora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Rinomina della cartella non riuscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere o creare una copia di sicurezza della cartella poiché la cartella o un file in essa contenuto è aperta in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Cartella locale %1 creata correttamente!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2106,47 +2111,47 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2671,12 +2676,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Proteggi con p&assword</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protetta da password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2731,12 +2736,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
|
|||
<translation>Collegamento pubblico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>La condivisione pubblic&a richiede una password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>imposta la password</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>接続タイムアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1186,22 +1186,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>サーバーからE-Tagを受信できません。プロキシ/ゲートウェイを確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>同期再開時に違う E-Tagを受信しました。次回リトライします。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>サーバーが間違ったcontent-rangeを返しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>接続タイムアウト</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1925,27 +1925,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>%2 の %1 に接続に失敗:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>%2 の %1 へ接続を試みた際にタイムアウトしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>%2 の %1 へ接続を試みています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>サーバーへの認証リクエストは '%1' へリダイレクトされました。URLは不正です、サーバーの設定に誤りがあります。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>認証された WebDav リクエストに不正な応答がありました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>サーバーによってアクセスが拒否されています。適切なアクセス権があるか検証するには、<a href="%1">ここをクリック</a>してブラウザーでサービスにアクセスしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1955,104 +1955,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>無効なURL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>ローカルの同期フォルダー %1 はすでに存在するため、同期の設定をしてください。<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>ローカル同期フォルダー %1 を作成中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>ローカルフォルダー %1 を作成できませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>リモートフォルダーが指定されていません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>エラー: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>ownCloud上にフォルダーを作成中: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>リモートフォルダー %1 は正常に生成されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>リモートフォルダー %1 はすでに存在します。同期のために接続しています。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>フォルダーの作成はHTTPのエラーコード %1 で終了しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>指定された資格情報が間違っているため、リモートフォルダーの作成に失敗しました!<br/>前に戻って資格情報を確認してください。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">おそらく資格情報が間違っているため、リモートフォルダーの作成に失敗しました。</font><br/>前に戻り、資格情報をチェックしてください。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>リモートフォルダー %1 の作成がエラーで失敗しました。<tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>%1 からリモートディレクトリ %2 への同期接続を設定しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>%1への接続に成功しました!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>%1 への接続を確立できませんでした。もう一度確認してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>フォルダー名の変更に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>フォルダーまたはその中にあるファイルが他のプログラムで開かれているため、フォルダーの削除やバックアップができません。フォルダーまたはファイルを閉じてから再試行するか、セットアップをキャンセルしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>ローカルの同期フォルダー %1 は正常に作成されました!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2107,47 +2112,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているためダウンロードできません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>ディスク空き容量が %1 よりも少なくなっています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>ファイルはサーバーから削除されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>このファイルのダウンロードは完了しませんでした</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>サーバーが通知しているファイルは %1 であるべきですが、ダウンロードファイルは空でした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2672,12 +2677,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>パスワード保護(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>パスワード保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2732,12 +2737,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>共有するにはパスワードが必要(&A)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>パスワードを入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Forbindelsen fikk tidsavbrudd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Ukjent feil: nettverkssvar ble slettet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Server svarte "%1 %2" til "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1187,22 +1187,22 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ingen E-Tag mottatt fra server. Sjekk proxy/gateway.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Vi mottok en forskjellig E-Tag for å fortsette. Prøver igjen neste gang.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Serveren returnerte feil content-range</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Tidsavbrudd ved tilkobling</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,27 +1928,27 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Klarte ikke å koble til %1 på %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Tidsavbrudd ved oppkobling mot %1 på %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Prøver å koble til %1 på %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Autentisert forespørsel til serveren ble omdirigert til '%1'. URL-en er ugyldig, serveren er feilkonfigurert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Det kom et uventet svar fra en autentisert webdav-forespørsel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Tilgang forbudt av serveren. For å sjekke om du har gyldig tilgang, <a href="%1">klikk her</a> for å aksessere tjenesten med nettleseren din.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1958,104 +1958,109 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Ugyldig URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokal synkroniseringsmappe %1 finnes allerede. Setter den opp for synkronisering.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Oppretter lokal synkroniseringsmappe %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>feilet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å opprette lokal mappe %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Ingen ekstern mappe spesifisert!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Feil: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>oppretter mappe på ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Ekstern mappe %1 ble opprettet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Ekstern mappe %1 finnes allerede. Kobler den til for synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Oppretting av mappe resulterte i HTTP-feilkode %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Oppretting av ekstern mappe feilet fordi påloggingsinformasjonen er feil!<br/>Gå tilbake og sjekk brukernavnet og passordet ditt.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Oppretting av ekstern mappe feilet, sannsynligvis fordi oppgitt påloggingsinformasjon er feil.</font><br/>Vennligst gå tilbake og sjekk ditt brukernavn og passord.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Oppretting av ekstern mappe %1 feilet med feil <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>En synkroniseringsforbindelse fra %1 til ekstern mappe %2 ble satt opp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Forbindelse til %1 opprettet!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å etablere forbindelse til %1. Sjekk igjen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Omdøping av mappe feilet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Kan ikke fjerne og sikkerhetskopiere mappen fordi mappen eller en fil i mappen er åpen i et annet program. Lukk mappen eller filen og prøv igjen, eller avbryt oppsettet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Oppretting av lokal synkroniseringsmappe %1 vellykket!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2110,47 +2115,47 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan ikke lastes ned på grunn av lokalt sammenfall av filnavn!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Ledig plass på disk er mindre enn %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2675,12 +2680,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>P&assordbeskyttelse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Passordbeskyttet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2735,12 +2740,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
|
|||
<translation>Offentlig lenke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Offentlig d&eling krever et passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Sett passord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Time-out verbinding</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Geen E-Tag ontvangen van de server, controleer Proxy/Gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>We ontvingen een afwijkende E-Tag om door te gaan. We proberen het later opnieuw.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Server retourneerde verkeerde content-bandbreedte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Verbindingstime-out</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1933,27 +1933,27 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Kon geen verbinding maken met %1 op %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Time-out bij verbinden met %1 om %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Probeer te verbinden met %1 om %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>De geauthentiseerde aanvraag voor de server werd omgeleid naar '%1'. De URL is onjuist, de server is verkeerd geconfigureerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Er was een ongeldig antwoord op een geauthenticeerde webdav opvraging</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Toegang door server verboden. Om te verifiëren dat u toegang mag hebben, <a href="%1">klik hier</a> om met uw browser toegang tot de service te krijgen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1963,104 +1963,109 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Ongeldige URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Creëren lokale sync map %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Kon lokale map %1 niet aanmaken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Geen externe map opgegeven!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Fout: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>aanmaken map op ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Externe map %1 succesvol gecreërd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.<br/>Ga terug en controleer uw inloggegevens.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.</font><br/>ga terug en controleer uw inloggevens.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Succesvol verbonden met %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Hernoemen map mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Kan de map niet verwijderen en backuppen, omdat de map of een bestand daarin, geopend is in een ander programma. Sluit de map of het bestand en drup op Opnieuw of annuleer de installatie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2115,47 +2120,47 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Vrije schijfruimte is minder dan %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2680,12 +2685,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Wachtwoord beveiligd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Wachtwoord beveiligd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2740,12 +2745,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
|
|||
<translation>Openbare Link</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Openbaar de&len vereist een wachtwoord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Przekroczono czas odpowiedzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1181,22 +1181,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Nie otrzymano E-Tag z serwera, sprawdź Proxy/Bramę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Otrzymaliśmy inny E-Tag wznowienia. Spróbuje ponownie następnym razem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Serwer zwrócił błędną zakres zawartości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Limit czasu połączenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1922,27 +1922,27 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Nie udało się połączyć do %1 w %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Upłynął czas podczas próby połączenia do %1 na %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Próba połączenia z %1 w %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Dostęp zabroniony przez serwer. Aby sprawdzić, czy masz odpowiednie uprawnienia, kliknij <a href="%1">tutaj</a>, aby połączyć się z usługą poprzez przeglądarkę.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1952,104 +1952,109 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation>Błędny adres url.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokalny folder synchronizacji %1 już istnieje. Ustawiam go do synchronizacji.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Tworzenie lokalnego folderu synchronizacji %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>Błąd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Nie udało się utworzyć lokalnego folderu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Nie określono folderu zdalnego!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Błąd: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>tworzę folder na ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Zdalny folder %1 został utworzony pomyślnie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Zdalny folder %1 już istnieje. Podłączam go do synchronizowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Tworzenie folderu spowodowało kod błędu HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Nie udało się utworzyć zdalnego folderu ponieważ podane dane dostępowe są nieprawidłowe!<br/>Wróć i sprawdź podane dane dostępowe.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Tworzenie folderu zdalnego nie powiodło się. Prawdopodobnie dostarczone poświadczenia są błędne.</font><br/>Wróć i sprawdź poświadczenia.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Tworzenie folderu zdalnego %1 nie powiodło się z powodu błędu <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Połączenie synchronizacji z %1 do katalogu zdalnego %2 zostało utworzone.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Udane połączenie z %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Połączenie z %1 nie może być nawiązane. Sprawdź ponownie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Zmiana nazwy folderu nie powiodła się</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Nie można usunąć i zarchiwizować folderu ponieważ znajdujący się w nim plik lub folder jest otwarty przez inny program. Proszę zamknąć folder lub plik albo kliknąć ponów lub anuluj setup.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Utworzenie lokalnego folderu synchronizowanego %1 zakończone pomyślnie!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2104,47 +2109,47 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Plik został usunięty z serwera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Ten plik nie mógł być całkowicie pobrany.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Pobrany plik jest pusty pomimo tego, że według zapowiedzi serwera powinien mieć %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2669,12 +2674,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Zabezpieczone hasłem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2729,12 +2734,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Proszę podać hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>A ligação expirou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>O Servidor respondeu "%1 %2" até "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Nenhum E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / Acesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Nós recebemos uma E-Tag diferente para retomar. Tentar da próxima vez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>O tempo de ligação expirou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1409,7 +1409,7 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
|
|||
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
|
||||
<source><no filter></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><no filter></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
|
||||
|
@ -1929,27 +1929,27 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>Não foi possível ligar a %1 em %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Tempo expirou enquanto tentava ligar a %1 em %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>A tentar ligar a %1 em %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>O pedido de autenticação para o servidor foi redirecionado para '%1'. O URL é mau, o servidor está mal configurado. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Houve uma resposta inválida para o pedido de autenticação webdav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Acesso proibido pelo servidor. Para verificar que tem o acesso adequado, <a href="%1">clique aqui</a> para aceder ao serviço com o seu navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1959,104 +1959,109 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>URL inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>A pasta de sincronização local %1 já existe, a configurar para sincronizar.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>A criar a pasta de sincronização local %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>Falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possível criar a pasta local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Não foi indicada a pasta remota!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>a criar a pasta na ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Criação da pasta remota %1 com sucesso!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>A pasta remota %1 já existe. Ligue-a para sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>A criação da pasta resultou num erro HTTP com o código %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.<br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.</font><br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>A criação da pasta remota %1 falhou com o erro <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>A sincronização de %1 com a pasta remota %2 foi criada com sucesso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível ligar a %1 . Por Favor verifique novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Erro ao renomear a pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Não é possível remover e fazer backup à pasta porque a pasta ou um ficheiro nesta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou o ficheiro e clique novamente ou cancele a configuração.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2111,47 +2116,47 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>O Espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2676,12 +2681,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Protegida por senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido com Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2736,12 +2741,17 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
|
|||
<translation>Hiperligação Pública</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>A pa&rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Conexão expirou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Erro desconhecido: a resposta da rede foi excluída</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Resposta do servidor "%1 %2" to "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1186,22 +1186,22 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Nenhuma E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tente uma próxima vez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>O servidor retornou erro numa série-de-conteúdo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Conexão Finalizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1926,27 +1926,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Falha ao conectar a %1 em %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>O tempo expirou ao tentar contactar %1 e %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Tentando conectar a %1 em %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>A solicitação de autenticação ao servidor foi direcionada para '%1'. A URL está errada, a configuração do servidor está errada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Houve uma resposta inválida a um pedido de autenticação WebDAV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Acesso proibido pelo servidor. Para verificar se você tem acesso adequado, <a href="%1">clique aqui</a> para acessar o serviço com o seu navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1956,104 +1956,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>URL inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Pasta local de sincronização %1 já existe, configurando para sincronização. <br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Criação de pasta de sincronização local %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Não foi possível criar pasta local %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Nenhuma pasta remota foi especificada!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Erro: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>criar pasta no ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Pasta remota %1 criada com sucesso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Pasta remota %1 já existe. Conectando para sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>A criação da pasta resultou em um erro do código HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>A criação da pasta remota falhou porque as credenciais fornecidas estão erradas!<br/>Por favor, volte e verifique suas credenciais.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">A criação remota de pasta falhou provavelmente as causas da falha na criação da pasta remota são credenciais erradas</font><br/>Volte e verifique suas credenciais, por favor.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Falha na criação da pasta remota %1 com erro <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Uma conexão de sincronização de %1 para o diretório remoto %2 foi realizada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Conexão à %1 não foi estabelecida. Por favor, verifique novamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Falha no nome da pasta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Não é possível remover e fazer backup da pasta porque a pasta ou um arquivo que está nesta pasta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou arquivo e clique tentar novamente ou cancelar a operação.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2108,47 +2113,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um confronto local no nome do arquivo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>O download reduziria o espaço livre no disco local abaixo do limite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>O espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>O arquivo foi eliminado do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>O arquivo não pode ser baixado completamente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo devido a um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2673,12 +2678,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>S&enha de proteção</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Protegido por Senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2733,12 +2738,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Linque público</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Comp&artilhamento público requer uma senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Время ожидания соединения превышено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Неизвестная ошибка: сетевой ответ был удален</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Сервер ответил от "%1 %2" до "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1186,22 +1186,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>E-Tag от сервера не получен, проверьте настройки прокси/шлюза.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Мы получили другой E-Tag для возобновления. Повторите попытку позже.