mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-24 14:05:58 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
6e147a7a8c
commit
962bbf3043
56 changed files with 1182 additions and 620 deletions
|
@ -2453,6 +2453,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Налична са версии % 1 и % 2. Необходимо е рестартиране на приложението, за да стартира актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Актуализацията не можа да се изтегли. Моля, щракнете <a href='%1'>тук</a>, за ръчно изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2463,25 +2468,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>% 1 наличен .Рестартиране на приложение, за да стартира актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Налична е нова % 1 версия % 2. Моля, кликнете <a href='%3'>тук</a>, за изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Актуализацията не можа да се изтегли. Моля, щракнете <a href='%1'>тук</a>, за ръчно изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Проверката за актуализации не може да бъде извършена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Налична е нова % 1 версия % 2. Моля, кликнете <a href='%3'>тук</a>, за изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Наличен е нов % 1. Моля, кликнете <a href='%2'>тук</a>, изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2493,6 +2498,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Състоянието на актуализацията е неизвестно: Непроверено за нови актуализации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Наличен е нов % 1. Моля, кликнете <a href='%2'>тук</a>, изтегляне на актуализацията.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2436,6 +2436,11 @@ evit aotreoù ouzhpenn e pad an oberenn.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 stumm %2 a zo posupl kaout. Adlansit ar meziant evit gregiñ an adnevesadenn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Dibosupl pellkargañ an adnevesadenn. Klikit <a href='%1'>amañ</a> evit pellkargañ diouzhtu gant an dorn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2446,24 +2451,24 @@ evit aotreoù ouzhpenn e pad an oberenn.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 stumm %2 nevez a zo posupl kaout. Klikit <a href='%3'>amañ</a> evit pellkargañ an adnevesadenn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Dibosupl pellkargañ an adnevesadenn. Klikit <a href='%1'>amañ</a> evit pellkargañ diouzhtu gant an dorn.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Dibosupl gwiriañ an adnevesadennoù nevez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 stumm %2 nevez a zo posupl kaout. Klikit <a href='%3'>amañ</a> evit pellkargañ an adnevesadenn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2476,6 +2481,11 @@ evit aotreoù ouzhpenn e pad an oberenn.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Ar stad adnevesañ a zo dian : N'eo ket bet gwiriet an adnevesadennoù nevez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2425,6 +2425,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Està disponible la versió %2 del %1. Reinicieu l'aplicació per a iniciar l'actualització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut baixar l'actualització. Feu clic <a href='%1'>aquí</a> per a baixar l'actualització manualment.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2435,25 +2440,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Hi ha disponible la versió %1. Reinicieu l'aplicació per a iniciar l'actualització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Hi ha disponible la versió %2 del %1. Feu clic <a href='%3'>aquí</a> per a baixar l'actualització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut baixar l'actualització. Feu clic <a href='%1'>aquí</a> per a baixar l'actualització manualment.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No s'ha pogut comprovar si hi ha noves actualitzacions.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Hi ha disponible la versió %2 del %1. Feu clic <a href='%3'>aquí</a> per a baixar l'actualització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Hi ha disponible la nova versió %1. Feu clic <a href='%2'>aquí</a> per a baixar l'actualització.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2465,6 +2470,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Es desconeix l'estat de les actualitzacions: no s'ha comprovat si hi ha actualitzacions noves.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Hi ha disponible la nova versió %1. Feu clic <a href='%2'>aquí</a> per a baixar l'actualització.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Je dostupná %1 verze %2. Pro spuštění aktualizace aplikaci restartujte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>tento odkaz</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 k dispozici. Aby se provedla aktualizace, aplikaci restartujte.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je k dispozici nová verze %1 %2. Aktualizaci si stáhnete kliknutím <a href='%3'>sem</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Aktualizaci se nedaří stáhnout. Zkuste to ručně, kliknutím na <a href='%1'>tento odkaz</a>.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Nedaří se zjistit dostupnost případných nových aktualizací.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je k dispozici nová verze %1 %2. Aktualizaci si stáhnete kliknutím <a href='%3'>sem</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je k dispozici nové %1. Kliknutím <a href='%2'>sem</a> si stáhnete aktualizaci.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Stav aktualizace neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je k dispozici nové %1. Kliknutím <a href='%2'>sem</a> si stáhnete aktualizaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2435,6 +2435,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 version %2 tilgængelig. Genstart programmet for at starte opdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke henter opdateringen. Klik venligst <a href='%1'>her</a>for at hente den manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2445,24 +2450,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 version %2 tilgængelig. Klik venligst <a href='%3'>her</a> for at hente opdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke henter opdateringen. Klik venligst <a href='%1'>her</a>for at hente den manuelt.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke søge efter nye opdateringer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 version %2 tilgængelig. Klik venligst <a href='%3'>her</a> for at hente opdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2475,6 +2480,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Opdateringsstatus ukendt. Søgte ikke efter opdateringer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1-Version %2 verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicken Sie <a href='%1'>hier</a>, um die Aktualisierung manuell herunterzuladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1-Version verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neustarten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Neue %1 Version %2 verfügbar. Bitte <a href='%3'>hier</a> klicken um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicken Sie <a href='%1'>hier</a>, um die Aktualisierung manuell herunterzuladen.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Neue %1 Version %2 verfügbar. Bitte <a href='%3'>hier</a> klicken um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte klicken Sie <a href='%2'>hier</a> um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Aktualisierungsstatus unbekannt: Auf neue Aktualisierungen wurde nicht geprüft.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Neue Version von %1 vorhanden. Bitte klicken Sie <a href='%2'>hier</a> um die Aktualisierung herunterzuladen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2438,6 +2438,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Είναι διαθέσιμη η έκδοση %1 %2. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσει η αναβάθμιση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία λήψης της ενημέρωσης. Παρακαλώ κλικάρετε <a href='%1'>εδώ</a> για να κατεβάσετε την ενημέρωση χειροκίνητα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2448,25 +2453,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>% 1 διαθέσιμο. Επανεκκινήστε την εφαρμογή για να ξεκινήσετε την ενημέρωση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Είναι διαθέσιμη η %1 έκδοση %2. Παρακαλώ κάντε κλίκ <a href='%3'>εδώ</a> για λήψη της ενημέρωσης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία λήψης της ενημέρωσης. Παρακαλώ κλικάρετε <a href='%1'>εδώ</a> για να κατεβάσετε την ενημέρωση χειροκίνητα.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Είναι διαθέσιμη η %1 έκδοση %2. Παρακαλώ κάντε κλίκ <a href='%3'>εδώ</a> για λήψη της ενημέρωσης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Το νέο % 1 είναι διαθέσιμο. Κάντε κλικ <a href='%2'>εδώ</a>για λήψη της ενημέρωσης.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2478,6 +2483,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για για νέες ενημερώσεις.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Το νέο % 1 είναι διαθέσιμο. Κάντε κλικ <a href='%2'>εδώ</a>για λήψη της ενημέρωσης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2427,6 +2427,11 @@ for additional privileges during the process.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2437,24 +2442,24 @@ for additional privileges during the process.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Could not check for new updates.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2467,6 +2472,11 @@ for additional privileges during the process.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Update status is unknown: Did not check for new updates.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2433,6 +2433,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 je versio %2 disponeblas. Restartigu la aplikaĵon por ekĝisdatigi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ne eblis elŝuti la ĝisdatigon. Bv. alklaki <a href='%1'>ĉi tie</a> por elŝuti la ĝisdatigon permane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2443,24 +2448,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova %1 (versio %2) disponeblas. Alklaku <a href='%3'>ĉi tie</a> por elŝuti la ĝisdatigon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ne eblis elŝuti la ĝisdatigon. Bv. alklaki <a href='%1'>ĉi tie</a> por elŝuti la ĝisdatigon permane.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova %1 (versio %2) disponeblas. Alklaku <a href='%3'>ĉi tie</a> por elŝuti la ĝisdatigon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2473,6 +2478,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Stato pri ĝisdatigoj estas nekonata: ne eblis kontroli, ĉu estas novaj ĝisdatigoj.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2452,6 +2452,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicie la aplicación para comenzar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se puede descargar la actualización. Por favor, haga clic <a href='%1'>aquí</a> para iniciar una descarga manual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2462,25 +2467,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 disponible. Reinicia la aplicación para empezar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nueva %1 versión %2 está disponible. Por favor haga clic <a href='%3'>aquí</a> para descargar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se puede descargar la actualización. Por favor, haga clic <a href='%1'>aquí</a> para iniciar una descarga manual.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No se puede comprobar si hay actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nueva %1 versión %2 está disponible. Por favor haga clic <a href='%3'>aquí</a> para descargar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>La nueva %1 está disponible. Por favor, haz clic <a href='%2'>aquí</a> para descargar la actualización.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2492,6 +2497,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de actualización desconocido: no se buscaron nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>La nueva %1 está disponible. Por favor, haz clic <a href='%2'>aquí</a> para descargar la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2414,6 +2414,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2424,9 +2429,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2434,14 +2444,9 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2454,6 +2459,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versión %2 disponible. Reinicia la aplicación para iniciar con la actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>No se pudo descargar la actualización. Por favor haz click <a href='%1'>aquí</a> para descargar la actualización manualmente. </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No fue posible verificar nuevas actualizaciones.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ mas privilegios durante el proceso.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Estado de la actualización desconocido. No se verificó si había nuevas actualizaciones. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2414,6 +2414,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ei suutnud uuendust alla laadida. Palun klõpsa käsitsi uuenduse alla laadimiseks <a href='%1'>siia</a> %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2424,24 +2429,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ei suutnud uuendust alla laadida. Palun klõpsa käsitsi uuenduse alla laadimiseks <a href='%1'>siia</a> %2</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Uuenduste kontrollimine ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2454,6 +2459,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Uuenduse staatus on teadmata: Uuendusi ei kontrollitud.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2448,6 +2448,11 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 bertsioa %2 prest dago. Berrabiarazi aplikazioa eguneraketarekin hasteko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ezin da eguneraketa deskargatu. Egin klik <a href='%1'>hemen</a> eguneraketa eskuz deskargatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2458,25 +2463,25 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 eskuragarri. Berrabiarazi aplikazioa eguneratzea abiatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 bertsioa %2 prest dago. Egin klik <a href='%3'>hemen</a> eguneraketa deskargatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Ezin da eguneraketa deskargatu. Egin klik <a href='%1'>hemen</a> eguneraketa eskuz deskargatzeko.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Ezin da eguneraketarik bilatu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 bertsioa %2 prest dago. Egin klik <a href='%3'>hemen</a> eguneraketa deskargatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 berria dago eskuragarri. Egin klik <a href='%2'>hemen</a> eguneraketa deskargatzeko.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2488,6 +2493,11 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Eguneraketaren egoera ez da ezaguna. Ez da eguneraketarik bilatu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 berria dago eskuragarri. Egin klik <a href='%2'>hemen</a> eguneraketa deskargatzeko.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
@ -2694,7 +2704,7 @@ pribilegio gehigarriak eskatzen ahal dizu prozesuan.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hau da zure % 1 web interfazerako esteka hori nabigatzailean irekitzen duzunean.<br/>https://cloud.example.com edo https://example.com/cloud antzerakoa da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="185"/>
|
||||
|
@ -4465,7 +4475,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ez molestatu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4952,7 +4962,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="245"/>
|
||||
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.<br/>It looks like https://cloud.example.com or https://example.com/cloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hau da zure % 1 web interfazerako esteka hori nabigatzailean irekitzen duzunean.<br/>https://cloud.example.com edo https://example.com/cloud antzerakoa da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="259"/>
|
||||
|
@ -5067,12 +5077,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erabiltzailea linean dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erabiltzailea 'ez molestatu' egoeran dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
|
||||
|
@ -5251,12 +5261,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erabiltzailea linean dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Erabiltzailea 'ez molestatu' egoeran dago</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="422"/>
|
||||
|
|
|
@ -2418,6 +2418,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>1% نسخه 2% موجود است. برنامه را مجددا راه اندازی کنید تا به روز رسانی شروع شود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>نمی توان به روز رسانی را دانلود کرد. لطفا <a href='%1'>اینجا</a> را بررس کنید تا به روز رسانی را به صورت دستی دانلود نمایید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2428,24 +2433,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>نمی توان به روز رسانی را دانلود کرد. لطفا <a href='%1'>اینجا</a> را بررس کنید تا به روز رسانی را به صورت دستی دانلود نمایید.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>نمی توان به روز رسانی های جدید را بررسی کرد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2458,6 +2463,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>وضعیت به روز رسانی نامشخص است: به روز رسانی های جدید را بررسی نکردید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2421,6 +2421,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1-versio %2 saatavilla. Käynnistä sovellus uudelleen aloittaaksesi päivityksen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Päivityksen lataaminen epäonnistui. Napsauta <a href='%1'>tästä</a> ladataksesi päivityksen manuaalisesti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2431,24 +2436,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Uusi %1-versio %2 on saatavilla. Napsauta <a href='%3'>tästä</a> ladataksesi päivityksen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Päivityksen lataaminen epäonnistui. Napsauta <a href='%1'>tästä</a> ladataksesi päivityksen manuaalisesti.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Päivitysten tarkistus epäonnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Uusi %1-versio %2 on saatavilla. Napsauta <a href='%3'>tästä</a> ladataksesi päivityksen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2461,6 +2466,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Päivityksen tila on tuntematon: uusia päivityksiä ei tarkistettu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2449,6 +2449,11 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 version %2 disponible. Redémarrez l'application pour commencer la mise à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Impossible de télécharger la mise à jour. Veuillez la <a href='%1'>télécharger manuellement</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2459,25 +2464,25 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 disponible. Redémarrez l'application pour effectuer la mise à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nouvelle version %1 %2 disponible. Cliquez <a href='%3'>ici</a> pour télécharger la mise à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Impossible de télécharger la mise à jour. Veuillez la <a href='%1'>télécharger manuellement</a>.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Impossible de vérifier la présence de nouvelles mises à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nouvelle version %1 %2 disponible. Cliquez <a href='%3'>ici</a> pour télécharger la mise à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Le nouveau %1 est disponible. Veuillez cliquer <a href='%2'> ici </a> pour télécharger la mise à jour.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2489,6 +2494,11 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>L'état du processus de mise à jour est inconnu. Impossible de vérifier la présence de mises à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Le nouveau %1 est disponible. Veuillez cliquer <a href='%2'> ici </a> pour télécharger la mise à jour.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2452,6 +2452,11 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Está dispoñíbel %1 versión %2. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel descargar a actualización. Prema <a href='%1'>aquí</a> para descargar manualmente a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2462,25 +2467,25 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Está dispoñíbel a versión %1. Reinicie a aplicación para comezar a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova versión %2 de %1. Prema <a href='%3'>aquí</a> para descargar a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel descargar a actualización. Prema <a href='%1'>aquí</a> para descargar manualmente a actualización.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova versión %2 de %1. Prema <a href='%3'>aquí</a> para descargar a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Está dispoñíbel a nova versión de %1. Prema <a href='%2'>aquí</a> para descargar a actualización.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2492,6 +2497,11 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Está dispoñíbel a nova versión de %1. Prema <a href='%2'>aquí</a> para descargar a actualización.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>לא ניתן להוריד את העדכון. נא ללחוץ <a href='%1'>כאן</a> כדי להוריד את העדכון ידנית.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>לא ניתן להוריד את העדכון. נא ללחוץ <a href='%1'>כאן</a> כדי להוריד את העדכון ידנית.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>נא ניתן לבדוק אם יש עדכונים חדשים.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>מצב העדכון לא ידוע: לא נבדקו אם יש עדכונים חדשים.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2448,6 +2448,11 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 inačica %2 je dostupna. Ponovno pokrenite aplikaciju kako biste pokrenuli ažuriranje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nije moguće preuzeti ažuriranje. Kliknite <a href='%1'>ovdje</a> kako biste ručno preuzeli ažuriranje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2458,25 +2463,25 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 je dostupan. Ponovno pokrenite aplikaciju kako biste pokrenuli ažuriranje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostupna je inačica %1 %2. Kliknite <a href='%3'>ovdje</a> za preuzimanje ažuriranja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nije moguće preuzeti ažuriranje. Kliknite <a href='%1'>ovdje</a> kako biste ručno preuzeli ažuriranje.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Nije moguće provjeriti ima li novih ažuriranja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostupna je inačica %1 %2. Kliknite <a href='%3'>ovdje</a> za preuzimanje ažuriranja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostupan je %1. Kliknite <a href=’%2’>ovdje</a> za preuzimanje ažuriranja.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2488,6 +2493,11 @@ dodatne ovlasti tijekom postupka.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Status ažuriranja je nepoznat: provjera ažuriranja nije izvršena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostupan je %1. Kliknite <a href=’%2’>ovdje</a> za preuzimanje ažuriranja.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2450,6 +2450,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 %2 verzió elérhető. Indítsa újra az alkalmazást a frissítés elkezdéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2460,25 +2465,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>% 1 elérhető. A frissítés elindításához indítsa újra az alkalmazást.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Új %1 verzió érhető el: %2. Kattintson <a href='%3'>ide</a> a frissítés letöltéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nem lehetett letölteni a frissítést. Kattintson <a href='%1'>ide</a> a frissítés kézi letöltéséhez.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>A frissítések nem ellenőrizhatőek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Új %1 verzió érhető el: %2. Kattintson <a href='%3'>ide</a> a frissítés letöltéséhez.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez kattintson <a href='%2'> ide </a>.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2490,6 +2495,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Frissítési állapot ismeretlen: Nem lehet ellenőrizni a frissítéseket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Új %1 elérhető. A frissítés letöltéséhez kattintson <a href='%2'> ide </a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2426,6 +2426,11 @@ beberapa ijin pada saat proses berjalan.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versi %2 tersedia. Hidupkan ulang aplikasi untuk memulai pembaruan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Tidak dapat mengunduh pembaruan. Klik <a href='%1'>disini</a> untuk mengunduh pembaruan secara manual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2436,24 +2441,24 @@ beberapa ijin pada saat proses berjalan.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Tidak dapat mengunduh pembaruan. Klik <a href='%1'>disini</a> untuk mengunduh pembaruan secara manual.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Tidak dapat mengecek pembaruan baru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2466,6 +2471,11 @@ beberapa ijin pada saat proses berjalan.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Status pembaruan tidak diketahui: Tidak mengecek untuk pembaruan baru.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2426,6 +2426,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 útgáfa %2 er tiltæk. Endurræstu forritið til að hefja uppfærslu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2436,9 +2441,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2446,14 +2456,9 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Gat ekki athugað með nýjar uppfærslur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2466,6 +2471,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Staða á uppfærslum er óþekkt: athugaði ekki með nýjar uppfærslur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2448,6 +2448,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>La versione %2 di %1 è disponibile. Riavvia l'applicazione per iniziare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Impossibile scaricare l'aggiornamento. Fai clic <a href='%1'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2458,25 +2463,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 disponibile. Riavvia l'applicazione per iniziare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>La nuova versione %2 di %1 è disponibile. Fai clic <a href='%3'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Impossibile scaricare l'aggiornamento. Fai clic <a href='%1'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento manualmente.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Impossibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>La nuova versione %2 di %1 è disponibile. Fai clic <a href='%3'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Il nuovo %1 è disponibile. Fai clic <a href='%2'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2488,6 +2493,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Lo stato di aggiornamento è sconosciuto. Non è possibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Il nuovo %1 è disponibile. Fai clic <a href='%2'>qui</a> per scaricare l'aggiornamento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2432,6 +2432,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 のバージョン %2 が利用できます。アップデートを開始するためにアプリケーションを再起動してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>アップデートをダウンロードできませんでした。手動でアップデートするには、<a href='%1'>ここ</a> をクリックしてください。 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2442,24 +2447,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新しい %1 バージョン %2 が使用可能です。アップデートをダウンロードするには、<a href='%3'>ここ</a>をクリックしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>アップデートをダウンロードできませんでした。手動でアップデートするには、<a href='%1'>ここ</a> をクリックしてください。 </translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>アップデートを確認できませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新しい %1 バージョン %2 が使用可能です。アップデートをダウンロードするには、<a href='%3'>ここ</a>をクリックしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2472,6 +2477,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>更新状況が不明です: 更新をチェックしていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2435,6 +2435,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 버전 %2이 사용 가능합니다. 업데이트를 시작하려면 응용 프로그램을 다시 시작하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>업데이트를 다운로드 할 수 없습니다. 업데이트를 수동으로 다운로드하려면 <a href='%1'>여기</a>를 클릭하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2445,24 +2450,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>새로운 %1 버전 %2을 사용할 수 있습니다. 업데이트를 다운로드하려면 <a href='%3'>여기</a>를 클릭하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>업데이트를 다운로드 할 수 없습니다. 업데이트를 수동으로 다운로드하려면 <a href='%1'>여기</a>를 클릭하십시오.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>새 업데이트를 확인할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>새로운 %1 버전 %2을 사용할 수 있습니다. 업데이트를 다운로드하려면 <a href='%3'>여기</a>를 클릭하십시오.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2475,6 +2480,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>업데이트 상태를 알 수 없습니다: 새 업데이트를 확인하지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2434,6 +2434,11 @@ papildomų teisių.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versija %2 galima. Perkraukite programą tam, kad prasidėtų atnaujinimas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo. Norėdami atsisiųsti atnaujinimą rankiniu būdu, spustelėkite <a href='%1'>čia</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2444,25 +2449,25 @@ papildomų teisių.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Yra prieinama %1. Norėdami pradėti atnaujinimą, paleiskite programą iš naujo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yra prieinama nauja %1 versija %2. Spustelėkite <a href='%3'>čia</a> norėdami atsisiųsti atnaujinimą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo. Norėdami atsisiųsti atnaujinimą rankiniu būdu, spustelėkite <a href='%1'>čia</a>.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Nepavyko patikrinti ar yra atnaujinimų.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yra prieinama nauja %1 versija %2. Spustelėkite <a href='%3'>čia</a> norėdami atsisiųsti atnaujinimą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yra prieinama nauja %1. Spustelėkite <a href='%2'>čia</a> norėdami atsisiųsti atnaujinimą.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2474,6 +2479,11 @@ papildomų teisių.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Naujinimo būsena nežinoma. Neieškojote naujos versijos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yra prieinama nauja %1. Spustelėkite <a href='%2'>čia</a> norėdami atsisiųsti atnaujinimą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2416,6 +2416,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2426,9 +2431,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2436,14 +2446,9 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2456,6 +2461,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2424,6 +2424,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 верзија %2 е достапна. Рестартиајте ја апликацијата за да започне ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Неможе да се преземе ажурирањето. Кликнете <a href='%1'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2434,25 +2439,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 е достапна. Рестартиајте ја апликацијата за да започне ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 верзија %2 е достапна. Кликнете <a href='%3'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Неможе да се преземе ажурирањето. Кликнете <a href='%1'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Неможе да се провери за ажурирање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 верзија %2 е достапна. Кликнете <a href='%3'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 е достапна. Кликнете <a href='%3'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2464,6 +2469,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Статусот за ажурирање е непознат: Нема извршено проверка за ажурирање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 е достапна. Кликнете <a href='%3'>овде</a> за да го преземете ажурирањето.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2420,6 +2420,11 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versjon %2 tilgjengelig. Start applikasjonen på nytt for å starte oppdatering.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å laste ned oppdateringen. Klikk <a href='%1'>her</a> for å laste ned oppdateringen manuelt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2430,24 +2435,24 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å laste ned oppdateringen. Klikk <a href='%1'>her</a> for å laste ned oppdateringen manuelt.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Klarte ikke å se etter nye oppdateringer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2460,6 +2465,11 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Oppdateringsstatus er ukjent: Sjekket ikke for nye oppdateringer.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2455,6 +2455,11 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versie %2 beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kon de download niet bijwerken. Klik <a href='%1'>hier</a> om de download handmatig bij te werken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2465,25 +2470,25 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nieuwe %1 versie %2 is beschikbaar. Klik <a href='%3'>hier</a> om de update te downloaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kon de download niet bijwerken. Klik <a href='%1'>hier</a> om de download handmatig bij te werken.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Kon niet controleren op updates.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nieuwe %1 versie %2 is beschikbaar. Klik <a href='%3'>hier</a> om de update te downloaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nieuwe %1 beschikbaar. Klik <a href='%2'>hier</a> om de update te downloaden.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2495,6 +2500,11 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Update status is onbekend: niet gecontroleerd op nieuwe updates.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nieuwe %1 beschikbaar. Klik <a href='%2'>hier</a> om de update te downloaden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2414,6 +2414,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 version %2 disponible. Reaviatz l’aplicacion per començar la mesa a jorn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Telecargament impossible. Mercés de clicar <a href='%1'>aquí</a> per la telecargar manualament.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2424,24 +2429,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nòva version %2 de %1 disponibla. Clicatz <a href='%3'>aquí</a> per la telecargar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Telecargament impossible. Mercés de clicar <a href='%1'>aquí</a> per la telecargar manualament.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Verificacion de las mesas a jorn impossibla.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nòva version %2 de %1 disponibla. Clicatz <a href='%3'>aquí</a> per la telecargar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2454,6 +2459,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2452,6 +2452,11 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Dostępna jest wersja %1 %2. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>tutaj</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2462,25 +2467,25 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 dostępne. Uruchom ponownie aplikację, aby rozpocząć aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostępna jest nowa wersja %1 %2. Kliknij <a href='%3'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nie można pobrać aktualizacji. Kliknij <a href='%1'>tutaj</a>, aby ręcznie pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Nie można sprawdzić nowych aktualizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostępna jest nowa wersja %1 %2. Kliknij <a href='%3'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostępny jest nowy %1. Kliknij <a href='%2'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2492,6 +2497,11 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Status aktualizacji jest nieznany. Nie sprawdzono dostępności nowych aktualizacji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Dostępny jest nowy %1. Kliknij <a href='%2'>tutaj</a>, aby pobrać aktualizację.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2421,6 +2421,11 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Disponível %1 versão %2. Reinicie a aplicação para iniciar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível transferir a atualização. Por favor, clique <a href='%1'>aqui</a> para a transferir manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2431,24 +2436,24 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível transferir a atualização. Por favor, clique <a href='%1'>aqui</a> para a transferir manualmente.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível procurar por novas atualizações.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2461,6 +2466,11 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>O estado de atualização é desconhecido: não foi possível procurar por novas atualizações.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 versão %2 disponível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível baixar a atualização. Por favor, clique <a href='%1'>aqui</a> para baixar a atualização manualmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 acessível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova %1 versão %2 está disponível. Clique <a href='%3'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível baixar a atualização. Por favor, clique <a href='%1'>aqui</a> para baixar a atualização manualmente.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível verificar novas atualizações.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Nova %1 versão %2 está disponível. Clique <a href='%3'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Novo %1 está disponível. Clique <a href='%2'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Status de atualização desconhecida: Não foram verificadas novas atualizações.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Novo %1 está disponível. Clique <a href='%2'>aqui</a> para baixar a atualização.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2414,6 +2414,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2424,9 +2429,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2434,14 +2444,9 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2454,6 +2459,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2447,6 +2447,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 версия %2 доступна. Перезагрузите приложение, чтобы запустить обновление.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить обновление. Для скачивания файлов вручную, нажмите <a href='%1'>здесь</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2457,25 +2462,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 доступно. Перезагрузите приложение для начала процесса обновления.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Новая %1 версия %2 доступна. Нажмите <a href='%3'>здесь</a> чтобы скачать обновление.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Не удалось загрузить обновление. Для скачивания файлов вручную, нажмите <a href='%1'>здесь</a></translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Не удалось проверить наличие новых обновлений.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Новая %1 версия %2 доступна. Нажмите <a href='%3'>здесь</a> чтобы скачать обновление.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Новый %1 доступен. Пожалуйста нажмите <a href='%2'>здесь</a> чтобы загрузить обновление.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2487,6 +2492,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Статус обновления неизвестен: Не удалось проверить наличие обновлений.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Новый %1 доступен. Пожалуйста нажмите <a href='%2'>здесь</a> чтобы загрузить обновление.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ privilègios in prus durante su protzessu.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Sa versione %2 de %1 est a disponimentu. Torra a aviare s'aplicatzione pro cumintzare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation> Impossìbile a iscarrigare. Incarca <a href='%1'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu tue etotu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ privilègios in prus durante su protzessu.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 a disponimentu. Torra a aviare s'aplicatzione pro cumintzare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Sa versione noa %2 di %1 est a disponimentu. Incarca<a href='%3'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation> Impossìbile a iscarrigare. Incarca <a href='%1'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu tue etotu.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>No at fatu a controllare is agiornamentos noos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Sa versione noa %2 di %1 est a disponimentu. Incarca<a href='%3'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation> Su %1 est a disponimentu. Incarca <a href='%2'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ privilègios in prus durante su protzessu.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Non si nd'ischet a cale puntu est s'agiornamentu. Non faghet a cumproare sa si ddoe at agiornamentos noos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation> Su %1 est a disponimentu. Incarca <a href='%2'>inoghe</a> pro iscarrigare s'agiornamentu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
@ -3481,7 +3491,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Contu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3489,52 +3499,52 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="51"/>
|
||||
<source>share label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>eticheta de cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="67"/>
|
||||
<source>ownCloud Path:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>caminu de ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="82"/>
|
||||
<source>Nextcloud Path:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Caminu de Nextcloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="113"/>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Maginedda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Folder: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cartella: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>%1 Sharing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzidura %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="294"/>
|
||||
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Custu archìviu non faghet a ddu cumpartzire ca est cumpartzidu sena permissu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="335"/>
|
||||
<source>Password for share required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crae pro cumpartzidura recherta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="336"/>
|
||||
<source>Please enter a password for your link share:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Inserta una crae pro su ligòngiu tuo de cumpartzidura:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3547,32 +3557,32 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="133"/>
|
||||
<source>Note:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nota:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="192"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Crae:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="171"/>
|
||||
<source>&Share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzi& ligòngiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="239"/>
|
||||
<source>Expiration date:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Data de iscadèntzia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Expires:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Iscadet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>Allow Editing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Permite de modificare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -3582,77 +3592,77 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Read only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Isceti letura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Allow Upload && Editing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Permite carrigamentos && modìficas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>File Drop (Upload Only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trìsina archìviu (isceti pro carrigare)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Allow upload and editing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Permite carrigamentos e modìficas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>File drop (upload only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tìsina archìviu (isceti pro carrigare)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<source>Password Protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bàrdia crae</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>Note to recipient</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nota pro sa persone destinatària</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Password protect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bàrdia crae</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Expiration Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Data de iscadèntzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Set expiration date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imposta data de iscadèntzia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="220"/>
|
||||
<source>Unshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Annulla sa cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Delete share link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cantzella ligòngiu de cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Add another link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Agiunghe un'àteru ligòngiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="464"/>
|
||||
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cunfirma de cantzellare su ligòngiu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="465"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>A beru nche boles cantzellare sa cumpartzidura a su ligòngiu pùblicu<i>%1</i>?</p><p>Avisu: custa operatzione non si podet annullare.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="471"/>
|
||||
|
@ -3667,7 +3677,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Public link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ligòngiu pùblicu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3675,12 +3685,12 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Share with users or groups …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzi cun utentes e grupos ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Search globally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chirca globale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="285"/>
|
||||
|
@ -3690,12 +3700,12 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>No results for '%1'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Perunu resurtadu pro '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apo cumpartzidu una cosa cun tegus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3708,32 +3718,32 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="89"/>
|
||||
<source>can edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>faghet a modificare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="440"/>
|
||||
<source>Can reshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faghet a torrare a cumpartzire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>Unshare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Annulla sa cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="459"/>
|
||||
<source>Can create</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faghet a creare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Can change</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faghet a cambiare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="471"/>
|
||||
<source>Can delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Faghet a cantzellare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3742,7 +3752,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<location filename="../src/gui/sharee.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>%1 (%2)</source>
|
||||
<comment>sharee (shareWithAdditionalInfo)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3751,64 +3761,64 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Share with %1</source>
|
||||
<comment>parameter is Nextcloud</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzi cun %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="540"/>
|
||||
<source>Context menu share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzidura de su menu cuntestuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="754"/>
|
||||
<source>Select new location …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seletziona positzione noa ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>I shared something with you</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Apo cumpartzidu una cosa cun tegus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="781"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="812"/>
|
||||
<source>Share options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sèberos de cumpartzidura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>Share via %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cumpartzi tràmite %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Copy private link to clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Còpia ligòngios privados in is apuntos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>Send private link by email …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imbia unu ligòngiu privadu tràmite posta eletrònica ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="810"/>
|
||||
<source>Resharing this file is not allowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non faghet a torrare a cumpartzire</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non faghet a torrare a cumpartzire custa cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="824"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="826"/>
|
||||
<source>Copy public link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Còpia ligòngiu pùblicu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="830"/>
|
||||
<source>Copy internal link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Còpia ligòngiu internu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="890"/>
|
||||
|
@ -3818,32 +3828,32 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Open in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aberi in su navigadore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="916"/>
|
||||
<source>Resolve conflict …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Isorve cunflitu ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="920"/>
|
||||
<source>Move and rename …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tràmuda e torra a numenare ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="923"/>
|
||||
<source>Move, rename and upload …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tràmuda, torra a numenare e carriga ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Delete local changes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cantzella càmbios locales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>Move and upload …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tràmuda e carriga ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="932"/>
|
||||
|
@ -3856,124 +3866,126 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="88"/>
|
||||
<source><h3>Certificate Details</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h3>Detàllios tzertificadu</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Common Name (CN):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nòmine a cumone (CN):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Subject Alternative Names:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nòmines alternativos de su sugetu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Organization (O):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Organizatzione (O):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Organizational Unit (OU):</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Unidade organizativa (UO):</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>State/Province:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Istadu/Provìntzia:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Country:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paisu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Serial:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nùmeru de sèrie:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="100"/>
|
||||
<source><h3>Issuer</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h3>Mitente</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Issuer:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mitente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Issued on:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Emitidu su: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Expires on:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Iscadet su:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="108"/>
|
||||
<source><h3>Fingerprints</h3></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><h3>imprentas digitales</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>SHA-256:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SHA-256:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>SHA-1:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>SHA-1:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="117"/>
|
||||
<source><p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><b>Avisu:</b> Custu tzertificadu est istadu aprobadu a manos</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>%1 (self-signed)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (auto-firmadu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>This connection is encrypted using %1 bit %2.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Custa connessione est criptada tràmite %1 bit %2.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Custa connessione NO est segura dae chi no est criptada.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="191"/>
|
||||
<source>Server version: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Versione serbidore: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Perunu suportu pro is billetes/identificadores de sa sessione SSL </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Certificate information:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tzertificadu informatziones:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>The connection is not secure</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Custa connessione no est segura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -3981,77 +3993,77 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Trust this certificate anyway</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fida·ti in ogni casu de custu tzertificadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Untrusted Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tzertificadu non fidadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Cannot connect securely to <i>%1</i>:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non faghet a su connètere in manera segura a <i>%1</i>:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
|
||||
<source>with Certificate %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>cun Tzertificadu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>&lt;not specified&gt;</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&lt;no ispetzificadu&gt;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="205"/>
|
||||
<source>Organization: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Organizatzione: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Unit: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Unidade: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="182"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Country: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Paisu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imprenta digitale (SHA1): <tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Fingerprint (SHA-256): <tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imprenta digitale (SHA-256): <tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Fingerprint (SHA-512): <tt>%1</tt></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Imprenta digitale (SHA-512): <tt>%1</tt></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Effective Date: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Data efetiva: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="198"/>
|
||||
<source>Expiration Date: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Data de iscadèntzia: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="202"/>
|
||||
<source>Issuer: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mitente: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4059,190 +4071,190 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Profetu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
|
||||
<source>Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Carrigamentu o creatzione de s'archìviu de journal faddidu. Segura·ti de tènnere is permissos de letura e de iscritura in sa cartella de sincronizatzione locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="129"/>
|
||||
<source>Discovery step failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Fase de rilevamentu faddida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>S'est interrota sa connessione a sa rete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ddoe est istadu un'errore de trasmissione HTTP .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Permission denied.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Permissu negadu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="141"/>
|
||||
<source>File or directory not found:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Archìviu o cartella no agatada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>Tried to create a folder that already exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proadu a creare una cartella chi ddoe est giai.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non ddoe est tretu lìberu in su serbidore %1 .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="150"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Errore no ispetzificadu de CSync .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Interrotu dae s'utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>The service is temporarily unavailable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Su servìtziu pro immoe no est a disponimentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>The mounted folder is temporarily not available on the server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sa cartella montada pro immoe no est a disponimentu in su serbidore</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Access is forbidden</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atzessu non permìtidu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening a folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Est acontèssidu un errore aberende una cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Error while reading folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Errore leghende sa cartella.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 occurred.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Est acontèssidu un'errore internu nùmeru %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 (brincadu pro un'errore pretzedente, proende torra in %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="352"/>
|
||||
<source>Could not update file: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No at fatu a carrigare custu archìviu: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="362"/>
|
||||
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No at fatu a nche carrigare is metadatos de is archìvios virtuales: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="536"/>
|
||||
<source>Unresolved conflict.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cunflitu non isortu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="805"/>
|
||||
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
|
||||
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sunt disponìbiles isceti %1, serbint isceti %2 pro cumintzare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1396"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1436"/>
|
||||
<source>Ignored because of the "choose what to sync" blacklist</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation> Ignoradu in base a sa lista niedda pro su sèberu de ite sincronizare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1455"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non cunsentidu ca non ddoe est su permissu pro agiùnghere sutacartellas a cudda cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1470"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add parent folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non cunsentidu ca non ddoe est su permissu pro agiùnghere cartellas superiores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1477"/>
|
||||
<source>Not allowed because you don't have permission to add files in that folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non cunsentidu ca non ddoe est su permissu pro agiùnghere archìvios a cudda cartella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1502"/>
|
||||
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non cunsentidu de nche carrigare custu archìviu ca in su serbidore est isceti pro letura, riprìstinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1537"/>
|
||||
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Non cunsentidu de bogare, riprìstinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1551"/>
|
||||
<source>Local files and share folder removed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Bogados archìvios locales e cartellas cumpartzidas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1605"/>
|
||||
<source>Move not allowed, item restored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tràmuda non cunsentida, elementu ripristinadu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tràmuda non cunsentida ca %1 est isceti pro letura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>the destination</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>su destinu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1616"/>
|
||||
<source>the source</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sa fonte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ligòngios simbòlicos non sunt suportados in sa sincronizatzione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
|
||||
<source>File is listed on the ignore list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Archìviu est in s'elencu de is cosas de ignorare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Is nòmines chi agabant cun unu puntu non sunt suportados in custu archìviu de sistema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Impossìbile a abèrrere o a creare sa base de datos locale de sincronizatzione. Segura·ti de àere atzessu de iscritura in sa cartella de sincronizatzione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="507"/>
|
||||
|
|
|
@ -2438,6 +2438,11 @@ môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Je dostupná %1 verzie %2. Pre spustenie aktualizácie reštartujte aplikáciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem stiahnuť aktualizáciu. Kliknite, prosím, na <a href='%1'>tento odkaz</a> pre ručné stiahnutie aktualizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2448,24 +2453,24 @@ môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je dostupná nová %1 verzia %2. Pre stiahnutie kliknite <a href='%3'> sem </a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem stiahnuť aktualizáciu. Kliknite, prosím, na <a href='%1'>tento odkaz</a> pre ručné stiahnutie aktualizácie.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem skontrolovať dostupnosť aktualizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Je dostupná nová %1 verzia %2. Pre stiahnutie kliknite <a href='%3'> sem </a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2478,6 +2483,11 @@ môžu byť vyžadované dodatočné oprávnenia.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Stav aktualizácie nie je známy: Neboli skontrolované nové aktualizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Sync finished with unresolved conflicts.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usklajevanje je končano z zaznanimi nerešenimi spori.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1373"/>
|
||||
|
@ -2450,6 +2450,11 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je %1 različice %2. Ponovno zaženite program za uveljavitev posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Posodobitve ni mogoče prejeti. <a href='%1'>Kliknite</a> za ročni prejem in namestitev.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2460,25 +2465,25 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je %1. Ponovno zaženite program za uveljavitev posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je različica %1 %2. Kliknite na <a href='%3'>povezavo</a> za prejem posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Posodobitve ni mogoče prejeti. <a href='%1'>Kliknite</a> za ročni prejem in namestitev.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Ni mogoče preveriti za nove posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je različica %1 %2. Kliknite na <a href='%3'>povezavo</a> za prejem posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je različica %1. Kliknite na <a href='%2'>povezavo</a> za prejem posodobitve.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2490,6 +2495,11 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Stanje posodobitve ni znano: ni mogoče preveriti za nove posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Na voljo je različica %1. Kliknite na <a href='%2'>povezavo</a> za prejem posodobitve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
@ -4473,7 +4483,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatus.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ne moti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4502,7 +4512,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prijava v oblak %1 z uporabniškimi podatki %2 je prekinjena. Prijaviti se je treba znova.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="159"/>
|
||||
|
@ -5075,12 +5085,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trenutno je uporabnik povezan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="92"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trenutno uporabnik ne želi motenj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="94"/>
|
||||
|
@ -5259,12 +5269,12 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trenutno je uporabnik povezan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="360"/>
|
||||
<source>Current user status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trenutno uporabnik ne želi motenj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="422"/>
|
||||
|
|
|
@ -2436,6 +2436,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 верзија %2 доступна. Рестартујте апликацију да започнете ажурирање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Не могу да преузмем ажурирање. Кликните <a href='%1'>овде</a> да бисте га преузели ручно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2446,24 +2451,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 верзија %2 је доступна. Кликните <a href='%3'>овде</a> да преузмете ажурирање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Не могу да преузмем ажурирање. Кликните <a href='%1'>овде</a> да бисте га преузели ручно.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Не могу да проверим нова ажурирања.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 верзија %2 је доступна. Кликните <a href='%3'>овде</a> да преузмете ажурирање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2476,6 +2481,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Стање ажурирања је непознато. Нисам проверио нова ажурирања.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2438,6 +2438,11 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 version %2 tillgänglig. Starta om programmet för att starta uppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte hämta uppdateringen. Klicka <a href='%1'>här</a> för att hämta uppdateringen manuellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2448,25 +2453,25 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 tillgänglig. Starta om appen för att starta uppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 version %2 är tillgänglig. Vänligen klicka <a href='%3'>här</a> för att hämta uppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte hämta uppdateringen. Klicka <a href='%1'>här</a> för att hämta uppdateringen manuellt.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte söka efter uppdateringar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 version %2 är tillgänglig. Vänligen klicka <a href='%3'>här</a> för att hämta uppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 är tillgänglig. Klicka <a href='%2'>här</a> för att ladda ner uppdateringen.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2478,6 +2483,11 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Uppdateringsstatus är okänd: Gjorde ingen kontroll av nya uppdateringar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Ny %1 är tillgänglig. Klicka <a href='%2'>här</a> för att ladda ner uppdateringen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2418,6 +2418,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>มี %1 รุ่น %2 พร้อมใช้งานแล้ว เริ่มต้นแอพพลิเคชันใหม่เพื่อเริ่มต้นการอัพเดท</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัพเดท กรุณาคลิก<a href='%1'>ที่นี่</a> เพื่อดาวน์โหลดการอัพเดทด้วยตนเอง</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2428,24 +2433,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัพเดท กรุณาคลิก<a href='%1'>ที่นี่</a> เพื่อดาวน์โหลดการอัพเดทด้วยตนเอง</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถตรวจสอบการอัพเดทใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2458,6 +2463,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>สถานะการอัพเดทที่ไม่รู้จัก: จะไม่มีการตรวจสอบการอัพเดทใหม่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir.</translation>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 için %2 sürümü yayınlanmış. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için <a href='%1'>buraya</a> tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir.</translation>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 hazır. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 için %2 sürümü yayınlanmış. Lütfen indirmek için <a href='%3'>buraya</a> tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için <a href='%1'>buraya</a> tıklayın.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Güncellemeler denetlenemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>%1 için %2 sürümü yayınlanmış. Lütfen indirmek için <a href='%3'>buraya</a> tıklayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yeni %1 yayınlanmış. Lütfen güncellemeyi indirmek için <a href='%2'>buraya tıklayın</a>.</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir.</translation>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Güncelleme durumu bilinmiyor: Yeni güncellemeler denetlenemedi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Yeni %1 yayınlanmış. Lütfen güncellemeyi indirmek için <a href='%2'>buraya tıklayın</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2419,6 +2419,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 версія %2 доступна. Перезавантажте застосунок для початку оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, клацніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2429,24 +2434,24 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 версія %2 доступна. Будь ласка, клацніть <a href='%3'>тут</a> для звантаження оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, клацніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Не вдалося перевірити наявність оновлень. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>Нова %1 версія %2 доступна. Будь ласка, клацніть <a href='%3'>тут</a> для звантаження оновлення.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -2459,6 +2464,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2440,6 +2440,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 版本 %2 现在可用,请重启应用以开始更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>无法下载更新,请点击<a href='%1'>此处</a>手动下载更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2450,25 +2455,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 现在可用,请重启应用以开始更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 版本 %2 现在可用。 请点击 <a href='%3'>此处</a> 以下载更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>无法下载更新,请点击<a href='%1'>此处</a>手动下载更新。</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>无法检查新更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 版本 %2 现在可用。 请点击 <a href='%3'>此处</a> 以下载更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 现在可用。请点击 <a href='%2'>此处</a>以下载更新。</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2480,6 +2485,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>还没有检查过更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 现在可用。请点击 <a href='%2'>此处</a>以下载更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2451,6 +2451,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 的版本 %2 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>無法下載更新檔,請點選連結 <a href='%1'>按這裡</a> 手動下載更新檔。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2461,25 +2466,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 已經可以安裝,請重新啟動應用程式開始安裝更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 %2 以提供更新,請點擊<a href='%3'>這裡</a>下載更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>無法下載更新檔,請點選連結 <a href='%1'>按這裡</a> 手動下載更新檔。</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>無法檢查是否有新更新檔。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 %2 以提供更新,請點擊<a href='%3'>這裡</a>下載更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 已可以更新,請點選 <a href='%2'>這裡</a> 下載更新。</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2491,6 +2496,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>無法取得更新狀態: 無法檢查是否有新更新檔。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 已可以更新,請點選 <a href='%2'>這裡</a> 下載更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
|
@ -2452,6 +2452,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 的版本 %2 已經可以安裝。請重新啟動應用程式開始安裝更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>無法下載更新。請點擊<a href='%1'>此處</a>以手動下載更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
|
||||
|
@ -2462,25 +2467,25 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
|
||||
<translation>%1 已經可以安裝。請重新啟動應用程式開始安裝更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 版本 %2 可更新。請點擊<a href='%3'>此處</a>以下載更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.</source>
|
||||
<translation>無法下載更新。請點擊<a href='%1'>此處</a>以手動下載更新。</translation>
|
||||
<source>Could not download update. Please open %1 to download the update manually.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
|
||||
<source>Could not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>無法檢查新更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>New %1 version %2 is available. Please click <a href='%3'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新的 %1 版本 %2 可更新。請點擊<a href='%3'>此處</a>以下載更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 可更新,請點擊<a href='%2'>此處</a>下載更新。</translation>
|
||||
<source>New %1 is available. Please open %2 to download the update.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
|
||||
|
@ -2492,6 +2497,11 @@ for additional privileges during the process.</source>
|
|||
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
|
||||
<translation>更新狀態未知:無法檢查是否有新更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>New %1 is available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the update.</source>
|
||||
<translation>新版本 %1 可更新,請點擊<a href='%2'>此處</a>下載更新。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue