[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-09-25 03:41:46 +00:00
parent 7b1ba31c13
commit 78a3e45456
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
55 changed files with 76 additions and 76 deletions

View file

@ -4136,7 +4136,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4139,7 +4139,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Kuitaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Digeriñ an diviz rannañ</translation>
</message>

View file

@ -4136,7 +4136,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Surt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Obre el quadre de diàleg de compartició</translation>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Konec</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Otevřít dialog sdílení</translation>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ Det frarådes at benytte den.</translation>
<translation>Afslut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Åben deling dialog</translation>
</message>

View file

@ -3653,7 +3653,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="286"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Von %1 trennen</translation>
<translation>Von %1 getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="289"/>
@ -4160,7 +4160,7 @@ Es wird davon abgeraten sie zu verwenden.</translation>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Teilen-Dialog öffnen</translation>
</message>

View file

@ -4159,7 +4159,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Άνοιγμα του διαλόγου διαμοιρασμού</translation>
</message>

View file

@ -4151,7 +4151,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Exit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4156,7 +4156,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Abrir diálogo de compartir</translation>
</message>

View file

@ -4136,7 +4136,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4138,7 +4138,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Ez da gomendagarria erabiltzea.</translation>
<translation>Irten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Ireki partekatzeko elkarrizketa-koadroa</translation>
</message>

View file

@ -4141,7 +4141,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4141,7 +4141,7 @@ Sen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Poistu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4163,7 +4163,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Ouvrir la fenêtre de partage</translation>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Saír</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Abrir o diálogo de compartición</translation>
</message>

View file

@ -4145,7 +4145,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>יציאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4159,7 +4159,7 @@ Nije preporučljivo koristiti ga.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4158,7 +4158,7 @@ Használata nem ajánlott.</translation>
<translation>Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4148,7 +4148,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4157,7 +4157,7 @@ Ekki er mælt með því að hún sé notuð.
<translation>Fara út</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Opna deilingarglugga</translation>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Apri finestra di condivisione</translation>
</message>

View file

@ -4155,7 +4155,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation></translation>
</message>

View file

@ -4159,7 +4159,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4157,7 +4157,7 @@ Patariama jo nenaudoti.</translation>
<translation>Išeiti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Atverti bendrinimo dialogą</translation>
</message>

View file

@ -4138,7 +4138,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4136,7 +4136,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Излез</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4144,7 +4144,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4165,7 +4165,7 @@ Het is niet te adviseren om het te gebruiken.</translation>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Open het dialoogvenster voor delen</translation>
</message>

View file

@ -344,7 +344,7 @@ Wait for the new sync, then encrypt it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="444"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Suprimir la sincro. del dossièr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="515"/>
@ -1142,12 +1142,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="924"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificacion de las modificacions distantas dins «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="928"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificacion de las modificacions localas dins «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="935"/>
@ -1434,12 +1434,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="218"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modificar los fichièrs &amp;ignorats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincronizar dossièrs de mai de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
@ -1450,7 +1450,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="286"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincronizar los dossièrs extèrns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="297"/>
@ -1521,7 +1521,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Editor de fichièrs ignorats</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
@ -1620,7 +1620,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="58"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Jos licéncia GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&lt;p&gt;Jos licéncia GNU General Public License (GPL) Version 2.0 o quina version ulteriora que siá.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3478,7 +3478,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="88"/>
<source>Open main dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dobrir fenèstra principala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="90"/>
@ -3488,7 +3488,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="91"/>
<source>Exit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Quitar %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/systray.cpp" line="172"/>
@ -3508,7 +3508,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="372"/>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="382"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Version %1. Per mai dinformacion clicatz &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="386"/>
@ -3737,12 +3737,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="919"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificacion de las modificacions distantas dins «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="922"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verificacion de las modificacions localas dins «%1»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="434"/>
@ -3851,7 +3851,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="148"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincroni&amp;zar dossièrs de mai de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="165"/>
@ -3862,7 +3862,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="174"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Demandar una confirmacion abans de sincronizar los dossièrs e&amp;xtèrns</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="198"/>
@ -3997,12 +3997,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="484"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation><numerusform>fa %d minuta</numerusform><numerusform>fa %d minuta</numerusform></translation>
<translation><numerusform>fa %n minuta</numerusform><numerusform>fa %n minuta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="486"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation><numerusform>fa %d minutas</numerusform><numerusform>fa %d minutas</numerusform></translation>
<translation><numerusform>fa %n minutas</numerusform><numerusform>fa %n minutas</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="490"/>
@ -4039,7 +4039,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="130"/>
<source>%L1 GB</source>
<translation>ML 1 Go</translation>
<translation>%L1 Go</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="134"/>
@ -4049,7 +4049,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="138"/>
<source>%L1 KB</source>
<translation>%L Ko</translation>
<translation>%L1 Ko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="141"/>
@ -4135,10 +4135,10 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="272"/>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Quitar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Nie zaleca się korzystania z niego.</translation>
<translation>Wyjście</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Otwórz okno udostępniania</translation>
</message>

View file

@ -4145,7 +4145,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Não é aconselhado usá-la.</translation>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Abrir janela de compartilhamento</translation>
</message>

View file

@ -4136,7 +4136,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4155,7 +4155,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Открыть диалог настройки общего доступа</translation>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Ukončiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Otvoriť dialógové okno sprístupnenia</translation>
</message>

View file

@ -4148,7 +4148,7 @@ Uporaba možnosti ni priporočljiva.</translation>
<translation>Končaj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Изађи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4161,7 +4161,7 @@ Det är inte lämpligt att använda den.</translation>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Öppna delningsdialogen</translation>
</message>

View file

@ -4141,7 +4141,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4159,7 +4159,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Çık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation>Paylaşma penceresini </translation>
</message>

View file

@ -4143,7 +4143,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4160,7 +4160,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -4158,7 +4158,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="566"/>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="574"/>
<source>Open share dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>