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Сервер вернул неверный диапазон содержимого</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Время ожидания подключения истекло</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1926,27 +1926,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Не удалось подключиться к %1 в %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Превышено время ожидания соединения к %1 на %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Попытка соединиться с %1 на %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Запрос авторизации с сервера перенаправлен на '%1'. Ссылка не верна, сервер не настроен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Обнаружен не верный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Доступ запрещён сервером. Чтобы доказать, что у Вас есть права доступа, <a href="%1">нажмите здесь</a> для входа через Ваш браузер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1956,104 +1956,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Неверная ссылка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Локальный каталог синхронизации %1 уже существует, используем его для синхронизации.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>не удалось.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Не удалось создать локальный каталог синхронизации %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Не указан удалённый каталог!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Ошибка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>создание каталога на ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Удалённый каталог %1 успешно создан.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Удалённый каталог %1 уже существует. Подключение к нему для синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Создание каталога завершилось с HTTP-ошибкой %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Не удалось создать удаленный каталог, так как представленные параметры доступа неверны!<br/>Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте учетные данные.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Не удалось создать удаленный каталог, возможно, указанные учетные данные неверны.</font><br/>Вернитесь назад и проверьте учетные данные.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Удаленный каталог %1 не создан из-за ошибки <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Установлено соединение синхронизации %1 к удалённому каталогу %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Соединение с %1 установлено успешно!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Не удалось соединиться с %1. Попробуйте снова.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Ошибка переименования каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите "Повторить попытку", либо прервите мастер настройки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Локальный каталог синхронизации %1 успешно создан!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2108,47 +2113,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не может быть загружен из-за локального конфликта имен!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>Скачивание сократит доступное пространство на локальном диске ниже допустимого предела</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Свободное место на диске меньше, чем %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Файл был удален с сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2673,12 +2678,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Защитить паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Защищено Паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2733,12 +2738,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Общедоступная ссылка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Pripojenie expirovalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Neznáma chyba: odpoveď siete bola odstránená</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Server odpovedal "%1 %2" na "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Zo servera nebol prijatý E-Tag, skontrolujte proxy/bránu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Prijali sme iný E-Tag pre pokračovanie. Skúsim to neskôr znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Server vrátil nesprávnu hodnotu Content-range</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Spojenie vypršalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1918,27 +1918,27 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation>Zlyhalo spojenie s %1 o %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Časový limit vypršal pri pokuse o pripojenie k %1 na %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Pokúšam sa o pripojenie k %1 na %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Overená požiadavka na server bola presmerovaná na '%1'. URL je zlá, server nie je správne nakonfigurovaný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Neplatná odpoveď na overenú webdav požiadavku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Prístup zamietnutý serverom. Po overení správnych prístupových práv, <a href="%1">kliknite sem</a> a otvorte službu v svojom prezerači.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1948,104 +1948,109 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokálny synchronizačný priečinok %1 už existuje, prebieha jeho nastavovanie pre synchronizáciu.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Vytváranie lokálneho synchronizačného priečinka %1 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>v poriadku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>neúspešné.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Nemožno vytvoriť lokálny priečinok %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Vzdialený priečinok nie je nastavený!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Chyba: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>vytváram priečinok v ownCloude: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Vzdialený priečinok %1 bol úspešne vytvorený.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Vzdialený priečinok %1 už existuje. Prebieha jeho pripájanie pre synchronizáciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Vytváranie priečinka skončilo s HTTP chybovým kódom %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Proces vytvárania vzdialeného priečinka zlyhal, lebo použité prihlasovacie údaje nie sú správne!<br/>Prosím skontrolujte si vaše údaje a skúste to znovu.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Vytvorenie vzdialeného priečinka pravdepodobne zlyhalo kvôli nesprávnym prihlasovacím údajom.</font><br/>Prosím choďte späť a skontrolujte ich.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Vytvorenie vzdialeného priečinka %1 zlyhalo s chybou <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Synchronizačné spojenie z %1 do vzdialeného priečinka %2 bolo práve nastavené.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Úspešne pripojené s %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Pripojenie k %1 nemohlo byť iniciované. Prosím skontrolujte to znovu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Premenovanie priečinka zlyhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Nemožno odstrániť a zazálohovať priečinok, pretože priečinok alebo súbor je otvorený v inom programe. Prosím zatvorte priečinok nebo súbor a skúste to znovu alebo zrušte akciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokálny synchronizačný priečinok %1 bol úspešne vytvorený!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2100,47 +2105,47 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Súbor %1 nie je možné stiahnuť, pretože súbor s rovnakým menom už existuje!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Súbor bol vymazaný zo servera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Súbor sa nedá stiahnuť úplne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Chyba pri zápise metadát do databázy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2665,12 +2670,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>Ch&rániť heslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Chránené heslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2725,12 +2730,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Verejné z&dieľanie vyžaduje heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Povezava je časovno potekla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Neznana napaka: odziv strežnika je bil izbrisan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ni prejete oznake s strežnika. Preveriti je treba podatke posredovalnega strežnika ali prehoda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Prejeta je različna oznaka za nadaljevanje opravila. Ponovni poskus bo izveden kasneje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Odziv strežnika kaže na neveljaven obseg vsebine</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Povezava je časovno potekla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1929,27 +1929,27 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Povezava z %1 pri %2 je spodletela:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Prekinitev med poskusom povezave na %1 pri %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Poteka poskus povezave z %1 na %2 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Zahteva za overitev s strežnikom je bila preusmerjena na '%1'. Naslov URL ni veljaven ali pa strežnik ni ustrezno nastavljen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Prejet je neveljaven odziv na zahtevo overitve webdav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Strežnik ne dovoli dostopa. Če želite preveriti, ali imate ustrezen dostop, <a href="%1">kliknite tu</a> za dostop do te storitve z brskalnikom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1959,104 +1959,109 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Neveljaven naslov URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Krajevna mapa %1 že obstaja. Nastavljena bo za usklajevanje.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1 ... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>je v redu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Krajevne mape %1 ni mogoče ustvariti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Ni navedenega oddaljenega strežnika!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Napaka: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>ustvarjanje mape v oblaku ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Oddaljena mapa %1 je uspešno ustvarjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Oddaljena mapa %1 že obstaja. Vzpostavljena bo povezava za usklajevanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Ustvarjanje mape je povzročilo napako HTTP %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Ustvarjanje mape na oddaljenem naslovu je spodletelo zaradi napačnih poveril. <br/>Vrnite se in preverite zahtevana gesla.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Ustvarjanje oddaljene mape je spodletelo. Najverjetneje je vzrok v neustreznih poverilih.</font><br/>Vrnite se na predhodno stran in jih preverite.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Ustvarjanje oddaljene mape %1 je spodletelo z napako <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Povezava za usklajevanje med %1 in oddaljeno mapo %2 je vzpostavljena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Povezava z %1 je uspešno vzpostavljena!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Povezave z %1 ni mogoče vzpostaviti. Preveriti je treba nastavitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Preimenovanje mape je spodletelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Mape ni mogoče odstraniti niti ni mogoče ustvariti varnostne kopije, saj je mapa oziroma dokument v njej odprt z drugim programom. Zaprite mapo/dokument ali prekinite namestitev.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Krajevno usklajena mapa %1 je uspešno ustvarjena!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2111,47 +2116,47 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Na disku je prostora manj kot %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Datoteka je izbrisana s strežnika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Datoteke ni mogoče prejeti v celoti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku velikosti %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2676,12 +2681,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Zaščiti z geslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Zaščiteno z geslom</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2736,12 +2741,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
|
|||
<translation>Javna povezava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Javna omogočanje &souporabe zahteva geslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Določite geslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Време повезивања истекло</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Нема е-ознаке са сервера. Проверите прокси или мрежни излаз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Добијена је различита е-ознака за наставак преноса. Покушаћу поново следећи пут.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Сервер је вратио погрешан опсег садржаја</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Време за повезивање је истекло</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1918,27 +1918,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Неуспешно повезивање са %1 на %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Време је истекло у покушају повезивања са %1 на %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Покушавам да се повежем са %1 на %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Аутентификован захтев серверу је преусмерен на %1. УРЛ је лош, сервер је лоше подешен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Добијен је неисправан одговор на аутентификовани ВебДАВ захтев</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Сервер није дозволио приступ. Да проверите имате ли исправан приступ, <a href="%1">кликните овде</a> да бисте приступили услузи из прегледача.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1948,104 +1948,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Локална фасцикла %1 већ постоји. Одређујем је за синхронизацију.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Правим локалну фасциклу синхронизације %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>у реду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>неуспешно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Не могу да направим локалну фасциклу %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Није наведена удаљена фасцикла!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Грешка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>правим фасциклу у облаку: % 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Удаљена фасцикла %1 је успешно направљена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Удаљена фасцикла %1 већ постоји. Повезујем се ради синхронизовања.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Прављење фасцикле довело је до ХТТП грешке са кодом %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Прављење удаљене фасцикле није успело због погрешних акредитива!<br/>Идите назад и проверите ваше акредитиве.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Прављење удаљене фасцикле није успело због погрешних акредитива.</font><br/>Идите назад и проверите ваше акредитиве.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Прављење удаљене фасцикле %1 није успело због грешке <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>Веза за синхронизацију %1 до удаљеног директоријума %2 је подешена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Успешно повезан са %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Не може се успоставити веза са %1. Проверите поново.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Преименовање није успело</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Не могу да уклоним и направим резервну копију фасцикле јер су фасцикла или фајл отворени у другом програму. Затворите фасциклу или фајл и покушајте поново или одустаните од подешавања.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Локална фасцикла за синхронизовање %1 је успешно направљена!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2100,47 +2105,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Фајл %1 се не може преузети јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Фајл је обрисан са сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Фајл није могао бити преузет у потпуности.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2665,12 +2670,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Заштићено лозинком</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Заштићено лозинком</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2725,12 +2730,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Јавно дељење з&хтева лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Поставите лозинку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Tidsgräns för anslutningen överskreds</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>Okänt fel: nätverkssvaret raderades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>Servern svarade "%1 %2" på "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1183,22 +1183,22 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Ingen E-Tag mottogs från servern, kontrollera proxy/gateway</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Vi mottog en helt annan e-tag för att återuppta. Försök igen nästa gång.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Servern returnerade felaktig content-range</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Anslutningen avbröts på grund av timeout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1924,27 +1924,27 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Misslyckades att ansluta till %1 vid %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Försök att ansluta till %1 på %2 tog för lång tid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Försöker ansluta till %1 på %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Den autentiserade begäran till servern omdirigerades till '%1'. Den URLen är ogiltig, server är felkonfigurerad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Det kom ett ogiltigt svar på en autentiserad webdav-begäran</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Åtkomst förbjuden av servern. För att bekräfta att du har korrekta rättigheter, <a href="%1">klicka här</a> för att ansluta till tjänsten med din webb-läsare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1954,104 +1954,109 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Ogiltig URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Skapar lokal synk-mapp %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>misslyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Kunde inte skapa lokal mapp %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Ingen fjärrmapp specificerad! </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Fel: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>skapar mapp på ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Fjärrmapp %1 har skapats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Fjärrmappen %1 finns redan. Ansluter den för synkronisering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Skapande av mapp resulterade i HTTP felkod %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Det gick inte att skapa mappen efter som du inte har tillräckliga rättigheter!<br/>Vänligen återvänd och kontrollera dina rättigheter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Misslyckades skapa fjärrmappen, troligen p.g.a felaktiga inloggningsuppgifter.</font><br/>Kontrollera dina inloggningsuppgifter.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>En synkroniseringsanslutning från %1 till fjärrmappen %2 har skapats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Ansluten till %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Anslutningen till %1 kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Omdöpning av mapp misslyckades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Kan inte ta bort och göra en säkerhetskopia av mappen på grund av att mappen eller en fil i den används av ett annat program. Vänligen stäng mappen eller filen och försök igen eller avbryt installationen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokal synkmapp %1 skapad!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2106,47 +2111,47 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan inte laddas ner på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>Nedladdningen skulle reducera det fria diskutrymmet under gränsen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Ledigt utrymme är under %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Filen har tagits bort från servern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Filen kunde inte laddas ner fullständigt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2671,12 +2676,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>L&ösenordsskydda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Lösenordsskyddad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2731,12 +2736,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
|
|||
<translation>Publik länk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Publik d&elning kräver lösenord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Var vänlig sätt lösenord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation>เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ "%1 %2" ถึง "%3 %4"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1190,22 +1190,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>ไม่มี E-Tag ที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบ พร็อกซี่หรือเกตเวย์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>เราได้รับ E-Tag ที่แตกต่างกันสำหรับการทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในเวลาถัดไป</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1930,27 +1930,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>หมดเวลาขณะที่พยายามเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>กำลังพยายามเชื่อมต่อไปที่ %1 ที่ %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>คำขอการรับรองความถูกต้องไปยังเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยัง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>มีการตอบสนองที่ไม่ถูกต้องที่จะร้องขอการรับรองความถูกต้องของ WebDAV</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>การเข้าถึงถูกระงับโดยเซิร์ฟเวอร์ เพื่อตรวจสอบว่าคุณมีการเข้าถึงที่เหมาะสม <a href="%1">คลิกที่นี่</a> เพื่อรเข้าถึงบริการกับเบราว์เซอร์ของคุณ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1960,104 +1960,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>URL ไม่ถูกต้อง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล <br/<br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>สร้างประสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ตกลง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถสร้างผสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>ไม่มีโฟลเดอร์รีโมทที่ระบุ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาด: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>กำลังสร้างโฟลเดอร์ใหม่บน ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์รีโมท %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>โฟลเดอร์รีโมทมี %1 อยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>สร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลวเนื่องจากมีข้อมูลผิดพลาด!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">การสร้างโฟลเดอร์รีโมทล้มเหลว ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากการกรอกข้อมูลส่วนตัวเพื่อเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง.</font><br/>กรุณาย้อนกลับไปแล้วตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของคุณอีกครั้ง.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>การเชื่อมต่อเผื่อประสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>เชื่อมต่อไปที่ %1! สำเร็จ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>การเชื่อมต่อกับ %1 ไม่สามารถดำเนินการได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถลบและสำรองข้อมูลโฟลเดอร์เพราะโฟลเดอร์หรือไฟล์ในนั้นจะเปิดในโปรแกรมอื่นอยู่ กรุณาปิดโฟลเดอร์หรือไฟล์และกดลองใหม่อีกครั้งหรือยกเลิกการติดตั้ง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2112,47 +2117,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation>การดาวน์โหลดจะช่วยลดพืนที่จัดเก็บภายในเครื่องที่ต่ำกว่าขีดจำกัด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ที่ดาวน์โหลดว่างเปล่าแม้ว่าเซิร์ฟเวอร์ประกาศว่าควรจะเป็น %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ต้นทางเหมือนกัน!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียนข้อมูลเมตาไปยังฐานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2677,12 +2682,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>ป้องกันด้วยรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>รหัสผ่านถูกป้องกันแล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2737,12 +2742,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>ลิงค์สาธารณะ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Bağlantı zaman aşımına uğradı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Sunucudan E-Tag alınamadı, Vekil Sunucu/Ağ Geçidi'ni denetleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Bağlantı Zaman Aşımı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1919,27 +1919,27 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>%2 üzerinde %1 adresine bağlanılamadı:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı yapılırken zaman aşımı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Sunucuda giriş sırasında istek '%1' adresine yönlendirilmiş. Adres hatalı veya sunucu yanlış ayarlanmış.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Yetkilendirilmiş webdav isteği geçersiz bir cevap alındı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Erişim sunucu tarafından yasaklandı. Geçerli erişime sahip olup olmadığınızı doğrulamak için hizmete web tarayıcınızla erişmek üzere <a href="%1">buraya tıklayın</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1949,104 +1949,109 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation>Geçersiz URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 zaten mevcut, eşitlemek için ayarlanıyor.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 oluşturuluyor...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>tamam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>başarısız.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>%1 yerel klasörü oluşturulamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Uzak klasör belirtilmemiş!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Hata: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 uzak klasörü başarıyla oluşturuldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Uzak klasör %1 zaten mevcut. Eşitlemek için bağlanılıyor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Klasör oluşturma %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Uzak klasör oluşturması, geçersiz kimlik bilgileri nedeniyle başarısız!<br/>Lütfen geri gidin ve bilgileri denetleyin.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Uzak klasör oluşturma muhtemelen hatalı kimlik bilgilerinden dolayı başarısız oldu.</font><br/>Lütfen geri gidip kimlik bilgilerini doğrulayın.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Uzak klasör %1 oluşturma işlemi <tt>%2</tt> hatası ile başarısız oldu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>%1 kaynaklı %2 uzak dizinine bir eşitleme bağlantısı ayarlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>%1 bağlantısı başarılı!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>%1 bağlantısı kurulamadı. Lütfen tekrar denetleyin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Klasör adlandırma başarısız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Klasör veya içerisindeki bir dosya farklı bir program içerisinde açık olduğundan, kaldırma ve yedekleme işlemi yapılamıyor. Lütfen klasör veya dosyayı kapatıp yeniden deneyin veya kurulumu iptal edin.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Yerel eşitleme klasörü %1 başarıyla oluşturuldu!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2101,47 +2106,47 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>%1 dosyası, yerel dosya adı çakışması nedeniyle indirilemiyor!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>Boş disk alanı %1 altında</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Dosya tamamıyla indirilemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2666,12 +2671,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Parola koruması</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Parola Korumalı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2726,12 +2731,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Herkese &açık paylaşım için parola gerekir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>Час очікування з'єднання вичерпано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>Не отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>Сервер повернув невірний content-range</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>Час з'єднання вичерпано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1917,27 +1917,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Не вдалося з'єднатися з %1 в %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>Перевищено час очікування з'єднання до %1 на %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>Спроба підключення до %1 на %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>Запит аутентифікації до серверу було переадресовано до '%1'. Поганий URL, сервер сконфігуровано неправильно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>Неправильна відповідь на автентифікований запит webdav</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>Доступ заборонений сервером. Щоб довести, що у Вас є права доступу, <a href="%1">клікніть тут</a> для входу через Ваш браузер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1947,104 +1947,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>Невірний URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>Створення локальної теки для синхронізації %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>не вдалося.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>Не вдалося створити локальну теку $1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>Не вказано віддалену теку!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>Помилка: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>створення теки на ownCloud: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>Віддалена тека %1 успішно створена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>Створення теки завершилось HTTP помилкою %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>Створити віддалену теку не вдалося через невірно вказані облікові дані.<br/>Поверніться назад та перевірте облікові дані.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>Успішно під'єднано до %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>Не вдалося перейменувати теку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>Неможливо видалити теку та створити її резервну копію, оскільки тека або файли, що в ній розташовані, використовуються. Будь ласка, закрийте всі програми, що можуть використовувати цю теку та спробуйте ще раз, або скасуйте встановлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2099,47 +2104,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>Файл видалено з сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>Файл не може бути завантажений повністю.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2664,12 +2669,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&Захистити паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>Захищено паролем</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2724,12 +2729,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>Публічне по&ширення вимагає пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>连接超时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation>未知错误:网络相应被删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1188,22 +1188,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>未能收到来自服务器的 E-Tag,请检查代理/网关</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>我们收到了不同的恢复 E-Tag,将在下次尝试。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>服务器返回了错误的内容长度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>连接超时</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1928,27 +1928,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>连接到 %1 (%2)失败:<br />%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>连接到 %1 (%2) 时超时。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>尝试连接位于 %2 的 %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>被发送到服务器的认证请求被重定向到'%1'。此URL无效,服务器配置错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>对于一个验证的 webdav 请求,有一个无效的响应</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>服务器拒绝了访问。<a href="%1">点击这里打开浏览器</a> 来确认您是否有权访问。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1958,104 +1958,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>无效URL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>本地同步文件夹 %1 已存在,将使用它来同步。<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>创建本地同步目录%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>不能创建本地文件夹 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>未指定远程文件夹!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>错误:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>在 ownCloud 创建文件夹:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>远程目录%1成功创建。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>远程文件夹 %1 已存在。连接它以供同步。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>创建文件夹出现 HTTP 错误代码 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>远程文件夹创建失败,因为提供的凭证有误!<br/>请返回并检查您的凭证。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">远程文件夹创建失败,可能是由于提供的用户名密码不正确。</font><br/>请返回并检查它们。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>创建远程文件夹 %1 失败,错误为 <tt>%2</tt>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>已经设置了一个 %1 到远程文件夹 %2 的同步连接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>成功连接到了 %1!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>无法建立到 %1的链接,请稍后重试(这里“稍后”用对了,赞!)。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>文件夹更名失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>无法移除和备份文件夹,由于文件夹或文件正在被另一程序占用。请关闭程序后重试,或取消安装。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>本地同步目录 %1 已成功创建</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2110,47 +2115,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法下载。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>空闲磁盘空间少于 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>已从服务器删除文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>文件无法完整下载。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation>虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>自从发现文件以来,它已经被改变了</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2675,12 +2680,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>密码保护(&a)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>密码保护</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2735,12 +2740,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>公开链接</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>公开分享需要密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>请设置密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -76,17 +76,17 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Connection timed out</source>
|
||||
<translation>連線逾時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="246"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
|
||||
<source>Server replied "%1 %2" to "%3 %4"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1179,22 +1179,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::GETFileJob</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
|
||||
<translation>沒有收到來自伺服器的 E-Tag,請檢查代理伺服器或網路閘道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
|
||||
<translation>在復原時收到了不同的 E-Tag,將在下一次重新嘗試取得</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Server returned wrong content-range</source>
|
||||
<translation>伺服器回應錯誤的內容長度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Connection Timeout</source>
|
||||
<translation>連線逾時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1920,27 +1920,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation>從 %2 連線到 %1 失敗:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
|
||||
<translation>從 %2 嘗試連線到 %1 逾時。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="333"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
|
||||
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
|
||||
<translation>嘗試連線到%1從%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
|
||||
<translation>伺服器要求的認證請求被導向 '%1',這個URL可能不安全,此伺服器可能設定有錯。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
|
||||
<translation>從webdav的認證要求中有無效的回傳值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.</source>
|
||||
<translation>從伺服器存取被拒絕。為了正確驗證您的存取資訊 <a href="%1">請點選這裡</a> 透過瀏覽器來存取服務</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1950,104 +1950,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The server reported the following error:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>本地同步資料夾%1已存在, 將其設置為同步<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1...</source>
|
||||
<translation>建立本地同步資料夾 %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="458"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>ok</source>
|
||||
<translation>ok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>failed.</source>
|
||||
<translation>失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
|
||||
<source>Could not create local folder %1</source>
|
||||
<translation>無法建立本地資料夾 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation>沒有指定遠端資料夾!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation>錯誤: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
|
||||
<translation>在 ownCloud 建立資料夾: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation>遠端資料夾%1建立成功!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation>遠端資料夾%1已存在,連線同步中</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="530"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
|
||||
<translation>在HTTP建立資料夾失敗, error code %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation>由於帳號或密碼錯誤,遠端資料夾建立失敗<br/>請檢查您的帳號密碼。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
|
||||
<source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation><p><font color="red">遠端資料夾建立失敗,也許是因為所提供的帳號密碼錯誤</font><br/>請重新檢查您的帳號密碼</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="540"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>建立遠端資料夾%1發生錯誤<tt>%2</tt>失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation>從%1到遠端資料夾%2的連線已建立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="563"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="564"/>
|
||||
<source>Successfully connected to %1!</source>
|
||||
<translation>成功連接到 %1 !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="570"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
|
||||
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>無法建立連線%1, 請重新檢查</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="584"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<source>Folder rename failed</source>
|
||||
<translation>重新命名資料夾失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="585"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
|
||||
<translation>無法移除與備份此資料夾,因為有其他的程式正在使用其中的資料夾或者檔案。請關閉使用中的資料夾或檔案並重試或者取消設定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="630"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>本地同步資料夾 %1 建立成功!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2102,47 +2107,47 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="397"/>
|
||||
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="436"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="447"/>
|
||||
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="440"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="451"/>
|
||||
<source>Free space on disk is less than %1</source>
|
||||
<translation>可用的硬碟空間已經少於 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="565"/>
|
||||
<source>File was deleted from server</source>
|
||||
<translation>檔案已從伺服器被刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="607"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
|
||||
<translation>檔案下載無法完成。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="614"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="625"/>
|
||||
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="775"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="786"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
|
||||
<translation>檔案 %1 無法存檔,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="823"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="834"/>
|
||||
<source>File has changed since discovery</source>
|
||||
<translation>尋找的過程中檔案已經被更改</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="874"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
|
||||
<source>Error writing metadata to the database</source>
|
||||
<translation>寫入後設資料(metadata) 時發生錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2667,12 +2672,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>P&assword protect</source>
|
||||
<translation>&密碼保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="416"/>
|
||||
<source>Password Protected</source>
|
||||
<translation>密碼保護</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2727,12 +2732,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="460"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>Delete link share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="461"/>
|
||||
<source>Public sh&aring requires a password</source>
|
||||
<translation>公開&共享需要密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="478"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="479"/>
|
||||
<source>Please Set Password</source>
|
||||
<translation>請設定密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue