qBittorrent/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts

10409 lines
436 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2014-08-08 01:12:42 +04:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_TW">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="15"/>
<source>About qBittorrent</source>
<translation> qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="52"/>
<source>About</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="81"/>
<source>Author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="87"/>
<source>Current maintainer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="93"/>
<source>Greece</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="113"/>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="204"/>
<source>Nationality:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="120"/>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="197"/>
<source>E-mail:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="127"/>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="190"/>
<source>Name:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="157"/>
<source>Original author</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="163"/>
<source>France</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="241"/>
<source>Special Thanks</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="267"/>
<source>Translators</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="293"/>
<source>License</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="319"/>
<source>Libraries</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="325"/>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation>qBittorrent 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.cpp" line="61"/>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation> C++ Qt libtorrent-rasterbar BitTorrent </translation>
</message>
<message>
<source>Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project</source>
<translation type="vanished">Copyright %1 2006-2018 qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.cpp" line="62"/>
<source>Copyright %1 2006-2019 The qBittorrent project</source>
<translation type="unfinished">Copyright %1 2006-2018 qBittorrent {1 2006-2019 ?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.cpp" line="63"/>
<source>Home Page:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.cpp" line="64"/>
<source>Forum:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/aboutdialog.cpp" line="65"/>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation></translation>
2013-07-03 19:25:18 +04:00
</message>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</context>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<context>
<name>AddNewTorrentDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="80"/>
<source>Save at</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="345"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Never show again</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="99"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Torrent settings</source>
<translation>Torrent </translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="132"/>
<source>Set as default category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="107"/>
<source>Category:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="179"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Start torrent</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation> torrent</translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="210"/>
<source>Torrent information</source>
<translation>Torrent </translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="158"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Skip hash check</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="229"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Size:</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="302"/>
<source>Hash:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="309"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Comment:</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="216"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Date:</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="41"/>
<source>Torrent Management Mode:</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="48"/>
<source>Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category</source>
<translation> torrent () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="52"/>
<source>Manual</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="57"/>
<source>Automatic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="89"/>
<source>Remember last used save path</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="141"/>
<source>When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the &quot;Download&quot; page of the options dialog</source>
<translation>.torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="144"/>
<source>Do not delete .torrent file</source>
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="172"/>
<source>Create subfolder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="165"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="151"/>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="407"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Normal</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="412"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>High</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="417"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Maximum</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.ui" line="422"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Do not download</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="571"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>I/O Error</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation>I/O </translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="261"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="642"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Invalid torrent</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation> torrent</translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<source>Renaming</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename error</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
<translation type="vanished">使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="597"/>
<source>Not Available</source>
<comment>This comment is unavailable</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="598"/>
<source>Not Available</source>
<comment>This date is unavailable</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="606"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Not available</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="305"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Invalid magnet link</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<source>The torrent file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
<translation type="vanished">Torrent %1</translation>
</message>
<message>
<source>The torrent file &apos;%1&apos; cannot be read from the disk. Probably you don&apos;t have enough permissions.</source>
<translation type="vanished"> torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="262"/>
<source>Failed to load the torrent: %1.
Error: %2</source>
<comment>Don&apos;t remove the &apos;
&apos; characters. They insert a newline.</comment>
<translation> torrent%1
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="305"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>This magnet link was not recognized</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="334"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Magnet link</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="340"/>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
<source>Retrieving metadata...</source>
<translation></translation>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
</message>
<message>
<source>Not Available</source>
<comment>This size is unavailable.</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Free space on disk: %1</source>
<translation type="vanished">%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="100"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Choose save path</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="282"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="287"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="291"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="316"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="321"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="325"/>
<source>Torrent is already present</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="282"/>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="316"/>
<source>Torrent &apos;%1&apos; is already in the transfer list. Trackers haven&apos;t been merged because it is a private torrent.</source>
<translation>Torrent%1 torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="287"/>
<source>Torrent &apos;%1&apos; is already in the transfer list. Trackers have been merged.</source>
<translation>Torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="291"/>
<source>Torrent is already queued for processing.</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="321"/>
<source>Magnet link &apos;%1&apos; is already in the transfer list. Trackers have been merged.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="325"/>
<source>Magnet link is already queued for processing.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="403"/>
<source>%1 (Free space on disk: %2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="404"/>
<source>Not available</source>
<comment>This size is unavailable.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="662"/>
<source>Cannot download &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>New name:</source>
<translation type="vanished"></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
<translation type="vanished">使</translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<source>The folder could not be renamed</source>
<translation type="vanished"></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="475"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Rename...</source>
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="481"/>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
<source>Priority</source>
2012-07-05 19:21:08 +04:00
<translation></translation>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</message>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="572"/>
<source>Invalid metadata</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="579"/>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
<source>Parsing metadata...</source>
<translation></translation>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="583"/>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
<source>Metadata retrieval complete</source>
2013-10-12 16:12:18 +04:00
<translation></translation>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="642"/>
<source>Failed to load from URL: %1.
Error: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line="661"/>
<source>Download Error</source>
<translation></translation>
2013-09-01 18:48:29 +04:00
</message>
2012-05-15 21:49:27 +04:00
</context>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
<context>
<name>AdvancedSettings</name>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="279"/>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="400"/>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="471"/>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source>
<translation> () [0]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="476"/>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source>
<translation> () [0]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="488"/>
<source>Recheck torrents on completion</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="494"/>
<source>Transfer list refresh interval</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="493"/>
<source> ms</source>
<comment> milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="130"/>
<source>Setting</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="130"/>
<source>Value</source>
<comment>Value set for this setting</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="275"/>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="287"/>
<source> (disabled)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="277"/>
<source> (auto)</source>
2013-10-12 16:12:18 +04:00
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="285"/>
<source> min</source>
<comment> minutes</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="298"/>
<source>All addresses</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="338"/>
<source>qBittorrent Section</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="335"/>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="343"/>
<source>Open documentation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="346"/>
<source>libtorrent Section</source>
<translation>libtorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="350"/>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="350"/>
<source>Below normal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="350"/>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="350"/>
<source>Low</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="350"/>
<source>Very low</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="371"/>
<source>Process memory priority (Windows &gt;= 8 only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="380"/>
<source>Asynchronous I/O threads</source>
<translation> I/O </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="387"/>
<source>File pool size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="401"/>
<source>Outstanding memory when checking torrents</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="415"/>
<source>Disk cache</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="421"/>
<source> s</source>
<comment> seconds</comment>
2013-10-12 16:12:18 +04:00
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="422"/>
<source>Disk cache expiry interval</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="426"/>
2014-08-08 01:12:42 +04:00
<source>Enable OS cache</source>
<translation></translation>
2014-08-08 01:12:42 +04:00
</message>
<message>
<source>Guided read cache</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="430"/>
<source>Coalesce reads &amp; writes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="434"/>
<source>Send upload piece suggestions</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="439"/>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="445"/>
<source> KiB</source>
<translation> KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="441"/>
<source>Send buffer watermark</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="447"/>
<source>Send buffer low watermark</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="453"/>
<source>Send buffer watermark factor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="459"/>
<source>Socket backlog size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="478"/>
<source>Prefer TCP</source>
<translation> TCP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="478"/>
<source>Peer proportional (throttles TCP)</source>
<translation> (TCP )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="485"/>
<source>Allow multiple connections from the same IP address</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="497"/>
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source>
<translation> (GeoIP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="500"/>
<source>Resolve peer host names</source>
<translation></translation>
</message>
2010-04-06 20:03:26 +04:00
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="503"/>
2010-04-06 20:03:26 +04:00
<source>Strict super seeding</source>
<translation></translation>
2010-04-06 20:03:26 +04:00
</message>
2010-05-17 19:35:17 +04:00
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="523"/>
2010-05-17 19:35:17 +04:00
<source>Network Interface (requires restart)</source>
<translation> ()</translation>
2010-05-17 19:35:17 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="526"/>
<source>Optional IP Address to bind to (requires restart)</source>
<translation> IP ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="529"/>
<source>Listen on IPv6 address (requires restart)</source>
<translation> IPv6 ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="537"/>
<source>Display notifications</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="540"/>
<source>Display notifications for added torrents</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="543"/>
<source>Download tracker&apos;s favicon</source>
<translation> favicon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="547"/>
<source>Save path history length</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="550"/>
<source>Enable speed graphs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="560"/>
<source>Fixed slots</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="560"/>
<source>Upload rate based</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="562"/>
<source>Upload slots behavior</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="565"/>
<source>Round-robin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="565"/>
<source>Fastest upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="565"/>
<source>Anti-leech</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="567"/>
<source>Upload choking algorithm</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="576"/>
<source>Confirm torrent recheck</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="580"/>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
<source>Confirm removal of all tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="584"/>
<source>Always announce to all trackers in a tier</source>
<translation></translation>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="588"/>
<source>Always announce to all tiers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="506"/>
2010-05-17 19:35:17 +04:00
<source>Any interface</source>
<comment>i.e. Any network interface</comment>
<translation></translation>
2010-05-17 19:35:17 +04:00
</message>
2014-12-13 16:50:54 +03:00
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="466"/>
2014-12-13 16:50:54 +03:00
<source>Save resume data interval</source>
<comment>How often the fastresume file is saved.</comment>
<translation></translation>
2014-12-13 16:50:54 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="480"/>
<source>%1-TCP mixed mode algorithm</source>
<comment>uTP-TCP mixed mode algorithm</comment>
<translation>%1-TCP </translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of half-open connections [0: Unlimited]</source>
<translation type="vanished"> [0]</translation>
</message>
2010-07-22 13:44:16 +04:00
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="532"/>
<source>IP Address to report to trackers (requires restart)</source>
<translation> IP ()</translation>
2010-10-01 00:30:48 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="553"/>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
<source>Enable embedded tracker</source>
<translation></translation>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="558"/>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
<source>Embedded tracker port</source>
<translation></translation>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
</message>
2010-12-21 20:59:48 +03:00
<message>
<source>Check for software updates</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/advancedsettings.cpp" line="572"/>
<source>Use system icon theme</source>
<translation>使</translation>
2010-12-21 20:59:48 +03:00
</message>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
</context>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="173"/>
<source>qBittorrent %1 started</source>
<comment>qBittorrent v3.2.0alpha started</comment>
<translation>qBittorrent %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="324"/>
<source>Torrent: %1, running external program, command: %2</source>
<translation>Torrent%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="355"/>
<source>Torrent name: %1</source>
<translation>Torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="356"/>
<source>Torrent size: %1</source>
<translation>Torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="357"/>
<source>Save path: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="358"/>
<source>The torrent was downloaded in %1.</source>
<comment>The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds</comment>
<translation>Torrent %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="360"/>
<source>Thank you for using qBittorrent.</source>
<translation>使 qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="367"/>
<source>[qBittorrent] &apos;%1&apos; has finished downloading</source>
<translation>[qBittorrent]%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="381"/>
<source>Torrent: %1, sending mail notification</source>
<translation>Torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="541"/>
<source>Application failed to start.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="554"/>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="555"/>
<source>To control qBittorrent, access the Web UI at %1</source>
<translation> qBittorrent %1 Web UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="560"/>
<source>The Web UI administrator username is: %1</source>
<translation>Web UI 使%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="561"/>
<source>The Web UI administrator password is still the default one: %1</source>
<translation>Web UI %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="562"/>
<source>This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="689"/>
<source>Saving torrent progress...</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="744"/>
<source>Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/application.cpp" line="747"/>
<source>Portable mode implies relative fastresume</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AsyncFileStorage</name>
<message>
<location filename="../base/asyncfilestorage.cpp" line="41"/>
<source>Could not create directory &apos;%1&apos;.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AuthController</name>
<message>
<location filename="../webui/api/authcontroller.cpp" line="55"/>
<source>WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2</source>
<translation>WebAPI IP IP%1使%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/authcontroller.cpp" line="59"/>
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/authcontroller.cpp" line="74"/>
<source>WebAPI login success. IP: %1</source>
<translation>WebAPI IP%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/authcontroller.cpp" line="79"/>
<source>WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3</source>
<translation>WebAPI %1IP%2使%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutomatedRssDownloader</name>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="240"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Save to:</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="14"/>
<source>RSS Downloader</source>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="28"/>
<source>Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
<translation>RSS torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="59"/>
<source>Download Rules</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="99"/>
<source>Rule Definition</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="105"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="186"/>
<source>Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator)</source>
<translation>
S01E01, 1x1, 2017.01.01 01.01.2017使 - </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="190"/>
<source>Use Smart Episode Filter</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="114"/>
<source>Must Contain:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="121"/>
<source>Must Not Contain:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="128"/>
<source>Episode Filter:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="212"/>
<source>Assign Category:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="228"/>
<source>Save to a Different Directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="254"/>
<source>Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)</source>
<comment>... X days</comment>
<translation> ( 0 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="264"/>
<source>Disabled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="267"/>
<source> days</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="300"/>
<source>Add Paused:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="308"/>
<source>Use global settings</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="313"/>
<source>Always</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="318"/>
<source>Never</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="339"/>
<source>Apply Rule to Feeds:</source>
<translation> feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="361"/>
<source>Matching RSS Articles</source>
<translation> RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="389"/>
<source>&amp;Import...</source>
<translation> (&amp;I)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line="399"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="88"/>
<source>Matches articles based on episode filter.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="88"/>
<source>Example: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="89"/>
<source> will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one</source>
<comment>example X will match</comment>
<translation>1 2 5 8 15 30 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="90"/>
<source>Episode filter rules: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="90"/>
<source>Season number is a mandatory non-zero value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="92"/>
<source>Filter must end with semicolon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="93"/>
<source>Three range types for episodes are supported: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="94"/>
<source>Single number: &lt;b&gt;1x25;&lt;/b&gt; matches episode 25 of season one</source>
<translation>&lt;b&gt;1x25;&lt;/b&gt; 1 25 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="95"/>
<source>Normal range: &lt;b&gt;1x25-40;&lt;/b&gt; matches episodes 25 through 40 of season one</source>
<translation>&lt;b&gt;1x25-40;&lt;/b&gt; 1 25 40 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="91"/>
<source>Episode number is a mandatory positive value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="62"/>
<source>Rules</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="63"/>
<source>Rules (legacy)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="96"/>
<source>Infinite range: &lt;b&gt;1x25-;&lt;/b&gt; matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons</source>
<translation>&lt;b&gt;1x25-;&lt;/b&gt; 1 25 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="276"/>
<source>Last Match: %1 days ago</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="278"/>
<source>Last Match: Unknown</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="361"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>New rule name</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="361"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Please type the name of the new download rule.</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="366"/>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="510"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Rule name conflict</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="367"/>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="511"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>A rule with this name already exists, please choose another name.</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="381"/>
<source>Are you sure you want to remove the download rule named &apos;%1&apos;?</source>
<translation>%1</translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="383"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Are you sure you want to remove the selected download rules?</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="384"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Rule deletion confirmation</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="80"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Destination directory</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="394"/>
<source>Invalid action</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="395"/>
<source>The list is empty, there is nothing to export.</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="401"/>
<source>Export RSS rules</source>
<translation> RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="424"/>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="441"/>
<source>I/O Error</source>
<translation>I/O </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="425"/>
<source>Failed to create the destination file. Reason: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="433"/>
<source>Import RSS rules</source>
<translation> RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="442"/>
<source>Failed to open the file. Reason: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="457"/>
<source>Import Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="458"/>
<source>Failed to import the selected rules file. Reason: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="467"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Add new rule...</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="474"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Delete rule</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="479"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Rename rule...</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="483"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Delete selected rules</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="489"/>
<source>Clear downloaded episodes...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="504"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Rule renaming</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="504"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Please type the new rule name</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="530"/>
<source>Clear downloaded episodes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="531"/>
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="635"/>
<source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</source>
<translation>使 Perl </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="677"/>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="715"/>
<source>Position %1: %2</source>
<translation> %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="638"/>
<source>Wildcard mode: you can use</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="639"/>
<source>? to match any single character</source>
<translation>? </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="640"/>
<source>* to match zero or more of any characters</source>
<translation>* </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="641"/>
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
<translation> AND </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="642"/>
<source>| is used as OR operator</source>
<translation>| OR 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="643"/>
<source>If word order is important use * instead of whitespace.</source>
<translation>使 * </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="650"/>
<source>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</source>
<comment>We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)</comment>
<translation> %1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="654"/>
<source> will match all articles.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line="655"/>
<source> will exclude all articles.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanListOptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.ui" line="14"/>
<source>List of banned IP addresses</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.ui" line="80"/>
<source>Ban IP</source>
<translation> IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.ui" line="87"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line="87"/>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line="87"/>
<source>The entered IP address is invalid.</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/banlistoptionsdialog.cpp" line="97"/>
<source>The entered IP is already banned.</source>
<translation> IP </translation>
</message>
</context>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
<context>
<name>BitTorrent::Session</name>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="579"/>
<source>Restart is required to toggle PeX support</source>
<translation> PeX </translation>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1</source>
<translation type="vanished"> GUID IP %1</translation>
</message>
<message>
<source>Embedded Tracker [ON]</source>
<translation type="vanished"> []</translation>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Failed to start the embedded tracker!</source>
<translation type="vanished"></translation>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</message>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<message>
<source>Embedded Tracker [OFF]</source>
<translation type="vanished"> []</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2399"/>
<source>System network status changed to %1</source>
<comment>e.g: System network status changed to ONLINE</comment>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2399"/>
<source>ONLINE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2399"/>
<source>OFFLINE</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2412"/>
<source>Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding</source>
<comment>e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2428"/>
<source>Configured network interface address %1 isn&apos;t valid.</source>
<comment>Configured network interface address 124.5.1568.1 isn&apos;t valid.</comment>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1109"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2744"/>
<source>Encryption support [%1]</source>
<translation> [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1110"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2745"/>
<source>FORCED</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2855"/>
<source>%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.</source>
<translation>%1 IP 退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1108"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3185"/>
<source>Anonymous mode [%1]</source>
<translation> [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1256"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1271"/>
<source>Trying to listen on IP: %1, port: %2</source>
<comment>e.g: Trying to listen on IP: 192.168.0.1, port: 6881</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1294"/>
<source>Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1631"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1640"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1662"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1671"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2320"/>
<source>Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3656"/>
<source>Unable to decode &apos;%1&apos; torrent file.</source>
<translation> torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3800"/>
<source>Recursive download of file &apos;%1&apos; embedded in torrent &apos;%2&apos;</source>
<comment>Recursive download of &apos;test.torrent&apos; embedded in torrent &apos;test2&apos;</comment>
<translation> torrent%2%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3908"/>
<source>Queue positions were corrected in %1 resume files</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4140"/>
<source>Couldn&apos;t save &apos;%1.torrent&apos;</source>
<translation>%1.torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4192"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4229"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed from the transfer list.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed...</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4207"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed from the transfer list and hard disk.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed...</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4224"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed from the transfer list but the files couldn&apos;t be deleted. Error: %2</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed...</comment>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4282"/>
<source>File error alert. Torrent: &quot;%1&quot;. File: &quot;%2&quot;. Reason: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4325"/>
<source>because %1 is disabled.</source>
<comment>this peer was blocked because uTP is disabled.</comment>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4328"/>
<source>because %1 is disabled.</source>
<comment>this peer was blocked because TCP is disabled.</comment>
<translation> %1 </translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4356"/>
<source>URL seed name lookup failed. Torrent: &quot;%1&quot;. URL: &quot;%2&quot;. Error: &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4361"/>
<source>Received error message from a URL seed. Torrent: &quot;%1&quot;. URL: &quot;%2&quot;. Message: &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4417"/>
<source>Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3</source>
<comment>e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4480"/>
<source>Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4</source>
<comment>e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4494"/>
<source>Detected external IP: %1</source>
<comment>e.g. Detected external IP: 1.1.1.1</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4573"/>
<source>Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>URL seed lookup failed for URL: &apos;%1&apos;, message: %2</source>
<translation type="vanished"> URL%1 URL %2</translation>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</message>
<message>
<source>qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4.</source>
<comment>e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use.</comment>
<translation type="vanished">qBittorrent %1 %2/%3 %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1935"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1</source>
<comment>e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881</comment>
<translation type="vanished">qBittorrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2447"/>
<source>The network interface defined is invalid: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2</source>
<comment>e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881</comment>
<translation type="vanished">qBittorrent %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1103"/>
<source>Peer ID: </source>
<translation> ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1104"/>
<source>HTTP User-Agent is &apos;%1&apos;</source>
<translation>HTTP 使%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="551"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1105"/>
<source>DHT support [%1]</source>
<translation>DHT [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="551"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="565"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1105"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1106"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1107"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1108"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1109"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2745"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3185"/>
<source>ON</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="551"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="565"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1105"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1106"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1107"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1108"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1110"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2745"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3185"/>
<source>OFF</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="565"/>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1106"/>
<source>Local Peer Discovery support [%1]</source>
<translation> [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1107"/>
<source>PeX support [%1]</source>
<translation>PeX [%1]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1627"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum ratio you set. Removed.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1636"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum ratio you set. Paused.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1658"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum seeding time you set. Removed.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="1667"/>
<source>&apos;%1&apos; reached the maximum seeding time you set. Paused.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="2481"/>
<source>qBittorrent didn&apos;t find an %1 local address to listen on</source>
<comment>qBittorrent didn&apos;t find an IPv4 local address to listen on</comment>
<translation>qBittorrent %1 </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2.</source>
<comment>e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface</comment>
<translation type="vanished">qBittorrent %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3561"/>
<source>Tracker &apos;%1&apos; was added to torrent &apos;%2&apos;</source>
<translation>%1 torrent%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3573"/>
<source>Tracker &apos;%1&apos; was deleted from torrent &apos;%2&apos;</source>
<translation>%1 torrent%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3590"/>
<source>URL seed &apos;%1&apos; was added to torrent &apos;%2&apos;</source>
<translation>URL %1 torrent%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3597"/>
<source>URL seed &apos;%1&apos; was removed from torrent &apos;%2&apos;</source>
<translation>URL %1 torrent%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3735"/>
<source>Cannot write to torrent resume folder.</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3739"/>
<source>Cannot create torrent resume folder.</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3851"/>
<source>Unable to resume torrent &apos;%1&apos;.</source>
<comment>e.g: Unable to resume torrent &apos;hash&apos;.</comment>
<translation> torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3927"/>
<source>Couldn&apos;t load torrents queue from &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
<translation>%1 torrent %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3975"/>
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
<comment>%1 is a number</comment>
<translation> IP %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="3985"/>
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source>
<translation>IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4126"/>
<source>&apos;%1&apos; restored.</source>
<comment>&apos;torrent name&apos; restored.</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4171"/>
<source>Couldn&apos;t add torrent. Reason: %1</source>
<translation> torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4147"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;torrent name&apos; was added to download list.</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>An I/O error occurred, &apos;%1&apos; paused. %2</source>
<translation type="vanished"> I/O %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4293"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
<translation>UPnPNAT-PMP%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4299"/>
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
<translation>UPnPNAT-PMP%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4313"/>
<source>due to IP filter.</source>
<comment>this peer was blocked due to ip filter.</comment>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4316"/>
<source>due to port filter.</source>
<comment>this peer was blocked due to port filter.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4319"/>
<source>due to i2p mixed mode restrictions.</source>
<comment>this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.</comment>
<translation> i2p </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/session.cpp" line="4322"/>
<source>because it has a low port.</source>
<comment>this peer was blocked because it has a low port.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3</source>
<comment>e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881</comment>
<translation type="vanished">qBittorrent %1 %2/%3</translation>
</message>
<message>
<source>External IP: %1</source>
<comment>e.g. External IP: 192.168.0.1</comment>
<translation type="vanished"> IP%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitTorrent::TorrentCreatorThread</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrentcreatorthread.cpp" line="193"/>
<source>create new torrent file failed</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitTorrent::TorrentHandle</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="556"/>
<source>Failed to add peer &quot;%1&quot; to torrent &quot;%2&quot;. Reason: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="561"/>
<source>Peer &quot;%1&quot; is added to torrent &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1487"/>
<source>Download first and last piece first: %1, torrent: &apos;%2&apos;</source>
<translation>%1torrent%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1488"/>
<source>On</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1488"/>
<source>Off</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1616"/>
<source>Successfully moved torrent: %1. New path: %2</source>
<translation> torrent%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1651"/>
<source>Could not move torrent: &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation> torrent%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1850"/>
<source>Save resume data failed. Torrent: &quot;%1&quot;, error: &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1863"/>
<source>File sizes mismatch for torrent &apos;%1&apos;, pausing it.</source>
<translation>Torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1866"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent &apos;%1&apos;. Reason: %2. Checking again...</source>
<translation> torrent%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1919"/>
<source>File rename failed. Torrent: &quot;%1&quot;, file: &quot;%2&quot;, reason: &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line="1983"/>
<source>Performance alert: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitTorrent::Tracker</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/tracker.cpp" line="215"/>
<source>Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/tracker.cpp" line="219"/>
<source>Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryFilterModel</name>
<message>
<location filename="../gui/categoryfiltermodel.cpp" line="241"/>
<source>Categories</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfiltermodel.cpp" line="395"/>
<source>All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfiltermodel.cpp" line="402"/>
<source>Uncategorized</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryFilterWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="114"/>
<source>Add category...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="122"/>
<source>Add subcategory...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="128"/>
<source>Edit category...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="133"/>
<source>Remove category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="139"/>
<source>Remove unused categories</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="146"/>
<source>Resume torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="151"/>
<source>Pause torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/categoryfilterwidget.cpp" line="156"/>
<source>Delete torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CookiesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/cookiesdialog.ui" line="14"/>
<source>Manage Cookies</source>
<translation> cookie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CookiesModel</name>
<message>
<location filename="../gui/cookiesmodel.cpp" line="49"/>
<source>Domain</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/cookiesmodel.cpp" line="51"/>
<source>Path</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/cookiesmodel.cpp" line="53"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/cookiesmodel.cpp" line="55"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/cookiesmodel.cpp" line="57"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeletionConfirmationDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line="20"/>
<source>Deletion confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line="67"/>
<source>Remember choice</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/deletionconfirmationdialog.ui" line="91"/>
<source>Also delete the files on the hard disk</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/deletionconfirmationdialog.cpp" line="44"/>
<source>Are you sure you want to delete &apos;%1&apos; from the transfer list?</source>
<comment>Are you sure you want to delete &apos;ubuntu-linux-iso&apos; from the transfer list?</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/deletionconfirmationdialog.cpp" line="46"/>
<source>Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?</source>
<comment>Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?</comment>
<translation> %1 torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromURLDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.ui" line="14"/>
<source>Download from URLs</source>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.ui" line="26"/>
<source>Add torrent links</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.ui" line="48"/>
<source>One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)</source>
<translation> (HTTP )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.cpp" line="63"/>
<source>Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.cpp" line="107"/>
<source>No URL entered</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/downloadfromurldialog.cpp" line="107"/>
<source>Please type at least one URL.</source>
<translation> URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadHandlerImpl</name>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="478"/>
<source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished">I/O </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="494"/>
<source>The file size is %1. It exceeds the download limit of %2.</source>
<translation type="unfinished"> %1 %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="513"/>
<source>Redirected to magnet URI.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="537"/>
<source>The remote host name was not found (invalid hostname)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="539"/>
<source>The operation was canceled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="541"/>
<source>The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="543"/>
<source>The connection to the remote server timed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="545"/>
<source>SSL/TLS handshake failed</source>
<translation type="unfinished">SSLTLS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="547"/>
<source>The remote server refused the connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="549"/>
<source>The connection to the proxy server was refused</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="551"/>
<source>The proxy server closed the connection prematurely</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="553"/>
<source>The proxy host name was not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="555"/>
<source>The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="557"/>
<source>The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="559"/>
<source>The access to the remote content was denied (401)</source>
<translation type="unfinished"> (401)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="561"/>
<source>The operation requested on the remote content is not permitted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="563"/>
<source>The remote content was not found at the server (404)</source>
<translation type="unfinished"> (404)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="565"/>
<source>The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="567"/>
<source>The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known</source>
<translation type="unfinished"> API </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="569"/>
<source>The requested operation is invalid for this protocol</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="571"/>
<source>An unknown network-related error was detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="573"/>
<source>An unknown proxy-related error was detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="575"/>
<source>An unknown error related to the remote content was detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="577"/>
<source>A breakdown in protocol was detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="579"/>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadedPiecesBar</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line="175"/>
<source>White: Missing pieces</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line="176"/>
<source>Green: Partial pieces</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line="177"/>
<source>Blue: Completed pieces</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExecutionLogWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/executionlogwidget.ui" line="36"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/executionlogwidget.ui" line="42"/>
<source>Blocked IPs</source>
<translation> IP</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; was blocked %2</source>
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
<translation type="vanished">&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; %2 </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; was banned</source>
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
<translation type="vanished">&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/executionlogwidget.cpp" line="103"/>
<source>%1 was blocked %2</source>
<comment>0.0.0.0 was blocked due to reason</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/executionlogwidget.cpp" line="104"/>
<source>%1 was banned</source>
<comment>0.0.0.0 was banned</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedListWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line="50"/>
<source>RSS feeds</source>
<translation>RSS feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line="111"/>
<source>Unread (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileLogger</name>
<message>
<location filename="../app/filelogger.cpp" line="164"/>
<source>An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSystemPathEdit</name>
<message>
<location filename="../gui/fspathedit.cpp" line="58"/>
<source>...</source>
<comment>Launch file dialog button text (brief)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/fspathedit.cpp" line="60"/>
<source>&amp;Browse...</source>
<comment>Launch file dialog button text (full)</comment>
<translation> (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/fspathedit.cpp" line="62"/>
<source>Choose a file</source>
<comment>Caption for file open/save dialog</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/fspathedit.cpp" line="64"/>
<source>Choose a folder</source>
<comment>Caption for directory open dialog</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/fspathedit.cpp" line="103"/>
<source>Any file</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSystemWatcher</name>
<message>
<location filename="../base/filesystemwatcher.cpp" line="81"/>
<source>Watching remote folder: &quot;%1&quot;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/filesystemwatcher.cpp" line="90"/>
<source>Watching local folder: &quot;%1&quot;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterParserThread</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="128"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="275"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="436"/>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
<source>I/O Error: Could not open IP filter file in read mode.</source>
<translation>I/O IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="212"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="342"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="351"/>
<source>IP filter line %1 is malformed.</source>
<translation>IP %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="221"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="360"/>
<source>IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.</source>
<translation>IP %1 IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="230"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="369"/>
<source>IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.</source>
<translation>IP %1 IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="238"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="377"/>
<source>IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!</source>
<translation>IP %1 IP IPv4 IPv6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="252"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="390"/>
<source>IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2</source>
<translation>IP %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="262"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="400"/>
<source>%1 extra IP filter parsing errors occurred.</source>
<comment>513 extra IP filter parsing errors occurred.</comment>
<translation>%1 IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="447"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="459"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="480"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="489"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="499"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="509"/>
<location filename="../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line="529"/>
<source>Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.</source>
<translation> PeerGuardian P2B </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeoIPDatabase</name>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="93"/>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="123"/>
<source>Unsupported database file size.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="221"/>
<source>Metadata error: &apos;%1&apos; entry not found.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="222"/>
<source>Metadata error: &apos;%1&apos; entry has invalid type.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="231"/>
<source>Unsupported database version: %1.%2</source>
<translation>%1.%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="238"/>
<source>Unsupported IP version: %1</source>
<translation> IP %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="245"/>
<source>Unsupported record size: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="258"/>
<source>Invalid database type: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line="279"/>
<source>Database corrupted: no data section found.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Http::Connection</name>
<message>
<source>Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s</source>
<translation type="vanished">HTTP %ldIP%s</translation>
</message>
<message>
<source>Bad Http request, closing socket. IP: %s</source>
<translation type="vanished"> HTTP IP%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/http/connection.cpp" line="69"/>
<source>Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %1, IP: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/http/connection.cpp" line="82"/>
<source>Bad Http request, closing socket. IP: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IPSubnetWhitelistOptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line="14"/>
<source>List of whitelisted IP subnets</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line="53"/>
<source>Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40</source>
<translation>172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line="64"/>
<source>Add subnet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.ui" line="71"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.cpp" line="90"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ipsubnetwhitelistoptionsdialog.cpp" line="90"/>
<source>The entered subnet is invalid.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogListWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/loglistwidget.cpp" line="50"/>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/loglistwidget.cpp" line="51"/>
<source>Clear</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="43"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="68"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation> (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="89"/>
<source>&amp;File</source>
<translation> (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="58"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation> (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="72"/>
<source>On Downloads &amp;Done</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="99"/>
<source>&amp;View</source>
<translation> (&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="180"/>
<source>&amp;Options...</source>
<translation> (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="190"/>
<source>&amp;Resume</source>
<translation> (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="223"/>
<source>Torrent &amp;Creator</source>
<translation>Torrent (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="228"/>
<source>Set Upload Limit...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="233"/>
<source>Set Download Limit...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="243"/>
<source>Set Global Download Limit...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="248"/>
<source>Set Global Upload Limit...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Minimum Priority</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top Priority</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Decrease Priority</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Increase Priority</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="300"/>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="303"/>
<source>Alternative Speed Limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="311"/>
<source>&amp;Top Toolbar</source>
<translation> (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="314"/>
<source>Display Top Toolbar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="322"/>
<source>Status &amp;Bar</source>
<translation> (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="330"/>
<source>S&amp;peed in Title Bar</source>
<translation> (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="333"/>
<source>Show Transfer Speed in Title Bar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="341"/>
<source>&amp;RSS Reader</source>
<translation>RSS (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="349"/>
<source>Search &amp;Engine</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="354"/>
<source>L&amp;ock qBittorrent</source>
<translation> qBittorrent (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="365"/>
<source>Do&amp;nate!</source>
<translation>(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="484"/>
<source>Close Window</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="200"/>
<source>R&amp;esume All</source>
<translation> (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="436"/>
<source>Manage Cookies...</source>
<translation> cookie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="439"/>
<source>Manage stored network cookies</source>
<translation> cookie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="455"/>
<source>Normal Messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="463"/>
<source>Information Messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="471"/>
<source>Warning Messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="479"/>
<source>Critical Messages</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="103"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation> (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Bottom of Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="256"/>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="264"/>
<source>Top of Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="267"/>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="275"/>
<source>Move Down Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="278"/>
<source>Move down in the queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="286"/>
<source>Move Up Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="289"/>
<source>Move up in the queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>&amp;Exit qBittorrent</source>
<translation> qbittorrent (&amp;E)</translation>
2010-06-27 23:35:25 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="384"/>
<source>&amp;Suspend System</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="392"/>
<source>&amp;Hibernate System</source>
<translation> (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="400"/>
<source>S&amp;hutdown System</source>
<translation> (&amp;h)</translation>
2010-06-27 23:35:25 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="408"/>
<source>&amp;Disabled</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="423"/>
<source>&amp;Statistics</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="428"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="431"/>
<source>Check for Program Updates</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="185"/>
<source>&amp;About</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
2010-06-27 23:35:25 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="195"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation> (&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="210"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="205"/>
<source>P&amp;ause All</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="167"/>
<source>&amp;Add Torrent File...</source>
<translation> torrent (&amp;A)</translation>
2014-07-16 01:48:12 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="170"/>
<source>Open</source>
<translation></translation>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="175"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation> (&amp;X)</translation>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
</message>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="218"/>
<source>Open URL</source>
<translation> URL</translation>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
</message>
2010-10-23 20:25:05 +04:00
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="238"/>
<source>&amp;Documentation</source>
<translation> (&amp;D)</translation>
2010-10-23 20:25:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="357"/>
<source>Lock</source>
<translation></translation>
2010-10-23 20:25:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="413"/>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="447"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1650"/>
<source>Show</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1836"/>
<source>Check for program updates</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="215"/>
<source>Add Torrent &amp;Link...</source>
<translation> torrent (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="368"/>
<source>If you like qBittorrent, please donate!</source>
<translation> qBittorrent</translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1871"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1873"/>
<source>Execution Log</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="638"/>
2013-10-25 00:27:27 +04:00
<source>Clear the password</source>
2014-06-11 00:19:43 +04:00
<translation></translation>
2013-10-25 00:27:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="219"/>
<source>Filter torrent list...</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="191"/>
<source>&amp;Set Password</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="159"/>
<source>Preferences</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="193"/>
<source>&amp;Clear Password</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="245"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Transfers</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="409"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source>qBittorrent is minimized to tray</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="409"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1140"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1229"/>
<source>This behavior can be changed in the settings. You won&apos;t be reminded again.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="449"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Torrent file association</source>
<translation>Torrent </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="450"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation>qBittorrent torrent
qBittorrent torrent </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="533"/>
<source>Icons Only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="535"/>
<source>Text Only</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="537"/>
<source>Text Alongside Icons</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="539"/>
<source>Text Under Icons</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="541"/>
<source>Follow System Style</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="622"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1032"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>UI lock password</source>
<translation>UI </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="623"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1033"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Please type the UI lock password:</source>
<translation> UI </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>The password should contain at least 3 characters</source>
<translation> 3 </translation>
</message>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="639"/>
2013-10-25 00:27:27 +04:00
<source>Are you sure you want to clear the password?</source>
<translation></translation>
2013-10-25 00:27:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="694"/>
<source>Use regular expressions</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="714"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Search</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="730"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Transfers (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="823"/>
<source>Failed to add torrent: %1</source>
<translation> torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="830"/>
<source>Torrent added</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="830"/>
<source>&apos;%1&apos; was added.</source>
<comment>e.g: xxx.avi was added.</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="836"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Download completion</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="842"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>I/O Error</source>
<comment>i.e: Input/Output Error</comment>
<translation>I/O </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="933"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="939"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Yes</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="940"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>No</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="941"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Never</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="966"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Global Upload Speed Limit</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="981"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1054"/>
<source>qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1140"/>
<source>qBittorrent is closed to tray</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1153"/>
<source>Some files are currently transferring.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1153"/>
<source>Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>退 qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1155"/>
<source>&amp;No</source>
<translation> (&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1156"/>
<source>&amp;Yes</source>
<translation> (&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1157"/>
<source>&amp;Always Yes</source>
<translation> (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1520"/>
<source>%1/s</source>
<comment>s is a shorthand for seconds</comment>
<translation>%1/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1758"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1764"/>
<source>Missing Python Runtime</source>
<translation>Python </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1783"/>
<source>Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0.</source>
<translation> Python (%1) 2.7.93.3.0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1818"/>
<source>qBittorrent Update Available</source>
<translation> qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1830"/>
<source>Already Using the Latest qBittorrent Version</source>
<translation> qBittorren </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="836"/>
<source>&apos;%1&apos; has finished downloading.</source>
<comment>e.g: xxx.avi has finished downloading.</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="843"/>
<source>An I/O error occurred for torrent &apos;%1&apos;.
Reason: %2</source>
<comment>e.g: An error occurred for torrent &apos;xxx.avi&apos;.
Reason: disk is full.</comment>
<translation>Torrent%1 I/O
%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="934"/>
<source>The torrent &apos;%1&apos; contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation>Torrent%1 torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="956"/>
<source>Couldn&apos;t download file at URL &apos;%1&apos;, reason: %2.</source>
<translation> URL%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1759"/>
<source>Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation>使 Python
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1765"/>
<source>Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.</source>
<translation>使 Python</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1776"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1782"/>
<source>Old Python Runtime</source>
<translation> Python </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1777"/>
<source>Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0.
Do you want to install a newer version now?</source>
<translation> Python (%1) 2.7.93.3.0
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1819"/>
<source>A new version is available.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1820"/>
<source>Do you want to download %1?</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1821"/>
<source>Open changelog...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1831"/>
<source>No updates available.
You are already using the latest version.</source>
<translation>
</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1835"/>
<source>&amp;Check for Updates</source>
<translation> (&amp;C)</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1998"/>
<source>Checking for Updates...</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1999"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Already checking for program updates in the background</source>
2014-07-16 01:44:48 +04:00
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="2028"/>
<source>Download error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="2029"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation>Python %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="628"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1040"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Invalid password</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="663"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="674"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="676"/>
<source>RSS (%1)</source>
<translation>RSS (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="955"/>
<source>URL download error</source>
<translation>URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1040"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>The password is invalid</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1539"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1544"/>
<source>DL speed: %1</source>
<comment>e.g: Download speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1540"/>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1545"/>
<source>UP speed: %1</source>
<comment>e.g: Upload speed: 10 KiB/s</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1552"/>
<source>[D: %1, U: %2] qBittorrent %3</source>
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment>
<translation>[%1%2] qBittorrent %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1650"/>
<source>Hide</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1151"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Exiting qBittorrent</source>
<translation>退 qBittorrent</translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1355"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Open Torrent Files</source>
<translation> torrent </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1356"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Torrent Files</source>
<translation>Torrent </translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="1407"/>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
<source>Options were saved successfully.</source>
<translation></translation>
2010-11-14 00:31:37 +03:00
</message>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</context>
<context>
<name>Net::DNSUpdater</name>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="175"/>
<source>Your dynamic DNS was successfully updated.</source>
<translation> DNS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="180"/>
<source>Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.</source>
<translation> DNS 使 30 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="190"/>
<source>Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.</source>
<translation> DNS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="196"/>
<source>Dynamic DNS error: Invalid username/password.</source>
<translation> DNS 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="202"/>
<source>Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.</source>
<translation> DNS qBittorrent http://bugs.qbittorrent.org。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="209"/>
<source>Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.</source>
<translation> DNS %1 http://bugs.qbittorrent.org。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="216"/>
<source>Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.</source>
<translation> DNS 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="236"/>
<source>Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.</source>
<translation> DNS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="247"/>
<source>Dynamic DNS error: supplied username is too short.</source>
<translation> DNS 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/dnsupdater.cpp" line="258"/>
<source>Dynamic DNS error: supplied password is too short.</source>
<translation> DNS </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Net::DownloadHandler</name>
<message>
<source>I/O Error</source>
<translation type="vanished">I/O </translation>
</message>
<message>
<source>The file size is %1. It exceeds the download limit of %2.</source>
<translation type="vanished"> %1 %2 </translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected redirect to magnet URI.</source>
<translation type="vanished"> URI </translation>
</message>
<message>
<source>The remote host name was not found (invalid hostname)</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The operation was canceled</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the remote server timed out</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>SSL/TLS handshake failed</source>
<translation type="vanished">SSLTLS </translation>
</message>
<message>
<source>The remote server refused the connection</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the proxy server was refused</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The proxy server closed the connection prematurely</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The proxy host name was not found</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The access to the remote content was denied (401)</source>
<translation type="vanished"> (401)</translation>
</message>
<message>
<source>The operation requested on the remote content is not permitted</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The remote content was not found at the server (404)</source>
<translation type="vanished"> (404)</translation>
</message>
<message>
<source>The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known</source>
<translation type="vanished"> API </translation>
</message>
<message>
<source>The requested operation is invalid for this protocol</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>An unknown network-related error was detected</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>An unknown proxy-related error was detected</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>An unknown error related to the remote content was detected</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>A breakdown in protocol was detected</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Net::DownloadManager</name>
<message>
<location filename="../base/net/downloadmanager.cpp" line="335"/>
<source>Ignoring SSL error, URL: &quot;%1&quot;, errors: &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Net::GeoIPManager</name>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="102"/>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="429"/>
<source>GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.</source>
<translation>GeoIP %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="106"/>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="447"/>
<source>Couldn&apos;t load GeoIP database. Reason: %1</source>
<translation> GeoIP %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="374"/>
<source>Venezuela, Bolivarian Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Viet Nam</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="387"/>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="390"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="137"/>
<source>Andorra</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="138"/>
<source>United Arab Emirates</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="139"/>
<source>Afghanistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="140"/>
<source>Antigua and Barbuda</source>
<translation></translation>
</message>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="141"/>
<source>Anguilla</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="142"/>
<source>Albania</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="143"/>
<source>Armenia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="144"/>
<source>Angola</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="145"/>
<source>Antarctica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="146"/>
<source>Argentina</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="147"/>
<source>American Samoa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="148"/>
<source>Austria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="149"/>
<source>Australia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="150"/>
<source>Aruba</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="152"/>
<source>Azerbaijan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="153"/>
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="154"/>
<source>Barbados</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="155"/>
<source>Bangladesh</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="156"/>
<source>Belgium</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="157"/>
<source>Burkina Faso</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="158"/>
<source>Bulgaria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="159"/>
<source>Bahrain</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="160"/>
<source>Burundi</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="161"/>
<source>Benin</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="163"/>
<source>Bermuda</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="164"/>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="167"/>
<source>Brazil</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="168"/>
<source>Bahamas</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="169"/>
<source>Bhutan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="170"/>
<source>Bouvet Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="171"/>
<source>Botswana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="172"/>
<source>Belarus</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="173"/>
<source>Belize</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="174"/>
<source>Canada</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="175"/>
<source>Cocos (Keeling) Islands</source>
<translation> () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="176"/>
<source>Congo, The Democratic Republic of the</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="177"/>
<source>Central African Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="178"/>
<source>Congo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="179"/>
<source>Switzerland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="181"/>
<source>Cook Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="182"/>
<source>Chile</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="183"/>
<source>Cameroon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="184"/>
<source>China</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="185"/>
<source>Colombia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="186"/>
<source>Costa Rica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="187"/>
<source>Cuba</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="188"/>
<source>Cape Verde</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="189"/>
<source>Curacao</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="190"/>
<source>Christmas Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="191"/>
<source>Cyprus</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="192"/>
<source>Czech Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="193"/>
<source>Germany</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="194"/>
<source>Djibouti</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="195"/>
<source>Denmark</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="196"/>
<source>Dominica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="197"/>
<source>Dominican Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="198"/>
<source>Algeria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="199"/>
<source>Ecuador</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="200"/>
<source>Estonia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="201"/>
<source>Egypt</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="202"/>
<source>Western Sahara</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="203"/>
<source>Eritrea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="204"/>
<source>Spain</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="205"/>
<source>Ethiopia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="206"/>
<source>Finland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="207"/>
<source>Fiji</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="208"/>
<source>Falkland Islands (Malvinas)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="209"/>
<source>Micronesia, Federated States of</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="210"/>
<source>Faroe Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="211"/>
<source>France</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="212"/>
<source>Gabon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="213"/>
<source>United Kingdom</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="214"/>
<source>Grenada</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="215"/>
<source>Georgia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="216"/>
<source>French Guiana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="218"/>
<source>Ghana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="219"/>
<source>Gibraltar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="220"/>
<source>Greenland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="221"/>
<source>Gambia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="222"/>
<source>Guinea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="223"/>
<source>Guadeloupe</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="224"/>
<source>Equatorial Guinea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="225"/>
<source>Greece</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="226"/>
<source>South Georgia and the South Sandwich Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="227"/>
<source>Guatemala</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="228"/>
<source>Guam</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="229"/>
<source>Guinea-Bissau</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="230"/>
<source>Guyana</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="231"/>
<source>Hong Kong</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="232"/>
<source>Heard Island and McDonald Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="233"/>
<source>Honduras</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="234"/>
<source>Croatia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="235"/>
<source>Haiti</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="236"/>
<source>Hungary</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="237"/>
<source>Indonesia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="238"/>
<source>Ireland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="239"/>
<source>Israel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="241"/>
<source>India</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="242"/>
<source>British Indian Ocean Territory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="243"/>
<source>Iraq</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="244"/>
<source>Iran, Islamic Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="245"/>
<source>Iceland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="246"/>
<source>Italy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="248"/>
<source>Jamaica</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="249"/>
<source>Jordan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="250"/>
<source>Japan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="251"/>
<source>Kenya</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="252"/>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="253"/>
<source>Cambodia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="254"/>
<source>Kiribati</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="255"/>
<source>Comoros</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="256"/>
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="257"/>
<source>Korea, Democratic People&apos;s Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="258"/>
<source>Korea, Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="259"/>
<source>Kuwait</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="260"/>
<source>Cayman Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="261"/>
<source>Kazakhstan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="262"/>
<source>Lao People&apos;s Democratic Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="263"/>
<source>Lebanon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="264"/>
<source>Saint Lucia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="265"/>
<source>Liechtenstein</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="266"/>
<source>Sri Lanka</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="267"/>
<source>Liberia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="268"/>
<source>Lesotho</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="269"/>
<source>Lithuania</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="270"/>
<source>Luxembourg</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="271"/>
<source>Latvia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="273"/>
<source>Morocco</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="274"/>
<source>Monaco</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="275"/>
<source>Moldova, Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="278"/>
<source>Madagascar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="279"/>
<source>Marshall Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="281"/>
<source>Mali</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="282"/>
<source>Myanmar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="283"/>
<source>Mongolia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="285"/>
<source>Northern Mariana Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="286"/>
<source>Martinique</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="287"/>
<source>Mauritania</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="288"/>
<source>Montserrat</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="289"/>
<source>Malta</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="290"/>
<source>Mauritius</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="291"/>
<source>Maldives</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="292"/>
<source>Malawi</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="293"/>
<source>Mexico</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="294"/>
<source>Malaysia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="295"/>
<source>Mozambique</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="296"/>
<source>Namibia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="297"/>
<source>New Caledonia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="298"/>
<source>Niger</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="299"/>
<source>Norfolk Island</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="300"/>
<source>Nigeria</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="301"/>
<source>Nicaragua</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="302"/>
<source>Netherlands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="303"/>
<source>Norway</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="304"/>
<source>Nepal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="305"/>
<source>Nauru</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="306"/>
<source>Niue</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="307"/>
<source>New Zealand</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="308"/>
<source>Oman</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="309"/>
<source>Panama</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="310"/>
<source>Peru</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="311"/>
<source>French Polynesia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="312"/>
<source>Papua New Guinea</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="313"/>
<source>Philippines</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="314"/>
<source>Pakistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="315"/>
<source>Poland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="316"/>
<source>Saint Pierre and Miquelon</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="318"/>
<source>Puerto Rico</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="320"/>
<source>Portugal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="321"/>
<source>Palau</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="322"/>
<source>Paraguay</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="323"/>
<source>Qatar</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="324"/>
<source>Reunion</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="325"/>
<source>Romania</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="327"/>
<source>Russian Federation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="328"/>
<source>Rwanda</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="329"/>
<source>Saudi Arabia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="330"/>
<source>Solomon Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="331"/>
<source>Seychelles</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="332"/>
<source>Sudan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="333"/>
<source>Sweden</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="334"/>
<source>Singapore</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="336"/>
<source>Slovenia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="337"/>
<source>Svalbard and Jan Mayen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="338"/>
<source>Slovakia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="339"/>
<source>Sierra Leone</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="340"/>
<source>San Marino</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="341"/>
<source>Senegal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="342"/>
<source>Somalia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="343"/>
<source>Suriname</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="345"/>
<source>Sao Tome and Principe</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="346"/>
<source>El Salvador</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="348"/>
<source>Syrian Arab Republic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="349"/>
<source>Swaziland</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="350"/>
<source>Turks and Caicos Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="351"/>
<source>Chad</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="352"/>
<source>French Southern Territories</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="353"/>
<source>Togo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="354"/>
<source>Thailand</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="355"/>
<source>Tajikistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="356"/>
<source>Tokelau</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="358"/>
<source>Turkmenistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="359"/>
<source>Tunisia</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="360"/>
<source>Tonga</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="377"/>
<source>Vietnam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="418"/>
<source>Could not decompress GeoIP database file.</source>
<translation> GeoIP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="357"/>
<source>Timor-Leste</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="165"/>
<source>Bolivia, Plurinational State of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="166"/>
<source>Bonaire, Sint Eustatius and Saba</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="180"/>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="272"/>
<source>Libya</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="277"/>
<source>Saint Martin (French part)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="280"/>
<source>Macedonia, The Former Yugoslav Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="284"/>
<source>Macao</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="317"/>
<source>Pitcairn</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="319"/>
<source>Palestine, State of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="335"/>
<source>Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="344"/>
<source>South Sudan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="347"/>
<source>Sint Maarten (Dutch part)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="361"/>
<source>Turkey</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="362"/>
<source>Trinidad and Tobago</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="363"/>
<source>Tuvalu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="364"/>
<source>Taiwan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="365"/>
<source>Tanzania, United Republic of</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="366"/>
<source>Ukraine</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="367"/>
<source>Uganda</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="368"/>
<source>United States Minor Outlying Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="369"/>
<source>United States</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="370"/>
<source>Uruguay</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="371"/>
<source>Uzbekistan</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="372"/>
<source>Holy See (Vatican City State)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="373"/>
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="375"/>
<source>Virgin Islands, British</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="376"/>
<source>Virgin Islands, U.S.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="378"/>
<source>Vanuatu</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="379"/>
<source>Wallis and Futuna</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="380"/>
<source>Samoa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="381"/>
<source>Yemen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="382"/>
<source>Mayotte</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="326"/>
<source>Serbia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="383"/>
<source>South Africa</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="384"/>
<source>Zambia</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="276"/>
<source>Montenegro</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="385"/>
<source>Zimbabwe</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="151"/>
<source>Aland Islands</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="217"/>
<source>Guernsey</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="240"/>
<source>Isle of Man</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="247"/>
<source>Jersey</source>
<translation>西</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="162"/>
<source>Saint Barthelemy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="438"/>
<source>Couldn&apos;t save downloaded GeoIP database file.</source>
<translation> GeoIP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="440"/>
<source>Successfully updated GeoIP database.</source>
<translation> GeoIP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/net/geoipmanager.cpp" line="411"/>
<source>Couldn&apos;t download GeoIP database file. Reason: %1</source>
<translation> GeoIP %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Net::PortForwarder</name>
<message>
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source>
<translation type="vanished">UPnPNAT-PMP []</translation>
</message>
<message>
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source>
<translation type="vanished">UPnPNAT-PMP []</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Net::Smtp</name>
<message>
<location filename="../base/net/smtp.cpp" line="509"/>
<source>Email Notification Error:</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="14"/>
<source>Options</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="52"/>
<source>Behavior</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="57"/>
<source>Downloads</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="62"/>
<source>Connection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="67"/>
<source>Speed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="72"/>
<source>BitTorrent</source>
<translation>BitTorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="77"/>
<source>RSS</source>
<translation>RSS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="82"/>
<source>Web UI</source>
<translation>Web UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="87"/>
<source>Advanced</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>User Interface Language:</source>
<translation type="vanished">使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="167"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="205"/>
<source>(Requires restart)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="218"/>
<source>Transfer List</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="224"/>
<source>Confirm when deleting torrents</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="234"/>
<source>Use alternating row colors</source>
<extracomment>In transfer list, one every two rows will have grey background.</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="246"/>
<source>Hide zero and infinity values</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="254"/>
<source>Always</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="259"/>
<source>Paused torrents only</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="282"/>
<source>Action on double-click</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="288"/>
<source>Downloading torrents:</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="299"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="325"/>
<source>Start / Stop Torrent</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="304"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="330"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="309"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="335"/>
<source>No action</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="317"/>
<source>Completed torrents:</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="362"/>
<source>Desktop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="368"/>
<source>Start qBittorrent on Windows start up</source>
<translation> Windows qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="375"/>
<source>Show splash screen on start up</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="385"/>
<source>Start qBittorrent minimized</source>
<translation> qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="392"/>
<source>Confirmation on exit when torrents are active</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="402"/>
<source>Confirmation on auto-exit when downloads finish</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="581"/>
<source> KiB</source>
<translation> KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1155"/>
<source>Email notification &amp;upon download completion</source>
<translation>使 (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1250"/>
<source>Run e&amp;xternal program on torrent completion</source>
<translation> torrent (&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1706"/>
<source>IP Fi&amp;ltering</source>
<translation>IP (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1906"/>
<source>Schedule &amp;the use of alternative rate limits</source>
<translation>使 (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1918"/>
<source>From:</source>
<comment>From start time</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1942"/>
<source>To:</source>
<comment>To end time</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2193"/>
<source>Allow encryption</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2238"/>
<source>(&lt;a href=&quot;https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;更多資訊&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2266"/>
<source>&amp;Torrent Queueing</source>
<translation>Torrent (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Seed torrents until their seeding time reaches</source>
<translation type="vanished"> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2550"/>
<source>A&amp;utomatically add these trackers to new downloads:</source>
<translation>(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2623"/>
<source>RSS Reader</source>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2629"/>
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
<translation> RSS feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2638"/>
<source>Feeds refresh interval:</source>
<translation>Feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2655"/>
<source>Maximum number of articles per feed:</source>
<translation> feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2454"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2662"/>
<source> min</source>
<extracomment>minutes</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2445"/>
<source>Seeding Limits</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2467"/>
<source>When seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2488"/>
<source>Pause torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2493"/>
<source>Remove torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2498"/>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2503"/>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2511"/>
<source>When ratio reaches</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2696"/>
<source>RSS Torrent Auto Downloader</source>
<translation>RSS torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2702"/>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
<translation> RSS torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2709"/>
<source>Edit auto downloading rules...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2719"/>
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2725"/>
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
<translation> REPACKPROPER </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2732"/>
<source>Filters:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2793"/>
<source>Web User Interface (Remote control)</source>
<translation>Web UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2807"/>
<source>IP address:</source>
<translation>IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2814"/>
<source>IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify &quot;0.0.0.0&quot; for any IPv4 address,
&quot;::&quot; for any IPv6 address, or &quot;*&quot; for both IPv4 and IPv6.</source>
<translation>Web UI IP
IPv4 IPv6 使0.0.0.0 IPv4
:: IPv6 * IPv4 IPv6 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2972"/>
<source>Session timeout:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2979"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3066"/>
<source>Server domains:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3073"/>
<source>Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use &apos;;&apos; to split multiple entries. Can use wildcard &apos;*&apos;.</source>
<translation>HTTP
DNS
Web UI 使
使;使*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2855"/>
<source>&amp;Use HTTPS instead of HTTP</source>
<translation>使 HTTPS HTTP (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2943"/>
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2950"/>
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2963"/>
<source>IP subnet whitelist...</source>
<translation>IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3092"/>
<source>Upda&amp;te my dynamic domain name</source>
<translation> (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="421"/>
<source>Minimize qBittorrent to notification area</source>
<translation> qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="133"/>
<source>Interface</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="139"/>
<source>Language:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="190"/>
<source>Theme:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="431"/>
<source>Close qBittorrent to notification area</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation> qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="440"/>
<source>Tray icon style:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="448"/>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="453"/>
<source>Monochrome (Dark theme)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="458"/>
<source>Monochrome (Light theme)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="484"/>
<source>File association</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="490"/>
<source>Use qBittorrent for .torrent files</source>
<translation>Torrent 使 qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="497"/>
<source>Use qBittorrent for magnet links</source>
<translation>使 qBittorrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="507"/>
<source>Check for program updates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="517"/>
<source>Power Management</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="560"/>
<source>Save path:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="574"/>
<source>Backup the log file after:</source>
<translation>滿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="614"/>
<source>Delete backup logs older than:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="638"/>
<source>days</source>
<comment>Delete backup logs older than 10 months</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="643"/>
<source>months</source>
<comment>Delete backup logs older than 10 months</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="648"/>
<source>years</source>
<comment>Delete backup logs older than 10 years</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="722"/>
<source>When adding a torrent</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="737"/>
<source>Bring torrent dialog to the front</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="760"/>
<source>Do not start the download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="767"/>
<source>Should the .torrent file be deleted after adding it</source>
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="782"/>
<source>Also delete .torrent files whose addition was cancelled</source>
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="785"/>
<source>Also when addition is cancelled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="807"/>
<source>Warning! Data loss possible!</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="843"/>
<source>Saving Management</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="851"/>
<source>Default Torrent Management Mode:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="863"/>
<source>Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category</source>
<translation> torrent () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="867"/>
<source>Manual</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="872"/>
<source>Automatic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="895"/>
<source>When Torrent Category changed:</source>
<translation> Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="905"/>
<source>Relocate torrent</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="910"/>
<source>Switch torrent to Manual Mode</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="933"/>
<source>When Default Save Path changed:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="946"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="987"/>
<source>Relocate affected torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="951"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="992"/>
<source>Switch affected torrents to Manual Mode</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1017"/>
<source>Use Subcategories</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1036"/>
<source>Default Save Path:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1050"/>
<source>Keep incomplete torrents in:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1043"/>
<source>Copy .torrent files to:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="412"/>
<source>Show &amp;qBittorrent in notification area</source>
<translation> qBittorrent (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="540"/>
<source>&amp;Log file</source>
<translation> (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="728"/>
<source>Display &amp;torrent content and some options</source>
<translation> torrent (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="750"/>
<source>Create subfolder for torrents with multiple files</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="770"/>
<source>De&amp;lete .torrent files afterwards </source>
<translation> .torrent (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1029"/>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="822"/>
<source>Pre-allocate disk space for all files</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="523"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are downloading</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="530"/>
<source>Inhibit system sleep when torrents are seeding</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="829"/>
<source>Append .!qB extension to incomplete files</source>
<translation> .!qB </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="836"/>
<source>Enable recursive download dialog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="974"/>
<source>When Category Save Path changed:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1071"/>
<source>Automatically add torrents from:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1118"/>
<source>Add entry</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1128"/>
<source>Remove entry</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1172"/>
<source>To:</source>
<comment>To receiver</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1179"/>
<source>SMTP server:</source>
<translation>SMTP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1192"/>
<source>From:</source>
<comment>From sender</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1201"/>
<source>This server requires a secure connection (SSL)</source>
<translation> (SSL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1208"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2906"/>
<source>Authentication</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1220"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1667"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2914"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3150"/>
<source>Username:</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1230"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1677"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2924"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3164"/>
<source>Password:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1312"/>
<source>Enabled protocol:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1320"/>
<source>TCP and μTP</source>
<translation>TCP μTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1353"/>
<source>Listening Port</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1361"/>
<source>Port used for incoming connections:</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1381"/>
<source>Random</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1403"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1413"/>
<source>Use different port on each startup</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1423"/>
<source>Connections Limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1439"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1449"/>
<source>Global maximum number of connections:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1488"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1498"/>
<source>Global maximum number of upload slots:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1537"/>
<source>Proxy Server</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1545"/>
<source>Type:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1553"/>
<source>(None)</source>
<translation>()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1558"/>
<source>SOCKS4</source>
<translation>SOCKS4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1563"/>
<source>SOCKS5</source>
<translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1568"/>
<source>HTTP</source>
<translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1579"/>
<source>Host:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1599"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2823"/>
<source>Port:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1627"/>
<source>Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1630"/>
<source>Use proxy for peer connections</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Disable connections not supported by proxies</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>(&lt;a href=&quot;https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="vanished">&lt;a href=&quot;https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies&quot;&gt;更多資訊&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1637"/>
<source>RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection</source>
<translation>RSS feed torrent 西 () 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1640"/>
<source>Use proxy only for torrents</source>
<translation> torrent 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1653"/>
<source>A&amp;uthentication</source>
<translation> (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1693"/>
<source>Info: The password is saved unencrypted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1714"/>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
<translation> (.dat, .p2p, .p2b)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1730"/>
<source>Reload the filter</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1745"/>
<source>Manually banned IP addresses...</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1752"/>
<source>Apply to trackers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1810"/>
<source>Global Rate Limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1816"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1832"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1887"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2017"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1819"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1835"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1890"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2020"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2363"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2376"/>
<source> KiB/s</source>
<translation> KiB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1864"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2046"/>
<source>Upload:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1871"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2053"/>
<source>Download:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1881"/>
<source>Alternative Rate Limits</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>From:</source>
<extracomment>from (time1 to time2)</extracomment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1969"/>
<source>When:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1983"/>
<source>Every day</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1988"/>
<source>Weekdays</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="1993"/>
<source>Weekends</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2063"/>
<source>Rate Limits Settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2083"/>
<source>Apply rate limit to peers on LAN</source>
<translation> LAN </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2076"/>
<source>Apply rate limit to transport overhead</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2069"/>
<source>Apply rate limit to µTP protocol</source>
<translation> µTP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2141"/>
<source>Privacy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2147"/>
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source>
<translation> DHT () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2157"/>
<source>Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)</source>
<translation> Bittorrent (µTorrentVuze ) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2160"/>
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source>
<translation> (PeX) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2170"/>
<source>Look for peers on your local network</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2173"/>
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2185"/>
<source>Encryption mode:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer encryption</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2198"/>
<source>Require encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2203"/>
<source>Disable encryption</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2228"/>
<source>Enable when using a proxy or a VPN connection</source>
<translation>使 VPN </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2231"/>
<source>Enable anonymous mode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2278"/>
<source>Maximum active downloads:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2298"/>
<source>Maximum active uploads:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2318"/>
<source>Maximum active torrents:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2351"/>
<source>Do not count slow torrents in these limits</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2389"/>
<source>Upload rate threshold:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2396"/>
<source>Download rate threshold:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2416"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2982"/>
<source> sec</source>
<extracomment>seconds</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2432"/>
<source>Torrent inactivity timer:</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Share Ratio Limiting</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seed torrents until their ratio reaches</source>
<translation type="vanished"> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2474"/>
<source>then</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Pause them</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove them</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2845"/>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation>使 UPnPNAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2874"/>
<source>Certificate:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Import SSL Certificate</source>
<translation type="vanished"> SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2867"/>
<source>Key:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Import SSL Key</source>
<translation type="vanished"> SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2887"/>
<source>&lt;a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts&gt;Information about certificates&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts&gt;關於憑證的資訊&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="2934"/>
<source>Change current password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3010"/>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation>使 Web UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3022"/>
<source>Files location:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3035"/>
<source>Security</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3041"/>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3048"/>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation> (CSRF) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3055"/>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3104"/>
<source>Service:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3127"/>
<source>Register</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.ui" line="3136"/>
<source>Domain name:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="145"/>
<source>By enabling these options, you can &lt;strong&gt;irrevocably lose&lt;/strong&gt; your .torrent files!</source>
<translation>&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; .torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="147"/>
<source>When these options are enabled, qBittorent will &lt;strong&gt;delete&lt;/strong&gt; .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied &lt;strong&gt;not only&lt;/strong&gt; to the files opened via &amp;ldquo;Add torrent&amp;rdquo; menu action but to those opened via &lt;strong&gt;file type association&lt;/strong&gt; as well</source>
<translation>qBittorent () () &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; .torrent &lt;strong&gt;&lt;/strong&gt; torrent&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="152"/>
<source>If you enable the second option (&amp;ldquo;Also when addition is cancelled&amp;rdquo;) the .torrent file &lt;strong&gt;will be deleted&lt;/strong&gt; even if you press &amp;ldquo;&lt;strong&gt;Cancel&lt;/strong&gt;&amp;rdquo; in the &amp;ldquo;Add torrent&amp;rdquo; dialog</source>
<translation> ().torrent torrent&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Choose Alternative UI files location</source>
<translation> UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="300"/>
<source>Supported parameters (case sensitive):</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="301"/>
<source>%N: Torrent name</source>
<translation>%NTorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="302"/>
<source>%L: Category</source>
<translation>%L</translation>
</message>
<message>
<source>%G: Tags (seperated by comma)</source>
<translation type="vanished">%G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="304"/>
<source>%F: Content path (same as root path for multifile torrent)</source>
<translation>%F ( torrent )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="305"/>
<source>%R: Root path (first torrent subdirectory path)</source>
<translation>%R ( torrent )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="306"/>
<source>%D: Save path</source>
<translation>%D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="307"/>
<source>%C: Number of files</source>
<translation>%C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="308"/>
<source>%Z: Torrent size (bytes)</source>
<translation>%ZTorrent ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="309"/>
<source>%T: Current tracker</source>
<translation>%T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="310"/>
<source>%I: Info hash</source>
<translation>%I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="311"/>
<source>Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., &quot;%N&quot;)</source>
<translation> (&quot;%N&quot;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="379"/>
<source>A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for &quot;Torrent inactivity timer&quot; seconds</source>
<translation>Torrent Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="388"/>
<source>Certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="389"/>
<source>Select certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="391"/>
<source>Private key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="392"/>
<source>Select private key</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="501"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="506"/>
<source>Select...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="514"/>
<source>Select qBittorrent theme file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="514"/>
<source>qBittorrent Theme File (*.qbtheme)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1537"/>
<source>Select folder to monitor</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1544"/>
<source>Folder is already being monitored:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1547"/>
<source>Folder does not exist:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1550"/>
<source>Folder is not readable:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1561"/>
<source>Adding entry failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1629"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1653"/>
<source>Invalid path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1800"/>
<source>Location Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1800"/>
<source>The alternative Web UI files location cannot be blank.</source>
<translation> Web UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="448"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="451"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1589"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1591"/>
<source>Choose export directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="303"/>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="445"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="458"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="461"/>
<source>Choose a save directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="454"/>
<source>Choose an IP filter file</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="455"/>
<source>All supported filters</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>SSL Certificate</source>
<translation type="vanished">SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1693"/>
<source>Parsing error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1693"/>
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1695"/>
<source>Successfully refreshed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1695"/>
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
<comment>%1 is a number</comment>
<translation> IP %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1659"/>
<source>Invalid key</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1659"/>
<source>This is not a valid SSL key.</source>
<translation> SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1635"/>
<source>Invalid certificate</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="110"/>
<source>Preferences</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Import SSL certificate</source>
<translation type="vanished"> SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1635"/>
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
<translation> SSL </translation>
</message>
<message>
<source>Import SSL key</source>
<translation type="vanished"> SSL </translation>
</message>
<message>
<source>SSL key</source>
<translation type="vanished">SSL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1778"/>
<source>Time Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1778"/>
<source>The start time and the end time can&apos;t be the same.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1787"/>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1791"/>
<source>Length Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1787"/>
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
<translation>Web UI 使 3 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/optionsdialog.cpp" line="1791"/>
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
<translation>Web UI 6 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerInfo</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="271"/>
<source>Interested(local) and Choked(peer)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="277"/>
<source>interested(local) and unchoked(peer)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="286"/>
<source>interested(peer) and choked(local)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="292"/>
<source>interested(peer) and unchoked(local)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="299"/>
<source>optimistic unchoke</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="305"/>
<source>peer snubbed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="311"/>
<source>incoming connection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="318"/>
<source>not interested(local) and unchoked(peer)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="325"/>
<source>not interested(peer) and unchoked(local)</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="331"/>
<source>peer from PEX</source>
<translation> PEX </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="337"/>
<source>peer from DHT</source>
<translation> DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="343"/>
<source>encrypted traffic</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="349"/>
<source>encrypted handshake</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line="361"/>
<source>peer from LSD</source>
<translation> LSD </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="76"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="77"/>
<source>Port</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="78"/>
<source>Flags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="79"/>
<source>Connection</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="80"/>
<source>Client</source>
<comment>i.e.: Client application</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="81"/>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="82"/>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="83"/>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="84"/>
<source>Downloaded</source>
<comment>i.e: total data downloaded</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="85"/>
<source>Uploaded</source>
<comment>i.e: total data uploaded</comment>
<translation></translation>
</message>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="86"/>
<source>Relevance</source>
<comment>i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don&apos;t.</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="87"/>
<source>Files</source>
<comment>i.e. files that are being downloaded right now</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="161"/>
<source>Column visibility</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="243"/>
<source>Add a new peer...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="252"/>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="254"/>
<source>Adding peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="252"/>
<source>Some peers cannot be added. Check the Log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="254"/>
<source>Peers are added to this torrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="264"/>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="277"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Ban peer permanently</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="278"/>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="286"/>
<source>Peer &quot;%1&quot; is manually banned</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manually adding peer &apos;%1&apos;...</source>
<translation type="vanished">%1</translation>
</message>
<message>
<source>The peer &apos;%1&apos; could not be added to this torrent.</source>
<translation type="vanished">%1 torrent </translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Manually banning peer &apos;%1&apos;...</source>
<translation type="vanished">%1</translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Peer addition</source>
<translation type="vanished"></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="75"/>
<source>Country</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line="259"/>
<source>Copy IP:port</source>
<translation> IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Some peers could not be added. Check the Log for details.</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The peers were added to this torrent.</source>
<translation type="vanished"> torrent </translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to ban permanently the selected peers?</source>
<translation type="vanished"></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="vanished"> (&amp;Y)</translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation type="vanished"> (&amp;N)</translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>PeersAdditionDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line="14"/>
<source>Add Peers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line="20"/>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
<translation> ( IP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.ui" line="33"/>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
<translation>IPv4:[IPv6]:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line="61"/>
<source>No peer entered</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line="62"/>
<source>Please type at least one peer.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line="72"/>
<source>Invalid peer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/peersadditiondialog.cpp" line="73"/>
<source>The peer &apos;%1&apos; is invalid.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PieceAvailabilityBar</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line="161"/>
<source>White: Unavailable pieces</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line="162"/>
<source>Blue: Available pieces</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PiecesBar</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/piecesbar.cpp" line="265"/>
<source>Files in this piece:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/piecesbar.cpp" line="269"/>
<source>File in this piece</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/piecesbar.cpp" line="271"/>
<source>File in these pieces</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/piecesbar.cpp" line="290"/>
<source>Wait until metadata become available to see detailed information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/piecesbar.cpp" line="292"/>
<source>Hold Shift key for detailed information</source>
<translation> Shift </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSelectDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="17"/>
<source>Search plugins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="30"/>
<source>Installed search plugins:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="53"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="58"/>
<source>Version</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="63"/>
<source>Url</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="68"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="134"/>
<source>Enabled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="81"/>
<source>Warning: Be sure to comply with your country&apos;s copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="96"/>
<source>You can get new search engine plugins here: &lt;a href=&quot;http://plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;http:plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="108"/>
<source>Install a new one</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="115"/>
<source>Check for updates</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="122"/>
<source>Close</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.ui" line="139"/>
<source>Uninstall</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="157"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="222"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="282"/>
<source>Yes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="161"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="203"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="226"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="286"/>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="209"/>
<source>Uninstall warning</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="209"/>
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.</source>
<translation> qBittorrent
</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="211"/>
<source>Uninstall success</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="211"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="323"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="422"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="436"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="468"/>
<source>Search plugin update</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="323"/>
<source>Plugins installed or updated: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="343"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="350"/>
<source>New search engine plugin URL</source>
<translation> URL</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="344"/>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="351"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="348"/>
<source>Invalid link</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="348"/>
<source>The link doesn&apos;t seem to point to a search engine plugin.</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="364"/>
<source>Select search plugins</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="365"/>
<source>qBittorrent search plugin</source>
<translation>qBittorrent </translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="422"/>
<source>All your plugins are already up to date.</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="436"/>
<source>Sorry, couldn&apos;t check for plugin updates. %1</source>
<translation>%1</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="450"/>
<source>Search plugin install</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="451"/>
<source>Couldn&apos;t install &quot;%1&quot; search engine plugin. %2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginselectdialog.cpp" line="469"/>
<source>Couldn&apos;t update &quot;%1&quot; search engine plugin. %2</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginSourceDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line="14"/>
<source>Plugin source</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line="27"/>
<source>Search plugin source:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line="36"/>
<source>Local file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/pluginsourcedialog.ui" line="43"/>
<source>Web link</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PortForwarderImpl</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/portforwarderimpl.cpp" line="103"/>
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source>
<translation type="unfinished">UPnPNAT-PMP []</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/private/portforwarderimpl.cpp" line="113"/>
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source>
<translation type="unfinished">UPnPNAT-PMP []</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PowerManagement</name>
<message>
<location filename="../gui/powermanagement/powermanagement.cpp" line="77"/>
<source>qBittorrent is active</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelectDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="57"/>
<source>The following files from torrent &quot;%1&quot; support previewing, please select one of them:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="60"/>
<source>Preview</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="67"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="68"/>
<source>Size</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="69"/>
<source>Progress</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="131"/>
<source>Preview impossible</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.cpp" line="132"/>
<source>Sorry, we can&apos;t preview this file: &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, we can&apos;t preview this file</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/previewselectdialog.ui" line="14"/>
<source>Preview selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Private::FileLineEdit</name>
<message>
<location filename="../gui/private/fspathedit_p.cpp" line="308"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/private/fspathedit_p.cpp" line="310"/>
<source>&apos;%1&apos; does not point to a directory</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/private/fspathedit_p.cpp" line="312"/>
<source>&apos;%1&apos; does not point to a file</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/private/fspathedit_p.cpp" line="314"/>
<source>Does not have read permission in &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/private/fspathedit_p.cpp" line="316"/>
<source>Does not have write permission in &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropListDelegate</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="121"/>
<source>Not downloaded</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="130"/>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="195"/>
<source>Normal</source>
<comment>Normal (priority)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="140"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="194"/>
<source>Do not download</source>
<comment>Do not download (priority)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="124"/>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="196"/>
<source>High</source>
<comment>High (priority)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="118"/>
<source>Mixed</source>
<comment>Mixed (priorities</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="127"/>
<location filename="../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line="197"/>
<source>Maximum</source>
<comment>Maximum (priority)</comment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropTabBar</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="51"/>
<source>General</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="60"/>
<source>Trackers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="69"/>
<source>Peers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="78"/>
<source>HTTP Sources</source>
<translation>HTTP </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="87"/>
<source>Content</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/proptabbar.cpp" line="98"/>
<source>Speed</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="330"/>
<source>Downloaded:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="107"/>
<source>Availability:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="78"/>
<source>Progress:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="154"/>
<source>Transfer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="546"/>
<source>Time Active:</source>
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="575"/>
<source>ETA:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="504"/>
<source>Uploaded:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="433"/>
<source>Seeds:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="449"/>
<source>Download Speed:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="185"/>
<source>Upload Speed:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="214"/>
<source>Peers:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="272"/>
<source>Download Limit:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="346"/>
<source>Upload Limit:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="591"/>
<source>Wasted:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="230"/>
<source>Connections:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="604"/>
<source>Information</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="863"/>
<source>Comment:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1023"/>
<source>Select All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1030"/>
<source>Select None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1106"/>
<source>Normal</source>
<translation></translation>
</message>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1101"/>
<source>High</source>
<translation></translation>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="288"/>
<source>Share Ratio:</source>
<translation></translation>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="404"/>
<source>Reannounce In:</source>
<translation></translation>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="362"/>
<source>Last Seen Complete:</source>
<translation></translation>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="622"/>
<source>Total Size:</source>
<translation></translation>
2010-01-31 19:00:14 +03:00
</message>
2010-02-28 18:22:31 +03:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="651"/>
<source>Pieces:</source>
<translation></translation>
2010-02-28 18:22:31 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="680"/>
<source>Created By:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="709"/>
<source>Added On:</source>
<translation></translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="738"/>
<source>Completed On:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="767"/>
<source>Created On:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="796"/>
<source>Torrent Hash:</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="828"/>
<source>Save Path:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1096"/>
<source>Maximum</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1088"/>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.ui" line="1091"/>
<source>Do not download</source>
<translation></translation>
</message>
2009-11-22 19:16:01 +03:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="440"/>
<source>Never</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="447"/>
<source>%1 x %2 (have %3)</source>
<comment>(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)</comment>
<translation>%1 x %2 ( %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="390"/>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="393"/>
<source>%1 (%2 this session)</source>
<translation>%1 ( %2)</translation>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="402"/>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<comment>e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)</comment>
<translation>%1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="409"/>
<source>%1 (%2 max)</source>
<comment>%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)</comment>
<translation>%1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="422"/>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="426"/>
<source>%1 (%2 total)</source>
<comment>%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)</comment>
<translation>%1 ( %2 )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="432"/>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="437"/>
<source>%1 (%2 avg.)</source>
<comment>%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)</comment>
<translation>%1 ( %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="581"/>
<source>Open</source>
<translation></translation>
</message>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="584"/>
<source>Open Containing Folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="587"/>
<source>Rename...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="594"/>
<source>Priority</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="653"/>
<source>New Web seed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="657"/>
<source>Remove Web seed</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="662"/>
<source>Copy Web seed URL</source>
<translation> URL</translation>
</message>
2010-12-08 21:32:27 +03:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="665"/>
<source>Edit Web seed URL</source>
<translation> URL</translation>
2010-12-08 21:32:27 +03:00
</message>
<message>
<source>New name:</source>
<translation type="vanished"></translation>
2010-12-08 21:32:27 +03:00
</message>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
<message>
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
<translation type="vanished">使</translation>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
</message>
<message>
<source>The folder could not be renamed</source>
<translation type="vanished"></translation>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="695"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;b&gt;Speed graphs are disabled&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You may change this setting in Advanced Options &lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;p&gt; &lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="766"/>
<source>qBittorrent</source>
<translation>qBittorrent</translation>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="93"/>
<source>Filter files...</source>
<translation></translation>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
</message>
<message>
<source>Renaming</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rename error</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
<translation type="vanished">使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="707"/>
<source>New URL seed</source>
<comment>New HTTP source</comment>
<translation> URL </translation>
2011-09-21 18:56:27 +04:00
</message>
2012-02-25 17:32:31 +04:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="708"/>
<source>New URL seed:</source>
<translation> URL </translation>
2012-02-25 17:32:31 +04:00
</message>
2012-09-15 11:06:27 +04:00
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="714"/>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="767"/>
<source>This URL seed is already in the list.</source>
<translation> URL .</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="760"/>
<source>Web seed editing</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/propertieswidget.cpp" line="761"/>
<source>Web seed URL:</source>
<translation> URL</translation>
2012-09-15 11:06:27 +04:00
</message>
2010-10-18 20:21:38 +04:00
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="144"/>
<source>%1 is an unknown command line parameter.</source>
<comment>--random-parameter is an unknown command line parameter.</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="154"/>
<location filename="../app/main.cpp" line="163"/>
<source>%1 must be the single command line parameter.</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="192"/>
<source>You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.</source>
<translation>使 %1qBittorrent 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="523"/>
<source>Usage:</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="526"/>
<source>Options:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="161"/>
<source>Parameter &apos;%1&apos; must follow syntax &apos;%1=%2&apos;</source>
<comment>e.g. Parameter &apos;--webui-port&apos; must follow syntax &apos;--webui-port=value&apos;</comment>
<translation>%1使%1=%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="207"/>
<source>Parameter &apos;%1&apos; must follow syntax &apos;%1=%2&apos;</source>
<comment>e.g. Parameter &apos;--webui-port&apos; must follow syntax &apos;--webui-port=&lt;value&gt;&apos;</comment>
<translation>%1使%1=%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="221"/>
<source>Expected integer number in environment variable &apos;%1&apos;, but got &apos;%2&apos;</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="274"/>
<source>Parameter &apos;%1&apos; must follow syntax &apos;%1=%2&apos;</source>
<comment>e.g. Parameter &apos;--add-paused&apos; must follow syntax &apos;--add-paused=&lt;true|false&gt;&apos;</comment>
<translation>%1使%1=%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="298"/>
<source>Expected %1 in environment variable &apos;%2&apos;, but got &apos;%3&apos;</source>
<translation>%2 %1 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="531"/>
<source>port</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="422"/>
<source>%1 must specify a valid port (1 to 65535).</source>
<translation>%1 (1 65535)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="528"/>
<source>Display program version and exit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="530"/>
<source>Display this help message and exit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="532"/>
<source>Change the Web UI port</source>
<translation> Web UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="535"/>
<source>Disable splash screen</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="537"/>
<source>Run in daemon-mode (background)</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="540"/>
<source>dir</source>
<extracomment>Use appropriate short form or abbreviation of &quot;directory&quot;</extracomment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="541"/>
<source>Store configuration files in &lt;dir&gt;</source>
<translation> &lt;dir&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="542"/>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="558"/>
<source>name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="543"/>
<source>Store configuration files in directories qBittorrent_&lt;name&gt;</source>
<translation> qBittorrent_&lt;name&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="545"/>
<source>Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory</source>
<translation> libtorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="550"/>
<source>files or URLs</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="551"/>
<source>Download the torrents passed by the user</source>
<translation>使 torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="565"/>
<source>Specify whether the &quot;Add New Torrent&quot; dialog opens when adding a torrent.</source>
<translation> torrent torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="554"/>
<source>Options when adding new torrents:</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="548"/>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
<source>Shortcut for %1</source>
<comment>Shortcut for --profile=&lt;exe dir&gt;/profile --relative-fastresume</comment>
<translation>%1 </translation>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="555"/>
<source>path</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="555"/>
<source>Torrent save path</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="556"/>
<source>Add torrents as started or paused</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="557"/>
<source>Skip hash check</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="559"/>
<source>Assign torrents to category. If the category doesn&apos;t exist, it will be created.</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="561"/>
<source>Download files in sequential order</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="563"/>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="569"/>
<source>Option values may be supplied via environment variables. For option named &apos;parameter-name&apos;, environment variable name is &apos;QBT_PARAMETER_NAME&apos; (in upper case, &apos;-&apos; replaced with &apos;_&apos;). To pass flag values, set the variable to &apos;1&apos; or &apos;TRUE&apos;. For example, to disable the splash screen: </source>
<translation>parameter-nameQBT_PARAMETER_NAME(_-)1TRUE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="574"/>
<source>Command line parameters take precedence over environment variables</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/cmdoptions.cpp" line="583"/>
<source>Help</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="363"/>
<source>Run application with -h option to read about command line parameters.</source>
<translation> -h </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="365"/>
<source>Bad command line</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="371"/>
<source>Bad command line: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="385"/>
<source>Legal Notice</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="386"/>
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.</source>
<translation>qBittorrent torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="387"/>
<source>No further notices will be issued.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="399"/>
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.</source>
<translation>qBittorrent torrent
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="388"/>
<source>Press %1 key to accept and continue...</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="400"/>
<source>Legal notice</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="401"/>
<source>Cancel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/main.cpp" line="402"/>
<source>I Agree</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n]</source>
<translation type="vanished">使 v3.3.0 [y/n]</translation>
</message>
<message>
<source>You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again.</source>
<translation type="vanished">使 v3.3.0 </translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t migrate torrent with hash: %1</source>
<translation type="vanished"> %1 torrent</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1</source>
<translation type="vanished"> torrent%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/settingsstorage.cpp" line="242"/>
<source>Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1</source>
<translation>退使%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/settingsstorage.cpp" line="309"/>
<source>An access error occurred while trying to write the configuration file.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/settingsstorage.cpp" line="312"/>
<source>A format error occurred while trying to write the configuration file.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/settingsstorage.cpp" line="315"/>
<source>An unknown error occurred while trying to write the configuration file.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/upgrade.cpp" line="46"/>
<source>Migrate preferences failed: WebUI https, file: &quot;%1&quot;, error: &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../app/upgrade.cpp" line="66"/>
<source>Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSS::AutoDownloader</name>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="81"/>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="88"/>
<source>Invalid data format.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="123"/>
<source>Couldn&apos;t save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2</source>
<translation> %1 RSS %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="277"/>
<source>Invalid data format</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="418"/>
<source>Couldn&apos;t read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2</source>
<translation> %1 RSS %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_autodownloader.cpp" line="430"/>
<source>Couldn&apos;t load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1</source>
<translation> RSS %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSS::Feed</name>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="206"/>
<source>Failed to download RSS feed at &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>%1 RSS feed %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="239"/>
<source>RSS feed at &apos;%1&apos; updated. Added %2 new articles.</source>
<translation>%1 RSS feed %2 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="236"/>
<source>Failed to parse RSS feed at &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
<translation>%1 RSS feed %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="260"/>
<source>Couldn&apos;t read RSS Session data from %1. Error: %2</source>
<translation> %1 RSS %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="271"/>
<source>Couldn&apos;t parse RSS Session data. Error: %1</source>
<translation> RSS %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="277"/>
<source>Couldn&apos;t load RSS Session data. Invalid data format.</source>
<translation> RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_feed.cpp" line="286"/>
<source>Couldn&apos;t load RSS article &apos;%1#%2&apos;. Invalid data format.</source>
<translation> RSS %1#%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSS::Private::Parser</name>
<message>
<location filename="../base/rss/private/rss_parser.cpp" line="577"/>
<source>Invalid RSS feed.</source>
<translation> RSS feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/private/rss_parser.cpp" line="580"/>
<source>%1 (line: %2, column: %3, offset: %4).</source>
<translation>%1%2%3%4</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSS::Session</name>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="160"/>
<source>RSS feed with given URL already exists: %1.</source>
<translation> URL RSS feed%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="179"/>
<source>Cannot move root folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="186"/>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="224"/>
<source>Item doesn&apos;t exist: %1.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="217"/>
<source>Cannot delete root folder.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="379"/>
<source>Incorrect RSS Item path: %1.</source>
<translation> RSS %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="385"/>
<source>RSS item with given path already exists: %1.</source>
<translation> RSS %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/rss/rss_session.cpp" line="393"/>
<source>Parent folder doesn&apos;t exist: %1.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RSSWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="17"/>
<source>Search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="31"/>
<source>Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.</source>
<translation>RSS feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="43"/>
<source>New subscription</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="50"/>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="174"/>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="177"/>
<source>Mark items read</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="57"/>
<source>Refresh RSS streams</source>
<translation> RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="60"/>
<source>Update all</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="80"/>
<source>RSS Downloader...</source>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="108"/>
<source>Torrents: (double-click to download)</source>
<translation>Torrent()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="137"/>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="140"/>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="145"/>
<source>Rename...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="148"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="153"/>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="156"/>
<source>Update</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="161"/>
<source>New subscription...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="166"/>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="169"/>
<source>Update all feeds</source>
<translation> feed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="182"/>
<source>Download torrent</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="187"/>
<source>Open news URL</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="192"/>
<source>Copy feed URL</source>
<translation> feed URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.ui" line="197"/>
<source>New folder...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="221"/>
<source>Please choose a folder name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="221"/>
<source>Folder name:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="222"/>
<source>New folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="262"/>
<source>Please type a RSS feed URL</source>
<translation> RSS feed URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="262"/>
<source>Feed URL:</source>
<translation>Feed URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="303"/>
<source>Deletion confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="303"/>
<source>Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?</source>
<translation> RSS feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="392"/>
<source>Please choose a new name for this RSS feed</source>
<translation> RSS feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="392"/>
<source>New feed name:</source>
<translation> feed </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="399"/>
<source>Rename failed</source>
<translation></translation>
2009-08-24 07:16:08 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="462"/>
<source>Date: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/rss/rsswidget.cpp" line="464"/>
<source>Author: </source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ScanFoldersDelegate</name>
<message>
<location filename="../gui/scanfoldersdelegate.cpp" line="99"/>
<source>Select save location</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2010-02-28 18:22:31 +03:00
<context>
<name>ScanFoldersModel</name>
<message>
<location filename="../base/scanfoldersmodel.cpp" line="150"/>
<source>Monitored Folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/scanfoldersmodel.cpp" line="153"/>
<source>Override Save Location</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/scanfoldersmodel.cpp" line="394"/>
<source>Monitored folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/scanfoldersmodel.cpp" line="396"/>
<source>Default save location</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/scanfoldersmodel.cpp" line="398"/>
<source>Browse...</source>
<translation></translation>
2009-08-25 13:26:11 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>SearchController</name>
<message>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="169"/>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="175"/>
<source>Offset is out of range</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="264"/>
<source>All plugins are already up to date.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="268"/>
<source>Updating %1 plugins</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="272"/>
<source>Updating plugin %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/searchcontroller.cpp" line="279"/>
<source>Failed to check for plugin updates: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<context>
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="22"/>
<source>Results(xxx)</source>
<translation> (xxx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="45"/>
<source>Search in:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="55"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Everywhere &lt;/span&gt;disables filtering and shows everything returned by the search engines.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Torrent names only&lt;/span&gt; shows only torrents whose names match the search query.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; torrent torrent &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt; torrent &lt;/span&gt; torrent &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="84"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Set minimal and maximal allowed number of seeders&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="87"/>
<source>Seeds:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="94"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Minimal number of seeds&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="116"/>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="204"/>
<source>to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="123"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximal number of seeds&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2010-06-27 22:39:27 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="126"/>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="216"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="167"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Set minimal and maximal allowed size of a torrent&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; torrent &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="170"/>
<source>Size:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="179"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Minimal torrent size&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Torrent &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.ui" line="213"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximal torrent size&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Torrent &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="78"/>
<source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="79"/>
<source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="80"/>
<source>Seeders</source>
<comment>i.e: Number of full sources</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="81"/>
<source>Leechers</source>
<comment>i.e: Number of partial sources</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="82"/>
<source>Search engine</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="132"/>
<source>Filter search results...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="303"/>
<source>Results (showing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; out of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;):</source>
<comment>i.e: Search results</comment>
<translation> ( &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 個中的 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; )</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="354"/>
<source>Torrent names only</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="355"/>
<source>Everywhere</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="378"/>
<source>Use regular expressions</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="393"/>
<source>Download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="399"/>
<source>Open description page</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="403"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="406"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="410"/>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="415"/>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="425"/>
<source>Searching...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="427"/>
<source>Search has finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="429"/>
<source>Search aborted</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="431"/>
<source>An error occurred during search...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="433"/>
<source>Search returned no results</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchjobwidget.cpp" line="458"/>
<source>Column visibility</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchListDelegate</name>
<message>
<location filename="../gui/search/searchlistdelegate.cpp" line="59"/>
<source>Unknown</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPluginManager</name>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="211"/>
<source>Unknown search engine plugin file format.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="222"/>
<source>Plugin already at version %1, which is greater than %2</source>
<translation> %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="223"/>
<source>A more recent version of this plugin is already installed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="244"/>
<source>Plugin %1 is not supported.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="251"/>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="254"/>
<source>Plugin is not supported.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="260"/>
<source>Plugin %1 has been successfully updated.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="322"/>
<source>All categories</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="323"/>
<source>Movies</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="324"/>
<source>TV shows</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="325"/>
<source>Music</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="326"/>
<source>Games</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="327"/>
<source>Anime</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="328"/>
<source>Software</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="329"/>
<source>Pictures</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="330"/>
<source>Books</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="365"/>
<source>Update server is temporarily unavailable. %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="384"/>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="386"/>
<source>Failed to download the plugin file. %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="513"/>
<source>Plugin &quot;%1&quot; is outdated, updating to version %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="519"/>
<source>Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.</source>
<translation>%2 %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/search/searchpluginmanager.cpp" line="556"/>
<source>Search plugin &apos;%1&apos; contains invalid version string (&apos;%2&apos;)</source>
<translation>%1%2</translation>
</message>
</context>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<context>
<name>SearchWidget</name>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.ui" line="14"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.ui" line="51"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="252"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="272"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="335"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="343"/>
<source>Search</source>
<translation></translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.ui" line="79"/>
<source>There aren&apos;t any search plugins installed.
Click the &quot;Search plugins...&quot; button at the bottom right of the window to install some.</source>
<translation>
</translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation type="vanished"></translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
<source>Go to description page</source>
<translation type="vanished"></translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
<source>Copy description page URL</source>
<translation type="vanished"> URL</translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.ui" line="132"/>
<source>Search plugins...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="90"/>
<source>A phrase to search for.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="91"/>
<source>Spaces in a search term may be protected by double quotes.</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="93"/>
<source>Example:</source>
<comment>Search phrase example</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="95"/>
<source>&lt;b&gt;foo bar&lt;/b&gt;: search for &lt;b&gt;foo&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;bar&lt;/b&gt;</source>
<comment>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted</comment>
<translation>&lt;b&gt;foo bar&lt;/b&gt;&lt;b&gt;foo&lt;/b&gt;&lt;b&gt;bar&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="99"/>
<source>&lt;b&gt;&amp;quot;foo bar&amp;quot;&lt;/b&gt;: search for &lt;b&gt;foo bar&lt;/b&gt;</source>
<comment>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted</comment>
<translation>&lt;b&gt;&amp;quot;foo bar&amp;quot;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;foo bar&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="168"/>
<source>All plugins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="167"/>
<source>Only enabled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="169"/>
<source>Select...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="265"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="329"/>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="331"/>
<source>Search Engine</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="265"/>
<source>Please install Python to use the Search Engine.</source>
<translation> Python 使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="282"/>
<source>Empty search pattern</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="282"/>
<source>Please type a search pattern first</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="312"/>
<source>Stop</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="331"/>
<source>Search has finished</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/search/searchwidget.cpp" line="329"/>
<source>Search has failed</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownConfirmDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.ui" line="64"/>
<source>Don&apos;t show again</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="112"/>
<source>qBittorrent will now exit.</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="113"/>
<source>E&amp;xit Now</source>
<translation> (&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="114"/>
<source>Exit confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="117"/>
<source>The computer is going to shutdown.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="118"/>
<source>&amp;Shutdown Now</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="119"/>
<source>Shutdown confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="122"/>
<source>The computer is going to enter suspend mode.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Suspend Now</source>
<translation> (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="124"/>
<source>Suspend confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="127"/>
<source>The computer is going to enter hibernation mode.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="128"/>
<source>&amp;Hibernate Now</source>
<translation> (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="129"/>
<source>Hibernate confirmation</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/shutdownconfirmdialog.cpp" line="139"/>
<source>You can cancel the action within %1 seconds.</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
2011-02-05 19:01:49 +03:00
</context>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<context>
<name>SpeedLimitDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/speedlimitdialog.ui" line="26"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/speedlimitdialog.ui" line="29"/>
<source> KiB/s</source>
<translation> KiB/s</translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedPlotView</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="175"/>
<source>Total Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="176"/>
<source>Total Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="180"/>
<source>Payload Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="181"/>
<source>Payload Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="185"/>
<source>Overhead Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="186"/>
<source>Overhead Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="190"/>
<source>DHT Upload</source>
<translation>DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="191"/>
<source>DHT Download</source>
<translation>DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="195"/>
<source>Tracker Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedplotview.cpp" line="196"/>
<source>Tracker Download</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpeedWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="68"/>
<source>Period:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="71"/>
<source>1 Minute</source>
<translation>1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="72"/>
<source>5 Minutes</source>
<translation>5 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="73"/>
<source>30 Minutes</source>
<translation>30 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="74"/>
<source>6 Hours</source>
<translation>6 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="103"/>
<source>Select Graphs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="82"/>
<source>Total Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="75"/>
<source>12 Hours</source>
<translation type="unfinished">6 {12 ?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="76"/>
<source>24 Hours</source>
<translation type="unfinished">6 {24 ?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="83"/>
<source>Total Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="84"/>
<source>Payload Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="85"/>
<source>Payload Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="86"/>
<source>Overhead Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="87"/>
<source>Overhead Download</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="88"/>
<source>DHT Upload</source>
<translation>DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="89"/>
<source>DHT Download</source>
<translation>DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="90"/>
<source>Tracker Upload</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/speedwidget.cpp" line="91"/>
<source>Tracker Download</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StacktraceDialog</name>
<message>
<location filename="../app/stacktracedialog.ui" line="14"/>
<source>Crash info</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<context>
<name>StatsDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="14"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Statistics</source>
2014-06-11 00:19:43 +04:00
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="20"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>User statistics</source>
2014-06-11 00:19:43 +04:00
<translation>使</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="99"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Cache statistics</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="105"/>
<source>Read cache hits:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="184"/>
<source>Average time in queue:</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="33"/>
<source>Connected peers:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="40"/>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="54"/>
<source>All-time download:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="75"/>
<source>Session waste:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="82"/>
<source>All-time upload:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="126"/>
<source>Total buffer size:</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="136"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Performance statistics</source>
2014-07-16 01:44:48 +04:00
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="170"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Queued I/O jobs:</source>
<translation> I/O </translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="177"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Write cache overload:</source>
2014-07-16 01:44:48 +04:00
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="191"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Read cache overload:</source>
2014-07-16 01:44:48 +04:00
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.ui" line="198"/>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
<source>Total queued size:</source>
<translation></translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statsdialog.cpp" line="110"/>
<source>%1 ms</source>
<comment>18 milliseconds</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</context>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<context>
<name>StatusBar</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="67"/>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="187"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Connection status:</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="68"/>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="187"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="89"/>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="196"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>DHT: %1 nodes</source>
<translation>DHT%1 </translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="160"/>
<source>qBittorrent needs to be restarted!</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="177"/>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="183"/>
<source>Connection Status:</source>
<translation></translation>
2009-12-31 21:23:06 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="177"/>
2009-12-31 21:23:06 +03:00
<source>Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.</source>
<translation> qBittorrent </translation>
</message>
2010-01-24 18:37:58 +03:00
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="183"/>
<source>Online</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="239"/>
2011-03-13 15:30:59 +03:00
<source>Click to switch to alternative speed limits</source>
<translation></translation>
2011-03-13 15:30:59 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="234"/>
2011-03-13 15:30:59 +03:00
<source>Click to switch to regular speed limits</source>
<translation></translation>
2011-03-13 15:30:59 +03:00
</message>
2013-10-20 21:24:26 +04:00
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="251"/>
<source>Global Download Speed Limit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/statusbar.cpp" line="265"/>
<source>Global Upload Speed Limit</source>
<translation></translation>
2011-03-13 16:38:52 +03:00
</message>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</context>
<context>
<name>StatusFilterWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="158"/>
<source>All (0)</source>
<comment>this is for the status filter</comment>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="161"/>
<source>Downloading (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="164"/>
<source>Seeding (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="167"/>
<source>Completed (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="170"/>
<source>Resumed (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="173"/>
<source>Paused (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="176"/>
<source>Active (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="179"/>
<source>Inactive (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="182"/>
<source>Errored (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="226"/>
<source>All (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="227"/>
<source>Downloading (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="228"/>
<source>Seeding (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="229"/>
<source>Completed (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="231"/>
<source>Paused (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="230"/>
<source>Resumed (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="232"/>
<source>Active (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="233"/>
<source>Inactive (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="234"/>
<source>Errored (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterModel</name>
<message>
<location filename="../gui/tagfiltermodel.cpp" line="147"/>
<source>Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfiltermodel.cpp" line="258"/>
<source>All</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfiltermodel.cpp" line="260"/>
<source>Untagged</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagFilterWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="112"/>
<source>Add tag...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="119"/>
<source>Remove tag</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="125"/>
<source>Remove unused tags</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="132"/>
<source>Resume torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="138"/>
<source>Pause torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="144"/>
<source>Delete torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="187"/>
<source>New Tag</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="187"/>
<source>Tag:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="191"/>
<source>Invalid tag name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="192"/>
<source>Tag name &apos;%1&apos; is invalid</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="207"/>
<source>Tag exists</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/tagfilterwidget.cpp" line="207"/>
<source>Tag name already exists.</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentCategoryDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.ui" line="14"/>
<source>Torrent Category Properties</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.ui" line="35"/>
<source>Name:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.ui" line="45"/>
<source>Save path:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="42"/>
<source>Choose save path</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="57"/>
<source>New Category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="66"/>
<source>Invalid category name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="67"/>
<source>Category name cannot contain &apos;\&apos;.
Category name cannot start/end with &apos;/&apos;.
Category name cannot contain &apos;//&apos; sequence.</source>
<translation>\
/
//」序列。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="73"/>
<source>Category creation error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcategorydialog.cpp" line="74"/>
<source>Category with the given name already exists.
Please choose a different name and try again.</source>
<translation>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentContentModel</name>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Size</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Progress</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Download Priority</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Remaining</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontentmodel.cpp" line="183"/>
<source>Availability</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentContentTreeView</name>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="107"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="226"/>
<source>Renaming</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="107"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="226"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="112"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="140"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="231"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="255"/>
<source>Rename error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="113"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="232"/>
<source>The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
<translation type="unfinished">使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="141"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="256"/>
<source>This name is already in use in this folder. Please use a different name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="180"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="295"/>
<source>The folder could not be renamed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="181"/>
<location filename="../gui/torrentcontenttreeview.cpp" line="296"/>
<source>This name is already in use. Please use a different name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentCreatorDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="17"/>
<source>Torrent Creator</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="23"/>
<source>Select file/folder to share</source>
<translation></translation>
</message>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="31"/>
<source>Path:</source>
<translation></translation>
2017-10-24 03:34:49 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="58"/>
<source>[Drag and drop area]</source>
<translation>[]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="68"/>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="111"/>
<source>Select file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="75"/>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="104"/>
<source>Select folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="87"/>
<source>Settings</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="95"/>
<source>Piece size:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="109"/>
<source>Auto</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="114"/>
<source>16 KiB</source>
<translation>16 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="119"/>
<source>32 KiB</source>
<translation>32 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="124"/>
<source>64 KiB</source>
<translation>64 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="129"/>
<source>128 KiB</source>
<translation>128 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="134"/>
<source>256 KiB</source>
<translation>256 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="139"/>
<source>512 KiB</source>
<translation>512 KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="144"/>
<source>1 MiB</source>
<translation>1 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="149"/>
<source>2 MiB</source>
<translation>2 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="154"/>
<source>4 MiB</source>
<translation>4 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="159"/>
<source>8 MiB</source>
<translation>8 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="164"/>
<source>16 MiB</source>
<translation>16 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="169"/>
<source>32 MiB</source>
<translation>32 MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="177"/>
<source>Calculate number of pieces:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="206"/>
<source>Private torrent (Won&apos;t distribute on DHT network)</source>
<translation> torrent DHT </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="213"/>
<source>Start seeding immediately</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="223"/>
<source>Ignore share ratio limits for this torrent</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="230"/>
<source>Optimize alignment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="241"/>
<source>Align to piece boundary for files larger than:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="248"/>
<source>Disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="251"/>
<source> KiB</source>
<translation type="unfinished"> KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="288"/>
<source>Fields</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="294"/>
<source>You can separate tracker tiers / groups with an empty line.</source>
<comment>A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors.</comment>
<translation> (tier)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="304"/>
<source>Web seed URLs:</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="325"/>
<source>Tracker URLs:</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="332"/>
<source>Comments:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="339"/>
<source>Source:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.ui" line="354"/>
<source>Progress:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="70"/>
<source>Create Torrent</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="154"/>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="205"/>
<source>Torrent creation failed</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="154"/>
<source>Reason: Path to file/folder is not readable.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="161"/>
<source>Select where to save the new torrent</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="161"/>
<source>Torrent Files (*.torrent)</source>
<translation>Torrent (*.torrent)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="193"/>
<source>Reason: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="205"/>
<source>Reason: Created torrent is invalid. It won&apos;t be added to download list.</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="217"/>
<source>Torrent creator</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/torrentcreatordialog.cpp" line="218"/>
<source>Torrent created:</source>
<translation> torrent</translation>
2010-10-23 20:25:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentInfo</name>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line="125"/>
<source>File size exceeds max limit %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line="135"/>
<source>Torrent file read error: %1</source>
<translation>Torrent %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/bittorrent/torrentinfo.cpp" line="140"/>
<source>Torrent file read error: size mismatch</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TorrentsController</name>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="595"/>
<source>Error: &apos;%1&apos; is not a valid torrent file.</source>
<translation>%1 torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="755"/>
<source>Priority must be an integer</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="758"/>
<source>Priority is not valid</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="764"/>
<source>Torrent&apos;s metadata has not yet downloaded</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="772"/>
<source>File IDs must be integers</source>
<translation> ID </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="774"/>
<source>File ID is not valid</source>
<translation> ID </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="911"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="922"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="933"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="944"/>
<source>Torrent queueing must be enabled</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="958"/>
<source>Save path cannot be empty</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1045"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1062"/>
<source>Category cannot be empty</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1051"/>
<source>Unable to create category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1065"/>
<source>Unable to edit category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="962"/>
<source>Cannot make save path</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="966"/>
<source>Cannot write to directory</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="970"/>
<source>WebUI Set location: moving &quot;%1&quot;, from &quot;%2&quot; to &quot;%3&quot;</source>
<translation>WebUI %1%2%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="984"/>
<source>Incorrect torrent name</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1033"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="1048"/>
<source>Incorrect category name</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerEntriesDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/trackerentriesdialog.ui" line="14"/>
<source>Edit trackers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/trackerentriesdialog.ui" line="20"/>
<source>One tracker URL per line.
- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="254"/>
<source>All (0)</source>
<comment>this is for the tracker filter</comment>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="257"/>
<source>Trackerless (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="260"/>
<source>Error (0)</source>
<translation> (0)</translation>
2013-02-11 14:42:39 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="263"/>
<source>Warning (0)</source>
<translation> (0)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="308"/>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="363"/>
<source>Trackerless (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
2013-02-11 14:42:39 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="405"/>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="437"/>
<source>Error (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="418"/>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="452"/>
<source>Warning (%1)</source>
<translation> (%1)</translation>
</message>
2013-10-24 01:27:13 +04:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="504"/>
<source>Resume torrents</source>
<translation> torrent</translation>
2014-01-26 04:18:36 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="507"/>
<source>Pause torrents</source>
<translation> torrent</translation>
2013-10-24 01:27:13 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="510"/>
<source>Delete torrents</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="535"/>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="549"/>
<source>All (%1)</source>
<comment>this is for the tracker filter</comment>
<translation> (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerListWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="276"/>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="370"/>
<source>Working</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="277"/>
<source>Disabled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="298"/>
<location filename="../webui/api/torrentscontroller.cpp" line="163"/>
<source>This torrent is private</source>
<translation> torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="374"/>
<source>Updating...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="378"/>
<source>Not working</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="382"/>
<source>Not contacted yet</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="390"/>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="393"/>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="396"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="486"/>
<source>Tracker editing</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="486"/>
<source>Tracker URL:</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="491"/>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="500"/>
<source>Tracker editing failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="491"/>
<source>The tracker URL entered is invalid.</source>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="500"/>
<source>The tracker URL already exists.</source>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="556"/>
<source>Add a new tracker...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Edit tracker URL...</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="563"/>
<source>Remove tracker</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="566"/>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation> URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="571"/>
<source>Force reannounce to selected trackers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="576"/>
<source>Force reannounce to all trackers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="601"/>
<source>Tier</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="602"/>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="603"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="605"/>
<source>Seeds</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="604"/>
<source>Peers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="606"/>
<source>Leeches</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="607"/>
<source>Downloaded</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="608"/>
<source>Message</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackerlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Column visibility</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerLoginDialog</name>
<message>
<source>Tracker authentication</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tracker:</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation type="vanished">使</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Log in</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrackersAdditionDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line="14"/>
<source>Trackers addition dialog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line="20"/>
<source>List of trackers to add (one per line):</source>
<translation> ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.ui" line="37"/>
<source>µTorrent compatible list URL:</source>
<translation>µTorrent URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line="124"/>
<source>No change</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line="124"/>
<source>No additional trackers were found.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line="86"/>
<source>Download error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/properties/trackersadditiondialog.cpp" line="87"/>
<source>The trackers list could not be downloaded, reason: %1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</context>
2009-11-09 23:45:30 +03:00
<context>
<name>TransferListDelegate</name>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="246"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Downloading</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
2013-10-22 23:52:24 +04:00
<source>Downloading metadata</source>
2013-10-23 23:25:15 +04:00
<comment>used when loading a magnet link</comment>
<translation type="vanished"></translation>
2013-10-22 23:52:24 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="254"/>
2013-10-22 23:52:24 +04:00
<source>Allocating</source>
<comment>qBittorrent is allocating the files on disk</comment>
2014-06-11 00:19:43 +04:00
<translation></translation>
2013-10-22 23:52:24 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="269"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Paused</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<comment>i.e. torrent is queued</comment>
<translation type="vanished"></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="257"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Seeding</source>
<comment>Torrent is complete and in upload-only mode</comment>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="248"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Stalled</source>
<comment>Torrent is waiting for download to begin</comment>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>[F] Downloading</source>
<comment>used when the torrent is forced started. You probably shouldn&apos;t translate the F.</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<message>
<source>[F] Seeding</source>
<comment>used when the torrent is forced started. You probably shouldn&apos;t translate the F.</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="265"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Checking</source>
<comment>Torrent local data is being checked</comment>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
<comment>i.e. torrent is queued for hash checking</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Checking resume data</source>
<comment>used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="250"/>
<source>Downloading metadata</source>
<comment>Used when loading a magnet link</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="252"/>
<source>[F] Downloading</source>
<comment>Used when the torrent is forced started. You probably shouldn&apos;t translate the F.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="259"/>
<source>[F] Seeding</source>
<comment>Used when the torrent is forced started. You probably shouldn&apos;t translate the F.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="262"/>
<source>Queued</source>
<comment>Torrent is queued</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="267"/>
<source>Checking resume data</source>
<comment>Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="271"/>
<source>Completed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="273"/>
<source>Moving</source>
<comment>Torrent local data are being moved/relocated</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="275"/>
<source>Missing Files</source>
<translation></translation>
</message>
2010-12-25 17:50:20 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="277"/>
<source>Errored</source>
<comment>Torrent status, the torrent has an error</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Errored</source>
<comment>torrent status, the torrent has an error</comment>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="129"/>
<source>%1 (seeded for %2)</source>
<comment>e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)</comment>
<translation>%1 ( %2)</translation>
2010-12-25 17:50:20 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistdelegate.cpp" line="192"/>
<source>%1 ago</source>
<comment>e.g.: 1h 20m ago</comment>
<translation>%1 </translation>
</message>
2009-11-09 23:45:30 +03:00
</context>
<context>
<name>TransferListFiltersWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="628"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="636"/>
<source>Categories</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="655"/>
<source>Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line="673"/>
<source>Trackers</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListModel</name>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="96"/>
<source>Name</source>
<comment>i.e: torrent name</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="97"/>
<source>Size</source>
<comment>i.e: torrent size</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="98"/>
<source>Done</source>
<comment>% Done</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="99"/>
<source>Status</source>
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="100"/>
<source>Seeds</source>
<comment>i.e. full sources (often untranslated)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="101"/>
<source>Peers</source>
<comment>i.e. partial sources (often untranslated)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="102"/>
<source>Down Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="103"/>
<source>Up Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="104"/>
<source>Ratio</source>
<comment>Share ratio</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="105"/>
<source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="106"/>
<source>Category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="107"/>
<source>Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="108"/>
<source>Added On</source>
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="109"/>
<source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="110"/>
<source>Tracker</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="111"/>
<source>Down Limit</source>
<comment>i.e: Download limit</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="112"/>
<source>Up Limit</source>
<comment>i.e: Upload limit</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="113"/>
<source>Downloaded</source>
<comment>Amount of data downloaded (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="114"/>
<source>Uploaded</source>
<comment>Amount of data uploaded (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="115"/>
<source>Session Download</source>
<comment>Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="116"/>
<source>Session Upload</source>
<comment>Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="117"/>
<source>Remaining</source>
<comment>Amount of data left to download (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="118"/>
<source>Time Active</source>
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="119"/>
<source>Save path</source>
<comment>Torrent save path</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="120"/>
<source>Completed</source>
<comment>Amount of data completed (e.g. in MB)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="121"/>
<source>Ratio Limit</source>
<comment>Upload share ratio limit</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="122"/>
<source>Last Seen Complete</source>
<comment>Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="123"/>
<source>Last Activity</source>
<comment>Time passed since a chunk was downloaded/uploaded</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="124"/>
<source>Total Size</source>
<comment>i.e. Size including unwanted data</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistmodel.cpp" line="125"/>
<source>Availability</source>
<comment>The number of distributed copies of the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
2009-11-09 23:45:30 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<source>Column visibility</source>
<translation></translation>
2009-11-09 23:45:30 +03:00
</message>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="304"/>
<source>Choose save path</source>
<translation></translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="541"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="566"/>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
2009-11-18 19:04:26 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Recheck confirmation</source>
2013-10-12 16:12:18 +04:00
<translation></translation>
2009-11-21 17:38:26 +03:00
</message>
2009-12-17 20:40:55 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?</source>
<translation> torrent </translation>
2009-12-17 20:40:55 +03:00
</message>
2010-01-30 21:17:27 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="799"/>
<source>Rename</source>
<translation></translation>
2010-01-30 21:17:27 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="799"/>
<source>New name:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="838"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="842"/>
<source>Force Resume</source>
<comment>Force Resume/start the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="840"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="311"/>
<source>Set location: moving &quot;%1&quot;, from &quot;%2&quot; to &quot;%3&quot;</source>
<comment>Set location: moving &quot;ubuntu_16_04.iso&quot;, from &quot;/home/dir1&quot; to &quot;/home/dir2&quot;</comment>
<translation>%1%2%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="515"/>
<source>Unable to preview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="515"/>
<source>The selected torrent &quot;%1&quot; does not contain previewable files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="708"/>
<source>Add Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="749"/>
<source>Remove All Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="749"/>
<source>Remove all tags from selected torrents?</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="763"/>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="770"/>
<source>Invalid tag</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="771"/>
<source>Tag name: &apos;%1&apos; is invalid</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="844"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation></translation>
</message>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="846"/>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<source>Preview file...</source>
<translation></translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="848"/>
<source>Limit share ratio...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="850"/>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<source>Limit upload rate...</source>
<translation></translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="852"/>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<source>Limit download rate...</source>
<translation></translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="854"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="856"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="858"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="860"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="862"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="864"/>
<source>Set location...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="868"/>
<source>Force reannounce</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="870"/>
<source>Magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="872"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="874"/>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1100"/>
<source>Queue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1108"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy name</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy hash</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="882"/>
<source>Download first and last pieces first</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="884"/>
<source>Automatic Torrent Management</source>
<translation> torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="885"/>
<source>Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category</source>
<translation> torrent () </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="887"/>
<source>Edit trackers...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="991"/>
<source>Category</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="993"/>
<source>New...</source>
<comment>New category...</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="996"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset category</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1018"/>
<source>Tags</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1020"/>
<source>Add...</source>
<comment>Add / assign multiple tags...</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="1023"/>
<source>Remove All</source>
<comment>Remove all tags</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="866"/>
<source>Force recheck</source>
<translation></translation>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
</message>
<message>
<source>Copy magnet link</source>
<translation type="vanished"></translation>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="876"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation></translation>
2010-08-19 23:37:29 +04:00
</message>
2011-03-10 22:04:05 +03:00
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="878"/>
<source>Rename...</source>
<translation></translation>
2011-03-10 22:04:05 +03:00
</message>
<message>
<location filename="../gui/transferlistwidget.cpp" line="880"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation></translation>
</message>
2011-03-10 22:04:05 +03:00
</context>
<context>
<name>UIThemeManager</name>
<message>
<location filename="../gui/uithememanager.cpp" line="63"/>
<source>Failed to load UI theme from file: &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/uithememanager.cpp" line="85"/>
<source>Couldn&apos;t apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn&apos;t be opened. Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpDownRatioDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="14"/>
<source>Torrent Upload/Download Ratio Limiting</source>
<translation>Torrent </translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="20"/>
<source>Use global share limit</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="23"/>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="33"/>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="45"/>
<source>buttonGroup</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="30"/>
<source>Set no share limit</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="42"/>
<source>Set share limit to</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="100"/>
<source>ratio</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.ui" line="107"/>
<source>minutes</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.cpp" line="85"/>
<source>No share limit method selected</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/updownratiodialog.cpp" line="86"/>
<source>Please select a limit method first</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::ForeignApps</name>
<message>
<location filename="../base/utils/foreignapps.cpp" line="81"/>
<source>Python detected, executable name: &apos;%1&apos;, version: %2</source>
<translation> Python%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/foreignapps.cpp" line="271"/>
<source>Python not detected</source>
<translation> Python</translation>
2011-03-10 22:04:05 +03:00
</message>
2009-11-09 23:45:30 +03:00
</context>
<context>
<name>WebApplication</name>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="178"/>
<source>Unacceptable file type, only regular file is allowed.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="185"/>
<source>Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.</source>
<translation> UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="312"/>
<source>Using built-in Web UI.</source>
<translation>使 Web UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="314"/>
<source>Using custom Web UI. Location: &quot;%1&quot;.</source>
<translation>使 Web UI%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="324"/>
<source>Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.</source>
<translation> (%1) Web UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="328"/>
<source>Couldn&apos;t load Web UI translation for selected locale (%1).</source>
<translation> (%1) Web UI </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="386"/>
<source>Exceeded the maximum allowed file size (%1)!</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="587"/>
<source>WebUI: Origin header &amp; Target origin mismatch! Source IP: &apos;%1&apos;. Origin header: &apos;%2&apos;. Target origin: &apos;%3&apos;</source>
<translation>WebUI IP%1%2%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="596"/>
<source>WebUI: Referer header &amp; Target origin mismatch! Source IP: &apos;%1&apos;. Referer header: &apos;%2&apos;. Target origin: &apos;%3&apos;</source>
<translation>WebUIReferer IP%1Referer %2%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="613"/>
<source>WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: &apos;%1&apos;. Server port: &apos;%2&apos;. Received Host header: &apos;%3&apos;</source>
<translation>WebUI IP%1%2%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webapplication.cpp" line="633"/>
<source>WebUI: Invalid Host header. Request source IP: &apos;%1&apos;. Received Host header: &apos;%2&apos;</source>
<translation>WebUI IP%1%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebUI</name>
<message>
<location filename="../webui/webui.cpp" line="96"/>
<source>Web UI: HTTPS setup successful</source>
<translation>Web UIHTTPS </translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webui.cpp" line="98"/>
<source>Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP</source>
<translation>Web UIHTTPS 退 HTTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webui.cpp" line="109"/>
<source>Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2</source>
<translation>Web UI IP%1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webui/webui.cpp" line="112"/>
<source>Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3</source>
<translation>Web UI IP%1%2%3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fsutils</name>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
</context>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<context>
<name>misc</name>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="66"/>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<source>B</source>
<comment>bytes</comment>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="67"/>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<source>KiB</source>
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
<translation>KiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="68"/>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<source>MiB</source>
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="69"/>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<source>GiB</source>
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
<translation>GiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="70"/>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
<source>TiB</source>
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
<translation>TiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="71"/>
<source>PiB</source>
<comment>pebibytes (1024 tebibytes)</comment>
<translation>PiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="72"/>
<source>EiB</source>
<comment>exbibytes (1024 pebibytes)</comment>
<translation>EiB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="235"/>
<source>/s</source>
<comment>per second</comment>
<translation>/s</translation>
</message>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="342"/>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<source>%1h %2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation>%1 %2 </translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="348"/>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
<source>%1d %2h</source>
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
<translation>%1 %2 </translation>
2010-06-22 02:24:45 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="353"/>
<source>%1y %2d</source>
<comment>e.g: 2years 10days</comment>
<translation type="unfinished">%1 %2 {1y?} {2d?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="244"/>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="128"/>
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
<translation>qBittorrent </translation>
</message>
2011-10-02 19:51:19 +04:00
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="333"/>
<source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation>&lt; 1 </translation>
2011-10-02 19:51:19 +04:00
</message>
2012-06-22 14:48:27 +04:00
<message>
<location filename="../base/utils/misc.cpp" line="337"/>
<source>%1m</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation>%1 </translation>
2012-06-22 14:48:27 +04:00
</message>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</context>
<context>
<name>preview</name>
<message>
<source>Preview selection</source>
<translation type="vanished"></translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
<message>
2013-09-14 16:22:11 +04:00
<source>The following files support previewing, please select one of them:</source>
<translation type="vanished"></translation>
2008-08-25 14:54:14 +04:00
</message>
</context>
2014-08-08 01:12:42 +04:00
</TS>