nextcloud-desktop/translations/client_oc.ts

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

6541 lines
276 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="oc">
<context>
<name>ActivityItem</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="25"/>
<source>Open %1 locally</source>
<translation>Dobrir %1 localement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="30"/>
<source>In %1</source>
<translation>Dins %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivityItemActions</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="78"/>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemActions.qml" line="81"/>
<source>Show more actions</source>
<translation>Mostrar mai daccions</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivityItemContent</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="189"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Ignorar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="204"/>
<source>Open file details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItemContent.qml" line="208"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ActivityList</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="33"/>
<source>Activity list</source>
<translation>Lista dactivitats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityList.qml" line="112"/>
<source>No activities yet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BasicComboBox</name>
<message>
<location filename="../src/gui/BasicComboBox.qml" line="63"/>
<source>Clear status message menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CallNotificationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="174"/>
<source>Talk notification caller avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="240"/>
<source>Answer Talk call notification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="248"/>
<source>Decline</source>
<translation>Declinar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/CallNotificationDialog.qml" line="264"/>
<source>Decline Talk call notification</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>CloudProviderWrapper</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="105"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="122"/>
<source>Checking for changes in &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verificacions dels cambiaments dins «%1»</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="127"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizacion %1 sus %2 (%3 restantas)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="132"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1 of %2</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Sincronizacion %1 sus %2</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="139"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizacion %1 (%2 restantas)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="142"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1</source>
<translation>Sincronizacion de %1</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="225"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No recently changed files</source>
<translation>Cap de fichièr modificat recentament</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="179"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync paused</source>
<translation>Sincro. suspenduda</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="182"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing</source>
<translation>Sincronizacion</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="218"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Open website</source>
<translation>Dobrir lo site web</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="230"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Recently changed</source>
<translation>Modificat recentament</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="237"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Suspendre la sincronizacion</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="244"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="247"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="250"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Log out</source>
<translation>Se desconnectar</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="253"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Quit sync client</source>
<translation>Quitar lo client de sincro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditFileLocallyLoadingDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/EditFileLocallyLoadingDialog.qml" line="75"/>
<source>Opening file for local editing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EmojiPicker</name>
<message>
<location filename="../src/gui/EmojiPicker.qml" line="134"/>
<source>No recent emojis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ErrorBox</name>
<message>
<location filename="../src/gui/ErrorBox.qml" line="50"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileDetailsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="128"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>Ignorar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="172"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activitat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsPage.qml" line="179"/>
<source>Sharing</source>
<translation>Partiment</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileDetailsWindow</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/FileDetailsWindow.qml" line="34"/>
<source>File details of %1 · %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="384"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not make directories in trash</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Creacion impossibla de dossier dins lescobilhièr</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="398"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="404"/>
<source>Could not move &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;</source>
<translation>Desplaçament impossible de «%1» a «%2»</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="438"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Lo desplaçament a lescobilhièr es pas implementat sus aquesta plataforma</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="157"/>
<source>Error removing &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Error de supression «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="173"/>
<source>Could not remove folder &quot;%1&quot;</source>
<translation>Supression impossibla del dossièr «%1»</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>Flow2AuthWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="26"/>
<source>Browser Authentication</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Autentificacion navegador</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="56"/>
<source>Logo</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Logotipe</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="73"/>
<source>Switch to your browser to connect your account</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Basculatz sus vòstre navegador per vos connectar a vòstre compte</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.ui" line="148"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation>Error de connexion. Tornatz ensajar mai tard.</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Causissètz un dossièr de vòstre ordenador a sincronizar.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&amp;Choose </source>
<translation>&amp;Causir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Causissètz un dossier distant coma destinacion</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
<source>Create folder</source>
<translation>Crear un repertòri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
<source>Folders</source>
<translation>Dossièrs</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="314"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connection timed out</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Relambi despèra passat</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="316"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Error desconeguda: la responsa del ret es estat suprimida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="447"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Lo servidor a respondut «%1 %2» a «%3 %4»</translation>
</message>
</context>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
<context>
<name>OCC::AbstractPropagateRemoteDeleteEncrypted</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2021-02-24 06:56:01 +03:00
<translation>Marrit còdi HTTP tornat pel servidor. Esperat 204, mas recebut «%1 %2».</translation>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="183"/>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
<source>&quot;%1 Failed to unlock encrypted folder %2&quot;.</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>«%1 Fracàs del desverrolhatge del dossièr chifrat %2»</translation>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="904"/>
<source>File %1 is already locked by %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="906"/>
<source>Lock operation on %1 failed with error %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/account.cpp" line="908"/>
<source>Unlock operation on %1 failed with error %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::AccountSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Cancel</source>
<translation>Anullar</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="83"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="118"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
<translation>Connectat a &lt;server&gt; coma &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="148"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Storage space: </source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Espaci demmagazinatge: </translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="256"/>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<source>Synchronize all</source>
<translation>O sincronizar tot</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="263"/>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<source>Synchronize none</source>
<translation>Res sincronizar</translation>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="270"/>
2020-12-15 06:48:34 +03:00
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar las modificacions manualas</translation>
</message>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="92"/>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<source>End-to-End Encryption with Virtual Files</source>
<translation>Chiframent del cap a la fin e fichièrs virtuals</translation>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are End-to-End encrypted. To get the best experience with Virtual Files and End-to-End Encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="93"/>
<source>End-to-end Encryption with Virtual Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="94"/>
<source>You seem to have the Virtual Files feature enabled on this folder. At the moment, it is not possible to implicitly download virtual files that are end-to-end encrypted. To get the best experience with virtual files and end-to-end encryption, make sure the encrypted folder is marked with &quot;Make always available locally&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<message>
2021-06-22 06:56:27 +03:00
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="97"/>
<source>Don&apos;t encrypt folder</source>
<translation>Chifrar pas lo dossièr</translation>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="102"/>
<source>Do not encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="105"/>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<source>Encrypt folder</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Chifrar lo dossièr</translation>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="232"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Cap de compte pas configurat.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="245"/>
<source>Disable encryption</source>
2020-08-12 06:30:27 +03:00
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="250"/>
<source>Display mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="256"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled for this account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1461"/>
<source>Enable encryption</source>
<translation>Activar lo chiframent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="288"/>
2021-05-19 07:19:03 +03:00
<source>Warning</source>
<translation>Atencion</translation>
</message>
2020-07-01 06:25:34 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="341"/>
<source>End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder.
Would you like to set up end-to-end encryption?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="366"/>
2020-07-02 06:35:35 +03:00
<source>You cannot encrypt a folder with contents, please remove the files.
2020-07-01 06:25:34 +03:00
Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-22 06:56:27 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="249"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1458"/>
<source>This account supports End-to-End encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="390"/>
2021-06-22 06:56:27 +03:00
<source>Encryption failed</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Fracàs del chiframent</translation>
2021-06-22 06:56:27 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="390"/>
2021-06-22 06:56:27 +03:00
<source>Could not encrypt folder because the folder does not exist anymore</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="510"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Open folder</source>
<translation>Dobrir lo dossièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Encrypt</source>
<translation>Chifrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Edit Ignored Files</source>
<translation>Modificar los fichièrs ignorats</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="538"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="608"/>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
<source>Create new folder</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Crear un dossièr novèl</translation>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="544"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="634"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Availability</source>
2021-02-24 06:56:01 +03:00
<translation>Disponibilitat</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Choose what to sync</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>Causir qué sincronizar</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="619"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Force sync now</source>
<translation>Forçar la sincronizacion ara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="621"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Restart sync</source>
<translation>Tornar sincronizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="627"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Resume sync</source>
<translation>Reprendre la sincro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="627"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Pause sync</source>
<translation>Suspendre la sincro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="630"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remove folder sync connection</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Suprimir la sincro. del dossièr</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="643"/>
2020-12-22 06:48:05 +03:00
<source>Disable virtual file support </source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="651"/>
2021-01-28 06:59:43 +03:00
<source>Enable virtual file support %1 </source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="651"/>
2021-01-28 06:59:43 +03:00
<source>(experimental)</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>(experimental)</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="745"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Creacion del dossièr pas reüssida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="746"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>&lt;p&gt;Creacion impossibla del dossièr local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="803"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="804"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="810"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="922"/>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as &quot;available online only&quot; will be downloaded.
2020-12-16 06:48:12 +03:00
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="929"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="979"/>
<source>End-to-End encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
<source>End-to-end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Disable end-to-end encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>Disable end-to-end encryption for %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1043"/>
<source>Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.&lt;br&gt;Encrypted files will remain on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1105"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync Running</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Execucion de la sincro.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1106"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1178"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) sus %2 utilizat. Dunes dossièrs, coma los dossièrs montats sul ret o partejats, pòdon possedir diferents limits.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1179"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 of %2 in use</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 sus %2 en utilizacion</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1188"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
2020-12-08 06:48:38 +03:00
<translation>Per ara i a pas cap dinformacion sus lutilizacion de lespaci demmaganizatge.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1191"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 es utilizat</translation>
</message>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1218"/>
2021-06-26 06:52:55 +03:00
<source>%1 as %2</source>
<translation>%1 coma %2</translation>
2021-06-26 06:52:55 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1225"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1227"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Connectat a %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1231"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Lo servidor %1 es temporàriament indisponible.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1234"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Lo servidor %1 es actualament en mòde mantenença.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1237"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Signed out from %1.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Desconnexion de %1.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1247"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1251"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connecting to %1 </source>
<translation>Connexion a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1256"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No connection to %1 at %2.</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Cap de connexion a %1 a %2.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1261"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Error de configuracion servidor : %1 a %2.</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1272"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>No %1 connection configured.</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Cap de connexion %1 configurat.</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1514"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1516"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1517"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1565"/>
<source>This account supports end-to-end encryption</source>
<translation>Aqueste compte es compatible amb lo chiframent del cap a la fin</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1398"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmatz la supression del compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1399"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1404"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remove connection</source>
<translation>Suprimir la connexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1569"/>
<source>Set up encryption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1574"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::AccountSetupFromCommandLineJob</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="142"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &quot;%1&quot;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="152"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsetupfromcommandlinejob.cpp" line="160"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::AccountState</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="144"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Signed out</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="146"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="148"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connected</source>
<translation>Connectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="150"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Service unavailable</source>
<translation>Servidor indisponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="152"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Maintenance mode</source>
<translation>Mòde mentenença</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="154"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Network error</source>
<translation>Error de ret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="156"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Configuration error</source>
<translation>Error de configuracion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="158"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Asking Credentials</source>
<translation>Demanda didentificants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="160"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unknown account state</source>
<translation>Estat del compte desconegut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ActivityListModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="489"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>For more activities please open the Activity app.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="488"/>
<source>Fetching activities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="509"/>
<source>Fetching activities </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="567"/>
<source>Files from the ignore list as well as symbolic links are not synced.</source>
<translation>Los fichièrs de la lista dignorar e los ligams simbolics son pas sincronizats.</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::AddCertificateDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
<source>SSL client certificate authentication</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Autentificacion client via SSL</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
<source>This server probably requires a SSL client certificate.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Aqueste servidor demanda benlèu un certificat client SSL.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12):</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Certificat e clau (pkcs12) :</translation>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse </source>
<translation>Percórrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation>Senhal del certificat:</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
<source>Select a certificate</source>
<translation>Seleccionar un certificat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
<source>Certificate files (*.p12 *.pfx)</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Fichièr del certificat (*.p12 *.pfx)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Application</name>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="158"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="176"/>
<source>Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Continuing will mean &lt;b&gt;%2 these settings&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
<source>newer</source>
<comment>newer software version</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="182"/>
<source>older</source>
<comment>older software version</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
<source>ignoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="183"/>
<source>deleting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="185"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Quit</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>Daissar</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="186"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Continue</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>Contunhar</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="377"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error accessing the configuration file</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Error daccès al fichièr de configuracion</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="335"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="378"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1. Please make sure the file can be accessed by your system account.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="381"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Quit %1</source>
<translation>Quitar %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::AuthenticationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="30"/>
<source>Authentication Required</source>
<translation>Autentificacion requesida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
<source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
<source>&amp;Username:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="37"/>
<source>&amp;User:</source>
<translation>&amp;Utilizaire:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;Senhal:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::BulkPropagatorJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="122"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
<source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="290"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="301"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="309"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="323"/>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="646"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="420"/>
<source>Network error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="465"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="468"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="629"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="676"/>
<source>Restoration failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::CaseClashConflictSolver</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name already exists on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="78"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="121"/>
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="172"/>
<source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="179"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="200"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten un espaci inicial e final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="203"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten despacis inicials.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="206"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::CaseClashFilenameDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="14"/>
<source>Case Clash Conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="23"/>
<source>The file could not be synced because it generates a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="36"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="53"/>
<source>Existing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
<source>file A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="60"/>
<source>fileA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="107"/>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="213"/>
<source>today</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="114"/>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="220"/>
<source>0 byte</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="121"/>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="105"/>
<source>Open existing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="165"/>
<source>Case clashing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
<source>file B</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="172"/>
<source>fileB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="227"/>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="113"/>
<source>Open clashing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="268"/>
<source>Please enter a new name for the clashing file:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.ui" line="281"/>
<source>New filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="97"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="99"/>
<source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because of a case clash conflict with an existing file on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="100"/>
<source>%1 does not support equal file names with only letter casing differences.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="243"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten un espaci inicial e final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="246"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten despacis inicials.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="248"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="253"/>
<source>Use invalid name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/caseclashfilenamedialog.cpp" line="278"/>
<source>Filename contains illegal characters: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1510"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Error en escrivent las metadonadas dins la basa de donadas</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ClientSideEncryption</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1228"/>
<source>Please enter your End-to-End encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1241"/>
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1363"/>
<source>Please enter your end-to-end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1371"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation>Picatz la frasa secreta E2E</translation>
</message>
</context>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<context>
<name>OCC::ConflictDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="14"/>
<source>Sync Conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="96"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Conflicting versions of %1.</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Versions conflictualas de %1.</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="32"/>
<source>Which version of the file do you want to keep?&lt;br/&gt;If you select both versions, the local file will have a number added to its name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="46"/>
<source>Local version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Version locala</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="57"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="165"/>
<source>Click to open the file</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Clicar per dobrir lo fichièr</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="96"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="204"/>
<source>today</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>uèi</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="103"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="211"/>
<source>0 byte</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>0 octet</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="110"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open local version&lt;/a&gt;</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Dobrir la version local&lt;/a&gt;</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="154"/>
<source>Server version</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Server version</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.ui" line="218"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Open server version&lt;/a&gt;</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Dobrir la version servidor&lt;/a&gt;</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="179"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Keep selected version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Gardar la version seleccionada</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="150"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Open local version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Dobrir la version locala</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="158"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Open server version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Dobrir la version servidor</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="176"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Keep both versions</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Gardar las doas versions</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="177"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Keep local version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Gardar la version locala</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictdialog.cpp" line="178"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Keep server version</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Gardar la version servidor</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ConflictSolver</name>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="88"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="89"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="90"/>
<source>Confirm deletion</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Confirmar la supression</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
<source>Error</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Error</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="134"/>
<location filename="../src/gui/conflictsolver.cpp" line="159"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="49"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No Nextcloud account configured</source>
<translation>Cap de compte Nextcloud pas configurat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="146"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Error dautentificacion: siá lo nom dutilizaire siá lo senhal es pas corrècte.</translation>
</message>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="158"/>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<source>Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="195"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Los identificants fornits son pas corrèctes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="266"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Lo servidor configurat per aqueste client es tròp vièlh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="267"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Mercés de metre a nivèl al darrièr servidor e reaviatz lo client.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::DiscoveryPhase</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling deletion of a file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="191"/>
<source>Error while canceling deletion of %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="567"/>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="597"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="278"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Error while opening directory %1</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Error en dobrissent lo repertòri %1</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="280"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="284"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Directory not found: %1</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Repertòri pas trobat : %1</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="334"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Error while reading directory %1</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Error en legissent lo repertòri %1</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::EditLocallyJob</name>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="62"/>
<source>Invalid token received.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="62"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="68"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="76"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="129"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="552"/>
<source>Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="68"/>
<source>Invalid file path was provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="76"/>
<source>Could not find an account for local editing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="118"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="129"/>
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="135"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="148"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure its path is valid and it is synced locally.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="163"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="171"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="178"/>
<source>Could not find a file for local editing. Make sure it is not excluded via selective sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="485"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="487"/>
<source>Could not find a remote file info for local editing. Make sure its path is valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="552"/>
<source>Could not open %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="630"/>
<source>File %1 already locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="631"/>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="642"/>
<source>Lock will last for %1 minutes. You can also unlock this file manually once you are finished editing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="641"/>
<source>File %1 now locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/editlocallyjob.cpp" line="650"/>
<source>File %1 could not be locked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-07-01 06:25:34 +03:00
<context>
<name>OCC::EncryptFolderJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/encryptfolderjob.cpp" line="90"/>
2020-07-02 06:35:35 +03:00
<source>Could not generate the metadata for encryption, Unlocking the folder.
2020-07-01 06:25:34 +03:00
This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FileDetails</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="100"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="103"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="106"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="109"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="112"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="115"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="147"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::Flow2Auth</name>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="102"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="231"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Error enviada pel servidor: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="234"/>
<source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="119"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="237"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="122"/>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="240"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="219"/>
<source>The returned server URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::Flow2AuthWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="97"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unable to open the Browser, please copy the link to your Browser.</source>
<translation>Dobertura impossibla del navigador, mercés de copiar lo ligam dins lo navigador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="160"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Waiting for authorization</source>
<translation>En espèra de lautorizacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="165"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Polling for authorization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="170"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Starting authorization</source>
<translation>Aviada de lautorizacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="174"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Link copied to clipboard.</source>
<translation>Ligam copiat al quichapapièrs.</translation>
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="221"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Reopen Browser</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Tornar dobrir lo navegador</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/flow2authwidget.cpp" line="224"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Copy Link</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Copiar ligam</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Lo dossièr lical %1 existís pas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="180"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 deuriá èsser un dossièr mas nes pas un.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="183"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 es pas ligible.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation><numerusform>%1 e %n autre fichièr son estats suprimits.</numerusform><numerusform>%1 e %n autres fichièrs son estats suprimits.</numerusform></translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 es estat suprimit.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation><numerusform>%1 e %n autre fichièr son estats aponduts.</numerusform><numerusform>%1 e %n autres fichièrs son estats aponduts.</numerusform></translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>%s es estat apondut</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 es estat actualizat.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 es estat renomenat en %2.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has been moved to %2.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 es estat desplaçat a %2.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="461"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="468"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa duna error. Vejatz lo jornal per de detalhs.</numerusform><numerusform>Sincronizacion impossibla de %1 e de %n autre(s) fichièr(s) a causa duna error. Vejatz lo jornal per de detalhs.</numerusform></translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="470"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>Sincronizacion impossibla de %1 a causa duna error. Vejatz lo jornal per de detalhs.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="475"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 and %n other file(s) are currently locked.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="477"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 is currently locked.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>%1 es actualament verrolhat.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="485"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync Activity</source>
<translation>Activitat de la sincro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="858"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1136"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1139"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1140"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1205"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1219"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1310"/>
<source>All files in the sync folder &quot;%1&quot; folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to restore the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1315"/>
<source>All the files in your local sync folder &quot;%1&quot; were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
2020-12-16 06:48:12 +03:00
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1319"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Remove All Files?</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Suprimit totes los fichièrs?</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1323"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Remove all files</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Suprimir totes los fichièrs</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1324"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Keep files</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Gardar los fichièrs</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderCreationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="14"/>
<source>Create new folder</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Crear dossièr novèl</translation>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="42"/>
<source>Enter folder name</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Picatz lo nom del dossièr</translation>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.ui" line="61"/>
<source>Folder already exists</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Lo dossièr existís ja</translation>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="80"/>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
<source>Error</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Error</translation>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="80"/>
2021-02-06 06:48:23 +03:00
<source>Could not create a folder! Check your write permissions.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="411"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="412"/>
<source>An old sync journal &quot;%1&quot; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1339"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source> (backup)</source>
<translation>(salvagarda)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1344"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source> (backup %1)</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation> (salvagarda %1)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1500"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estat desconegut.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1606"/>
<source>Undefined state.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1609"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>En espèra del començament de la sincronizacion.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1612"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Preparing for sync.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Preparacion per sincronizar.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1615"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync is running.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Sincronizacion en cors.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1620"/>
<source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1516"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1522"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Setup Error.</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Error de parametratge.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1525"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>User Abort.</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Lutilizaire a abandonat.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1622"/>
<source>Last sync was successful.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1628"/>
<source>Setup error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1631"/>
<source>Sync request was cancelled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1634"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync is paused.</source>
2020-12-24 06:46:47 +03:00
<translation>La sincronizacion es suspenduda.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1640"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sincro. en pausa)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1648"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No valid folder selected!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1660"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1664"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1668"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1720"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1728"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1744"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="48"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
2021-01-29 06:49:40 +03:00
<translation>Apondre connexion de sincro. dossièr</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="296"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>File</source>
<translation>Fichièr</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderStatusModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="151"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>You need to be connected to add a folder</source>
2021-01-29 06:49:40 +03:00
<translation>Devètz èsser connectat per apondre un dossièr</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="153"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="166"/>
<source>Could not decrypt!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="168"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="171"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (%2)</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>%1 (%2)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="210"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="213"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Fetching folder list from server </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="239"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
<translation>I a de conflictes pas resolguts. Clicatz pels detalhs.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="245"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Virtual file support is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="267"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Signed out</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="309"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
<translation>Sincronizacion VirtualFiles amb lo dossièr local</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="311"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Synchronizing with local folder</source>
<translation>Sincronizacion amb lo dossièr local</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="993"/>
<source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verificacion de las modificacions distantas dins «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="997"/>
<source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verificacion de las modificacions localas dins «%1»</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1004"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Reconciling changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1066"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Sincronizacion %1</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1068"/>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1079"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1072"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>telecargament %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1074"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source> %1/s</source>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1082"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>mandadís %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source> %1/s</source>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1090"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 sus %4)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1094"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1115"/>
<source>A few seconds left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1120"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>demòran %5, %1 de %2, %3 fichièrs de %4</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1129"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%1 sus %2, fichièr %3 sus %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1136"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fichièr %1 sus %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1191"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Waiting </source>
<translation>En espèra</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1193"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Waiting for %n other folder(s) </source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1199"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Preparing to sync </source>
2021-06-13 06:56:20 +03:00
<translation>Preparacion de la sincro.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="126"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::FolderWatcherPrivate</name>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="88"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="647"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Add Folder Sync Connection</source>
2021-01-29 06:49:40 +03:00
<translation>Apondre connexion de sincro. dossièr</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="649"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Select the source folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="208"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crear un repertòri distant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="209"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &quot;%1&quot;:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="238"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="248"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="250"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="268"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="349"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="492"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="494"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="496"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="572"/>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="535"/>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="572"/>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<source>(experimental)</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>(experimental)</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2021-05-12 06:54:55 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
2021-05-12 06:54:55 +03:00
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="591"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Atencion:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Atencion:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="195"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="202"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="213"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="241"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="367"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::GeneralSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="32"/>
<source>About</source>
<translation>A prepaus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Legal notice</source>
<translation>Avís legal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Paramètres generals</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="72"/>
<source>For System Tray</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="75"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Utilizar las icònas &amp;monocròmas</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="82"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>Lançar a laviada del sistèma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
<translation>Mostrar las notificacions del servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="96"/>
<source>Show Call Notifications</source>
<translation>Mostrar las notificacions de sonadas</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="106"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Updates</source>
<translation>Mesas a jorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="114"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&amp;Automatically check for Updates</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Verificar &amp;automaticament las mesas a jorn</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="134"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>&amp;Channel</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>&amp;Canal</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="321"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>stable</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>estable</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="323"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>beta</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>beta</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reaviar e metre a jorn</translation>
</message>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="198"/>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<source>&amp;Check for Update now</source>
<translation>&amp;Verificar las mesas a jorn ara</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="221"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Advanced</source>
<translation>Avançat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincronizar dossièrs de mai de</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="249"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>Mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="273"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincronizar los dossièrs extèrns</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="284"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="312"/>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Modificar los fichièrs &amp;ignorats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="319"/>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="474"/>
<source>Create Debug Archive</source>
<translation>Crear un archiu de debugatge</translation>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="144"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server notifications that require attention.</source>
<translation>Las notificacions del servidor que demanda vòstra atencion.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="148"/>
<source>Show call notification dialogs.</source>
<translation>Mostrar las notificacions de sonadas</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="162"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="355"/>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="356"/>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="369"/>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="370"/>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
<source>Cancel</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>Anullar</translation>
2020-11-26 06:45:21 +03:00
</message>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="474"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Zip Archives</source>
2021-03-05 06:51:13 +03:00
<translation>Archius ZIP</translation>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="480"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Debug Archive Created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="480"/>
2020-10-08 06:37:16 +03:00
<source>Debug archive is created at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::GetOrCreatePublicLinkShare</name>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="786"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Password for share required</source>
<translation>Protegir amb senhal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="787"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Please enter a password for your link share:</source>
<translation>Mercés de picar un senhal pel ligam de partatge:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="813"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sharing error</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Error de partatge</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="814"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Username: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="97"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="111"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="118"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Enter Password</source>
<translation>Picatz lo senhal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="156"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::IgnoreListEditor</name>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Editor de fichièrs ignorats</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
<source>Global Ignore Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="26"/>
<source>Sync hidden files</source>
<translation>Sincronizar los fichièrs amagats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
<source>Files Ignored by Patterns</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="40"/>
<source>This entry is provided by the system at &quot;%1&quot; and cannot be modified in this view.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::IgnoreListTableWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="33"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Motiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="38"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Permetre la supression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="49"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajustar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="59"/>
<source>Remove</source>
<translation>Suprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.ui" line="66"/>
<source>Remove all</source>
<translation>Suprimir tot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="24"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="93"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Dobertura impossibla del dossièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="94"/>
<source>Cannot write changes to &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="112"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisttablewidget.cpp" line="113"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::InvalidFilenameDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="14"/>
<source>Invalid filename</source>
<translation>nom de fichièr invalid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="23"/>
<source>The file could not be synced because it contains characters which are not allowed on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="39"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="55"/>
<source>Please enter a new name for the file:</source>
<translation>Mercés de picar un nom novèl pel fichièr:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.ui" line="71"/>
<source>New filename</source>
<translation>Nom novèl de fichièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="86"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Renomenar fichièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="91"/>
<source>The file &quot;%1&quot; could not be synced because the name contains characters which are not allowed on this system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="92"/>
<source>The following characters are not allowed on the system: * &quot; | &amp; ? , ; : \ / ~ &lt; &gt; leading/trailing spaces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="96"/>
<source>Checking rename permissions...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="99"/>
<source>Checking rename permissions </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="129"/>
<source>You don&apos;t have the permission to rename this file. Please ask the author of the file to rename it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="134"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten un espaci inicial e final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="160"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten despacis inicials.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="162"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="167"/>
<source>Use invalid name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="211"/>
<source>Filename contains illegal characters: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="224"/>
<source>Could not rename file. Please make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="235"/>
<source>Cannot rename file because a file with the same name does already exist on the server. Please pick another name.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="271"/>
<source>Could not rename local file. %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::LegalNotice</name>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="25"/>
<source>Legal notice</source>
<translation>Avís legal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="57"/>
<source>Close</source>
<translation>Tampar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2023 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2023 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-06 07:00:08 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
2021-05-11 06:54:30 +03:00
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2021 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2021 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
2021-05-06 07:00:08 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>&lt;p&gt;Jos licéncia GNU General Public License (GPL) Version 2.0 o quina version ulteriora que siá.&lt;/p&gt;</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::LogBrowser</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="44"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Log Output</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="50"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It will also delete log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
If enabled, logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="64"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="70"/>
<source>This setting persists across client restarts.
Note that using any logging command line options will override this setting.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="77"/>
<source>Open folder</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>Dobrir lo dorsièr</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Logger</name>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="174"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="175"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &quot;%1&quot;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output &lt;b&gt;cannot&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="408"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>New Version Available</source>
<translation>Nòva version disponibla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="426"/>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Skip this version</source>
<translation>Sautar aquesta version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="427"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Skip this time</source>
<translation>Sautar aqueste còp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="428"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Get update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="455"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>Update Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="461"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3. If you confirm restart and update, your computer may reboot to complete the installation.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>Ask again later</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Tornar demandar</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="475"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>Restart and update</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Reaviar e actualizar</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="476"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>Update manually</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Actualizar manualament</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::NetworkSettings</name>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="23"/>
<source>Proxy Settings</source>
<translation>Paramètres del servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No Proxy</source>
<translation>Cap de servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Use system proxy</source>
<translation>Utilizar lo servidor mandatari del sistèma</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Indicar manualament un servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
<source>Host</source>
<translation>Òste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Lo servidor mandatari requerís una autentificacion</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Debit de recepcion</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Limit to</source>
<translation>Limitar a</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No limit</source>
<translation>Cap de limit</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>KBytes/s</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Ko/s</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limitar automaticament</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Debit mandadís</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="40"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Hostname of proxy server</source>
<translation>Nom doste del servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="41"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Username for proxy server</source>
<translation>Nom dutilizaire del servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="42"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Password for proxy server</source>
<translation>Senhal pel servidor mandatari</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="44"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>HTTP(S) proxy</source>
<translation>HTTP(S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="45"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>SOCKS5 proxy</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-21 07:07:09 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
2021-05-21 07:07:09 +03:00
<source>There was an error accessing the &quot;token&quot; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Error dautentificacion&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong account&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged in with the account &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must log in with the account &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in with %2.&lt;/p&gt;</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="107"/>
<source>New %1 update ready</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>Downloading %1. Please wait </source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Telecargament de %1. Esperatz...</translation>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
<source>Could not download update. Please open &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%1&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="159"/>
2021-04-01 06:55:02 +03:00
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="162"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Verificacion de las mesas a jorn impossibla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
<source>New %1 is available. Please open &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;%2&lt;/a&gt; to download the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
2021-04-01 06:55:02 +03:00
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
2020-11-25 06:42:43 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="170"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Checking update server </source>
<translation>Verificacion del servidor de mesa a jorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="172"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="176"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Cap de mesa a jorn pas disponibla. Vòstra installacion es la darrièra en data.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="195"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Update Check</source>
<translation>Verificacion de mesa a jorn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudAdvancedSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="70"/>
<source>Connect</source>
<translation>Se connectat</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="255"/>
2021-01-27 06:47:28 +03:00
<source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately %1</source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="104"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="255"/>
2021-01-27 06:47:28 +03:00
<source>(experimental)</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>(experimental)</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="251"/>
<source>Virtual files are not supported for Windows partition roots as local folder. Please choose a valid subfolder under drive letter.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="288"/>
<source>%1 folder &quot;%2&quot; is synced to local folder &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="291"/>
<source>Sync the folder &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="296"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Warning: The local folder is not empty. Pick a resolution!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="306"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>%1 free space</source>
<comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>%1 espaci liure</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="391"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="451"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local Sync Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="494"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="535"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="552"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There isn&apos;t enough free space in the local folder!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudConnectionMethodDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="14"/>
<source>Connection failed</source>
<translation>Fracàs de connexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Seleccionatz una URL diferenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudHttpCredsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="48"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&amp;Email</source>
<translation>&amp;Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="58"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connect to %1</source>
<translation>Se connectar a %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Enter user credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudOAuthCredsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="45"/>
<source>Connect to %1</source>
2020-04-04 06:27:46 +03:00
<translation>Connexion a %1</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="46"/>
<source>Login in your browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudPropagator</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="851"/>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="928"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupPage</name>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>The link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
<comment>%1 will be replaced with the application name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="201"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>&amp;Seguent &gt;</translation>
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="239"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Server address does not seem to be valid</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Ladreça del servidor sembla pas valid</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="350"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="276"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="302"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL invalida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="304"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="322"/>
2020-06-10 06:28:04 +03:00
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="356"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Trying to connect to %1 at %2 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &quot;%1&quot;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There was an invalid response to an authenticated WebDAV request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Creating local sync folder %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="484"/>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<source>OK</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Dacòrdi</translation>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="486"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="488"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Impossible de crear lo dossièr local « %s »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="548"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No remote folder specified!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="554"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>creating folder on Nextcloud: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="587"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="589"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="591"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="593"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="597"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="602"/>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="603"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="617"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="629"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="642"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Folder rename failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="643"/>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<source>Cannot remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="696"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Add %1 account</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Apondre compte %1</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Skip folders configuration</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Passar la configuracion dels dossièrs</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="98"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="430"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="431"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="445"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="446"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Stay safe</source>
2021-05-07 07:00:14 +03:00
<translation>Demoratz en seguretat</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PasswordInputDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="137"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="320"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="328"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File is listed on the ignore list.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="332"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="342"/>
<source>File names containing the character &quot;%1&quot; are not supported on this file system.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="344"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File name contains at least one invalid character</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="346"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="352"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="356"/>
<source>Filename contains leading spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten despacis inicials.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="360"/>
<source>Filename contains leading and trailing spaces.</source>
<translation>Lo nom del fichièr conten un espaci inicial e final.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="364"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Filename is too long.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="368"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="371"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Stat failed.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="374"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="378"/>
<source>Case Clash Conflict: Server file downloaded and renamed to avoid clash.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="382"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="385"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="475"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="561"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>size</source>
2020-12-19 06:46:53 +03:00
<translation>talha</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="563"/>
<source>permission</source>
<translation>permission</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="567"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="571"/>
<source>Server reported no %1</source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="941"/>
<source>Cannot sync due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="967"/>
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-16 06:57:33 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1217"/>
2021-06-16 06:57:33 +03:00
<source>Conflict when uploading a folder. It&apos;s going to get cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1220"/>
2021-07-02 06:53:06 +03:00
<source>Conflict when uploading a file. It&apos;s going to get removed!</source>
2021-06-16 06:57:33 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1589"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1623"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1628"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1641"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1663"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1677"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1816"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1877"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &quot;%1&quot; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1283"/>
<source>could not delete file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1297"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1313"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1317"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>File is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="464"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="481"/>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<source>File %1 cannot be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="499"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1243"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="512"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1293"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="521"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="626"/>
<source>File %1 cannot be downloaded because of a local file name clash!</source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="533"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="692"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="696"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="817"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="890"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-04 07:08:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="897"/>
2021-06-04 07:08:20 +03:00
<source>The downloaded file is empty, but the server said it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1119"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1158"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1171"/>
<source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1215"/>
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1325"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1328"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="236"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="306"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalMkdir</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="166"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="175"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="181"/>
<source>Folder %1 cannot be created because of a local file or folder name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="187"/>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<source>Could not create folder %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="200"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="203"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRemove</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="105"/>
2021-03-23 06:51:35 +03:00
<source>Could not remove %1 because of a local file name clash</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="133"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateLocalRename</name>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="248"/>
2021-04-14 06:59:35 +03:00
<source>File %1 cannot be renamed to %2 because of a local file name clash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="254"/>
<source>File %1 downloaded but it resulted in a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="270"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="352"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="282"/>
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="328"/>
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="298"/>
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="320"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="357"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="333"/>
<source>Failed to propagate directory rename in hierarchy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="338"/>
<source>Failed to rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateRemoteDelete</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="110"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2021-02-24 06:56:01 +03:00
<translation>Marrit còdi HTTP tornat pel servidor. Esperat 204, mas recebut «%1 %2».</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedelete.cpp" line="118"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
<context>
<name>OCC::PropagateRemoteDeleteEncryptedRootFolder</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotedeleteencryptedrootfolder.cpp" line="150"/>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
2021-02-24 06:56:01 +03:00
<translation>Marrit còdi HTTP tornat pel servidor. Esperat 204, mas recebut «%1 %2».</translation>
2021-01-12 06:48:28 +03:00
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::PropagateRemoteMkdir</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="133"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="260"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error writing metadata to the database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="263"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateRemoteMove</name>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="169"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="229"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received &quot;%1 %2&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="248"/>
<source>could not get file %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="260"/>
<source>Could not delete file record %1 from local DB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="288"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="291"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>The file %1 is currently in use</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="296"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Error setting pin state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="303"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="233"/>
<source>Failed to upload encrypted file.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="266"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="695"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="314"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="389"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="402"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="423"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="433"/>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<source>Failed to unlock encrypted folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="791"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Error updating metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="794"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>The file %1 is currently in use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="430"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="445"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="484"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="493"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="500"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Missing File ID from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="514"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Missing ETag from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="228"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="252"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="281"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ProxyAuthDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
<source>Proxy authentication required</source>
<translation>Autentificacion del servidor requesida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nom d&apos;utilizaire:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Servidor mandatari:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Lo servidor mandatari requerís un nom dutilizaire e un senhal.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
<source>Password:</source>
<translation>Senhal :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SelectiveSyncDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="507"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Choose What to Sync</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>Causir qué sincronizar</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SelectiveSyncWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="72"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Loading </source>
<translation>Cargament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="78"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="94"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="95"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Size</source>
<translation>Talha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="313"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No subfolders currently on the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="315"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ServerNotificationHandler</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="116"/>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="159"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Dismiss</source>
<translation>Regetar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="102"/>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
<source>%1 Settings</source>
<extracomment>This name refers to the application name e.g Nextcloud</extracomment>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Paramètres %1</translation>
2020-12-18 06:48:04 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="120"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="129"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Network</source>
<translation>Ret</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="237"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::ShareModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="587"/>
<source>Secure filedrop link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="536"/>
<source>Share link</source>
2020-12-09 06:44:40 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="544"/>
<source>Link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="546"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="599"/>
<source>Secure file drop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="802"/>
<source>Enter a note for the recipient</source>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::ShareUserLine</name>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="80"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Username</source>
<translation>Nom dutilizaire</translation>
</message>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="115"/>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
<source>Can edit</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Pòt modificar</translation>
2021-04-29 06:59:40 +03:00
</message>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="149"/>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<source>Note:</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Nòte:</translation>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="205"/>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
<source>Password:</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Senhal:</translation>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="277"/>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<source>Expires:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="487"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Can reshare</source>
<translation>Permetre lo repartatge</translation>
</message>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="498"/>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="514"/>
2021-04-21 14:25:21 +03:00
<source>Set expiration date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="529"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unshare</source>
<translation>Partejar pas mai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="538"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Can create</source>
<translation>Permetre las creacions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="544"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Can change</source>
<translation>Permetre los cambiaments</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="550"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Can delete</source>
<translation>Permetre las supressions</translation>
</message>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="559"/>
2021-04-30 06:59:29 +03:00
<source>Password protect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<context>
<name>OCC::ShareeModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="33"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="290"/>
<source>Search globally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
<source>No results found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="286"/>
<source>Global search results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/shareemodel.cpp" line="302"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>%1 (%2)</source>
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>%1 (%2)</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="527"/>
<source>Failed to encrypt folder at &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
<source>Failed to encrypt folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="550"/>
<source>Could not encrypt the following folder: &quot;%1&quot;.
Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="555"/>
<source>Folder encrypted successfully</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="556"/>
<source>The following folder was encrypted successfully: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="758"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Context menu share</source>
<translation>Menú contèxtual del partatge</translation>
</message>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1030"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Select new location </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1090"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ai partejat quicòm amb tu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1103"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1139"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Share options</source>
<translation>Opcions de partatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1104"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1321"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activitat</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1106"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copiar lo ligam privat al quichapapièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1107"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Send private link by email </source>
<translation>Enviar un ligam privat per mail </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1105"/>
<source>Expire in %1 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expire</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1131"/>
<source>Leave this share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1137"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Tornar partejar aqueste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1137"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1183"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1189"/>
<source>Copy secure filedrop link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1151"/>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1153"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Copy public link</source>
<translation>Copiar lo ligam public</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1157"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Copy internal link</source>
<translation>Copiar lo ligam intèrn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1193"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1204"/>
<source>Lock file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1207"/>
<source>Unlock file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1222"/>
<source>Locked by %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1226"/>
<source>Expires in %1 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1327"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Edit</source>
<translation>Modificar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1329"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Open in browser</source>
<translation>Dobrir dins lo navegador</translation>
</message>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1354"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Resolve conflict </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1358"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move and rename </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1361"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move, rename and upload </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1363"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1369"/>
2020-10-27 06:42:33 +03:00
<source>Move and upload </source>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1370"/>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
<source>Delete</source>
2020-10-24 06:39:31 +03:00
<translation>Suprimir</translation>
2020-10-23 06:38:53 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::SslButton</name>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
<source>&lt;h3&gt;Certificate Details&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Detalhs del certificat&lt;h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
<source>Common Name (CN):</source>
<translation>Nom usual(CN):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
<source>Subject Alternative Names:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
<source>Organization (O):</source>
<translation>Organizacion(O):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
<source>Organizational Unit (OU):</source>
<translation>Unitat d&apos;organizacion (OU):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
<source>State/Province:</source>
<translation>Estat/província:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
<source>Country:</source>
<translation>País:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
<source>Serial:</source>
<translation>Numèro de seria:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
<source>&lt;h3&gt;Issuer&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Emissor&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
<source>Issuer:</source>
<translation>Emissor:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
<source>Issued on:</source>
<translation>Emés lo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
<source>Expires on:</source>
<translation>Expira lo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
<source>&lt;h3&gt;Fingerprints&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Empruntas&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
<source>SHA-256:</source>
<translation>SHA-256:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
<source>SHA-1:</source>
<translation>SHA-1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This certificate was manually approved&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nòta:&lt;/b&gt; aqueste certificat foguèt signat manualament&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
<source>%1 (self-signed)</source>
<translation>%1 (auto-signat)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
<source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
</source>
<translation>Aquesta connexion es securizada en utilizant %1 but %2.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
</source>
<translation>Aquesta connexion es PAS segura estant ques pas chifrada.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
<source>Server version: %1</source>
<translation>Version del servidor: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
<source>Certificate information:</source>
<translation>Informacions del cerificat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
<source>The connection is not secure</source>
<translation>La connexion es pas segura</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SslErrorDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="65"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Untrusted Certificate</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Certificat pas fisable</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="138"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Cannot connect securely to &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
<source>Additional errors:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="183"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>with Certificate %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="196"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="222"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Organization: %1</source>
<translation>Organizacion: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="223"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unit: %1</source>
<translation>Unitat: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="224"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Country: %1</source>
<translation>País: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="206"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Emprunta (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="211"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Fingerprint (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Emprunta (SHA-256): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="212"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Fingerprint (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Emprunta (SHA-512): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="214"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>Data efectiva: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="215"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Expiration Date: %1</source>
<translation>Data dexpiracion:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="219"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Issuer: %1</source>
<translation>Emissor: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SyncEngine</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="191"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="375"/>
2021-01-26 06:45:50 +03:00
<source>Could not update file: %1</source>
2020-12-31 07:02:00 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="387"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="394"/>
<source>Could not update file metadata: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="404"/>
<source>Could not set file record to local DB: %1</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Unresolved conflict.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="526"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="559"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="575"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="587"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="628"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="757"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1067"/>
<source>Synchronization will resume shortly.</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1216"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::SyncStatusSummary</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="124"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="313"/>
<source>Offline</source>
<translation>Fòra linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="138"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="316"/>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.h" line="89"/>
<source>All synced!</source>
<translation>Tot es sincronizat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="147"/>
<source>Some files couldn&apos;t be synced!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="148"/>
<source>See below for errors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
<source>Syncing</source>
<translation>Sincronizacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="162"/>
<source>Sync paused</source>
<translation>Sincro. en pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="169"/>
<source>Some files could not be synced!</source>
<translation>Se podiá pas sincronizar dunes fichièrs!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="170"/>
<source>See below for warnings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="218"/>
<source>%1 of %2 · %3 left</source>
<translation>%1 de %2 · %3 restants</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="222"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="227"/>
<source>Syncing file %1 of %2</source>
<translation>Sincronizacion del fichièr %1 de %2</translation>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="80"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="180"/>
2020-07-24 06:31:38 +03:00
<source>Add account</source>
<translation>Apondre un compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="182"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Open main dialog</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Dobrir fenèstra principala</translation>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
</message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="185"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="195"/>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<source>Pause sync</source>
2020-12-24 06:46:47 +03:00
<translation>Suspendre la sincro.</translation>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="201"/>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<source>Resume sync</source>
2021-01-31 06:43:48 +03:00
<translation>Reprendre la sincro.</translation>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
</message>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="187"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="188"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="189"/>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
<source>Exit %1</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Quitar %1</translation>
2020-07-03 06:29:57 +03:00
</message>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="195"/>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<source>Pause sync for all</source>
<translation>Suspendre la sincro. per totes</translation>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="201"/>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
<source>Resume sync for all</source>
2021-01-31 06:43:48 +03:00
<translation>Reprendre la sincro. per totes</translation>
2020-11-11 06:47:29 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="515"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="549"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation>&lt;p&gt;Client de burèu %1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="552"/>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="567"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>&lt;p&gt;Version %1. Per mai dinformacion clicatz &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2021-05-05 07:08:32 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="556"/>
2021-05-05 07:08:32 +03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Using virtual files plugin: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Usatge extension pels fichièrs virtuals: %1&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2021-05-05 07:08:32 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="571"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1&lt;/p&gt;</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>&lt;p&gt;Aquesta version es provesida per %1&lt;/p&gt;</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="571"/>
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by %1.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::UnifiedSearchResultsListModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="405"/>
<source>Failed to fetch providers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="416"/>
<source>Failed to fetch search providers for &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="450"/>
<source>Search has failed for &apos;%2&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="479"/>
<source>Search has failed for &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::User</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="569"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Retry all uploads</source>
<translation>Tornar enviar totes los fichièrs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="605"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="729"/>
<source>Resolve conflict</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::UserModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1151"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmatz la supression del compte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1152"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1156"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Remove connection</source>
<translation>Suprimir la connexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1157"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Cancel</source>
<translation>Anullar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::UserStatusSelectorModel</name>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="155"/>
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="144"/>
<source>Could not fetch user status. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="148"/>
<source>User status feature is not supported. You will not be able to set your user status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="152"/>
<source>Emojis feature is not supported. Some user status functionality may not work.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="156"/>
<source>Could not set user status. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
<source>Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="160"/>
<source>Could not clear user status message. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="163"/>
<source>Status feature is not supported. You will not be able to set your status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="167"/>
<source>Emojis are not supported. Some status functionality may not work.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="171"/>
<source>Could not set status. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="175"/>
<source>Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="360"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="467"/>
<source>Don&apos;t clear</source>
<translation>Escafar pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="363"/>
<source>30 minutes</source>
<translation>30minutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="366"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="421"/>
<source>1 hour</source>
<translation>1ora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="369"/>
<source>4 hours</source>
<translation>4oras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="456"/>
<source>Today</source>
<translation>Uèi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="375"/>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="458"/>
<source>This week</source>
<translation>Aquesta setmana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="410"/>
<source>Less than a minute</source>
<translation>Mens duna setmana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="414"/>
<source>1 minute</source>
<translation>1minuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="416"/>
<source>%1 minutes</source>
<translation>%1minutas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="423"/>
<source>%1 hours</source>
<translation>%1oras</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="428"/>
<source>1 day</source>
<translation>1jorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="430"/>
<source>%1 days</source>
<translation>%1jorns</translation>
</message>
</context>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<context>
<name>OCC::Vfs</name>
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::VfsSuffix</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="80"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="90"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::VfsXAttr</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="75"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="85"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::WebEnginePage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="231"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Invalid certificate detected</source>
<translation>Certificat invalid detectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.cpp" line="232"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The host &quot;%1&quot; provided an invalid certificate. Continue?</source>
<translation>Lòste «%1» a fornit un certificat invalid. Contunhar?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::WebFlowCredentials</name>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
<source>You have been logged out of your account %1 at %2. Please login again.</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="166"/>
<source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
<source>Please login with the account: %1</source>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="190"/>
<source>Please login with the user: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<context>
<name>OCC::WelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="143"/>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="89"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Log in to your %1</source>
<translation>Connectatz-vos a vòstre %1</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
<source>Sign up with provider</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.ui" line="156"/>
<source>Create account with Provider</source>
<translation>Creatz un compte amb un Provesidor</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="68"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Keep your data secure and under your control</source>
<translation>Gardatz vòstras donadas en seguretat e sota vòstre contròla</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="69"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation>Collaboracion e escambi de fichièrs segurs</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="70"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
<translation>Web mail, gestion de calendièrs e contactes de bon utilizar</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
<translation>Partiment decran, reünions en linha e web conferéncias</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="111"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Host your own server</source>
<translation>Albergatz vòstre pròpri servidor</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="260"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="301"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconnectat de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconnectat dels comptes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Compte %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Please sign in</source>
<translation>Mercés de vos connectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Signed out</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="335"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Sincronizacion del compte desactivada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La sincronizacion es suspenduda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="376"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Dossièr %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="386"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Up to date</source>
<translation>A jorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Error pendent la sincronizacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="394"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="460"/>
<source>Checking for changes in remote &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verificacion de las modificacions distantas dins «%1»</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Checking for changes in local &quot;%1&quot;</source>
<translation>Verificacion de las modificacions localas dins «%1»</translation>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
</message>
2020-05-30 06:24:55 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="479"/>
2020-05-30 06:24:55 +03:00
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincro. %1 sus %2 (%3 demorant)</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="484"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1 of %2</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Sincronizacion %1 sus %2</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="493"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizacion %1 (%2 restantas)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Syncing %1</source>
2020-03-29 06:36:20 +03:00
<translation>Sincronizacion %1</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="506"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 (%2, %3)</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudAdvancedSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="77"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Dossièr local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="116"/>
<source>Local Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="121"/>
<source>User name</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Nom dutilizaire</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="135"/>
<source>Choose different folder</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="228"/>
<source>Server address</source>
<translation>Adreça servidor</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="244"/>
<source>Sync Logo</source>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="304"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Synchronize everything from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="360"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Ask before syncing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="386"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>Mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="432"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Ask before syncing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="475"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Choose what to sync</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>Causisr qué sincronizar</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="612"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Keep local data</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Gardar las donadas localas</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="628"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="631"/>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<source>Erase local folder and start a clean sync</source>
<translation type="unfinished"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudHttpCredsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nom dutilizaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Senhal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudOAuthCredsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
<translation>Mercés de passar a vòstre navigador per contunhar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation>Una error ses producha en se connectant. Mercés de tornar ensajar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
<translation>Tornar dobrir un navigador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="69"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Copiar lo ligam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="32"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="353"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="73"/>
<source>Logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="183"/>
<source>Server address</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Adreça servidor</translation>
2021-03-11 06:51:50 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="259"/>
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>QObject</name>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
<message>
2021-03-18 06:52:32 +03:00
<location filename="../src/gui/foldercreationdialog.cpp" line="41"/>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
<source>New folder</source>
2021-06-23 06:54:55 +03:00
<translation>Dossièr novèl</translation>
2021-02-05 06:48:33 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="654"/>
<source>You renamed %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="656"/>
<source>You deleted %1</source>
<translation>Avètz suprimit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="658"/>
<source>You created %1</source>
<translation>Avètz creat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="660"/>
<source>You changed %1</source>
<translation>Avètz modificat %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="684"/>
<source>Synced %1</source>
<translation>%1 sincronizat</translation>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="482"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n day ago</source>
<translation><numerusform>fa %n jorn</numerusform><numerusform>fa %n jorns</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n days ago</source>
<translation><numerusform>fa %n jorns</numerusform><numerusform>fa %n jorns</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="488"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>in the future</source>
<translation>dins lo futur</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="494"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n hour ago</source>
<translation><numerusform>fa %n ora</numerusform><numerusform>fa %n ora</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="496"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n hours ago</source>
<translation><numerusform>fa %n oras</numerusform><numerusform>fa %n oras</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="503"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>now</source>
<translation>ara</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="505"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Fa mens duna minuta</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="509"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n minute ago</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation><numerusform>fa %n minuta</numerusform><numerusform>fa %n minuta</numerusform></translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="511"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n minutes ago</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation><numerusform>fa %n minutas</numerusform><numerusform>fa %n minutas</numerusform></translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="515"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Some time ago</source>
<translation>Fa qualque temps</translation>
</message>
<message>
2020-12-11 06:46:02 +03:00
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="139"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1: %2</source>
<extracomment>this displays an error string (%2) for a file %1</extracomment>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/activitylistmodel.cpp" line="805"/>
<source>Mark as read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>ShareDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="159"/>
<source>Create a new share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="179"/>
<source>Copy share link location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDelegate.qml" line="208"/>
<source>Share options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareDetailsPage</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="87"/>
<source>An error occurred setting the share password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="220"/>
<source>Edit share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="237"/>
<source>Dismiss</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="296"/>
<source>Share label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="329"/>
<source>Allow editing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="357"/>
<source>Password protect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="462"/>
<source>Set expiration date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="653"/>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="721"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="738"/>
<source>Add another link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="769"/>
<source>Copy share link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareView</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="91"/>
<source>Password required for new share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="133"/>
<source>Share password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="292"/>
<source>Sharing is disabled</source>
<translation>Lo partiment es desactivat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="300"/>
<source>This item cannot be shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="309"/>
<source>Sharing is disabled.</source>
<translation>Lo partiment es desactivat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareeSearchField</name>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="47"/>
<source>Search for users or groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<context>
<name>SyncJournalDb</name>
<message>
<location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="926"/>
2021-07-07 06:53:20 +03:00
<source>Failed to connect database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncStatus</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="116"/>
<source>Sync now</source>
<translation>Sincroniza ara</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TalkReplyTextField</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="17"/>
<source>Reply to </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="53"/>
<source>Send reply to chat message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchInputContainer</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchInputContainer.qml" line="27"/>
<source>Search files, messages, events </source>
<translation>Cercatz de fichièrs, messatges, eveniment...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="31"/>
<source>Load more results</source>
<translation>Cargar mai de resultats</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchResultItemSkeleton</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="15"/>
<source>Search result skeleton.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchResultListItem</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="29"/>
<source>Load more results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchResultNothingFound</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultNothingFound.qml" line="26"/>
<source>No results for</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UnifiedSearchResultSectionItem</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultSectionItem.qml" line="20"/>
<source>Search results section %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<context>
<name>UserLine</name>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="15"/>
<source>Account entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="19"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Switch to account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="64"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-26 07:05:48 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
<source>Current user status is online</source>
<translation type="unfinished"/>
2021-05-26 07:05:48 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="89"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
2021-05-26 07:05:48 +03:00
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="135"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Account actions</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Accions del compte</translation>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="158"/>
<source>Set status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Log out</source>
<translation>Desconnexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="176"/>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="196"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Log in</source>
<translation>Se connectar</translation>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="210"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Remove account</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>Levar compte</translation>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</context>
<context>
<name>UserStatusSelector</name>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
<source>Online status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="61"/>
<source>Online</source>
<translation>En linha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="72"/>
<source>Away</source>
<translation>Absent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="84"/>
<source>Do not disturb</source>
<translation>Desrengar pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="85"/>
<source>Mute all notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
<source>Invisible</source>
<translation>Invisible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
<source>Appear offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
<source>Status message</source>
<translation>Messatge destatut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="214"/>
<source>What is your status?</source>
<translation>Quin es vòstre estatut?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="287"/>
<source>Clear status message after</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="325"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="332"/>
<source>Clear status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="340"/>
<source>Set status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>Utility</name>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%L1 GB</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>%L1 Go</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="140"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%L1 MB</source>
<translation>%L1Mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="144"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%L1 KB</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>%L1 Ko</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="147"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%L1 B</source>
2020-11-10 06:45:50 +03:00
<translation>%L1 O</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="335"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%s an(s)</numerusform><numerusform>%s an(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="336"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%s mes(es)</numerusform><numerusform>%s mes(es)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="337"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%s jorn(s)</numerusform><numerusform>%s jorn(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="338"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ora(s)</numerusform><numerusform>%n ora(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="339"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuta(s)</numerusform><numerusform>%n minuta(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="340"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segonda(s)</numerusform><numerusform>%n segonda(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="364"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidateChecksumHeader</name>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="340"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="380"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="385"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. &quot;%1&quot; != &quot;%2&quot;</source>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<context>
<name>Window</name>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="221"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="248"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Current account</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Compte actual</translation>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="254"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="389"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Resume sync for all</source>
2021-01-31 06:43:48 +03:00
<translation>Reprendre la sincro. per totes</translation>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="254"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="389"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Pause sync for all</source>
2020-12-24 06:46:47 +03:00
<translation>Suspendre la sincro. per totes</translation>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="219"/>
<source>Set user status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="347"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Add account</source>
<translation>Apondre un compte</translation>
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Add new account</source>
2021-04-22 06:56:47 +03:00
<translation>Apondre un compte novèl</translation>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="395"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="418"/>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
<source>Exit</source>
2020-09-25 06:41:46 +03:00
<translation>Quitar</translation>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</message>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="373"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Current user avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-03-25 06:54:25 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
<source>Current user status is online</source>
2021-03-25 06:54:25 +03:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="412"/>
<source>Current user status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="463"/>
<source>Current account avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="502"/>
<source>Current account status is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="502"/>
<source>Current account status is do not disturb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="851"/>
<source>%1 - File activity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-06-17 06:59:19 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="568"/>
2021-06-17 06:59:19 +03:00
<source>Account switcher and settings menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="587"/>
<source>Open local folder of current account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-03-25 06:54:25 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="610"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Connected</source>
<translation>Connectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="610"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconnectat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="646"/>
2020-09-29 06:41:15 +03:00
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="666"/>
<source>More apps</source>
<translation>Mai dapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="721"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="827"/>
<source>Unified search results list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-08-05 11:53:47 +03:00
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<context>
<name>main.cpp</name>
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="45"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>System Tray not available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2021-05-21 07:07:09 +03:00
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="46"/>
2021-05-21 07:07:09 +03:00
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>nextcloudTheme::about()</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="528"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construit de la revision Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; sus %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>progress</name>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="33"/>
<source>Virtual file created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
<source>Replaced by virtual file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Downloaded</source>
<translation>Telecargat</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="40"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Uploaded</source>
<translation>Enviat</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
<translation>Version del servidor telecargada, copiada del fichièr local en conflicte </translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
<source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Deleted</source>
<translation>Suprimit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Moved to %1</source>
<translation>Desplaçat dins %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="52"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Ignored</source>
<translation>Ignorat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="54"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Filesystem access error</source>
<translation>Error daccès als fichièrs sistèma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="58"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Updated local metadata</source>
<translation>Metadonadas localas mesas a jorn</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="63"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Unknown</source>
<translation>Desconegut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="75"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>downloading</source>
<translation>telecargament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="77"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>uploading</source>
<translation>mandadís</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="79"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>deleting</source>
<translation>supression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="82"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>moving</source>
<translation>desplaçament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="84"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>ignoring</source>
<translation>passant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="87"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>error</source>
<translation>error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="89"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>updating local metadata</source>
<translation>actualizacion de las metadonadas localas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>theme</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="84"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Status undefined</source>
<translation>Estatut pas definit</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="87"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Waiting to start sync</source>
<translation>En espèra daviar la sincro</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="90"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync is running</source>
<translation>Sincronizacion en cors</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="93"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync Success</source>
<translation>Sincro. reüssida</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="96"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
<translation>Sincro. reüssida, unes fichièrs son estats ignorats.</translation>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="99"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync Error</source>
<translation>Error de sincronizacion</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="102"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Setup Error</source>
<translation>Error de parametratge</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="105"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Preparing to sync</source>
<translation>Preparacion de la sincro.</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="108"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Aborting </source>
<translation>Abandon</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="111"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Sync is paused</source>
<translation>Sincro. en pausa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>utility</name>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="46"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not open browser</source>
<translation>Dobertura impossibla del navigador</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="47"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Error en aviar lo navigador per anar a %1. Benlèu que cap de navegador per defaut es pas configurat?</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="70"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>Could not open email client</source>
<translation>Dobertura impossibla del client de corrièl</translation>
</message>
<message>
2021-04-09 06:55:46 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="71"/>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Error en aviar lo client de corrièl per crear un messatge novèl. Benlèu que cap de client es pas configurat?</translation>
</message>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="88"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2021-02-10 06:51:25 +03:00
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="105"/>
2020-12-16 06:48:12 +03:00
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</context>
<context>
<name>OCC::AccountManager</name>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="406"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation>Mnemonic de chiframent del cap a la fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="407"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::InternalLinkWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="69"/>
<source>share label</source>
<translation>apelacion del partatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="124"/>
<source>Nextcloud Path:</source>
<translation>Camin Nextcloud:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="155"/>
<source>Icon</source>
<translation>Icòna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="96"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Locked by %1 - Expire in %2 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expire</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="106"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Dossièr: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="130"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 en partatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="332"/>
<source>The file cannot be shared because it does not have sharing permission.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="417"/>
<source>Please enter a password for your link share:</source>
<translation>Mercés de picar un senhal pel ligam de partatge:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="418"/>
<source>Password for share required</source>
<translation>Protegir amb senhal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareLinkWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="59"/>
<source>Share link</source>
<translation>Partejar lo ligam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="167"/>
<source>Note</source>
<translation>Nòta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="244"/>
<source>Set password</source>
<translation>Definir senhal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="315"/>
<source>Expires</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
<source>Allow editing</source>
<translation>Permetre la modificacion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
<source>View only</source>
<translation>Veire solament</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="196"/>
<source>Allow upload and editing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
<source>File drop (upload only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="219"/>
<source>Link name</source>
<translation>Nom ligam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="251"/>
<source>Note to recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="261"/>
<source>Password protect</source>
<translation>Protegir per un senhal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="280"/>
<source>Set expiration date</source>
<translation>Especificar una data d&apos;expiracion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="302"/>
<source>Delete link</source>
<translation>Suprimir ligam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="307"/>
<source>Add another link</source>
<translation>Ajustar un autre ligam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="503"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Confirmatz la supression del ligam de partatge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="504"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Volètz vertadièrament suprimir lo ligam public de partatge &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nòta: aquesta accion pòt pas èsser anullada.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="510"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="511"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anullar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="529"/>
<source>Public link</source>
<translation>Ligam public</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareUserGroupWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="74"/>
<source>Share with users or groups </source>
<translation>Partejar amb d&apos;utilizaires o gropes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="123"/>
<source>Search globally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="321"/>
<source>Copy link</source>
<translation>Copiar lo ligam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="333"/>
<source>No results for &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="367"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>Please enter a password for your email share:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="421"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ai partejat quicòm amb tu</translation>
</message>
</context>
2020-03-17 06:32:02 +03:00
</TS>