2014-08-08 01:12:42 +04:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.0" language = "he" >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > AboutDlg < / name >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "15" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > About qBittorrent < / source >
< translation > א ו ד ו ת qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "56" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > About < / source >
< translation > א ו ד ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "89" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Author < / source >
< translation > מ ח ב ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "121" / >
< location filename = "../gui/about.ui" line = "212" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Nationality : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ל א ו ם : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "135" / >
< location filename = "../gui/about.ui" line = "198" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Name : < / source >
< translation > ש ם : < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "128" / >
< location filename = "../gui/about.ui" line = "205" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > E - mail : < / source >
< translation > ד ו א ר א ל ק ט ר ו נ י : < / translation >
< / message >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "101" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > Greece < / source >
2014-06-11 00:19:43 +04:00
< translation > י ו ו ן < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "95" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > Current maintainer < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ת ח ז ק נ ו כ ח י < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "165" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > Original author < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ח ב ר מ ק ו ר י < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "249" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Special Thanks < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ת ו ד ו ת מ י ו ח ד ו ת < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "275" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Translators < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ת ר ג מ י ם < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "323" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Libraries < / source >
< translation > ס פ ר י ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "329" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > qBittorrent was built with the following libraries : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > qBittorrent נ ב נ ה ע ם ה ס פ ר י ו ת ה ב א ו ת : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "171" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > France < / source >
< translation > צ ר פ ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/about.ui" line = "301" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > License < / source >
< translation > ר ש י ו ן < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AddNewTorrentDialog < / name >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "58" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Save at < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "79" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Browse . . . < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע י ו ן . . . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "88" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Set as default save path < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ק ב ע כ ב ר י ר ת מ ח ד ל ש ל נ ת י ב ה ש מ י ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "108" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Never show again < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ת צ י ג ש ו ב א ף פ ע ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "125" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent settings < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ג ד ר ו ת ט ו ר נ ט < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "131" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Set as default category < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ק ב ע כ מ ד ו ר ב ר י ר ת מ ח ד ל < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "140" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Category : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "165" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Start torrent < / source >
< translation > ה ת ח ל ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "201" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Torrent information < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ י ד ע ע ל ט ו ר נ ט < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "175" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Skip hash check < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ל ג ע ל ב ד י ק ת ג י ב ו ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "254" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Size : < / source >
< translation > ג ו ד ל : < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "220" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Hash : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ג י ב ו ב : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "268" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Comment : < / source >
< translation > ה ע ר ה : < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "247" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Date : < / source >
< translation > ת א ר י ך : < / translation >
< / message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "19" / >
< source > Torrent Management Mode : < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > מ צ ב נ י ה ו ל ט ו ר נ ט : < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "26" / >
< source > Automatic mode means that various torrent properties ( eg save path ) will be decided by the associated category < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב א ו ט ו מ ט י א ו מ ר ש מ א פ י י נ י ט ו ר נ ט ש ו נ י ם ( ל ד ו ג מ ה , נ ת י ב ש מ י ר ה ) י ו ח ל ט ו ע & quot ; י ה ש י ו ך ל מ ד ו ר < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "30" / >
< source > Manual < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > י ד נ י < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "35" / >
< source > Automatic < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > א ו ט ו מ ט י < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "98" / >
< source > When checked , the . torrent file will not be deleted despite the settings at the & quot ; Download & quot ; page of the options dialog < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > כ א ש ר מ ס ו מ ן , ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט ל א י י מ ח ק ל מ ר ו ת ה ק ב י ע ו ת ב ד ף ה & quot ; ה ו ר ד ה & quot ; ש ל ד ו - ש י ח ה א פ ש ר ו י ו ת . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "101" / >
< source > Do not delete . torrent file < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > א ל ת מ ח ק ק ו ב ץ ט ו ר נ ט < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "373" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Normal < / source >
< translation > ר ג י ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "378" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > High < / source >
< translation > ג ב ו ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "383" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Maximum < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ר ב י < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.ui" line = "388" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Do not download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ת ו ר י ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "211" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "217" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "680" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > I / O Error < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק ל ט - פ ל ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "225" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Invalid torrent < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט ל א ת ק י ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "237" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "242" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "271" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "276" / >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< source > Already in download list < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י י ם כ ב ר ב ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "706" / >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< source > Not Available < / source >
< comment > This comment is unavailable < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "707" / >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< source > Not Available < / source >
< comment > This date is unavailable < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "715" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Not available < / source >
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "260" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Invalid magnet link < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ק י ש ו ר מ ג נ ט ל א ת ק י ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "211" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > The torrent file & apos ; % 1 & apos ; does not exist . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; א י נ ו ק י י ם . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "217" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > The torrent file & apos ; % 1 & apos ; cannot be read from the disk . Probably you don & apos ; t have enough permissions . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; א י נ ו י כ ו ל ל ה י ק ר א מ ה ד י ס ק . כ נ ר א ה ש א י ן ל ך מ ס פ י ק ה ר ש א ו ת . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "225" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Failed to load the torrent : % 1 .
Error : % 2 < / source >
< comment > Don & apos ; t remove the & apos ;
& apos ; characters . They insert a newline . < / comment >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב ק ר י א ת ה ט ו ר נ ט : % 1 .
ש ג י א ה : % 2 < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "237" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "271" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Torrent is already in download list . Trackers weren & apos ; t merged because it is a private torrent . < / source >
< translation > ה ט ו ר נ ט כ ב ר ב ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת . ג ש ש י ם ל א מ ו ז ג ו מ א ח ר ש ז ה ט ו ר נ ט פ ר ט י . < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "242" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Torrent is already in download list . Trackers were merged . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט כ ב ר ב ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת . ג ש ש י ם מ ו ז ג ו . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "246" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "280" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Cannot add torrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל ה ו ס י ף ט ו ר נ ט < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "246" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Cannot add this torrent . Perhaps it is already in adding state . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל ה ו ס י ף ט ו ר נ ט ז ה . א ו ל י ה ו א כ ב ר ב מ צ ב ה ו ס פ ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "260" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > This magnet link was not recognized < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י ש ו ר מ ג נ ט ז ה ל א ז ו ה ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "276" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Magnet link is already in download list . Trackers were merged . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י ש ו ר מ ג נ ט ק י י ם כ ב ר ב ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת . ג ש ש י ם מ ו ז ג ו . < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "280" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Cannot add this torrent . Perhaps it is already in adding . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל ה ו ס י ף ט ו ר נ ט ז ה . א ו ל י ה ו א כ ב ר ב ה ו ס פ ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "289" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Magnet link < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י ש ו ר מ ג נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "297" / >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< source > Retrieving metadata . . . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ א ח ז ר מ ט א - נ ת ו נ י ם . . . < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "381" / >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< source > Not Available < / source >
< comment > This size is unavailable . < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
2014-08-10 02:28:31 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "383" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Free space on disk : % 1 < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ט ח פ נ ו י ב ד י ס ק : % 1 < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "424" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "426" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Choose save path < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ב ח ר נ ת י ב ש מ י ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "459" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename the file < / source >
< translation > ש י נ ו י ש ם ה ק ו ב ץ < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "460" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New name : < / source >
< translation > ש ם ח ד ש : < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "464" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "489" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The file could not be renamed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש נ ו ת א ת ש ם ה ק ו ב ץ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "465" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > This file name contains forbidden characters , please choose a different one . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ק ו ב ץ ז ה מ כ י ל ת ו י ם א ס ו ר י ם , א נ א ב ח ר ש ם ש ו נ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "490" / >
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "527" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > This name is already in use in this folder . Please use a different name . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ק ו ב ץ ז ה נ מ צ א כ ב ר ב ש י מ ו ש ב ת י ק י י ה ז ו . א נ א ב ח ר ש ם ש ו נ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "526" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The folder could not be renamed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש נ ו ת א ת ש ם ה ת י ק י י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "586" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename . . . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש נ ה ש ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "590" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Priority < / source >
< translation > ע ד י פ ו ת < / translation >
< / message >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "681" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Invalid metadata < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ט ה - נ ת ו נ י ם ב ל ת י ת ק י נ י ם < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "688" / >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< source > Parsing metadata . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ א ב ח ן מ ט ה - נ ת ו נ י ם . . . < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "692" / >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< source > Metadata retrieval complete < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ח ז ו ר מ ט ה - נ ת ו נ י ם ה ו ש ל ם < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/addnewtorrentdialog.cpp" line = "747" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Download Error < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ת ה ו ר ד ה < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
< context >
< name > AdvancedSettings < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "268" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Disk write cache size < / source >
< translation > ג ו ד ל מ ט מ ו ן ל כ ת י ב ה ב ד י ס ק < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "199" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "288" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Outgoing ports ( Min ) [ 0 : Disabled ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ו ת י ו צ א ו ת ( מ י ז ע ר ) [ 0 : מושבת ] < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "293" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Outgoing ports ( Max ) [ 0 : Disabled ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ו ת י ו צ א ו ת ( מ ר ב ) [ 0 : מושבת ] < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "296" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Recheck torrents on completion < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק ש ו ב ט ו ר נ ט י ם ב ע ת ה ש ל מ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "302" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Transfer list refresh interval < / source >
< translation > מ ר ו ו ח ל ר ע נ ו ן ר ש י מ ת ה ע ב ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "301" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > ms < / source >
< comment > milliseconds < / comment >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > מ י ל י ש נ י י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "102" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Setting < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב י ע ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "102" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Value < / source >
< comment > Value set for this setting < / comment >
< translation > ע ר ך < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "197" / >
2012-10-07 20:18:11 +04:00
< source > ( auto ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ( א ו ט ו מ ט י ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "210" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > All addresses < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ ל ה כ ת ו ב ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "247" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > qBittorrent Section < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > פ ל ג qBittorrent < / translation >
2012-10-07 20:18:11 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "249" / >
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "254" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Open documentation < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > פ ת ח ת י ע ו ד < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "252" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > libtorrent Section < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > פ ל ג libtorrent < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "273" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > s < / source >
< comment > seconds < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש & apos ; < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "274" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > Disk cache expiry interval < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ר ו ו ח ת פ ו ג ת מ ט מ ו ן ד י ס ק < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "277" / >
2014-08-08 01:12:42 +04:00
< source > Enable OS cache < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א פ ש ר מ ט מ ו ן מ ע ר כ ת ה פ ע ל ה < / translation >
2014-08-08 01:12:42 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "282" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > m < / source >
< comment > minutes < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ד ק & apos ; < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "305" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Resolve peer countries ( GeoIP ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ו ר מ ד י נ ו ת ע מ י ת י ם ( GeoIP ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "308" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Resolve peer host names < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ו ר ש מ ו ת מ א ר ח י ע מ י ת י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "316" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Strict super seeding < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ר י ע ה ק פ ד נ י ת - ע ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "342" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Network Interface ( requires restart ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ מ ש ק ר ש ת ( ד ו ר ש ה פ ע ל ה מ ח ד ש ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "345" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Optional IP Address to bind to ( requires restart ) < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ל א ח ו ב ה - ק י ש ו ר ל כ ת ו ב ת IP ( ד ו ר ש ה פ ע ל ה מ ח ד ש ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "348" / >
2014-08-23 23:31:49 +04:00
< source > Listen on IPv6 address ( requires restart ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ז ן ב כ ת ו ב ת IPv6 ( ד ו ר ש ה פ ע ל ה מ ח ד ש ) < / translation >
2014-08-23 23:31:49 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "356" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Display notifications < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ה צ ג ה ת ר א ו ת < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "359" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Display notifications for added torrents < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ה צ ג ה ת ר א ו ת ע ב ו ר ט ו ר נ ט י ם ש ה ת ו ו ס פ ו < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "362" / >
< source > Download tracker & apos ; s favicon < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > ה ו ר ד צ ל מ י ת מ ו ע ד פ י ם ש ל ה ג ש ש < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "382" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Confirm torrent recheck < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ש ר ב ד י ק ה מ ח ד ש ש ל ט ו ר נ ט < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "385" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Exchange trackers with other peers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח ל ף ג ש ש י ם ע ם ע מ י ת י ם א ח ר י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "388" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Always announce to all trackers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ד ע ת מ י ד ל כ ל ה ג ש ש י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "318" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Any interface < / source >
< comment > i . e . Any network interface < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל מ מ ש ק ש ה ו א < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2014-12-13 16:50:54 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "283" / >
2014-12-13 16:50:54 +03:00
< source > Save resume data interval < / source >
< comment > How often the fastresume file is saved . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ר ו ו ח ש מ י ר ת נ ת ו נ י ה מ ש כ ה < / translation >
2014-12-13 16:50:54 +03:00
< / message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "313" / >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< source > Maximum number of half - open connections [ 0 : Unlimited ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל ח י ב ו ר י ם ח צ י - פ ת ו ח י ם [ 0 : בלתי מ ו ג ב ל ] < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "351" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > IP Address to report to trackers ( requires restart ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת IP ל ד י ו ו ח ל ג ש ש י ם ( ד ו ר ש ה פ ע ל ה מ ח ד ש ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "366" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Enable embedded tracker < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א פ ש ר ג ש ש מ ו ט מ ע < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "371" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Embedded tracker port < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ה ל ג ש ש מ ו ט מ ע < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "374" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Check for software updates < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק א ח ר ע ד כ ו נ י ת ו כ נ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/advancedsettings.cpp" line = "378" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Use system icon theme < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב ע ר כ ת נ ו ש א צ ל מ י ו ת ש ל ה מ ע ר כ ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< context >
< name > Application < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "132" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent % 1 started < / source >
< comment > qBittorrent v3 . 2.0 alpha started < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent % 1 ה ו ת ח ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "260" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Torrent : % 1 , running external program , command : % 2 < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט : % 1 , מ ר י ץ ת כ נ י ת ח י צ ו נ י ת , פ ק ו ד ה : % 2 < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "269" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Torrent : % 1 , run external program command too long ( length & gt ; % 2 ) , execution failed . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט : % 1 , פ ק ו ד ת ה ר צ ה ש ל ת כ נ י ת ח י צ ו נ י ת א ר ו כ ה מ ד י ( א ו ר ך & gt ; % 2 ) , ב י צ ו ע נ כ ש ל . < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "319" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Torrent : % 1 , sending mail notification < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט : % 1 , ש ו ל ח ה ת ר א ת ד ו א & quot ; ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "424" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Information < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ י ד ע < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "425" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > To control qBittorrent , access the Web UI at http : //localhost:%1</source>
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ד י ל ש ל ו ט ע ל qBittorrent , ג ש ל מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת ב כ ת ו ב ת http : //localhost:%1</translation>
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "426" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > The Web UI administrator user name is : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ה מ ש ת מ ש ש ל מ נ ה ל מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת ה ו א : % 1 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "429" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > The Web UI administrator password is still the default one : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ת מ נ ה ל מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת ה י א ע ד י ן ב ר י ר ת ה מ ח ד ל : % 1 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "430" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > This is a security risk , please consider changing your password from program preferences . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ה ס י כ ו ן ב י ט ח ו נ י , א נ א ש ק ו ל ל ש נ ו ת א ת ה ס י ס מ ה ש ל ך מ ה ע ד פ ו ת ה ת כ נ י ת . < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "602" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > Saving torrent progress . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ו מ ר ה ת ק ד מ ו ת ט ו ר נ ט . . . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > AutomatedRssDownloader < / name >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "208" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Save to : < / source >
< translation > ש מ י ר ה א ל : < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "14" / >
< source > RSS Downloader < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד ן RSS < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "26" / >
< source > Enable Automated RSS Downloader < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א פ ש ר מ ו ר י ד ן RSS מ מ ו כ ן < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "48" / >
< source > Download Rules < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל ל י ה ו ר ד ה < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "88" / >
< source > Rule Definition < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ד ר ת כ ל ל < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "94" / >
< source > Use Regular Expressions < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב ב י ט ו י י ם ר ג י ל י ם < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "103" / >
< source > Must Contain : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח י י ב ל ה כ י ל : < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "110" / >
< source > Must Not Contain : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח י י ב ש ל א ל ה כ י ל : < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "117" / >
< source > Episode Filter : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס נ ן פ ר ק י ם : < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "180" / >
< source > Assign Category : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ק צ ה מ ד ו ר : < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "196" / >
< source > Save to a Different Directory < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש מ ו ר ב ס פ ר י י ה ש ו נ ה < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "236" / >
< source > Ignore Subsequent Matches for ( 0 to Disable ) < / source >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< comment > . . . X days < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ע ל ם מ ה ת א מ ו ת ש ב א ו ת א ח ר י ע ב ו ר ( 0 ל ה ש ב ת ה ) < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "246" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > days < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י מ י ם < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "276" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Add Paused : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ח י צ ו ת מ ט מ ו ן ק ר י א ה : < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "284" / >
< source > Use global settings < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב ק ב י ע ו ת כ ל ל י ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "289" / >
< source > Always < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת מ י ד < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "294" / >
< source > Never < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ף פ ע ם < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "315" / >
< source > Apply Rule to Feeds : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח ל כ ל ל ל ה ז נ ו ת : < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "337" / >
< source > Matching RSS Articles < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ א מ ר י RSS ת ו א מ י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "362" / >
< source > & amp ; Import . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; י י ב א . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.ui" line = "369" / >
< source > & amp ; Export . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; י י צ א . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "79" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Matches articles based on episode filter . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ת א י ם מ א מ ר י ם ב ה ת ב ס ס ע ל מ ס נ ן פ ר ק י ם . < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "79" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Example : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ו ג מ ה : < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "80" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > will match 2 , 5 , 8 through 15 , 30 and onward episodes of season one < / source >
< comment > example X will match < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ת א י ם 2 , 5 , 8 ע ד 15 , 30 ו ה פ ר ק י ם ה ב א י ם ש ל ע ו נ ה ר א ש ו נ ה < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "81" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Episode filter rules : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל ל י מ ס נ ן פ ר ק י ם : < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "81" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Season number is a mandatory non - zero value < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר ע ו נ ה ה ו א ע ר ך ב ל ת י א פ ס י ה כ ר ח י < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "82" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Episode number is a mandatory non - zero value < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר פ ר ק ה ו א ע ר ך ב ל ת י א פ ס י ה כ ר ח י < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "83" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Filter must end with semicolon < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס נ ן ח י י ב ל ה ס ת י י ם ב נ ק ו ד ה ו פ ס י ק < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "84" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Three range types for episodes are supported : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ל ו ש ה ס ו ג י ט ו ו ח ל פ ר ק י ם נ ת מ כ י ם : < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "85" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Single number : & lt ; b & gt ; 1 x25 ; & lt ; / b & g t ; m a t c h e s e p i s o d e 2 5 o f s e a s o n o n e < / s o u r c e >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר י ח י ד : & lt ; b & gt ; 1 x25 ; & lt ; / b & g t ; מ ת א י ם ל פ ר ק 2 5 ש ל ע ו נ ה ר א ש ו נ ה < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "86" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Normal range : & lt ; b & gt ; 1 x25 - 40 ; & lt ; / b & g t ; m a t c h e s e p i s o d e s 2 5 t h r o u g h 4 0 o f s e a s o n o n e < / s o u r c e >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ו ח ר ג י ל : & lt ; b & gt ; 1 x25 - 40 ; & lt ; / b & g t ; מ ת א י ם ל פ ר ק י ם 2 5 ע ד 4 0 ש ל ע ו נ ה ר א ש ו נ ה < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "87" / >
2014-12-13 17:17:16 +03:00
< source > Infinite range : & lt ; b & gt ; 1 x25 - ; & lt ; / b & g t ; m a t c h e s e p i s o d e s 2 5 a n d u p w a r d o f s e a s o n o n e < / s o u r c e >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ו ח א י נ ס ו פ י : & lt ; b & gt ; 1 x25 - ; & lt ; / b & g t ; מ ת א י ם ל פ ר ק י ם 2 5 ו מ ע ל ה ש ל ע ו נ ה ר א ש ו נ ה < / t r a n s l a t i o n >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "268" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Last Match : % 1 days ago < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת א מ ה אחרונה : לפני % 1 י מ י ם < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "270" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Last Match : Unknown < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת א מ ה אחרונה : בלתי י ד ו ע < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "360" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New rule name < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ש ל כ ל ל ח ד ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "360" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please type the name of the new download rule . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד א ת ש מ ו ש ל כ ל ל ה ה ו ר ד ה ה ח ד ש . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "364" / >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "482" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rule name conflict < / source >
< translation > ס ת י ר ת ש ם כ ל ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "364" / >
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "482" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > A rule with this name already exists , please choose another name . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל ל ע ם ש ם ז ה כ ב ר ק י י ם , א נ א ב ח ר ש ם א ח ר . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "382" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Are you sure you want to remove the download rule named & apos ; % 1 & apos ; ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל מ ח ו ק א ת כ ל ל ה ה ו ר ד ה ב ש ם & apos ; % 1 & apos ; ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "384" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Are you sure you want to remove the selected download rules ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל ה ס י ר א ת כ ל ל י ה ה ו ר ד ה ש נ ב ח ר ו ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "385" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rule deletion confirmation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר מ ח י ק ת כ ל ל י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "401" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Destination directory < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס פ ר י י ת י ע ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "409" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Invalid action < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ע ו ל ה ב ל ת י ת ק י נ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "409" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The list is empty , there is nothing to export . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר ש י מ ה ר י ק ה , א י ן ש ו ם ד ב ר ל י י צ א . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "413" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Where would you like to save the list ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה י כ ן ב ר צ ו נ ך ל ש מ ו ר א ת ה ר ש י מ ה ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "413" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rules list ( * . rssrules ) < / source >
< translation > ר ש י מ ת כ ל ל י ם ( * . rssrules ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "418" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > I / O Error < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "418" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Failed to create the destination file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב י צ י ר ת ק ו ב ץ ה י ע ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "426" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please point to the RSS download rules file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה צ ב ע ע ל ק ו ב ץ כ ל ל י ה ה ו ר ד ה ש ל RSS < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "426" / >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< source > Rules list < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר ש י מ ת כ ל ל י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "430" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Import Error < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת י י ב ו א < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "430" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Failed to import the selected rules file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב י י ב ו א ק ו ב ץ ה כ ל ל י ם ש נ ב ח ר < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "441" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add new rule . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף כ ל ל ח ד ש . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "447" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Delete rule < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ק כ ל ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "449" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename rule . . . < / source >
< translation > ש נ ה ש ם כ ל ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "451" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Delete selected rules < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ק כ ל ל י ם ש נ ב ח ר ו < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "478" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rule renaming < / source >
< translation > ש י נ ו י ש ם כ ל ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "478" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please type the new rule name < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד א ת ה ש ם ה ח ד ש ל כ ל ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "580" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Regex mode : use Perl - like regular expressions < / source >
< translation > מ צ ב Regex : השתמש ב ב י ט ו י Perl - like ר ג י ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "584" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Wildcard mode : you can use & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; ? to match any single character & lt ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; * t o m a t c h z e r o o r m o r e o f a n y c h a r a c t e r s & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; W h i t e s p a c e s c o u n t a s A N D o p e r a t o r s & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > מ צ ב ג & apos ; וקר : באפשרותכם ל ה ש ת מ ש ב & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; ? ב כ ד י ל ה ת א י ם כ ל ת ו ב ו ד ד ש ה ו א & lt ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; * ב כ ד י ל ה ת א י ם 0 א ו י ו ת ר ת ו י ם & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; מ ר ו ו ח י ם נ ח ש ב י ם כ א ו פ ר ט ו ר A N D & l t ; u l & g t ; & l t ; l i & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "586" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Wildcard mode : you can use & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; ? to match any single character & lt ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; * t o m a t c h z e r o o r m o r e o f a n y c h a r a c t e r s & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; | i s u s e d a s O R o p e r a t o r & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > מ צ ב ג & apos ; וקר : באפשרותכם ל ה ש ת מ ש ב & lt ; ul & gt ; & lt ; li & gt ; ? ב כ ד י ל ה ת א י ם כ ל ת ו ב ו ד ד ש ה ו א & lt ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; * ב כ ד י ל ה ת א י ם 0 א ו י ו ת ר ת ו י ם & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; | נ ח ש ב כ א ו פ ר ט ו ר O R & l t ; u l & g t ; & l t ; l i & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< name > BitTorrent : : Session < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "475" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Restart is required to toggle PeX support < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ר ו ש ה ה פ ע ל ה מ ח ד ש כ ד י ל ע ו ר ר ת מ י כ ת PeX < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1258" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Embedded Tracker [ ON ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ש ש מ ו ט מ ע [ מ ו פ ע ל ] < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1260" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Failed to start the embedded tracker ! < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב ה ת ח ל ת ה ג ש ש ה מ ו ט מ ע ! < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1263" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Embedded Tracker [ OFF ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ש ש מ ו ט מ ע [ כ ב ו י ] < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1309" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; reached the maximum ratio you set . Removing . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ג י ע ל י ח ס ה מ ר ב י ש ק ב ע ת . מ ס י ר . . . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1315" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; reached the maximum ratio you set . Pausing . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ג י ע ל י ח ס ה מ ר ב י ש ק ב ע ת . מ ש ה ה . . . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1927" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > System network status changed to % 1 < / source >
< comment > e.g : System network status changed to ONLINE < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב ה ר ש ת ש ל ה מ ע ר כ ת ש ו נ ה א ל % 1 < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1927" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > ONLINE < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ו ב ר < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1927" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > OFFLINE < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ נ ו ת ק < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1939" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Network configuration of % 1 has changed , refreshing session binding < / source >
< comment > e.g : Network configuration of tun0 has changed , refreshing session binding < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת צ ו ר ת ר ש ת ש ל % 1 ה ש ת נ ת ה , מ ר ע נ ן א ת ה ח י ב ו ר < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1956" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Configured network interface address % 1 isn & apos ; t valid . < / source >
< comment > Configured network interface address 124.5 . 1568.1 isn & apos ; t valid . < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת מ מ ש ק ה ר ש ת ש ה ו ג ד ר ה % 1 ב ל ת י ת ק י נ ה . < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2293" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > Encryption support [ % 1 ] < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > ת מ י כ ה ב ה צ פ נ ה [ % 1 ] < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2294" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > FORCED < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > מ א ו ל ץ < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2499" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > Anonymous mode [ % 1 ] < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > מ צ ב א ל מ ו נ י [ % 1 ] < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2885" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Unable to decode & apos ; % 1 & apos ; torrent file . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל פ ע נ ח א ת ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3011" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Recursive download of file & apos ; % 1 & apos ; embedded in torrent & apos ; % 2 & apos ; < / source >
< comment > Recursive download of & apos ; test . torrent & apos ; embedded in torrent & apos ; test2 & apos ; < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה נ ס י ג ת י ת ש ל ה ק ו ב ץ & apos ; % 1 & apos ; ה ו ט מ ע ה ב ט ו ר נ ט & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3290" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Couldn & apos ; t save & apos ; % 1 . torrent & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש מ ו ר א ת & apos ; % 1 . torrent & apos ; < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3411" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > because % 1 is disabled . < / source >
< comment > this peer was blocked because uTP is disabled . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ י % 1 מ ו ש ב ת . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3414" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > because % 1 is disabled . < / source >
< comment > this peer was blocked because TCP is disabled . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ י % 1 מ ו ש ב ת . < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3432" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > URL seed lookup failed for URL : & apos ; % 1 & apos ; , message : % 2 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח י פ ו ש ז ו ר ע כ ת ו ב ת נ כ ש ל ע ב ו ר ה כ ת ו ב ת : & apos ; % 1 & apos ; , ה ו ד ע ה : % 2 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3472" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > qBittorrent failed listening on interface % 1 port : % 2 / % 3 . Reason : % 4 . < / source >
< comment > e.g : qBittorrent failed listening on interface 192.168 . 0.1 port : TCP / 6881 . Reason : already in use . < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > qBittorrent נ כ ש ל ב ה א ז נ ה ע ל מ מ ש ק % 1 פ ת ח ה : % 2 / % 3 . ס י ב ה : % 4 . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1431" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list and hard disk . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ו ס ר מ ר ש י מ ת ה ה ע ב ר ו ת ו מ ה כ ו נ ן ה ק ש י ח . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1433" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ו ס ר מ ר ש י מ ת ה ה ע ב ר ו ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1568" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Downloading & apos ; % 1 & apos ; , please wait . . . < / source >
< comment > e.g : Downloading & apos ; xxx . torrent & apos ; , please wait . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד א ת & apos ; % 1 & apos ; , א נ א ה מ ת ן . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "945" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2033" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent is trying to listen on any interface port : % 1 < / source >
< comment > e.g : qBittorrent is trying to listen on any interface port : TCP / 6881 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent מ נ ס ה ל ה א ז י ן ע ל כ ל פ ת ח ת מ מ ש ק ש ה י א : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "1975" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The network interface defined is invalid : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ מ ש ק ה ר ש ת ש ה ו ג ד ר ב ל ת י ת ק י ן : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "958" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2044" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent is trying to listen on interface % 1 port : % 2 < / source >
< comment > e.g : qBittorrent is trying to listen on interface 192.168 . 0.1 port : TCP / 6881 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent מ נ ס ה ל ה א ז י ן ע ל מ מ ש ק % 1 פ ת ח ה : % 2 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "446" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > DHT support [ % 1 ] < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > ת מ י כ ה ב - DHT [ % 1 ] < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "446" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "461" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2294" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2499" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > ON < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > מ ו פ ע ל < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "446" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "461" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2294" / >
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2499" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > OFF < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > כ ב ו י < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "461" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > Local Peer Discovery support [ % 1 ] < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > ת מ י כ ה ב ג י ל ו י ע מ י ת י ם מ ק ו מ י י ם [ % 1 ] < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "487" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< source > Restart is required to toggle Tracker Exchange support < / source >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > ד ר ו ש ה ה פ ע ל ה מ ח ד ש כ ד י ל ע ו ר ר ת מ י כ ה ב ה ח ל פ ת ג ש ש י ם < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2009" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent didn & apos ; t find an % 1 local address to listen on < / source >
< comment > qBittorrent didn & apos ; t find an IPv4 local address to listen on < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent ל א מ צ א כ ת ו ב ת מ ק ו מ י ת % 1 ל ה א ז י ן ע ל י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2037" / >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< source > qBittorrent failed to listen on any interface port : % 1 . Reason : % 2 . < / source >
< comment > e.g : qBittorrent failed to listen on any interface port : TCP / 6881 . Reason : no such interface < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent נ כ ש ל ל ה א ז י ן ע ל כ ל פ ת ח ת מ מ ש ק ש ה י א % 1 . ס י ב ה : % 2 . < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2796" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Tracker & apos ; % 1 & apos ; was added to torrent & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ש ש & apos ; % 1 & apos ; ה ת ו ו ס ף ל ט ו ר נ ט & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2806" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Tracker & apos ; % 1 & apos ; was deleted from torrent & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ש ש & apos ; % 1 & apos ; נ מ ח ק מ ה ט ו ר נ ט & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2821" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > URL seed & apos ; % 1 & apos ; was added to torrent & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע ה כ ת ו ב ת & apos ; % 1 & apos ; ה ת ו ו ס ף ל ט ו ר נ ט & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "2827" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > URL seed & apos ; % 1 & apos ; was removed from torrent & apos ; % 2 & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע ה כ ת ו ב ת & apos ; % 1 & apos ; ה ו ס ר מ ה ט ו ר נ ט & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3058" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Unable to resume torrent & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< comment > e.g : Unable to resume torrent & apos ; hash & apos ; . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל ה מ ש י ך א ת ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3117" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Successfully parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס נ ן ה - IP ש ס ו פ ק א ו ב ח ן ב ה צ ל ח ה : % 1 כ ל ל י ם ה ו ח ל ו . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3123" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Error : Failed to parse the provided IP filter . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > שגיאה : נכשל ב א ב ח ו ן מ ס נ ן ה - IP ש ס ו פ ק . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3327" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Couldn & apos ; t add torrent . Reason : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ו ס י ף ט ו ר נ ט . ס י ב ה : % 1 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3273" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . ( fast resume ) < / source >
< comment > & apos ; torrent name & apos ; was resumed . ( fast resume ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ו מ ש ך . ( ה מ ש כ ה מ ה י ר ה ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3304" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; added to download list . < / source >
< comment > & apos ; torrent name & apos ; was added to download list . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ת ו ו ס ף ל ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3375" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > An I / O error occurred , & apos ; % 1 & apos ; paused . % 2 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ ה ת ר ח ש ה , & apos ; % 1 & apos ; ה ו ש ה ה . % 2 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3383" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > UPnP / NAT - PMP : Port mapping failure , message : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > UPnP / NAT - PMP : מיפוי פ ת ח ו ת נ כ ש ל , ה ו ד ע ה : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3389" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > UPnP / NAT - PMP : Port mapping successful , message : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > UPnP / NAT - PMP : מיפוי פ ת ח ו ת ה צ ל י ח , ה ו ד ע ה : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3399" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > due to IP filter . < / source >
< comment > this peer was blocked due to ip filter . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ק ב מ ס נ ן IP . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3402" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > due to port filter . < / source >
< comment > this peer was blocked due to port filter . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ק ב מ ס נ ן פ ת ח ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3405" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > due to i2p mixed mode restrictions . < / source >
< comment > this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ק ב מ ג ב ל ו ת מ צ ב מ ע ו ר ב ב i2p . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3408" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > because it has a low port . < / source >
< comment > this peer was blocked because it has a low port . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ י י ש ל ו פ ת ח ה נ מ ו כ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3446" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent is successfully listening on interface % 1 port : % 2 / % 3 < / source >
< comment > e.g : qBittorrent is successfully listening on interface 192.168 . 0.1 port : TCP / 6881 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent מ א ז י ן ב ה צ ל ח ה ע ל מ מ ש ק % 1 פ ת ח ה : % 2 / % 3 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/session.cpp" line = "3481" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > External IP : % 1 < / source >
< comment > e . g . External IP : 192.168.0.1 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת IP ח י צ ו נ י ת : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / context >
< context >
< name > BitTorrent : : TorrentHandle < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line = "1388" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Could not move torrent : & apos ; % 1 & apos ; . Reason : % 2 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ז י ז א ת ט ו ר נ ט : & apos ; % 1 & apos ; . ס י ב ה : % 2 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line = "1540" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > File sizes mismatch for torrent & apos ; % 1 & apos ; , pausing it . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ד ל י ה ק ב צ י ם א י נ ם ת ו א מ י ם ל ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; , מ ש ה ה א ת ז ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/torrenthandle.cpp" line = "1546" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Fast resume data was rejected for torrent & apos ; % 1 & apos ; . Reason : % 2 . Checking again . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה מ ש כ ת נ ת ו נ י ם מ ה י ר ה נ ד ח ת ה ע ב ו ר ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; . ס י ב ה : % 2 . ב ו ד ק ש ו ב . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CategoryFiltersList < / name >
< message >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "200" / >
< source > All ( 0 ) < / source >
< comment > this is for the category filter < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה כ ל ( 0 ) < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "203" / >
< source > Uncategorized ( 0 ) < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ב ל ת י מ מ ו ד ר ( 0 ) < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "236" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "260" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< comment > category_name ( 10 ) < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "293" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "389" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "409" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Uncategorized ( % 1 ) < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ב ל ת י מ מ ו ד ר ( % 1 ) < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "321" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Add category . . . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ס ף מ ד ו ר . . . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "325" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Remove category < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ס ר מ ד ו ר < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "326" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Remove unused categories < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ס ר מ ד ו ר י ם ש א י נ ם ב ש י מ ו ש < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "328" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Resume torrents < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה מ ש ך ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "329" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Pause torrents < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ש ה ה ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "330" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Delete torrents < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ח ק ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "357" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > New Category < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר ח ד ש < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "357" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Category : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "360" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Invalid category name < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ם ב ל ת י ת ק י ן ש ל מ ד ו ר < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "361" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Category name must not contain & apos ; \ & apos ; .
Category name must not start / end with & apos ; / & a p o s ; .
Category name must not contain & apos ; //' sequence.</source>
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה כ י ל & apos ; \ & apos ; .
ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה ת ח י ל / ל ה ס ת י י ם ע ם & apos ; / & a p o s ; .
ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה כ י ל ר צ ף & apos ; //'.</translation>
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "388" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "408" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > All ( % 1 ) < / source >
< comment > this is for the category filter < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה כ ל ( % 1 ) < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / context >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< context >
< name > CookiesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesdialog.ui" line = "14" / >
< source > Manage Cookies < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > נ ה ל ע ו ג י ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< context >
< name > CookiesModel < / name >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesmodel.cpp" line = "49" / >
< source > Domain < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ת ח ו ם < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesmodel.cpp" line = "51" / >
< source > Path < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > נ ת י ב < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesmodel.cpp" line = "53" / >
< source > Name < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ם < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesmodel.cpp" line = "55" / >
< source > Value < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ע ר ך < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/cookiesmodel.cpp" line = "57" / >
< source > Expiration Date < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ת א ר י ך ת פ ו ג ה < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > DeletionConfirmationDlg < / name >
< message >
< location filename = "../gui/deletionconfirmationdlg.h" line = "48" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Are you sure you want to delete & apos ; % 1 & apos ; from the transfer list ? < / source >
< comment > Are you sure you want to delete & apos ; ubuntu - linux - iso & apos ; from the transfer list ? < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל מ ח ו ק א ת & apos ; % 1 & apos ; מ ר ש י מ ת ה ה ע ב ר ו ת ? < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/deletionconfirmationdlg.h" line = "50" / >
< source > Are you sure you want to delete these % 1 torrents from the transfer list ? < / source >
< comment > Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list ? < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל מ ח ו ק א ת % 1 ה ט ו ר נ ט י ם ה א ל ו מ ר ש י מ ת ה ה ע ב ר ו ת ? < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< context >
< name > DownloadedPiecesBar < / name >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line = "177" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > White : Missing pieces < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > לבן : חתיכות ח ס ר ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line = "178" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Green : Partial pieces < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ירוק : חתיכות ח ל ק י ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/downloadedpiecesbar.cpp" line = "179" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Blue : Completed pieces < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כחול : חתיכות ש ל מ ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > ExecutionLog < / name >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/executionlog.ui" line = "39" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > General < / source >
< translation > כ ל ל י < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/executionlog.ui" line = "45" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Blocked IPs < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ו ת IP ח ס ו מ ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/executionlog.cpp" line = "106" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / f o n t & g t ; w a s b l o c k e d % 2 < / s o u r c e >
< comment > x . y . z . w was blocked < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / f o n t & g t ; נ ח ס ם % 2 < / t r a n s l a t i o n >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/executionlog.cpp" line = "108" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / f o n t & g t ; w a s b a n n e d < / s o u r c e >
< comment > x . y . z . w was banned < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; / f o n t & g t ; ה ו ח ר ם < / t r a n s l a t i o n >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > FeedListWidget < / name >
< message >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line = "46" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > RSS feeds < / source >
< translation > ה ז נ ת RSS < / translation >
< / message >
< message >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/feedlistwidget.cpp" line = "48" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Unread < / source >
< translation > ל א נ ק ר א < / translation >
< / message >
< / context >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< context >
< name > FileLogger < / name >
< message >
< location filename = "../app/filelogger.cpp" line = "168" / >
< source > An error occured while trying to open the log file . Logging to file is disabled . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ג י א ה ה ת ר ח ש ה ב ז מ ן נ י ס י ו ן ל פ ת ו ח א ת ק ו ב ץ י ו מ ן ה א י ר ו ע י ם . ר י ש ו ם ב ק ו ב ץ י ו מ ן ה א י ר ו ע י ם מ ב ו ט ל . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > FilterParserThread < / name >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "159" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "267" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > I / O Error : Could not open ip filter file in read mode . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ : לא נ י ת ן ה י ה ל פ ת ו ח ק ו ב ץ מ ס נ ן IP ב מ צ ב ק ר י א ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "278" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "290" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "311" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "320" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "330" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "340" / >
< location filename = "../base/bittorrent/private/filterparserthread.cpp" line = "360" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Parsing Error : The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת אבחון : קובץ ה מ ס נ ן א י נ ו ק ו ב ץ PeerGuardian P2B ת ק י ן . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< context >
< name > GeoIPDatabase < / name >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "101" / >
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "131" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Unsupported database file size . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ב ל ת י נ ת מ ך ש ל ק ו ב ץ מ ס ד - נ ת ו נ י ם . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "236" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Metadata error : & apos ; % 1 & apos ; entry not found . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת מ ט ה - נתונים : הכניסה & apos ; % 1 & apos ; ל א נ מ צ א ה . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "237" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Metadata error : & apos ; % 1 & apos ; entry has invalid type . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת מ ט ה - נתונים : לכניסה & apos ; % 1 & apos ; י ש ס ו ג ב ל ת י ת ק י ן . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "246" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Unsupported database version : % 1 . % 2 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ת מ ס ד - נ ת ו נ י ם ב ל ת י נ ת מ כ ת : % 1 . % 2 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "253" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Unsupported IP version : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ת IP ב ל ת י נ ת מ כ ת : % 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "260" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Unsupported record size : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ר ש ו מ ה ב ל ת י נ ת מ ך : % 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "273" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Invalid database type : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ו ג ב ל ת י ת ק י ן ש ל מ ס ד - נ ת ו נ י ם : % 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/private/geoipdatabase.cpp" line = "294" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Database corrupted : no data section found . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס ד - נ ת ו נ י ם פגום : לא נ מ צ א פ ל ג נ ת ו נ י ם < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > HttpServer < / name >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "36" / >
< source > File < / source >
< translation > ק ו ב ץ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "37" / >
< source > Edit < / source >
< translation > ע ר י כ ה < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "38" / >
< source > Help < / source >
< translation > ע ז ר ה < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "40" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Exit qBittorrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > צ א מ - qBittorrent < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "43" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Only one link per line < / source >
< translation > ק י ש ו ר א ח ד ב ל ב ד ל כ ל ש ו ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "45" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Download < / source >
< translation > ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "47" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ק צ ב ה ע ל א ה כ ל ל י ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ה מ - 0 א ו מ ו ש ב ת ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "48" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Global download rate limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ק צ ב ה ו ר ד ה כ ל ל י ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ה מ - 0 א ו מ ו ש ב ת ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "49" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ק צ ב ה ע ל א ה ח ל ו פ י ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ה מ - 0 א ו מ ו ש ב ת ת . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "50" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ק צ ב ה ו ר ד ה ח ל ו פ י ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ה מ - 0 א ו מ ו ש ב ת ת . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "51" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Maximum active downloads must be greater than - 1 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ו ת פ ע י ל ו ת מ ר ב י ו ת ח י י ב ו ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ו ת מ - ( - 1 ) . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "52" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Maximum active uploads must be greater than - 1 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ו ת פ ע י ל ו ת מ ר ב י ו ת ח י י ב ו ת ל ה י ו ת ג ד ו ל ו ת מ - ( - 1 ) . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "53" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Maximum active torrents must be greater than - 1 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם פ ע י ל י ם מ ר ב י י ם ח י י ב י ם ל ה י ו ת ג ד ו ל י ם מ - ( - 1 ) . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "54" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל מ ג ב ל ת ח י ב ו ר י ם ח י י ב ל ה י ו ת ג ד ו ל מ - 0 א ו מ ו ש ב ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "55" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל מ ג ב ל ת ח י ב ו ר י ם ל כ ל ט ו ר נ ט ח י י ב ל ה י ו ת ג ד ו ל מ - 0 א ו מ ו ש ב ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "56" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל מ ג ב ל ת ח ר י צ י ה ע ל א ה ל כ ל ט ו ר נ ט ח י י ב ל ה י ו ת ג ד ו ל מ - 0 א ו מ ו ש ב ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "57" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Unable to save program preferences , qBittorrent is probably unreachable . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ל ש מ ו ר א ת ה ע ד פ ו ת ה ת כ נ י ת , qBittorrent כ נ ר א ה ב ל ת י נ ג י ש . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "58" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Language < / source >
< translation > ש פ ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "59" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > The port used for incoming connections must be between 1 and 65535 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ת ח ה ה מ ש מ ש ת ל ח י ב ו ר י ם נ כ נ ס י ם ח י י ב ת ל ה י ו ת ב י ן 1 ל - 65535 . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "60" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > The port used for the Web UI must be between 1 and 65535 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ת ח ה ה מ ש מ ש ת ל מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ב י ן 1 ל - 65535 . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "68" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Unable to log in , qBittorrent is probably unreachable . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה י כ נ ס , qBittorrent כ נ ר א ה ב ל ת י נ ג י ש . < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "69" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Invalid Username or Password . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם מ ש ת מ ש א ו ס י ס מ ה ב ל ת י ת ק י נ י ם . < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "70" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ה < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "71" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Login < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה י כ נ ס < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "72" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Upload Failed ! < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ה ע ל א ה נ כ ש ל ה ! < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "73" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Original authors < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ב ר י ם מ ק ו ר י י ם < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "74" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Upload limit : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ה ע ל א ה : < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "75" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Download limit : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ה ו ר ד ה : < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "76" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Apply < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "77" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Add < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "87" / >
< source > Category : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר : < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "116" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Upload Torrents < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< comment > Upload torrent files to qBittorent using WebUI < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ע ל ה ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "78" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > All < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה כ ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "79" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Downloading < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "80" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Seeding < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "81" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Completed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "82" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Resumed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו מ ש ך < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "83" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Paused < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ש ה ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "84" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Active < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ע י ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "85" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Inactive < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ל ת י פ ע י ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "86" / >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< source > Save files to location : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש מ ו ר ק ב צ י ם ב מ י ק ו ם : < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "88" / >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< source > Cookie : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ו ג י י ה : < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "89" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Type folder here < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ק ל ד ת י ק י י ה כ א ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "90" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Run an external program on torrent completion < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר ץ ת כ נ י ת ח י צ ו נ י ת ב ה ש ל מ ת ט ו ר נ ט < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "91" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Enable bandwidth management ( uTP ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א פ ש ר נ י ה ו ל ר ו ח ב - פ ס ( uTP ) < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "92" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Apply rate limit to uTP connections < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח ל מ ג ב ל ת ק צ ב ל ח י ב ו ר י uTP < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "93" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Alternative Global Rate Limits < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ו ת ק צ ב כ ל ל י ח ל ו פ י ו ת < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "94" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > More information < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ו ד מ י ד ע < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "95" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Information about certificates < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ י ד ע ע ל א י ש ו ר י ם < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "96" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Save Files to < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש מ ו ר ק ב צ י ם ב < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "97" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Watch Folder < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת י ק י י ת מ ע ק ב < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "98" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Default Folder < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת י ק י י ת ב ר י ר ת מ ח ד ל < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "103" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > from < / source >
< comment > from time1 to time2 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "104" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > to < / source >
< comment > from time1 to time2 < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "105" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Other . . . < / source >
< comment > Save Files to : Watch Folder / Default Folder / Other . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ח ר . . . < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "106" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Every day < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל י ו ם < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "107" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Week days < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י מ ו ת ה ש ב ו ע < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "108" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Week ends < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ו פ י - ש ב ו ע < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "109" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Monday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ש נ י < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "110" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Tuesday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ש ל י ש י < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "111" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Wednesday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ר ב י ע י < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "112" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Thursday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ח מ י ש י < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "113" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Friday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ש י ש י < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "114" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Saturday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ב ת < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "115" / >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< source > Sunday < / source >
< comment > Schedule the use of alternative rate limits on . . . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו ם ר א ש ו ן < / translation >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "102" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Downloaded < / source >
< comment > Is the file downloaded or not ? < / comment >
< translation > י ר ד < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "39" / >
< source > Logout < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת נ ת ק < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "41" / >
< source > Download from URLs < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ר ד מ כ ת ו ב ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "42" / >
< source > Download Torrents from their URLs or Magnet links < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ר ד ט ו ר נ ט י ם מ ה כ ת ו ב ו ת א ו מ ק י ש ו ר י ה מ ג נ ט ש ל ה ם < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "44" / >
< source > Upload local torrent < / source >
< translation > ה ע ל ה ט ו ר נ ט מ ק ו מ י < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "46" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל מ ח ו ק א ת ה ט ו ר נ ט י ם ש נ ב ח ר ו מ ר ש י מ ת ה ה ע ב ר ו ת ? < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "61" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Save < / source >
< translation > ש מ י ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "62" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > qBittorrent client is not reachable < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ק ו ח qBittorrent ב ל ת י נ ג י ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "63" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > HTTP Server < / source >
< translation > ש ר ת HTTP < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "64" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The following parameters are supported : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה מ ש ת נ י ם ה ב א י ם נ ת מ כ י ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "65" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent path < / source >
< translation > נ ת י ב ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "66" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent name < / source >
< translation > ש ם ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
2012-09-15 11:06:27 +04:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/extra_translations.h" line = "67" / >
2012-09-15 11:06:27 +04:00
< source > qBittorrent has been shutdown . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent כ ו ב ה . < / translation >
2012-09-15 11:06:27 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > LineEdit < / name >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/lineedit/src/lineedit.cpp" line = "35" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Clear the text < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ק ה א ת ה מ ל ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > LogListWidget < / name >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/loglistwidget.cpp" line = "48" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Copy < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/loglistwidget.cpp" line = "49" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Clear < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ק ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "43" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > ע & amp ; ר י כ ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "66" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; כ ל י ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "87" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; ק ו ב ץ < / translation >
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "56" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; ע ז ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "70" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > On Downloads & amp ; Done < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב & amp ; ס י ו ם ה ה ו ר ד ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "96" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; ת צ ו ג ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "176" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Options . . . < / source >
< translation > & amp ; א פ ש ר ו י ו ת . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "186" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Resume < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; ה מ ש כ ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "209" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Torrent & amp ; Creator < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו & amp ; צ ר ה ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "214" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Set Upload Limit . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ ג ב ל ת ה ע ל א ה . . . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "219" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Set Download Limit . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ ג ב ל ת ה ו ר ד ה . . . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "229" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Set Global Download Limit . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל ה ו ר ד ה . . . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "234" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Set Global Upload Limit . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל ה ע ל א ה . . . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "239" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Minimum Priority < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד י פ ו ת מ ז ע ר י ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "247" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Top Priority < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד י פ ו ת ע ל י ו נ ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "255" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Decrease Priority < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ח ת ע ד י פ ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "263" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Increase Priority < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ב ר ע ד י פ ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "274" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "277" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Alternative Speed Limits < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ו ת מ ה י ר ו ת ח ל ו פ י ו ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "285" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Top Toolbar < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; ס ר ג ל כ ל י ם ע ל י ו ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "288" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Display Top Toolbar < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה צ ג ס ר ג ל כ ל י ם ע ל י ו ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2013-03-10 22:03:21 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "296" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > S & amp ; peed in Title Bar < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ & amp ; ה י ר ו ת ב ש ו ר ת ה כ ו ת ר ת < / translation >
2013-03-10 22:03:21 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "299" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Show Transfer Speed in Title Bar < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה צ ג מ ה י ר ו ת ה ע ב ר ה ב ש ו ר ת ה כ ו ת ר ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "307" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; RSS Reader < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ר א & amp ; RSS < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "315" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Search & amp ; Engine < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; מ נ ו ע ח י פ ו ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "320" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > L & amp ; ock qBittorrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; נ ע ל א ת qBittorrent < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "331" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Do & amp ; nate ! < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת & amp ; ר ו ם ! < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "339" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > R & amp ; esume All < / source >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< translation > ה & amp ; מ ש ך ה כ ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "412" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Manage Cookies . . . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > נ ה ל ע ו ג י ו ת . . . < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "415" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Manage stored network cookies < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > נ ה ל ע ו ג י ו ת ר ש ת מ א ו ח ס נ ו ת < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "431" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Normal Messages < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ד ע ו ת ר ג י ל ו ת < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "439" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Information Messages < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ד ע ו ת מ י ד ע < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "447" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Warning Messages < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ד ע ו ת א ז ה ר ה < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "455" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Critical Messages < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ד ע ו ת ח ש ו ב ו ת < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "100" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Log < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; י ו מ ן א י ר ו ע י ם < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "352" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Exit qBittorrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; צ א מ - qBittorrent < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "360" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Suspend System < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; ה ש ע ה מ ע ר כ ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "368" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Hibernate System < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & amp ; ח ר ו ף מ ע ר כ ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "376" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > S & amp ; hutdown System < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; כ ב ה מ ע ר כ ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "384" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Disabled < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; מ ו ש ב ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "399" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Statistics < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; ס ט ט י ס ט י ק ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "404" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Check for Updates < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק א ח ר ע ד כ ו נ י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "407" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Check for Program Updates < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק א ח ר ע ד כ ו נ י ת כ נ י ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "181" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; About < / source >
< translation > & amp ; א ו ד ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "191" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; Pause < / source >
< translation > ה & amp ; ש ה י ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "196" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; Delete < / source >
< translation > & amp ; מ ח ק < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "344" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > P & amp ; ause All < / source >
< translation > ה ש ה ה ה & amp ; כ ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "163" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Add Torrent File . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ק ו ב ץ & amp ; ט ו ר נ ט . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "166" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Open < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "171" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > E & amp ; xit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י & amp ; צ י א ה < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "204" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Open URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח כ ת ו ב ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "224" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; Documentation < / source >
< translation > & amp ; מ ס מ כ י ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "323" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Lock < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ע ל < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "389" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "423" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1407" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Show < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה צ ג < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1594" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Check for program updates < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק א ח ר ע ד כ ו נ י ת כ נ י ת < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "201" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Add Torrent & amp ; Link . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף & amp ; ק י ש ו ר ט ו ר נ ט . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.ui" line = "334" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > If you like qBittorrent , please donate ! < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ם א ת ה א ו ה ב א ת qBittorrent , א נ א ת ר ו ם ! < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1622" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Execution Log < / source >
< translation > ד ו ח ב י צ ו ע < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "581" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Clear the password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ק ה א ת ה ס י ס מ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "214" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Filter torrent list . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ן ר ש י מ ת ט ו ר נ ט י ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "184" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Set Password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; ק ב ע ס י ס מ ה < / translation >
2013-10-25 00:27:27 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "186" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Clear Password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > & amp ; נ ק ה ס י ס מ ה < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "233" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Transfers < / source >
< translation > ה ע ב ר ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "387" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent file association < / source >
< translation > ש י ו ך ק ו ב ץ ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "388" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links .
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links ? < / source >
< translation > qBittorrent א י נ ו מ ו ג ד ר כ ת ו כ נ י ת ב ר י ר ת ה מ ח ד ל ל פ ת י ח ת ק ב צ י ט ו ר נ ט א ו ק י ש ו ר י ם מ ג נ ט י י ם . ה א ם ל ה פ ו ך א ת qBittorrent ל ת ו כ נ ה ש פ ו ת ח ת ק ב צ י ט ו ר נ ט ו ק י ש ו ר י ם מ ג נ ט י י ם ? < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "470" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Icons Only < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > צ ל מ י ו ת ב ל ב ד < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "472" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Text Only < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ל ל ב ל ב ד < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "474" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Text Alongside Icons < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ל ל ל צ ד צ ל מ י ו ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "476" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Text Under Icons < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ל ל מ ת ח ת ל צ ל מ י ו ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "478" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Follow System Style < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ק ו ב א ח ר ס ג נ ו ן מ ע ר כ ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "565" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "593" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "894" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > UI lock password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ת נ ע י ל ת UI < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "565" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "593" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "894" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please type the UI lock password : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד א ת ס י ס מ ת נ ע י ל ת ה - UI : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "569" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The password should contain at least 3 characters < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ס י ס מ ה ח י י ב ת ל ה כ י ל ל פ ח ו ת 3 ת ו י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "574" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Password update < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד כ ו ן ס י ס מ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "574" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The UI lock password has been successfully updated < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ת נ ע י ל ת ה - UI ע ו ד כ נ ה ב ה צ ל ח ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "581" / >
2013-10-25 00:27:27 +04:00
< source > Are you sure you want to clear the password ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל נ ק ו ת א ת ה ס י ס מ ה ? < / translation >
2013-10-25 00:27:27 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "633" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Search < / source >
< translation > ח י פ ו ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "644" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Transfers ( % 1 ) < / source >
< translation > ה ע ב ר ו ת ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "734" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Error < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "734" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Failed to add torrent : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב ה ו ס פ ת ט ו ר נ ט : % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "741" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Torrent added < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט ה ת ו ו ס ף < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "741" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; was added . < / source >
< comment > e.g : xxx.avi was added . < / comment >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > & apos ; % 1 & apos ; ה ת ו ו ס ף . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "747" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download completion < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ה ו ר ד ה ה ו ש ל מ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "753" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > I / O Error < / source >
< comment > i.e : Input / Output Error < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "814" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Recursive download confirmation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר ה ו ר ד ה נ ס י ג ת י ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "815" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Yes < / source >
< translation > כ ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "816" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No < / source >
< translation > ל א < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "817" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Never < / source >
< translation > א ף פ ע ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "838" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Global Upload Speed Limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "851" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Global Download Speed Limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "997" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; No < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > & amp ; ל א < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "998" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Yes < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > & amp ; כ ן < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "999" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > & amp ; Always Yes < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > & amp ; ת מ י ד כ ן < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1513" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Old Python Interpreter < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ר ש ן פ י י ת ו ן י ש ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1513" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Your Python version ( % 1 ) is outdated . Please upgrade to latest version for search engines to work .
Minimum requirement : 2.7.9 / 3.3 . 0 . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ג ר ס ת פ י י ת ו ן ש ל ך ( % 1 ) א י נ ה ע ד כ נ י ת . א נ א ש ד ר ג ל ג ר ס ה ה א ח ר ו נ ה כ ד י ש מ נ ו ע י ח י פ ו ש י ע ב ד ו .
ד ר י ש ה מזערית : 2.7.9 / 3.3 . 0 . < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1578" / >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< source > qBittorrent Update Available < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע ד כ ו ן qBittorent ז מ י ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1579" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > A new version is available .
Do you want to download % 1 ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ה ח ד ש ה ז מ י נ ה .
ה א ם ב ר צ ו נ ך ל ה ו ר י ד א ת % 1 ? < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1588" / >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< source > Already Using the Latest qBittorrent Version < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ת ה מ ש ת מ ש כ ב ר ב ג ר ס ת qBittorrent ה א ח ר ו נ ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1523" / >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< source > Undetermined Python version < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ת פ י י ת ו ן ל א נ ק ב ע ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "747" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > & apos ; % 1 & apos ; has finished downloading . < / source >
< comment > e.g : xxx.avi has finished downloading . < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ה ו ר ד ה ש ל % 1 ה ס ת י י מ ה . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "753" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > An I / O error occurred for torrent & apos ; % 1 & apos ; .
Reason : % 2 < / source >
< comment > e.g : An error occurred for torrent & apos ; xxx . avi & apos ; .
Reason : disk is full . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ ה ת ר ח ש ה ע ב ו ר ט ו ר נ ט : & apos ; % 1 & apos ; .
ס י ב ה : % 2 < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "814" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > The torrent & apos ; % 1 & apos ; contains torrent files , do you want to proceed with their download ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; מ כ י ל ק ב צ י ט ו ר נ ט , ה א ם ב ר צ ו נ ך ל ה מ ש י ך ע ם ה ו ר ד ת ם ? < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "829" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Couldn & apos ; t download file at URL & apos ; % 1 & apos ; , reason : % 2 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ו ר י ד א ת ה ק ו ב ץ ב כ ת ו ב ת & apos ; % 1 & apos ; , ס י ב ה : % 2 . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1495" / >
< source > Python found in % 1 : % 2 < / source >
< comment > Python found in PATH : / u s r / l o c a l / b i n : / u s r / b i n : / e t c / b i n < / c o m m e n t >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< translation > פ י י ת ו ן נ מ צ א ב - % 1 : % 2 < / translation >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1523" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Couldn & apos ; t determine your Python version ( % 1 ) . Search engine disabled . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ק ב ו ע א ת ג ר ס ת פ י י ת ו ן ש ל ך ( % 1 ) . מ נ ו ע ח י פ ו ש מ ו ש ב ת . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1534" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1546" / >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< source > Missing Python Interpreter < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ר ש ן פ י י ת ו ן ח ס ר < / translation >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1535" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed .
2014-09-15 01:33:21 +04:00
Do you want to install it now ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ י י ת ו ן נ ד ר ש כ ד י ל ה ש ת מ ש ב מ נ ו ע ה ח י פ ו ש א ב ל נ ר א ה ש ה ו א א י נ ו מ ו ת ק ן .
ה א ם ב ר צ ו נ ך ל ה ת ק י ן א ו ת ו כ ע ת ? < / translation >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1546" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ י י ת ו ן נ ד ר ש כ ד י ל ה ש ת מ ש ב מ נ ו ע ה ח י פ ו ש א ב ל נ ר א ה ש ה ו א א י נ ו מ ו ת ק ן . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1589" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > No updates available .
You are already using the latest version . < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ן ע ד כ ו נ י ם ז מ י נ י ם .
2016-11-14 03:47:35 +03:00
א ת ה מ ש ת מ ש ב ג ר ס ה ה ע ד כ נ י ת ב י ו ת ר . < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1593" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > & amp ; Check for Updates < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > & amp ; ע ד כ ן < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1736" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Checking for Updates . . . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ ח פ ש ע ד כ ו נ י ם . . . < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1737" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Already checking for program updates in the background < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ב ר מ ח פ ש ע ד כ ו נ י ם ב ר ק ע < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1752" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Python found in & apos ; % 1 & apos ; < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ י י ת ו ן נ מ צ א ב - & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1819" / >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< source > Download error < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ת ה ו ר ד ה < / translation >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1819" / >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< source > Python setup could not be downloaded , reason : % 1 .
Please install it manually . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ש ל ו ן ב ה ו ר ד ה ש ל ק ו ב ץ ה ה ת ק נ ה ש ל פ י י ת ו ן , ס י ב ת ה כ ש ל ו ן : % 1 .
2016-03-15 01:40:44 +03:00
א נ א ה ת ק ן א ו ת ו י ד נ י ת . < / translation >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "569" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "909" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Invalid password < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ה ב ל ת י ת ק י נ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "611" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "623" / >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< source > RSS ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > RSS ( % 1 ) < / translation >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "829" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > URL download error < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב כ ת ו ב ת ה ה ו ר ד ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "909" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The password is invalid < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ס י ס מ ה ב ל ת י ת ק י נ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1297" / >
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1304" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > DL speed : % 1 < / source >
< comment > e.g : Download speed : 10 KiB / s < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה : % 1 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1300" / >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1306" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > UP speed : % 1 < / source >
< comment > e.g : Upload speed : 10 KiB / s < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה : % 1 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1312" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > [ D : % 1 , U : % 2 ] qBittorrent % 3 < / source >
< comment > D = Download ; U = Upload ; % 3 is qBittorrent version < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > [ ה ו ר : % 1 , ה ע ל : % 2 ] qBittorrent % 3 < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1407" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Hide < / source >
< translation > ה ס ת ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "994" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Exiting qBittorrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ו צ א מ - qBittorrent < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "995" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Some files are currently transferring .
Are you sure you want to quit qBittorrent ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר ק ב צ י ם מ ו ע ב ר י ם כ ר ג ע .
ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל ס ג ו ר א ת qBittorrent ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1138" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Open Torrent Files < / source >
< translation > פ ת י ח ת ק ב צ י ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1139" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent Files < / source >
< translation > ק ב צ י ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/mainwindow.cpp" line = "1174" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Options were saved successfully . < / source >
< translation > ה א פ ש ר ו י ו ת נ ש מ ר ו ב ה צ ל ח ה . < / translation >
< / message >
< / context >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< context >
< name > Net : : DNSUpdater < / name >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "197" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Your dynamic DNS was successfully updated . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה - DNS ה ד י נ מ י ש ל ך ע ו ד כ ן ב ה צ ל ח ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "202" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : The service is temporarily unavailable , it will be retried in 30 minutes . < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : השירות ל א ז מ י ן ב א ו פ ן ז מ נ י , נ ס י ו ן נ ו ס ף י ת ב צ ע ב ת ו ך 30 ד ק ו ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "212" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : hostname supplied does not exist under specified account . < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : שם ה מ א ר ח ש ס ו פ ק ל א ק י י ם ת ח ת ה ח ש ב ו ן ש צ ו י ן . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "218" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : Invalid username / password . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : שם מ ש ת מ ש א ו ס י ס מ ה ב ל ת י ת ק י נ י ם . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "224" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : qBittorrent was blacklisted by the service , please report a bug at http : //bugs.qbittorrent.org.</source>
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : qBittorrent נ ח ס ם ע ל י ד י ה ש י ר ו ת , א נ א ד ו ו ח ע ל ב א ג בכתובת : http : //bugs.qbittorrent.org.</translation>
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "231" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : % 1 was returned by the service , please report a bug at http : //bugs.qbittorrent.org.</source>
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS ד י נ מ י : % 1 ה ו ח ז ר ע ל י ד י ה ש י ר ו ת , א נ א ד ו ו ח ע ל ב א ג בכתובת : http : //bugs.qbittorrent.org.</translation>
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "238" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : Your username was blocked due to abuse . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : שם ה מ ש ת מ ש ש ל ך נ ח ס ם ע ק ב ש י מ ו ש ל ר ע ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "259" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : supplied domain name is invalid . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : שם ה ת ח ו ם ש ס ו פ ק ב ל ת י ת ק י ן . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "270" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : supplied username is too short . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : שם ה מ ש ת מ ש ש ס ו פ ק ק צ ר מ ד י . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/net/dnsupdater.cpp" line = "281" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Dynamic DNS error : supplied password is too short . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת DNS דינמי : הסיסמה ש ס ו פ ק ה ק צ ר ה מ ד י . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Net : : DownloadHandler < / name >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "104" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > I / O Error < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "117" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The file size is % 1 . It exceeds the download limit of % 2 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ה ק ו ב ץ ה ו א % 1 . ה ו א ח ו ר ג א ת מ ג ב ל ת ה ה ו ר ד ה ש ל % 2 . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "186" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Unexpected redirect to magnet URI . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ נ י ה ב ל ת י צ פ ו י ה ל כ ת ו ב ת מ ג נ ט . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Net : : GeoIPManager < / name >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "103" / >
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "430" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > GeoIP database loaded . Type : % 1 . Build time : % 2 . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס ד נ ת ו נ י ם GeoIP נ ט ע ן . ס ו ג : % 1 . ז מ ן ב נ י ה : % 2 . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "107" / >
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "451" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Couldn & apos ; t load GeoIP database . Reason : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ט ע ו ן מ ס ד - נ ת ו נ י ם GeoIP . ס י ב ה : % 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "379" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Venezuela , Bolivarian Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ו נ צ ו א ל ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ב ו ל י ב ר י ת ש ל < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "382" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Viet Nam < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ו י י ט נ א ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "392" / >
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "396" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > N / A < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "142" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Andorra < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ ד ו ר ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "143" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > United Arab Emirates < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ח ו ד ה א מ י ר ו י ו ת ה ע ר ב י ו ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "144" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Afghanistan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א פ ג נ י ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "145" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Antigua and Barbuda < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ ט י ג ו א ה ו ב ר ב ו ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "146" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Anguilla < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ ג ו ו י ל ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "147" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Albania < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ל ב נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "148" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Armenia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ר מ נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "149" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Angola < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ ג ו ל ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "150" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Antarctica < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ ט א ר ט י ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "151" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Argentina < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ר ג נ ט י נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "152" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > American Samoa < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס מ ו א ה ה א מ ר י ק נ י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "153" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Austria < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ס ט ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "154" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Australia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ס ט ר ל י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "155" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Aruba < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ר ו ב ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "157" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Azerbaijan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ז ר ב י י ג & apos ; ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "158" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Bosnia and Herzegovina < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ו ס נ י ה ו ה ר צ ג ו ב י נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "159" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Barbados < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ר ב ד ו ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "160" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Bangladesh < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב נ ג ל ד ש < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "161" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Belgium < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ל ג י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "162" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Burkina Faso < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ו ר ק י נ ה פ א ס ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "163" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Bulgaria < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ו ל ג ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "164" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Bahrain < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ח ר י י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "165" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Burundi < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ו ר ו נ ד י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "166" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Benin < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב נ י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "168" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Bermuda < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב ר מ ו ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "169" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Brunei Darussalam < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ר ו נ י י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "172" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Brazil < / source >
< translation > ב ר ז י ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "173" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Bahamas < / source >
< translation > א י י ב ה א מ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "174" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Bhutan < / source >
< translation > ב ה ו ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "175" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Bouvet Island < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ב ּ ו ּ ב ֶ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "176" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Botswana < / source >
< translation > ב ו צ ו א נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "177" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Belarus < / source >
< translation > ב ל א ר ו ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "178" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Belize < / source >
< translation > ב ל י ז < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "179" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Canada < / source >
< translation > ק נ ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "180" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cocos ( Keeling ) Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ק ו ק ו ס ( ק י ל י נ ג ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "181" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Congo , The Democratic Republic of the < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו נ ג ו , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ד מ ו ק ר ט י ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "182" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Central African Republic < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר פ ו ב ל י ק ה ה מ ר כ ז - א פ ר י ק א י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "183" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Congo < / source >
< translation > ק ו נ ג ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "184" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Switzerland < / source >
< translation > ש ו ו י ץ < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "186" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cook Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ק ו ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "187" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Chile < / source >
< translation > צ & apos ; י ל ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "188" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cameroon < / source >
< translation > ק מ ר ו ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "189" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > China < / source >
< translation > ס י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "190" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Colombia < / source >
< translation > ק ו ל ו מ ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "191" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Costa Rica < / source >
< translation > ק ו ס ט ה ר י ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "192" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cuba < / source >
< translation > ק ו ב ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "193" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cape Verde < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ף ו ר ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "194" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Curacao < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ר א ס א ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "195" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Christmas Island < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ח ג ה מ ו ל ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "196" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cyprus < / source >
< translation > ק פ ר י ס י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "197" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Czech Republic < / source >
< translation > צ & apos ; כ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "198" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Germany < / source >
< translation > ג ר מ נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "199" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Djibouti < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג & apos ; י ב ו ט י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "200" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Denmark < / source >
< translation > ד נ מ ר ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "201" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Dominica < / source >
< translation > ד ו מ י נ י ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "202" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Dominican Republic < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ד ו מ י נ י ק נ י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "203" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Algeria < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ג & apos ; י ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "204" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Ecuador < / source >
< translation > א ק ו ו ד ו ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "205" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Estonia < / source >
< translation > א ס ט ו נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "206" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Egypt < / source >
< translation > מ צ ר י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "207" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Western Sahara < / source >
< translation > ס ה ר ה ה מ ע ר ב י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "208" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Eritrea < / source >
< translation > א ר י ת ר א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "209" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Spain < / source >
< translation > ס פ ר ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "210" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Ethiopia < / source >
< translation > א ת י ו פ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "211" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Finland < / source >
< translation > פ י נ ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "212" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Fiji < / source >
< translation > פ י ג & apos ; י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "213" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Falkland Islands ( Malvinas ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י פ ו ק ל נ ד ( מ ל י ב נ א ס ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "214" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Micronesia , Federated States of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ י ק ר ו נ ז י ה , ה מ ד י נ ו ת ה פ ד ר ל י ו ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "215" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Faroe Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י פ א ר ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "216" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > France < / source >
< translation > צ ר פ ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "217" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Gabon < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ב ו ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "218" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > United Kingdom < / source >
< translation > ב ר י ט נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "219" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Grenada < / source >
< translation > ג ר נ ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "220" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Georgia < / source >
< translation > ג א ו ר ג י ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "221" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > French Guiana < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג י א נ ה ה צ ר פ ת י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "223" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Ghana < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג א נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "224" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Gibraltar < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג & apos ; י ב ר ל ט ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "225" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Greenland < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג ר י נ ל ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "226" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Gambia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג מ ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "227" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guinea < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג י נ א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "228" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guadeloupe < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג ו ו א ד ל ו פ < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "229" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Equatorial Guinea < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג י נ א ה ה מ ש ו ו נ י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "230" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Greece < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > י ו ו ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "231" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > South Georgia and the South Sandwich Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ג & apos ; ו ר ג & apos ; י ה ה ד ר ו מ י ת ו א י י ס נ ד ו ו י ץ & apos ; ה ד ר ו מ י י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "232" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guatemala < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג ו א ט מ ל ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "233" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guam < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג ו א ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "234" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guinea - Bissau < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג י נ א ה ב י ס א ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "235" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guyana < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג י א נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "236" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Hong Kong < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ו נ ג ק ו נ ג < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "237" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Heard Island and McDonald Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א י ה ר ד ו א י י מ ק ד ו נ ל ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "238" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Honduras < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ו נ ד ו ר ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "239" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Croatia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק ר ו א ט י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "240" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Haiti < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה א י ט י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "241" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Hungary < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ו נ ג ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "242" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Indonesia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י נ ד ו נ ז י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "243" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Ireland < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ר ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "244" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Israel < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > י ש ר א ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "246" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > India < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ו ד ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "247" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > British Indian Ocean Territory < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ט ר י ט ו ר י ה ה ב ר י ט י ת ב א ו ק י י נ ו ס ה ה ו ד י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "248" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Iraq < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע י ר ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "249" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Iran , Islamic Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ר א ן , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה א ס ל א מ י ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "250" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Iceland < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ס ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "251" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Italy < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ט ל י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "253" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Jamaica < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ג & apos ; מ י י ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "254" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Jordan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > י ר ד ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "255" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Japan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > י פ ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "256" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Kenya < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "257" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Kyrgyzstan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק י ר ג י ז ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "258" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Cambodia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק מ ב ו ד י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "259" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Kiribati < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק י ר י ב ט י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "260" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Comoros < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו מ ו ר ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "261" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Saint Kitts and Nevis < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ט ק י ט ס ו נ ו ו י ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "262" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Korea , Democratic People & apos ; s Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ר י א ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ד מ ו ק ר ט י ת ה ע מ מ י ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "263" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Korea , Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ר י א ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "264" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Kuwait < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > כ ו ו י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "265" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Cayman Islands < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י י ק י י מ ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "266" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Kazakhstan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק ז ח ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "267" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Lao People & apos ; s Democratic Republic < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ו ס , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ד מ ו ק ר ט י ת ה ע מ מ י ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "268" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Lebanon < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל ב נ ו ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "269" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Saint Lucia < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ט ל ו ס י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "270" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Liechtenstein < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל י כ ט נ ש ט י י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "271" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Sri Lanka < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ר י ל נ ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "272" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Liberia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל י ב ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "273" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Lesotho < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ס ו ט ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "274" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Lithuania < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל י ט א < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "275" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Luxembourg < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל ו ק ס מ ב ו ר ג < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "276" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Latvia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ל ט ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "278" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Morocco < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ר ו ק ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "279" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Monaco < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ו נ ק ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "280" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Moldova , Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ל ד ו ב ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "283" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Madagascar < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ד ג ס ק ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "284" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Marshall Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י מ ר ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "286" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mali < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ א ל י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "287" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Myanmar < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ י א נ מ ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "288" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mongolia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ו נ ג ו ל י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "290" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Northern Mariana Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י מ ר י א נ ה ה צ פ ו נ י י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "291" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Martinique < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ר ט י נ י ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "292" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mauritania < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ א ו ר י ט נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "293" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Montserrat < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו נ ט ס ר א ט < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "294" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Malta < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ א ל ט ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "295" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mauritius < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ א ו ר י צ י ו ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "296" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Maldives < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה א י י ם ה מ ל ד י ב י י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "297" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Malawi < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ל א ו ו י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "298" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mexico < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ק ס י ק ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "299" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Malaysia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ל ז י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "300" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mozambique < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ו ז מ ב י ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "301" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Namibia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ מ י ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "302" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > New Caledonia < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ל ד ו נ י ה ה ח ד ש ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "303" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Niger < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ י ז & apos ; ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "304" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Norfolk Island < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י נ ו ר פ ו ק < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "305" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Nigeria < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ י ג ר י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "306" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Nicaragua < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ י ק ר ג ו א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "307" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Netherlands < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ו ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "308" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Norway < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ ו ר ב ג י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "309" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Nepal < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ פ א ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "310" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Nauru < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ א ו ר ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "311" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Niue < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ י ו א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "312" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > New Zealand < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > נ י ו ז י ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "313" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Oman < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע ו מ א ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "314" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Panama < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ נ מ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "315" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Peru < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ר ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "316" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > French Polynesia < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ו ל י נ ז י ה ה צ ר פ ת י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "317" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Papua New Guinea < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ פ ו א ה ג י נ א ה ה ח ד ש ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "318" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Philippines < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה פ י ל י פ י נ י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "319" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Pakistan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ א ק י ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "320" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Poland < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ו ל י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "321" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Saint Pierre and Miquelon < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ן פ י י ר ו מ י ק ל ו ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "323" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Puerto Rico < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ו ר ט ו ר י ק ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "325" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Portugal < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ו ר ט ו ג ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "326" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Palau < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ל א ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "327" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Paraguay < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > פ ר ג ו ו א י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "328" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Qatar < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ק ט א ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "329" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Reunion < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י ח ו ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "330" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Romania < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ר ו מ נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "332" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Russian Federation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ד ר צ י ה ה ר ו ס י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "333" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Rwanda < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ר ו א נ ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "334" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Saudi Arabia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע ר ב ה ס ע ו ד י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "335" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Solomon Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ש ל מ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "336" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Seychelles < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י י ס י י ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "337" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Sudan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ו ד ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "338" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Sweden < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש ו ו ד י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "339" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Singapore < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס י נ ג פ ו ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "341" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Slovenia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ל ו ב נ י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "342" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Svalbard and Jan Mayen < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ב א ל ב ר ד ו י א ן מ א י י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "343" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Slovakia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ל ו ב ק י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "344" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Sierra Leone < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס י י ר ה ל א ו נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "345" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > San Marino < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ן מ ר י נ ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "346" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Senegal < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ג ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "347" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Somalia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ו מ ל י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "348" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Suriname < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ו ר י נ א ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "350" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Sao Tome and Principe < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס א ו ט ו מ ה ו פ ר י נ ס י פ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "351" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > El Salvador < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ס ל ו ו ד ו ר < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "353" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Syrian Arab Republic < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר פ ו ב ל י ק ה ה ע ר ב י ת ה ס ו ר י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "354" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Swaziland < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ו ו ז י ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "355" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Turks and Caicos Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ט ר ק ס ו ק י י ק ו ס < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "356" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Chad < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > צ & apos ; א ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "357" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > French Southern Territories < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ר צ ו ת ה ד ר ו מ י ו ת ש ל צ ר פ ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "358" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Togo < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ג ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "359" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Thailand < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ת א י ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "360" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tajikistan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ט ג & apos ; י ק י ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "361" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tokelau < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ק ל א ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "363" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Turkmenistan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ט ו ר ק מ נ י ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "364" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tunisia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ת ו נ י ס י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "365" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tonga < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו נ ג ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "362" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Timor - Leste < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ז ר ח ט י מ ו ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "170" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Bolivia , Plurinational State of < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ב ו ל י ב י ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "171" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Bonaire , Sint Eustatius and Saba < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ו נ י י ר , ס נ ט א ו ס ט ת י ו ס ו ס א ב א < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "185" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Cote d & apos ; Ivoire < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח ו ף ה ש נ ה ב < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "277" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Libya < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ו ב < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "282" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Saint Martin ( French part ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ן מ ר ט י ן ( ה ח ל ק ה צ ר פ ת י ) < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "285" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Macedonia , The Former Yugoslav Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ק ד ו נ י ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה י ו ג ו ס ל ב י ת ל ש ע ב ר ש ל < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "289" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Macao < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ק א ו < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "322" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Pitcairn < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ י ט ק ר ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "324" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Palestine , State of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ל ס ט י ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "340" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Saint Helena , Ascension and Tristan da Cunha < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ט ה ל נ ה , א ס נ ש ן ו ט ר י ס ט ן ד ה ק ו נ ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "349" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > South Sudan < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ר ו ם ס ו ד א ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "352" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Sint Maarten ( Dutch part ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ט מ א ר ט ן ( ה ח ל ק ה ה ו ל נ ד י ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "366" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Turkey < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ט ו ר ק י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "367" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Trinidad and Tobago < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ט ר י נ י ד ד ו ט ו ב ג ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "368" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tuvalu < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ב א ל ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "369" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Taiwan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ט י י ו ו א ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "370" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Tanzania , United Republic of < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט נ ז נ י ה , ה ר פ ו ב ל י ק ה ה מ א ו ח ד ת ש ל < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "371" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Ukraine < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ק ר א י נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "372" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Uganda < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ג נ ד ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "373" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > United States Minor Outlying Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ם מ ב ו ד ד י ם ש ל א ר צ ו ת ה ב ר י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "374" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > United States < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ר צ ו ת ה ב ר י ת < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "375" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Uruguay < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ר ו ג ו ו א י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "376" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Uzbekistan < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ו ז ב ק י ס ט ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "377" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Holy See ( Vatican City State ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה כ ס ה ק ד ו ש ( ק ר י י ת ה ו ו ת י ק ן ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "378" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Saint Vincent and the Grenadines < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ט ו י נ ס נ ט ו ה ג ר נ ד י נ י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "380" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Virgin Islands , British < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ה ב ת ו ל ה , ב ר י ט י י ם < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "381" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Virgin Islands , U . S . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י ה ב ת ו ל ה , א ר ה & quot ; ב < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "383" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Vanuatu < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ו נ ו א ט ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "384" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Wallis and Futuna < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ו א ל י ס ו פ ו ט ו נ ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "385" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Samoa < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס מ ו א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "386" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Yemen < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ת י מ ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "387" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Mayotte < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ י ו ט < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "331" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Serbia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ס ר ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "388" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > South Africa < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ד ר ו ם א פ ר י ק ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "389" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Zambia < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ז מ ב י ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "281" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Montenegro < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > מ ו נ ט נ ג ר ו < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "390" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Zimbabwe < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ז י מ ב ב ו א ה < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "156" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Aland Islands < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י י א ו ל נ ד < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "222" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Guernsey < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר נ ז י < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "245" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Isle of Man < / source >
< translation > ה א י מ א ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "252" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Jersey < / source >
< translation > ג & apos ; ר ז י < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "167" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Saint Barthelemy < / source >
< translation > ס ן ב ר ת ל מ י < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "419" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Could not uncompress GeoIP database file . < / source >
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ח ל ץ ק ו ב ץ מ ס ד - נ ת ו נ י ם GeoIP . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "440" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Couldn & apos ; t save downloaded GeoIP database file . < / source >
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש מ ו ר א ת ק ו ב ץ מ ס ד - נ ת ו נ י ם GeoIP ש ה ו ר ד . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "443" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Successfully updated GeoIP database . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ ס ד - נ ת ו נ י ם GeoIP ע ו ד כ ן ב ה צ ל ח ה . < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/geoipmanager.cpp" line = "458" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Couldn & apos ; t download GeoIP database file . Reason : % 1 < / source >
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ו ר י ד ק ו ב ץ מ ס ד - נ ת ו נ י ם GeoIP . ס י ב ה : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Net : : PortForwarder < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../base/net/portforwarder.cpp" line = "127" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > UPnP / NAT - PMP support [ ON ] < / source >
< translation > ת מ י כ ת UPnP / NAT - PMP [ מ ו פ ע ל ת ] < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../base/net/portforwarder.cpp" line = "143" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > UPnP / NAT - PMP support [ OFF ] < / source >
< translation > ת מ י כ ת UPnP / NAT - PMP [ כ ב ו י ה ] < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Net : : Smtp < / name >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/net/smtp.cpp" line = "510" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Email Notification Error : < / source >
< translation > ש ג י א ת ה ת ר א ת ד ו א & quot ; ל : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OptionsDialog < / name >
< message >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "14" / >
< source > Options < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר ו י ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "52" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Behavior < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת נ ה ג ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "57" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Downloads < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ר ד ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "62" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Connection < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ח י ב ו ר < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "67" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Speed < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ה י ר ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "72" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > BitTorrent < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב י ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "77" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Web UI < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ מ ש ק א י נ ט ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "82" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Advanced < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ת ק ד ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "128" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Language < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש פ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "136" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > User Interface Language : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש פ ת מ מ ש ק מ ש ת מ ש : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "164" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > ( Requires restart ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ( ד ו ר ש ה פ ע ל ה מ ח ד ש ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "192" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Transfer List < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ר ש י מ ת ה ע ב ר ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "198" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Confirm when deleting torrents < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ש ר ב ע ת מ ח י ק ת ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "208" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use alternating row colors < / source >
< extracomment > In transfer list , one every two rows will have grey background . < / extracomment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב צ ב ע י ש ו ר ו ת ל ס י ר ו ג י ן < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "220" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Hide zero and infinity values < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ס ת ר ע ר כ י ם ש ל א פ ס ו א י נ ס ו ף < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "228" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Always < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת מ י ד < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "233" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Paused torrents only < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם מ ו ש ה י ם ב ל ב ד < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "262" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Action on double - click < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ע ו ל ה ב ל ח י צ ה כ פ ו ל ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "271" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Downloading torrents : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם ב ה ו ר ד ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "288" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "314" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Start / Stop Torrent < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת ח ל / ע צ ו ר ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "293" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "319" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Open destination folder < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ת ח ת י ק י י ת י ע ד < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "298" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "324" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > No action < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ל ל א פ ע ו ל ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "306" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Completed torrents : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם ש ה ו ש ל מ ו : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "338" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Desktop < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ו ל ח ן ה ע ב ו ד ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "344" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Start qBittorrent on Windows start up < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת ח ל א ת qBittorrent ב ע ת א ת ח ו ל Windows < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "351" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Show splash screen on start up < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה צ ג מ ס ך מ ת ז ב ע ת א ת ח ו ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "361" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Start qBittorrent minimized < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת ח ל א ת qBittorrent מ מ ו ז ע ר < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "368" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Confirmation on exit when torrents are active < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר ב י צ י א ה כ א ש ר ט ו ר נ ט י ם פ ע י ל י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "378" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Confirmation on auto - exit when downloads finish < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר ב י צ י א ה א ו ט ו מ ט י ת ב ע ת ס י ו ם ה ו ר ד ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "388" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Show qBittorrent in notification area < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה צ ג א ת qBittorrent ב א ז ו ר ה ה ת ר א ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "397" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Minimize qBittorrent to notification area < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ז ע ר א ת qBittorrent ל א ז ו ר ה ה ת ר א ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "407" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Close qBittorrent to notification area < / source >
< comment > i.e : The systray tray icon will still be visible when closing the main window . < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס ג ו ר א ת qBittorrent ל א ז ו ר ה ה ת ר א ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "416" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Tray icon style : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס ג נ ו ן צ ל מ י ת ה מ ג ש : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "424" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Normal < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ר ג י ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "429" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Monochrome ( Dark theme ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ו נ ו כ ר ו ם ( ע ר כ ת נ ו ש א כ ה ה ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "434" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Monochrome ( Light theme ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ו נ ו כ ר ו ם ( ע ר כ ת נ ו ש א ב ה י ר ה ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "447" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > File association < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש י ו ך ק ו ב ץ < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "453" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use qBittorrent for . torrent files < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב - qBittorrent ע ב ו ר ק ב צ י . torrent < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "460" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use qBittorrent for magnet links < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב - qBittorrent ע ב ו ר ק י ש ו ר י מ ג נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "473" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Power Management < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ י ה ו ל צ ר י כ ת ח ש מ ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "479" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Inhibit system sleep when torrents are active < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ע כ ב ש י נ ת מ ע ר כ ת כ א ש ר ט ו ר נ ט י ם פ ע י ל י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "489" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Log file < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק ו ב ץ י ו מ ן א י ר ו ע י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "503" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Save path : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "533" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Backup the log file after : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ג ב ה א ת ק ו ב ץ י ו מ ן ה א י ר ו ע י ם ל א ח ר : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "540" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > MB < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ & quot ; ב < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "576" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Delete backup logs older than : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ח ק ק ב צ י י ו מ ן א י ר ו ע י ם ה י ש נ י ם י ו ת ר מ : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "600" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > days < / source >
< comment > Delete backup logs older than 10 months < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > י מ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "605" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > months < / source >
< comment > Delete backup logs older than 10 months < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ח ו ד ש י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "610" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > years < / source >
< comment > Delete backup logs older than 10 years < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש נ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "684" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When adding a torrent < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב ע ת ה ו ס פ ת ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "690" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Display torrent content and some options < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה צ ג ת ו כ ן ט ו ר נ ט ו מ ס פ ר א פ ש ר ו י ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "702" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Bring torrent dialog to the front < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ב א א ת ד ו ש י ח ה ט ו ר נ ט ל ח ז י ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "715" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Do not start the download automatically < / source >
< comment > The torrent will be added to download list in pause state < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ל ת ת ח י ל א ת ה ה ו ר ד ה ב א ו פ ן א ו ט ו מ ט י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "722" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Should the . torrent file be deleted after adding it < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה א ם ע ל ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט ל ה י מ ח ק ל א ח ר ה ו ס פ ת ו < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "725" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Delete . torrent files afterwards < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ח ק ק ב צ י ט ו ר נ ט ל א ח ר מ כ ן < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "737" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Also delete . torrent files whose addition was cancelled < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ח ק ג ם ק ב צ י ט ו ר נ ט ש ה ו ס פ ת ם ב ו ט ל ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "740" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Also when addition is cancelled < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ג ם כ א ש ר ה ו ס פ ה מ ב ו ט ל ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "762" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Warning ! Data loss possible ! < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ז ה ר ה ! א ב ד ן נ ת ו נ י ם א פ ש ר י ! < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "777" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Saving Management < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ י ה ו ל ש מ י ר ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "785" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Default Torrent Management Mode : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ צ ב נ י ה ו ל ט ו ר נ ט י ם ב ר י ר ת מ ח ד ל : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "797" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Automatic mode means that various torrent properties ( e . g . save path ) will be decided by the associated category < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ צ ב א ו ט ו מ ט י א ו מ ר ש מ א פ י י נ י ט ו ר נ ט ש ו נ י ם ( ל ד ו ג מ ה , נ ת י ב ש מ י ר ה ) י ו ח ל ט ו ע & quot ; י ה מ ד ו ר ה מ ש ו י ך < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "801" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Manual < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > י ד נ י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "806" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Automatic < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ו ט ו מ ט י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "829" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When Torrent Category changed : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ א ש ר מ ד ו ר ט ו ר נ ט ה ש ת נ ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "839" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Relocate torrent < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ק ם מ ח ד ש ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "844" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Switch torrent to Manual Mode < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל ף ט ו ר נ ט ל מ צ ב י ד נ י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "867" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When Default Save Path changed : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ א ש ר נ ת י ב ש מ י ר ה ב ר י ר ת מ ח ד ל ה ש ת נ ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "880" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "921" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Relocate affected torrents < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ק ם מ ח ד ש ט ו ר נ ט י ם מ ו ש פ ע י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "885" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "926" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Switch affected torrents to Manual Mode < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל ף ט ו ר נ ט י ם מ ו ש פ ע י ם ל מ צ ב י ד נ י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "908" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When Category changed : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ א ש ר מ ד ו ר ה ש ת נ ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "951" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use Subcategories < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב מ ד ו ר י מ ש נ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "960" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Default Save Path : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה ב ר י ר ת מ ח ד ל : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1006" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Keep incomplete torrents in : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש מ ו ר ט ו ר נ ט י ם ב ל ת י ש ל מ י ם ב : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1045" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Copy . torrent files to : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ע ת ק ק ב צ י . torrent א ל : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1078" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Copy . torrent files for finished downloads to : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ע ת ק ק ב צ י torrent . ע ב ו ר ה ו ר ד ו ת ש ה ס ת י י מ ו א ל : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1113" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Pre - allocate disk space for all files < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ק צ ה מ ר א ש מ ק ו ם ב כ ו נ ן ע ב ו ר כ ל ה ק ב צ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1120" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Append . ! qB extension to incomplete files < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ס ף ס י ו מ ת . ! qB ל ק ב צ י ם ב ל ת י ש ל מ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1130" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Automatically add torrents from : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ס ף ט ו ר נ ט י ם ב א ו פ ן א ו ט ו מ ט י מ : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1177" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Add entry < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ס ף כ נ י ס ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1187" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Remove entry < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ס ר כ נ י ס ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1214" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Email notification upon download completion < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת ר א ה ב ד ו א & quot ; ל ב ע ת ה ש ל מ ת ה ו ר ד ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1231" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Destination email : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ד ו א & quot ; ל י ע ד : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1238" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > SMTP server : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ר ת SMTP : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1250" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > This server requires a secure connection ( SSL ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ר ת ז ה ד ו ר ש ח י ב ו ר מ א ו ב ט ח ( SSL ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1257" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1669" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2806" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Authentication < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י מ ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1269" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1683" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2845" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2920" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Username : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ם מ ש ת מ ש : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1279" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1693" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2852" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2934" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Password : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס י ס מ ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1299" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Run external program on torrent completion < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ר ץ ת כ נ י ת ח י צ ו נ י ת ב ע ת ה ש ל מ ת ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1359" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Listening Port < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ת ח ת ה א ז נ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1367" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Port used for incoming connections : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ת ח ה ה מ ש מ ש ת ל ח י ב ו ר י ם נ כ נ ס י ם : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1387" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Random < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ק ר א י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1409" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use UPnP / NAT - PMP port forwarding from my router < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב ק י ד ו ם פ ת ח ו ת UPnP / NAT - PMP מ ה נ ת ב ש ל י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1419" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use different port on each startup < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב פ ת ח ה ש ו נ ה ב כ ל א ת ח ו ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1429" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Connections Limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ו ת ח י ב ו ר י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1445" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Maximum number of connections per torrent : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל ח י ב ו ר י ם ל כ ל ט ו ר נ ט : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1455" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Global maximum number of connections : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י כ ל ל י ש ל ח י ב ו ר י ם : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1494" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Maximum number of upload slots per torrent : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל ח ר י צ י ה ע ל א ה ל כ ל ט ו ר נ ט : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1504" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Global maximum number of upload slots : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י כ ל ל י ש ל ח ר י צ י ה ע ל א ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1543" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Proxy Server < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ר ת י פ ו י - כ ח < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1551" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Type : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס ו ג : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1559" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > ( None ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ( כ ל ו ם ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1564" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > SOCKS4 < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > SOCKS4 < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1569" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > SOCKS5 < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > SOCKS5 < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1574" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > HTTP < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > SOCKS5 < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1585" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Host : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ א ר ח : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1605" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2630" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Port : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ת ח ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1633" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Otherwise , the proxy server is only used for tracker connections < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ח ר ת , ש ר ת י פ ו י ה כ ח מ ש מ ש ר ק ל ח י ב ו ר י ג ש ש < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1636" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use proxy for peer connections < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב י פ ו י כ ח ע ב ו ר ח י ב ו ר י ע מ י ת י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1643" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Disable connections not supported by proxies < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ב ת ח י ב ו ר י ם ש א י נ ם נ ת מ כ י ם ע & quot ; י י פ ו י י כ ח < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1653" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > RSS feeds , search engine , software updates or anything else other than torrent transfers and related operations ( such as peer exchanges ) will use a direct connection < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ז נ ו ת RSS , מ נ ו ע ח י פ ו ש , ע ד כ ו נ י ת ו כ נ ה א ו כ ל ד ב ר א ח ר מ ל ב ד ה ע ב ר ו ת ט ו ר נ ט ו פ ע ו ל ו ת ק ש ו ר ו ת ( כ ג ו ן ח י ל ו פ י ע מ י ת י ם ) י ש ת מ ש ו ב ח י ב ו ר י ש י ר < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1656" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use proxy only for torrents < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב י פ ו י כ ח ר ק ל ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1709" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Info : The password is saved unencrypted < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מידע : הסיסמה נ ש מ ר ת ב ל ת י מ ו צ פ נ ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1722" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > IP Filtering < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס י נ ו ן IP < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1736" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Filter path ( . dat , . p2p , . p2b ) : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ ת י ב מ ס נ ן ( . dat , . p2p , . p2b ) : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1765" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Reload the filter < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ע ן מ ח ד ש א ת ה מ ס נ ן < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1774" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Apply to trackers < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל ע ל ג ש ש י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1832" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Global Rate Limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ו ת ק צ ב כ ל ל י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1854" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2045" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Upload : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ע ל א ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1861" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1884" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2091" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2098" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > KiB / s < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק & quot ; ב / ש < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1898" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2052" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Download : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1921" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Alternative Rate Limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ו ת ק צ ב ח ל ו פ י ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1927" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Schedule the use of alternative rate limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת ז מ ן א ת ה ש י מ ו ש ב מ ג ב ל ו ת ק צ ב ח י ל ו פ י ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1939" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > From : < / source >
< extracomment > from ( time1 to time2 ) < / extracomment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1963" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > To : < / source >
< extracomment > time1 to time2 < / extracomment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ל : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "1990" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ת י : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2004" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Every day < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ ל י ו ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2009" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Weekdays < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > י מ י ח ו ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2014" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Weekends < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ס ו פ י ש ב ו ע < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2121" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Rate Limits Settings < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק ב י ע ו ת מ ג ב ל ו ת ק צ ב < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2127" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Apply rate limit to peers on LAN < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל מ ג ב ל ת ק צ ב ע ל ע מ י ת י ם ב - LAN < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2134" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Apply rate limit to transport overhead < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל מ ג ב ל ת ק צ ב ע ל ת ק ו ר ת ת ע ב ו ר ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message utf8 = "true" >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2141" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable µ TP protocol < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר פ ר ו ט ו ק ו ל µ TP < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message utf8 = "true" >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2148" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Apply rate limit to µ TP protocol < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל מ ג ב ל ת ק צ ב ע ל פ ר ו ט ו ק ו ל µ TP < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2219" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Privacy < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > פ ר ט י ו ת < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2225" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable DHT ( decentralized network ) to find more peers < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר DHT ( ר ש ת מ ב ו ז ר ת ) כ ד י ל מ צ ו א ע ו ד ע מ י ת י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message utf8 = "true" >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2235" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Exchange peers with compatible Bittorrent clients ( µ Torrent , Vuze , . . . ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ל ף ע מ י ת י ם ע ם ל ק ו ח ו ת ב י ט ו ר נ ט ת ו א מ י ם ( µ Torrent , Vuze , . . . ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2238" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable Peer Exchange ( PeX ) to find more peers < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר ה ח ל פ ת ע מ י ת י ם ( PeX ) כ ד י ל מ צ ו א י ו ת ר ע מ י ת י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2248" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Look for peers on your local network < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ח פ ש ע מ י ת י ם ע ל ה ר ש ת ה מ ק ו מ י ת ש ל ך < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2251" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable Local Peer Discovery to find more peers < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר ג י ל ו י ע מ י ת י ם מ ק ו מ י י ם כ ד י ל מ צ ו א י ו ת ר ע מ י ת י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2263" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Encryption mode : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ צ ב ה צ פ נ ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2271" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Prefer encryption < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ע ד ף ה צ פ נ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2276" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Require encryption < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ד ר ו ש ה צ פ נ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2281" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Disable encryption < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ב ת ה צ פ נ ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2306" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable when using a proxy or a VPN connection < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר ב ע ת ש י מ ו ש ב ח י ב ו ר י פ ו י כ ח א ו ב ח י ב ו ר VPN < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2309" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable anonymous mode < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר מ צ ב א ל מ ו נ י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2316" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > ( & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)</source>
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ( & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">מידע נוסף</a>)</translation>
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2344" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Torrent Queueing < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת ו ר ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2359" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Maximum active downloads : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ר ד ו ת פ ע י ל ו ת מ ר ב י ו ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2379" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Maximum active uploads : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ע ל א ו ת פ ע י ל ו ת מ ר ב י ו ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2399" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Maximum active torrents : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם פ ע י ל י ם מ ר ב י י ם : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2458" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Do not count slow torrents in these limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ל ת ח ש י ב ט ו ר נ ט י ם א י ט י י ם ב מ ג ב ל ו ת א ל ו < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2468" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Share Ratio Limiting < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת י ח ס ש י ת ו ף < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2479" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Seed torrents until their ratio reaches < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ז ר ע ט ו ר נ ט י ם ע ד ש י ח ס ם מ ג י ע א ל < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2508" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > then < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ל א ח ר מ כ ן < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2519" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Pause them < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ה ה א ו ת ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2524" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Remove them < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ס ר א ו ת ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2543" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Automatically add these trackers to new downloads : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ס ף ב א ו פ ן א ו ט ו מ ט י ג ש ש י ם א ל ו ל ה ו ר ד ו ת ח ד ש ו ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2616" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Enable Web User Interface ( Remote control ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א פ ש ר מ מ ש ק מ ש ת מ ש א י נ ט ר נ ט י ( ש ל ט ר ח ו ק ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2665" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use UPnP / NAT - PMP to forward the port from my router < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב - UPnP / NAT - PMP כ ד י ל ה ע ב י ר ה ל א ה א ת ה פ ת ח ה מ ה נ ת ב ש ל י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2675" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Use HTTPS instead of HTTP < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ת מ ש ב - HTTPS ב מ ק ו ם ב - HTTP < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2706" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Certificate : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2718" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Import SSL Certificate < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > י י ב א א י ש ו ר SSL < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2759" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Key : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ פ ת ח : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2771" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Import SSL Key < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > י י ב א מ פ ת ח SSL < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2793" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > & lt ; a href = https : //httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a></source>
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > & lt ; a href = https : //httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificatesמי דע אודות אישורים</a></translation>
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2838" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Bypass authentication for localhost < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ע ק ו ף א י מ ו ת ל מ א ר ח מ ק ו מ י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2862" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Update my dynamic domain name < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ע ד כ ן א ת ש ם ה ת ח ו ם ה ד י נ מ י ש ל י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2874" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Service : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ר ו ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2897" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Register < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה י ר ש ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.ui" line = "2906" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Domain name : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ם ת ח ו ם : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "101" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > By enabling these options , you can & lt ; strong & gt ; irrevocably lose & lt ; / s t r o n g & g t ; y o u r . t o r r e n t f i l e s ! < / s o u r c e >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ע ל י ד י א פ ש ו ר א פ ש ר ו י ו ת א ל ו , א ת ה י כ ו ל & lt ; strong & gt ; ל א ב ד ב צ ו ר ה ב ל ת י ה פ י כ ה & lt ; / s t r o n g & g t ; א ת ק ב צ י ה ט ו ר נ ט ש ל ך ! < / t r a n s l a t i o n >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "103" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > When these options are enabled , qBittorent will & lt ; strong & gt ; delete & lt ; / s t r o n g & g t ; . t o r r e n t f i l e s a f t e r t h e y w e r e s u c c e s s f u l l y ( t h e f i r s t o p t i o n ) o r n o t ( t h e s e c o n d o p t i o n ) a d d e d t o i t s d o w n l o a d q u e u e . T h i s w i l l b e a p p l i e d & l t ; s t r o n g & g t ; n o t o n l y & l t ; / s t r o n g & g t ; t o t h e f i l e s o p e n e d v i a & a m p ; l d q u o ; A d d t o r r e n t & a m p ; r d q u o ; m e n u a c t i o n b u t t o t h o s e o p e n e d v i a & l t ; s t r o n g & g t ; f i l e t y p e a s s o c i a t i o n & l t ; / s t r o n g & g t ; a s w e l l < / s o u r c e >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ א ש ר א פ ש ר ו י ו ת א ל ו מ א ו פ ש ר ו ת , qBittorent & lt ; strong & gt ; י מ ח ק & lt ; / s t r o n g & g t ; ק ב צ י ט ו ר נ ט ל א ח ר ש ה ם ה ת ו ו ס פ ו ב ה צ ל ח ה ( ה א פ ש ר ו ת ה ר א ש ו נ ה ) א ו ל א ( ה א פ ש ר ו ת ה ש נ י י ה ) ל ת ו ר ה ה ו ר ד ו ת . ז ה י ח ו ל & l t ; s t r o n g & g t ; ל א ר ק & l t ; / s t r o n g & g t ; ע ל ה ק ב צ י ם ש נ פ ת ח ו ד ר ך פ ע ו ל ת ה ת פ ר י ט & a m p ; l d q u o ; ה ו ס פ ת ט ו ר נ ט & a m p ; r d q u o ; א ל א ג ם ע ל א ל ו ש נ פ ת ח ו ד ר ך & l t ; s t r o n g & g t ; ש י ו ך ס ו ג ק ו ב ץ & l t ; / s t r o n g & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "108" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > If you enable the second option ( & amp ; ldquo ; Also when addition is cancelled & amp ; rdquo ; ) the . torrent file & lt ; strong & gt ; will be deleted & lt ; / s t r o n g & g t ; e v e n i f y o u p r e s s & a m p ; l d q u o ; & l t ; s t r o n g & g t ; C a n c e l & l t ; / s t r o n g & g t ; & a m p ; r d q u o ; i n t h e & a m p ; l d q u o ; A d d t o r r e n t & a m p ; r d q u o ; d i a l o g < / s o u r c e >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א ם ת א פ ש ר א ת ה א פ ש ר ו ת ה ש נ י י ה ( & amp ; ldquo ; ג ם כ א ש ר ה ו ס פ ה מ ב ו ט ל ת & amp ; rdquo ; ) ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט & lt ; strong & gt ; י י מ ח ק & lt ; / s t r o n g & g t ; א פ י ל ו א ם ת ל ח ץ ע ל & a m p ; l d q u o ; & l t ; s t r o n g & g t ; ב י ט ו ל & l t ; / s t r o n g & g t ; & a m p ; r d q u o ; ב ד ו - ה ש י ח & a m p ; l d q u o ; ה ו ס פ ת ט ו ר נ ט & a m p ; r d q u o ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "247" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Supported parameters ( case sensitive ) : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ש ת נ י ם נ ת מ כ י ם ( ר ג י ש ו ת ל א ו ת י ו ת ) : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "248" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % N : Torrent name < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % N : שם ה ט ו ר נ ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "249" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % L : Category < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % L : מדור < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "250" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % F : Content path ( same as root path for multifile torrent ) < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > % F : נתיב ת ו כ ן ( ז ה ה ל נ ת י ב ש ו ר ש ע ב ו ר ט ו ר נ ט מ ר ו ב ה ק ב צ י ם ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "251" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % R : Root path ( first torrent subdirectory path ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % R : נתיב ש ו ר ש ( ת ח י ל ה נ ת י ב ת י ק י י ת מ ש נ ה ש ל ט ו ר נ ט ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "252" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % D : Save path < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % D : נתיב ש מ י ר ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "253" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % C : Number of files < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % C : מספר ק ב צ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "254" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % Z : Torrent size ( bytes ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % Z : גודל ט ו ר נ ט ( ב ת י ם ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "255" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % T : Current tracker < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % T : גשש נ ו כ ח י < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "256" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > % I : Info hash < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > % I : גיבוב מ י ד ע < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "257" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Tip : Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace ( e . g . , & quot ; % N & quot ; ) < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > עצה : תמצת מ ש ת נ ה ב ע ז ר ת ס י מ נ י צ י ט ו ט כ ד י ל מ נ ו ע מ מ ל ל ל ה י ח ת ך ב ש ט ח ל ב ן ( ל ד ו ג מ ה , & quot ; % N & quot ; ) < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1353" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Select folder to monitor < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב ח ר ת י ק י י ה ל נ י ט ו ר < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1360" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Folder is already being monitored : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת י ק י י ה כ ב ר מ נ ו ט ר ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1363" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Folder does not exist : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת י ק י י ה א י נ ה ק י י מ ת : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1366" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Folder is not readable : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ת י ק י י ה א י נ ה ק ר י א ה : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1377" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Adding entry failed < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ו ס פ ת כ נ י ס ה נ כ ש ל ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1405" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1407" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Choose export directory < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב ח ר ס פ ר י י ת י י צ ו א < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1417" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1419" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1454" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1456" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1467" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1469" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Choose a save directory < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב ח י ר ת ת י ק י י ה ל ש מ י ר ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1442" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Choose an IP filter file < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ב ח ר ק ו ב ץ מ ס נ ן IP < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1442" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > All supported filters < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > כ ל ה מ ס נ נ י ם ה נ ת מ כ י ם < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1509" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > SSL Certificate < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר SSL < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1521" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > SSL Key < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ פ ת ח SSL < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1553" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Parsing error < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ג י א ת נ י ת ו ח < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1553" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Failed to parse the provided IP filter < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב נ י ת ו ח מ ס נ ן ה - IP ש ס ו פ ק . < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1555" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Successfully refreshed < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ר ו ע נ ן ב ה צ ל ח ה < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1555" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Successfully parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > נ י ת ח ב ה צ ל ח ה א ת מ ס נ ן ה - IP ש ס ו פ ק : % 1 כ ל ל י ם ה ו ח ל ו . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1647" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Invalid key < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ פ ת ח ב ל ת י ת ק י ן < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1647" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > This is not a valid SSL key . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ז ה א י נ ו מ פ ת ח SSL ת ק י ן . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1666" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Invalid certificate < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר ב ל ת י ת ק י ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1666" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > This is not a valid SSL certificate . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ז ה א י נ ו א י ש ו ר SSL ת ק י ן . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1677" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Time Error < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ג י א ת ז מ ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1677" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > The start time and the end time can & apos ; t be the same . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ז מ ן ה ה ת ח ל ה ו ז מ ן ה ס ו ף א י נ ם י כ ו ל י ם ל ה י ו ת א ו ת ו ה ד ב ר . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1686" / >
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1690" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > Length Error < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ג י א ת א ו ר ך < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1686" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > The Web UI username must be at least 3 characters long . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש ם ה מ ש ת מ ש ש ל מ מ ש ק ה ר ש ת ח י י ב ל ה י ו ת ב א ו ר ך ש ל 3 ת ו י ם ל פ ח ו ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 03:09:28 +03:00
< location filename = "../gui/optionsdlg.cpp" line = "1690" / >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< source > The Web UI password must be at least 6 characters long . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ס י ס מ ה ש ל מ מ ש ק ה ר ש ת ח י י ב ת ל ה י ו ת ב א ו ר ך ש ל 6 ת ו י ם ל פ ח ו ת . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< / context >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< context >
< name > PeerInfo < / name >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "293" / >
< source > interested ( local ) and choked ( peer ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ע ו נ י י ן ( מ ק ו מ י ) ו ח נ ו ק ( ע מ י ת ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "299" / >
< source > interested ( local ) and unchoked ( peer ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ע ו נ י י ן ( מ ק ו מ י ) ו ל א ח נ ו ק ( ע מ י ת ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "308" / >
< source > interested ( peer ) and choked ( local ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ע ו נ י י ן ( ע מ י ת ) ו ח נ ו ק ( מ ק ו מ י ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "314" / >
< source > interested ( peer ) and unchoked ( local ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ע ו נ י י ן ( ע מ י ת ) ו ל א ח נ ו ק ( מ ק ו מ י ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "322" / >
< source > optimistic unchoke < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ח נ ו ק א ו פ ט י מ י < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "329" / >
< source > peer snubbed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע מ י ת ה ש ת ח צ ן < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "336" / >
< source > incoming connection < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח י ב ו ר נ כ נ ס < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "343" / >
< source > not interested ( local ) and unchoked ( peer ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א מ ע ו נ י י ן ( מ ק ו מ י ) ו ל א ח נ ו ק ( ע מ י ת ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "350" / >
< source > not interested ( peer ) and unchoked ( local ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א מ ע ו נ י י ן ( ע מ י ת ) ו ל א ח נ ו ק ( מ ק ו מ י ) < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "357" / >
< source > peer from PEX < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע מ י ת מ - PEX < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "364" / >
< source > peer from DHT < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע מ י ת מ - DHT < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "371" / >
< source > encrypted traffic < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת ע ב ו ר ה מ ו צ פ נ ת < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "378" / >
< source > encrypted handshake < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ח י צ ת י ד מ ו צ פ נ ת < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/bittorrent/peerinfo.cpp" line = "393" / >
< source > peer from LSD < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע מ י ת מ - LSD < / translation >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > PeerListWidget < / name >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "74" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > IP < / source >
< translation > IP < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "75" / >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< source > Port < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ה < / translation >
2014-09-15 01:33:21 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "76" / >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< source > Flags < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ד ג ל י ם < / translation >
2013-07-03 19:25:18 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "77" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Connection < / source >
< translation > ח י ב ו ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "78" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Client < / source >
< comment > i.e. : Client application < / comment >
< translation > ל ק ו ח < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "79" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Progress < / source >
< comment > i . e : % downloaded < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ת ק ד מ ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "80" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Down Speed < / source >
< comment > i.e : Download speed < / comment >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "81" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Up Speed < / source >
< comment > i.e : Upload speed < / comment >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "82" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Downloaded < / source >
< comment > i.e : total data downloaded < / comment >
< translation > ה ו ר ד < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "83" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Uploaded < / source >
< comment > i.e : total data uploaded < / comment >
< translation > ה ו ע ל ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "84" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Relevance < / source >
< comment > i.e : How relevant this peer is to us . How many pieces it has that we don & apos ; t . < / comment >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ר ל ו ו נ ט י ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "85" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Files < / source >
< comment > i . e . files that are being downloaded right now < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב צ י ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "154" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Column visibility < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ר א ו ת ע מ ו ד ו ת < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "231" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add a new peer . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ע מ י ת ח ד ש . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "239" / >
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "277" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Ban peer permanently < / source >
< translation > ח ס י מ ת ע מ י ת ב א ו פ ן ק ב ו ע < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "251" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Manually adding peer & apos ; % 1 & apos ; . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ס י ף ב א ו פ ן י ד נ י א ת ע מ י ת & apos ; % 1 & apos ; . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "255" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > The peer & apos ; % 1 & apos ; could not be added to this torrent . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע מ י ת & apos ; % 1 & apos ; ל א ה י ה י כ ו ל ל ה ת ו ו ס ף ל ט ו ר נ ט ז ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "288" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Manually banning peer & apos ; % 1 & apos ; . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ר י ם ב א ו פ ן י ד נ י א ת ע מ י ת & apos ; % 1 & apos ; . . . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "259" / >
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "261" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Peer addition < / source >
< translation > ה ו ס פ ת ע מ י ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "73" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Country < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד י נ ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "237" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Copy IP :port < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ה ע ת ק IP :פתחה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "259" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Some peers could not be added . Check the Log for details . < / source >
< translation > מ ס פ ר ע מ י ת י ם ל א י כ ל ו ל ה ת ו ו ס ף . א נ א ב ד ו ק א ת י ו מ ן ה א י ר ו ע י ם ל פ ר ט י ם . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "261" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > The peers were added to this torrent . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע מ י ת י ם ה ת ו ו ס פ ו ל ט ו ר נ ט ז ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "277" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Are you sure you want to ban permanently the selected peers ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל ה ח ר י ם ב א ו פ ן ק ב ו ע א ת ה ע מ י ת י ם ש נ ב ח ר ו ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "278" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; Yes < / source >
< translation > & amp ; כ ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peerlistwidget.cpp" line = "278" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & amp ; No < / source >
< translation > & amp ; ל א < / translation >
< / message >
< / context >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< context >
< name > PeersAdditionDlg < / name >
< message >
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.cpp" line = "58" / >
< source > No peer entered < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ה ו כ נ ס ע מ י ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.cpp" line = "59" / >
< source > Please type at least one peer . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד ל פ ח ו ת ע מ י ת א ח ד . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.cpp" line = "69" / >
< source > Invalid peer < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע מ י ת ב ל ת י ת ק י ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.cpp" line = "70" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > The peer & apos ; % 1 & apos ; is invalid . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע מ י ת & apos ; % 1 & apos ; ב ל ת י ת ק י ן . < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< / context >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< context >
< name > PieceAvailabilityBar < / name >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line = "163" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > White : Unavailable pieces < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > לבן : חתיכות ל א ז מ י נ ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/pieceavailabilitybar.cpp" line = "164" / >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< source > Blue : Available pieces < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כחול : חתיכות ז מ י נ ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< / context >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< context >
< name > PiecesBar < / name >
< message >
< location filename = "../gui/properties/piecesbar.cpp" line = "265" / >
< source > Files in this piece : < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק ב צ י ם ב ח ת י כ ה ז ו : < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/piecesbar.cpp" line = "269" / >
< source > File in this piece < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק ו ב ץ ב ח ת י כ ה ז ו < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/piecesbar.cpp" line = "271" / >
< source > File in these pieces < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ק ו ב ץ ב ח ת י כ ו ת א ל ו < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/properties/piecesbar.cpp" line = "289" / >
< source > Hold Shift key for detailed information < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ח ז ק א ת מ ק ש Shift ל מ י ד ע מ פ ו ר ט < / translation >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< / message >
< / context >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< context >
< name > PluginSelectDlg < / name >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "17" / >
< source > Search plugins < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס פ י ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "30" / >
< source > Installed search plugins : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס פ י ח י פ ו ש מ ו ת ק נ י ם : < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "50" / >
< source > Name < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "55" / >
< source > Version < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "60" / >
< source > Url < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "65" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "121" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Enabled < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ א ו פ ש ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "83" / >
< source > You can get new search engine plugins here : & lt ; a href = & quot ; http : //plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > א ת ה י כ ו ל ל ק ב ל ת ו ס פ י ח י פ ו ש ח ד ש י ם כ א ן : & lt ; a href = & quot ; http : //plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "95" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Install a new one < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ק ן א ח ד ח ד ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "102" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Check for updates < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ח פ ש ע ד כ ו נ י ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "109" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Close < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ג ו ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.ui" line = "126" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Uninstall < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ס ר ה ת ק נ ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "162" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "224" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "283" / >
< source > Yes < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "166" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "205" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "228" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "287" / >
< source > No < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "211" / >
< source > Uninstall warning < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ז ה ר ת ה ס ר ת ה ת ק נ ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "211" / >
< source > Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent . Only the ones you added yourself can be uninstalled .
Those plugins were disabled . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ס י ר ח ל ק מ ה ת ו ס פ י ם כ י ה ם כ ל ו ל י ם ב - qBittorrent . ר ק א ל ו ש ה ו ס פ ת ב ע צ מ ך נ י ת נ י ם ל ה ס ר ה .
ת ו ס פ י ם א ל ו ה ו ש ב ת ו . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "213" / >
< source > Uninstall success < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ה ס ר ה ה צ ל י ח ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "213" / >
< source > All selected plugins were uninstalled successfully < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ל ה ת ו ס פ י ם ש נ ב ח ר ו ה ו ס ר ו ב ה צ ל ח ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "333" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "340" / >
< source > New search engine plugin URL < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ה ת ו ס ף ש ל מ נ ו ע ח י פ ו ש ח ד ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "334" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "341" / >
< source > URL : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת : < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "338" / >
< source > Invalid link < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י ש ו ר ב ל ת י ת ק י ן < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "338" / >
< source > The link doesn & apos ; t seem to point to a search engine plugin . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > נ ר א ה ש ה ק י ש ו ר א י נ ו מ צ ב י ע ע ל ת ו ס ף ש ל מ נ ו ע ח י פ ו ש . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "354" / >
< source > Select search plugins < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ב ח ר ת ו ס פ י ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "355" / >
< source > qBittorrent search plugin < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס ף ח י פ ו ש ש ל qBittorrent < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "395" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "408" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "437" / >
< source > Search plugin update < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ע ד כ ו ן ת ו ס ף ה ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "395" / >
< source > All your plugins are already up to date . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ל ה ת ו ס פ י ם ש ל ך מ ע ו ד כ נ י ם כ ב ר . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "408" / >
< source > Sorry , couldn & apos ; t check for plugin updates . % 1 < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ס ל י ח ה , ל א נ י ת ן ה י ה ל ב ד ו ק א ח ר ע ד כ ו נ י ת ו ס פ י ם . % 1 < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "415" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "421" / >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "430" / >
< source > Search plugin install < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ת ק נ ת ת ו ס ף ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "415" / >
< source > & quot ; % 1 & quot ; search engine plugin was successfully installed . < / source >
< comment > % 1 is the name of the search engine < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס ף מ נ ו ע ה ח י פ ו ש & quot ; % 1 & quot ; ה ו ת ק ן ב ה צ ל ח ה . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "421" / >
< source > Couldn & apos ; t install & quot ; % 1 & quot ; search engine plugin . % 2 < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ת ק י ן א ת ת ו ס ף מ נ ו ע ה ח י פ ו ש & quot ; % 1 & quot ; . % 2 < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "430" / >
< source > & quot ; % 1 & quot ; search engine plugin was successfully updated . < / source >
< comment > % 1 is the name of the search engine < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס ף מ נ ו ע ה ח י פ ו ש & quot ; % 1 & quot ; ע ו ד כ ן ב ה צ ל ח ה . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/pluginselectdlg.cpp" line = "437" / >
< source > Couldn & apos ; t update & quot ; % 1 & quot ; search engine plugin . % 2 < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ע ד כ ן א ת ת ו ס ף מ נ ו ע ה ח י פ ו ש & quot ; % 1 & quot ; . % 2 < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > PluginSourceDlg < / name >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginsourcedlg.ui" line = "14" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Plugin source < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ ק ו ר ת ו ס ף < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginsourcedlg.ui" line = "27" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search plugin source : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ ק ו ר ת ו ס ף ח י פ ו ש : < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginsourcedlg.ui" line = "36" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Local file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ב ץ מ ק ו מ י < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/pluginsourcedlg.ui" line = "43" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Web link < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק י ש ו ר א י נ ט ר נ ט < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< name > PreviewSelect < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "54" / >
< source > Name < / source >
< translation > ש ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "55" / >
< source > Size < / source >
< translation > ג ו ד ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "56" / >
< source > Progress < / source >
< translation > ה ת ק ד מ ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "90" / >
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "127" / >
< source > Preview impossible < / source >
< translation > ת צ ו ג ה מ ק ד י מ ה ב ל ת י א פ ש ר י ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "90" / >
< location filename = "../gui/previewselect.cpp" line = "127" / >
< source > Sorry , we can & apos ; t preview this file < / source >
< translation > ס ל י ח ה , א נ ו ל א י כ ו ל י ם ל ה צ י ג מ ר א ש ק ו ב ץ ז ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< / context >
< context >
< name > PropListDelegate < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "115" / >
< source > Not downloaded < / source >
< translation > ל א י ר ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "124" / >
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "171" / >
< source > Normal < / source >
< comment > Normal ( priority ) < / comment >
< translation > ר ג י ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "118" / >
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "172" / >
< source > High < / source >
< comment > High ( priority ) < / comment >
< translation > ג ב ו ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "73" / >
< source > N / A < / source >
< translation > ל א ז מ י ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "112" / >
< source > Mixed < / source >
< comment > Mixed ( priorities < / comment >
< translation > מ ע ו ר ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "121" / >
< location filename = "../gui/properties/proplistdelegate.cpp" line = "173" / >
< source > Maximum < / source >
< comment > Maximum ( priority ) < / comment >
< translation > מ ר ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< / context >
< context >
< name > PropTabBar < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "46" / >
< source > General < / source >
< translation > כ ל ל י < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "51" / >
< source > Trackers < / source >
< translation > ג ש ש י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "55" / >
< source > Peers < / source >
< translation > ע מ י ת י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "59" / >
< source > HTTP Sources < / source >
< translation > מ ק ו ר ו ת HTTP < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "63" / >
< source > Content < / source >
< translation > ת ו כ ן < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/proptabbar.cpp" line = "69" / >
< source > Speed < / source >
< translation > מ ה י ר ו ת < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< / context >
< context >
< name > PropertiesWidget < / name >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "330" / >
< source > Downloaded : < / source >
< translation > י ר ד : < / translation >
2015-11-10 02:13:25 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "107" / >
< source > Availability : < / source >
< translation > ז מ י נ ו ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "78" / >
< source > Progress : < / source >
< translation > ה ת ק ד מ ו ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "154" / >
< source > Transfer < / source >
< translation > ה ע ב ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "546" / >
< source > Time Active : < / source >
< extracomment > Time ( duration ) the torrent is active ( not paused ) < / extracomment >
< translation > מ ש ך ז מ ן פ ע י ל : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "575" / >
< source > ETA : < / source >
< translation > ז מ ן מ ש ו ע ר ש נ ו ת ר : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "504" / >
< source > Uploaded : < / source >
< translation > ה ו ע ל ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "433" / >
< source > Seeds : < / source >
< translation > ז ו ר ע י ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "449" / >
< source > Download Speed : < / source >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "185" / >
< source > Upload Speed : < / source >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "214" / >
< source > Peers : < / source >
< translation > ע מ י ת י ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "272" / >
< source > Download Limit : < / source >
< translation > מ ג ב ל ת ה ו ר ד ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "346" / >
< source > Upload Limit : < / source >
< translation > מ ג ב ל ת ה ע ל א ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "591" / >
< source > Wasted : < / source >
< translation > ב ו ז ב ז : < / translation >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "230" / >
< source > Connections : < / source >
< translation > ח י ב ו ר י ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "604" / >
< source > Information < / source >
< translation > מ י ד ע < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "863" / >
< source > Comment : < / source >
< translation > ה ע ר ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1020" / >
< source > Select All < / source >
< translation > ב ח י ר ת ה כ ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1027" / >
< source > Select None < / source >
< translation > ל א ל ב ח ו ר כ ל ו ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1103" / >
< source > Normal < / source >
< translation > ר ג י ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1098" / >
< source > High < / source >
< translation > ג ב ו ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "288" / >
< source > Share Ratio : < / source >
< translation > י ח ס ש י ת ו ף : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "404" / >
< source > Reannounce In : < / source >
< translation > ה כ ר ז מ ח ד ש ב ע ו ד : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "362" / >
< source > Last Seen Complete : < / source >
< translation > נ ר א ה ל א ח ר ו נ ה ש ל ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "622" / >
< source > Total Size : < / source >
< translation > ג ו ד ל כ ו ל ל : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "651" / >
< source > Pieces : < / source >
< translation > ח ת י כ ו ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "680" / >
< source > Created By : < / source >
< translation > נ ו צ ר ע & quot ; י : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "709" / >
< source > Added On : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ת ו ו ס ף ב ת א ר י ך : < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "738" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Completed On : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם ב : < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "767" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Created On : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ו צ ר ב : < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "796" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Torrent Hash : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג י ב ו ב ט ו ר נ ט : < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "828" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Save Path : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה : < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1093" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Maximum < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ר ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1085" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.ui" line = "1088" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Do not download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ת ו ר י ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "440" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Never < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א ף פ ע ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "447" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 x % 2 ( have % 3 ) < / source >
< comment > ( torrent pieces ) eg 152 x 4 MB ( have 25 ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 x % 2 ( י ש % 3 ) < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "392" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "395" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( % 2 this session ) < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ב ה פ ע ל ה ה נ ו כ ח י ת ) < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "404" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( seeded for % 2 ) < / source >
< comment > e . g . 4 m39s ( seeded for 3 m10s ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( ז ר ו ע ב מ ש ך % 2 ) < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "411" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( % 2 max ) < / source >
< comment > % 1 and % 2 are numbers , e . g . 3 ( 10 max ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 מ ר ב ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "424" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "428" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( % 2 total ) < / source >
< comment > % 1 and % 2 are numbers , e . g . 3 ( 10 total ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ס ה & quot ; כ ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "432" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "436" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( % 2 avg . ) < / source >
< comment > % 1 and % 2 are speed rates , e . g . 200 KiB / s ( 100 KiB / s avg . ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 מ מ ו צ ע ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "582" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Open < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "583" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Open Containing Folder < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ת י ק י י ה מ כ י ל ה < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "584" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Rename . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש נ ה ש ם . . . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "589" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Priority < / source >
< translation > ע ד י פ ו ת < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "639" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > New Web seed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע ר ש ת ח ד ש < / translation >
2014-08-23 23:31:49 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "645" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Remove Web seed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ס ר ז ו ר ע ר ש ת < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "647" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Copy Web seed URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק כ ת ו ב ת ז ו ר ע ר ש ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "648" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Edit Web seed URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ר ו ך כ ת ו ב ת ז ו ר ע ר ש ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "674" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Rename the file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש נ ה א ת ש ם ה ק ו ב ץ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "675" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > New name : < / source >
< translation > ש ם ח ד ש : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "679" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "706" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The file could not be renamed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש נ ו ת א ת ש ם ה ק ו ב ץ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "680" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > This file name contains forbidden characters , please choose a different one . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ה ק ו ב ץ מ כ י ל ת ו י ם א ס ו ר י ם , א נ א ב ח ר ש ם ש ו נ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "707" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "749" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > This name is already in use in this folder . Please use a different name . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ז ה נ מ צ א כ ב ר ב ש י מ ו ש ב ת י ק י י ה ז ו . א נ א ה ש ת מ ש ב ש ם ש ו נ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "748" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The folder could not be renamed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ש נ ו ת א ת ש ם ה ת י ק י י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "856" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > qBittorrent < / source >
< translation > qBittorrent < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "83" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Filter files . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס נ ן ק ב צ י ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "796" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > New URL seed < / source >
< comment > New HTTP source < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע כ ת ו ב ת ח ד ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "797" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > New URL seed : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע כ ת ו ב ת ח ד ש : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "803" / >
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "857" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > This URL seed is already in the list . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע כ ת ו ב ת ז ה נ מ צ א כ ב ר ב ר ש י מ ה . < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "849" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Web seed editing < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ר י כ ת ז ו ר ע ר ש ת < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/properties/propertieswidget.cpp" line = "850" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Web seed URL : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ז ו ר ע ר ש ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
2016-01-19 01:49:48 +03:00
< location filename = "../webui/abstractwebapplication.cpp" line = "111" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ה - IP ש ל ך ה ו ח ר מ ה ל א ח ר י ו ת ר מ ד י נ י ס י ו נ ו ת א י מ ו ת כ ו ש ל ו ת . < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../webui/webapplication.cpp" line = "422" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Error : & apos ; % 1 & apos ; is not a valid torrent file .
< / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה : & apos ; % 1 & apos ; א י נ ו ק ו ב ץ ט ו ר נ ט ת ק י ן .
< / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../webui/webapplication.cpp" line = "430" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Error : Could not add torrent to session . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > שגיאה : לא נ י ת ן ה י ה ל ה ו ס י ף ט ו ר נ ט ל ה פ ע ל ה ה נ ו כ ח י ת . < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../webui/webapplication.cpp" line = "439" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > I / O Error : Could not create temporary file . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ : לא נ י ת ן ה י ה ל י צ ו ר ק ו ב ץ ז מ נ י . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "151" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > % 1 is an unknown command line parameter . < / source >
< comment > -- random - parameter is an unknown command line parameter . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ה ו א מ ש ת נ ה ב ל ת י י ד ו ע ש ל ש ו ר ת ה פ ק ו ד ה . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "163" / >
< location filename = "../app/main.cpp" line = "176" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > % 1 must be the single command line parameter . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ח י י ב ל ה י ו ת ה מ ש ת נ ה ה י ח י ד ש ל ש ו ר ת ה פ ק ו ד ה . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "186" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > % 1 must specify the correct port ( 1 to 65535 ) . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ח י י ב ל צ י י ן א ת ה פ ת ח ה ה נ כ ו נ ה ( 1 ע ד 65535 ) . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "210" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > You cannot use % 1 : qBittorrent is already running for this user . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י נ ך י כ ו ל ל ה ש ת מ ש ב - % 1 : qBittorrent מ ו ר ץ כ ב ר ע ב ו ר מ ש ת מ ש ז ה . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "404" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Usage : < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ש י מ ו ש : < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "417" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Options : < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א פ ש ר ו י ו ת : < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "419" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Displays program version < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ צ י ג ג ר ס ת ת כ נ י ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "421" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Displays this help message < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ צ י ג ה ו ד ע ה ז ו ש ל ע ז ר ה < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "423" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Changes the Web UI port ( current : % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ש נ ה א ת פ ת ח ת מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת ( נ ו כ ח י : % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "426" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Disable splash screen < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ב ת מ ס ך מ ת ז < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "428" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Run in daemon - mode ( background ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר ץ ב מ צ ב ד י מ ו ן ( ר ק ע ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "430" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Downloads the torrents passed by the user < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד א ת ה ט ו ר נ ט י ם ש ע ב ר ו ע & quot ; י ה מ ש ת מ ש < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "440" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Help < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ע ז ר ה < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "449" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Run application with - h option to read about command line parameters . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ר ץ י י ש ו ם ע ם א פ ש ר ו ת - h כ ד י ל ק ר ו א ע ל מ ש ת נ י ש ו ר ת ה פ ק ו ד ה . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "451" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Bad command line < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ו ר ת פ ק ו ד ה ג ר ו ע ה < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "457" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Bad command line : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ו ר ת פ ק ו ד ה ג ר ו ע ה : < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "470" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Legal Notice < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ר א ה מ ש פ ט י ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "471" / >
< location filename = "../app/main.cpp" line = "481" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > qBittorrent is a file sharing program . When you run a torrent , its data will be made available to others by means of upload . Any content you share is your sole responsibility .
No further notices will be issued . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent ה ו א ת כ נ י ת ש י ת ו ף ק ב צ י ם . כ א ש ר א ת ה מ ר י ץ ט ו ר נ ט , נ ת ו נ י ו י ה פ כ ו ל ז מ י נ י ם ל א ח ר י ם ע ל י ד י ה ע ל א ה . כ ל ת ו כ ן ש א ת ה מ ש ת ף ה ו א ב א ח ר י ו ת ך ה ב ל ע ד י ת .
ל א י ו נ פ ק ו ה ת ר א ו ת נ ו ס פ ו ת . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "472" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Press % 1 key to accept and continue . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ח ץ ע ל מ ק ש % 1 כ ד י ל ה ס כ י ם ו ל ה מ ש י ך . . . < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "482" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Legal notice < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ר א ה מ ש פ ט י ת < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "483" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Cancel < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ב י ט ו ל < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/main.cpp" line = "484" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > I Agree < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א נ י מ ס כ י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "293" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Torrent name : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ט ו ר נ ט : % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "294" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Torrent size : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ט ו ר נ ט : % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "295" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Save path : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה : % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "296" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The torrent was downloaded in % 1 . < / source >
< comment > The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ט ו ר נ ט ה ו ר ד ת ו ך % 1 . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "299" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Thank you for using qBittorrent . < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ת ו ד ה ע ל ה ש י מ ו ש ב qBittorrent . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/application.cpp" line = "305" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > [ qBittorrent ] & apos ; % 1 & apos ; has finished downloading < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > [ qBittorrent ] & apos ; % 1 & apos ; ס י י ם ל ר ד ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "204" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The remote host name was not found ( invalid hostname ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ה מ א ר ח ה מ ר ו ח ק ל א נ מ צ א ( ש ם מ א ר ח ב ל ת י ת ק י ן ) < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "206" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The operation was canceled < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה פ ע ו ל ה ב ו ט ל ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "208" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The remote server closed the connection prematurely , before the entire reply was received and processed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ר ת ה מ ר ו ח ק ס ג ר א ת ה ח י ב ו ר ב ט ר ם ע ת , ל פ נ י ש ה ת ג ו ב ה כ ו ל ה ה ת ק ב ל ה ו ע ו ב ד ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "210" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The connection to the remote server timed out < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ח י ב ו ר ל ש ר ת ה מ ר ו ח ק א ז ל ה ז מ ן < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "212" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > SSL / TLS handshake failed < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > א י מ ו ת SSL / TLS נ כ ש ל < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "214" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The remote server refused the connection < / source >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< translation > ה ש ר ת ה מ ר ו ח ק ד ח ה א ת ה ח י ב ו ר < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "216" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The connection to the proxy server was refused < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח י ב ו ר ל ש ר ת י פ ו י ה כ ח ס ו ר ב < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "218" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The proxy server closed the connection prematurely < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ר ת י פ ו י ה כ ח ס ג ר א ת ה ח י ב ו ר ב ט ר ם ע ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "220" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The proxy host name was not found < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם מ א ר ח י פ ו י ה כ ח ל א נ מ צ א < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "222" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל ח י ב ו ר ל י פ ו י ה כ ח א ז ל ה ז מ ן א ו ש י פ ו י ה כ ח ל א ה ג י ב ב ז מ ן ל ב ק ש ה ש נ ש ל ח ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "224" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י פ ו י ה כ ח ד ו ר ש א י מ ו ת ע ל מ נ ת ל כ ב ד א ת ה ב ק ש ה א ב ל ל א ק י ב ל א י ש ו ר י ם כ ל ש ה ם ש ה ו צ ע ו < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "226" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The access to the remote content was denied ( 401 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג י ש ה ל ת ו כ ן ה מ ר ו ח ק נ ד ח ת ה ( 401 ) < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "228" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The operation requested on the remote content is not permitted < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ע ו ל ה ה מ ב ו ק ש ת ע ל ה ת ו כ ן ה מ ר ו ח ק א י נ ה מ ו ר ש ת < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "230" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The remote content was not found at the server ( 404 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ו כ ן ה מ ר ו ח ק ל א נ מ צ א ב ש ר ת ( 404 ) < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "232" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ר ת ה מ ר ו ח ק ד ו ר ש א י מ ו ת כ ד י ל ה ג י ש א ת ה ת ו כ ן א ב ל ה א י ש ו ר י ם ש ס ו פ ק ו ל א ק ו ב ל ו < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "234" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה - API ש ל ג י ש ת ה ר ש ת א י נ ו י כ ו ל ל כ ב ד א ת ה ב ק ש ה כ י ה פ ר ו ט ו ק ו ל ב ל ת י י ד ו ע < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "236" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > The requested operation is invalid for this protocol < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה פ ע ו ל ה ה מ ב ו ק ש ת ב ל ת י ת ק י נ ה ע ב ו ר פ ר ו ט ו ק ו ל ז ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "238" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > An unknown network - related error was detected < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב ל ת י י ד ו ע ה ה ק ש ו ר ה ל ר ש ת ז ו ה ת ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "240" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > An unknown proxy - related error was detected < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב ל ת י י ד ו ע ה ה ק ש ו ר ה ל י פ ו י כ ח ז ו ה ת ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "242" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > An unknown error related to the remote content was detected < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב ל ת י י ד ו ע ה ה ק ש ו ר ה ל ת ו כ ן ה מ ר ו ח ק ז ו ה ת ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "244" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > A breakdown in protocol was detected < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת ק ל ה ב פ ר ו ט ו ק ו ל ז ו ה ת ה < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2015-12-08 01:15:50 +03:00
< location filename = "../base/net/downloadhandler.cpp" line = "246" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Unknown error < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב ל ת י י ד ו ע ה < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "61" / >
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "74" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Upgrade < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ד ר ג < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "64" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > You updated from an older version that saved things differently . You must migrate to the new saving system . You will not be able to use an older version than v3 . 3.0 again . Continue ? [ y / n ] < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד כ נ ת מ ג ר ס ה י ש נ ה י ו ת ר ש ש מ ר ה ד ב ר י ם ב צ ו ר ה ש ו נ ה . א ת ה ח י י ב ל ה ג ר ל מ ע ר כ ת ה ש מ י ר ה ה ח ד ש ה . ל א ת ו כ ל ל ה ש ת מ ש ב ג ר ס ה ה י ש נ ה י ו ת ר מ - 3.3 . 0 ש ו ב . ל ה מ ש י ך ? [ כ / ל ] < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "73" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > You updated from an older version that saved things differently . You must migrate to the new saving system . If you continue , you will not be able to use an older version than v3 . 3.0 again . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד כ נ ת מ ג ר ס ה י ש נ ה י ו ת ר ש ש מ ר ה ד ב ר י ם ב צ ו ר ה ש ו נ ה . א ת ה ח י י ב ל ה ג ר ל מ ע ר כ ת ה ש מ י ר ה ה ח ד ש ה . א ם ת מ ש י ך , ל א ת ו כ ל ל ה ש ת מ ש ב ג ר ס ה ה י ש נ ה י ו ת ר מ - 3.3 . 0 ש ו ב . < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "184" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Couldn & apos ; t migrate torrent with hash : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל מ ז ג ט ו ר נ ט ע ם ג י ב ו ב : % 1 < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../app/upgrade.h" line = "187" / >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< source > Couldn & apos ; t migrate torrent . Invalid fastresume file name : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ י ת ן ה י ה ל ה ג ר ט ו ר נ ט . ש ם ק ו ב ץ ה מ ש כ ה מ ה י ר ה ב ל ת י ת ק י ן : % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/settingsstorage.cpp" line = "272" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Detected unclean program exit . Using fallback file to restore settings . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ה ת ג ל ת ה י צ י א ת ת כ נ י ת ב ל ת י נ ק י י ה . מ ש ת מ ש ב ק ו ב ץ נ ס י ג ה כ ד י ל ש ח ז ר ק ב י ע ו ת . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/settingsstorage.cpp" line = "335" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > An access error occurred while trying to write the configuration file . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ש ג י א ת ג י ש ה ה ת ר ח ש ה ב ע ת נ י ס י ו ן ל כ ת ו ב א ת ק ו ב ץ ה ת צ ו ר ה . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/settingsstorage.cpp" line = "337" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > A format error occurred while trying to write the configuration file . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ש ג י א ת ת ס ד י ר ה ת ר ח ש ה ב ע ת נ י ס י ו ן ל כ ת ו ב א ת ק ו ב ץ ה ת צ ו ר ה . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > RSS < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "17" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Search < / source >
< translation > ח י פ ו ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "25" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New subscription < / source >
< translation > מ נ ו י ח ד ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "32" / >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "171" / >
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "174" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Mark items read < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס מ ן פ ר י ט י ם כ נ ק ר א ו < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "42" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Update all < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד כ ן ה כ ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "62" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > RSS Downloader . . . < / source >
< translation > מ ו ר י ד ה RSS . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "69" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Settings . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב י ע ו ת . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "97" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Torrents : ( double - click to download ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט י ם : ( ל ח י צ ה כ פ ו ל ה כ ד י ל ה ו ר י ד ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "134" / >
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "137" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Delete < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ק < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "142" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename . . . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש נ ה ש ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "145" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename < / source >
< translation > ש י נ ו י ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "150" / >
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "153" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Update < / source >
< translation > ע ד כ ו ן < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "158" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New subscription . . . < / source >
< translation > מ נ ו י ח ד ש . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "163" / >
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "166" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Update all feeds < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד כ ן א ת כ ל ה ה ז נ ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "179" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download torrent < / source >
< translation > ה ו ר ד ת ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "184" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Open news URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת י ח ת כ ת ו ב ת ח ד ש ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "189" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Copy feed URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק כ ת ו ב ת ה ז נ ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "194" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New folder . . . < / source >
< translation > ת י ק י י ה ח ד ש ה . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss.ui" line = "39" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Refresh RSS streams < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר ע נ ן ה ז ר מ ו ת RSS < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > RSSImp < / name >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "197" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Stream URL : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ה ז ר מ ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "197" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Please type a RSS stream URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד כ ת ו ב ת ה ז ר מ ת RSS < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "207" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > This RSS feed is already in the list . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ז נ ת RSS ז ו נ מ צ א ת כ ב ר ב ר ש י מ ה . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "151" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please choose a folder name < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ב ח ר ש ם ת י ק י י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "151" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Folder name : < / source >
< translation > ש ם ת י ק י י ה : < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "151" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New folder < / source >
< translation > ת י ק י י ה ח ד ש ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "235" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Deletion confirmation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר מ ח י ק ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "236" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Are you sure you want to delete the selected RSS feeds ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל מ ח ו ק א ת ה ז נ ו ת ה - RSS ש נ ב ח ר ו ? < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "383" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please choose a new name for this RSS feed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ב ח ר ש ם ח ד ש ל ה ז נ ת RSS ז ו < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "383" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New feed name : < / source >
< translation > ש ם ה ז נ ה ח ד ש ה : < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "387" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Name already in use < / source >
< translation > ה ש ם כ ב ר נ מ צ א ב ש י מ ו ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "387" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > This name is already used by another item , please choose another one . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ם ז ה נ מ צ א כ ב ר ב ש י מ ו ש ע ל י ד י פ ר י ט א ח ר , א נ א ב ח ר א ח ד א ח ר . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "557" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Date : < / source >
< translation > ת א ר י ך : < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "559" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Author : < / source >
< translation > מ ח ב ר : < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rss_imp.cpp" line = "636" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Unread < / source >
< translation > ל א נ ק ר א < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< name > Rss : : Feed < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../base/rss/rssfeed.cpp" line = "386" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Automatic download of & apos ; % 1 & apos ; from & apos ; % 2 & apos ; RSS feed failed because it doesn & apos ; t contain a torrent or a magnet link . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה א ו ט ו מ ט י ת ש ל & apos ; % 1 & apos ; מ ה ז נ ת RSS & apos ; % 2 & apos ; נ כ ש ל ה כ י ה י א ה ה ז נ ה א י נ ה מ כ י ל ה ט ו ר נ ט א ו ק י ש ו ר מ ג נ ט . . . < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../base/rss/rssfeed.cpp" line = "391" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Automatically downloading & apos ; % 1 & apos ; torrent from & apos ; % 2 & apos ; RSS feed . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד ב א ו פ ן א ו ט ו מ ט י א ת ה ט ו ר נ ט & apos ; % 1 & apos ; מ ה ז נ ת RSS & apos ; % 2 & apos ; . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< name > Rss : : Private : : Parser < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/rss/private/rssparser.cpp" line = "248" / >
< source > Invalid RSS feed . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ז נ ת RSS ב ל ת י ת ק י נ ה . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > RssSettingsDlg < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rsssettingsdlg.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > RSS Reader Settings < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב י ע ו ת ק ו ר א RSS < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rsssettingsdlg.ui" line = "32" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > RSS feeds refresh interval : < / source >
< translation > מ ר ו ו ח ז מ ן ל ר ע נ ו ן ה ז נ ת RSS : < / translation >
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rsssettingsdlg.ui" line = "39" / >
< source > min < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ד ק & apos ; < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/rss/rsssettingsdlg.ui" line = "55" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Maximum number of articles per feed : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ס פ ר מ ר ב י ש ל מ א מ ר י ם ל ה ז נ ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< context >
< name > ScanFoldersDelegate < / name >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/scanfoldersdelegate.cpp" line = "102" / >
< source > Select save location < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ב ח י ר ת מ י ק ו ם ש מ י ר ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > ScanFoldersModel < / name >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< message >
< location filename = "../base/scanfoldersmodel.cpp" line = "151" / >
< source > Monitored Folder < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ת י ק י י ה מ נ ו ט ר ת < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/scanfoldersmodel.cpp" line = "154" / >
< source > Override Save Location < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ד ר ו ס מ י ק ו ם ש מ י ר ה < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/scanfoldersmodel.cpp" line = "395" / >
< source > Monitored folder < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ת י ק י י ה מ נ ו ט ר ת < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/scanfoldersmodel.cpp" line = "397" / >
< source > Default save location < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > מ י ק ו ם ש מ י ר ה ב ר י ר ת מ ח ד ל < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../base/scanfoldersmodel.cpp" line = "399" / >
< source > Browse . . . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ע י י ן . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchEngine < / name >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< message >
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "171" / >
< source > Unknown search engine plugin file format . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ס י ו מ ת ל א מ ו כ ר ת ע ב ו ר ק ו ב ץ ת ו ס ף מ נ ו ע ח י פ ו ש . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "185" / >
< source > A more recent version of this plugin is already installed . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ג ר ס ה ח ד ש ה י ו ת ר ש ל ת ו ס ף ז ה כ ב ר מ ו ת ק נ ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "213" / >
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "216" / >
< source > Plugin is not supported . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ת ו ס ף א י נ ו נ ת מ ך . < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "357" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Update server is temporarily unavailable . % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ר ת ה ע ד כ ו ן א י נ ו ז מ י ן ב א ו פ ן ז מ נ י . % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "375" / >
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "377" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Failed to download the plugin file . % 1 < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > נ כ ש ל ב ה ו ר ד ת ק ו ב ץ ה ת ו ס ף . % 1 < / translation >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "638" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > An incorrect update info received . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ י ד ע ש ג ו י ש ל ע ד כ ו ן ה ת ק ב ל . < / translation >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "662" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > All categories < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל ה מ ד ו ר י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "663" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Movies < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ר ט י ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "664" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > TV shows < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ד ר ו ת ט ל ו ו י ז י ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "665" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Music < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ז י ק ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "666" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Games < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ש ח ק י ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "667" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Anime < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ י מ ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "668" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Software < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת ו כ נ ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "669" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Pictures < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת מ ו נ ו ת < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../base/searchengine.cpp" line = "670" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Books < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס פ ר י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< / context >
< context >
< name > SearchListDelegate < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchlistdelegate.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../gui/search/searchlistdelegate.cpp" line = "61" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Unknown < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ל ת י י ד ו ע < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SearchTab < / name >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "81" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Name < / source >
< comment > i.e : file name < / comment >
< translation > ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "82" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Size < / source >
< comment > i.e : file size < / comment >
< translation > ג ו ד ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "83" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Seeders < / source >
< comment > i.e : Number of full sources < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "84" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Leechers < / source >
< comment > i.e : Number of partial sources < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ל ו ק ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "85" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Search engine < / source >
< translation > מ נ ו ע ח י פ ו ש < / translation >
< / message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "205" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Results ( showing & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; /i> out of <i>%2</i & gt ; ) : < / source >
< comment > i.e : Search results < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ת ו צ א ו ת ( מ צ י ג & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; /i> מתוך <i>%2</i & gt ; ) : < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "255" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Torrent names only < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש מ ו ת ט ו ר נ ט ב ל ב ד < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "256" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Everywhere < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ב כ ל מ ק ו ם < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "268" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Searching . . . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ח פ ש . . . < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "270" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Search has finished < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ח י פ ו ש ה ס ת י י ם < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "272" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Search aborted < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ח י פ ו ש ב ו ט ל < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "274" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > An error occurred during search . . . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ת ר ח ש ה ש ג י א ה ב מ ה ל ך ה ח י פ ו ש . . . < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchtab.cpp" line = "276" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Search returned no results < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ח י פ ו ש ל א ה נ י ב ת ו צ א ו ת < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ט ו פ ס < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "22" / >
< source > Results ( xxx ) < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ת ו צ א ו ת ( xxx ) < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "45" / >
< source > Search in : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ח פ ש ב : < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "55" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Some search engines search in torrent description and in torrent file names too . Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; E v e r y w h e r e & l t ; / s p a n & g t ; d i s a b l e s f i l t e r i n g a n d s h o w s e v e r y h i n g r e t u r n e d b y t h e s e a r c h e n g i n e s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; T o r r e n t n a m e s o n l y & l t ; / s p a n & g t ; s h o w s o n l y t o r r e n t s w h o s e n a m e s m a t c h t h e s e a r c h q u e r y . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; מ ס פ ר מ נ ו ע י ח י פ ו ש מ ח פ ש י ם ב ת י א ו ר ט ו ר נ ט ו ג ם ב ש מ ו ת ק ב צ י ט ו ר נ ט י ם . א ם ת ו צ א ו ת א ל ו י ו צ ג ו ב ר ש י מ ה ל מ ט ה א ו ל א , ז ה נ ש ל ט ע & quot ; י מ צ ב ז ה . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; כ ל מ ק ו ם & l t ; / s p a n & g t ; מ ב ט ל ס י נ ו ן ו מ צ י ג כ ל ד ב ר ש מ ו ח ז ר ע & q u o t ; י מ נ ו ע י ה ח י פ ו ש . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; ש מ ו ת ט ו ר נ ט י ם ב ל ב ד & l t ; / s p a n & g t ; מ צ י ג ר ק ט ו ר נ ט י ם א ש ר ש מ ו ת י ה ם ת ו א מ י ם ל ש א י ל ת ת ה ח י פ ו ש . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "84" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Set minimal and maximal allowed number of seeders & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ק ב ע מ ס פ ר מ ז ע ר י ו מ ר ב י מ ו ת ר ש ל ז ו ר ע י ם & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "87" / >
< source > Seeds : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ז ו ר ע י ם : < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "94" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Minimal number of seeds & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; מ ס פ ר מ ז ע ר י ש ל ז ר ע י ם & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "116" / >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "204" / >
< source > to < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א ל < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "123" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Maximal number of seeds & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; מ ס פ ר מ ר ב י ש ל ז ר ע י ם & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message utf8 = "true" >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "126" / >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "216" / >
< source > ∞ < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ∞ < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "167" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Set minimal and maximal allowed size of a torrent & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ק ב ע ג ו ד ל מ ז ע ר י ו מ ר ב י מ ו ת ר ש ל ט ו ר נ ט & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "170" / >
< source > Size : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ג ו ד ל : < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "179" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Minimal torrent size & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ג ו ד ל מ ז ע ר י ש ל ט ו ר נ ט & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchtab.ui" line = "213" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Maximal torrent size & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; ג ו ד ל מ ר ב י ש ל ט ו ר נ ט & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< context >
< name > SearchWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "14" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "51" / >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "227" / >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "253" / >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "336" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "72" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "82" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Go to description page < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ב ו ר ל ד ף ה ת י א ו ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "92" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Copy description page URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק א ת כ ת ו ב ת ד ף ה ת י א ו ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.ui" line = "112" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search plugins . . . < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ת ו ס פ י ח י פ ו ש . . . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "83" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > A phrase to search for . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ב י ט ו י ל ח פ ש א ח ר י ו . < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "84" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Spaces in a search term may be protected by double quotes . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ר ו ו ח י ם ב מ ו נ ח ח י פ ו ש ע ש ו י י ם ל ה ת מ ג ן ע & quot ; י מ ר כ א ו ת כ פ ו ל ו ת . < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "86" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > Example : < / source >
< comment > Search phrase example < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ד ו ג מ ה : < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "88" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > & lt ; b & gt ; foo bar & lt ; / b & g t ; : s e a r c h f o r & l t ; b & g t ; f o o & l t ; / b & g t ; a n d & l t ; b & g t ; b a r & l t ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< comment > Search phrase example , illustrates quotes usage , a pair of space delimited words , individal words are highlighted < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; b & gt ; foo bar & lt ; / b & g t ; : ח פ ש א ח ר & l t ; b & g t ; f o o & l t ; / b & g t ; ו - & l t ; b & g t ; b a r & l t ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "92" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > & lt ; b & gt ; & amp ; quot ; foo bar & amp ; quot ; & lt ; / b & g t ; : s e a r c h f o r & l t ; b & g t ; f o o b a r & l t ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< comment > Search phrase example , illustrates quotes usage , double quotedpair of space delimited words , the whole pair is highlighted < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & lt ; b & gt ; & amp ; quot ; foo bar & amp ; quot ; & lt ; / b & g t ; : ח פ ש א ח ר & l t ; b & g t ; f o o b a r & l t ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "144" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > All plugins < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > כ ל ה ת ו ס פ י ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "143" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Only enabled < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ר ק מ א ו פ ש ר < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "145" / >
< source > Select . . . < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ב ח ר . . . < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "245" / >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "324" / >
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "342" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search Engine < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ נ ו ע ח י פ ו ש < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "245" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Please install Python to use the Search Engine . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ת ק ן פ י י ת ו ן כ ד י ל ה ש ת מ ש ב מ נ ו ע ה ח י פ ו ש . < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "263" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Empty search pattern < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת ב נ י ת ח י פ ו ש ר י ק ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "263" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Please type a search pattern first < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד ת ב נ י ת ח י פ ו ש ת ח י ל ה < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "315" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Stop < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע צ ו ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "324" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search has finished < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח י פ ו ש ה ס ת י י ם < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/search/searchwidget.cpp" line = "342" / >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< source > Search has failed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ח י פ ו ש נ כ ש ל < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > ShutdownConfirmDlg < / name >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "113" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > qBittorrent will now exit . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > qBittorrent י י צ א ע כ ש י ו . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "115" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > E & amp ; xit Now < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & amp ; צ א ע כ ש י ו < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "116" / >
2014-08-23 23:31:49 +04:00
< source > Exit confirmation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר י צ י א ה < / translation >
2014-08-23 23:31:49 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "119" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > The computer is going to shutdown . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה מ ח ש ב ה ו ל ך ל ה י כ ב ו ת . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "121" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > & amp ; Shutdown Now < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & amp ; כ ב ה ע כ ש י ו < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "125" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > The computer is going to enter suspend mode . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה מ ח ש ב ה ו ל ך ל ה י כ נ ס ל מ צ ב ה ש ע י ה . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "127" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > & amp ; Suspend Now < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & amp ; ה ש ע ה ע כ ש י ו < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "128" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Suspend confirmation < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א י ש ו ר ה ש ע י ה < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "131" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > The computer is going to enter hibernation mode . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה מ ח ש ב ה ו ל ך ל ה י כ נ ס ל מ צ ב ח ר י פ ה . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "133" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > & amp ; Hibernate Now < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > & amp ; ח ר ו ף ע כ ש י ו < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "134" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Hibernate confirmation < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א י ש ו ר ח ר י פ ה < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "144" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > You can cancel the action within % 1 seconds . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א ת ה י כ ו ל ל ב ט ל א ת ה פ ע ו ל ה ת ו ך % 1 ש נ י ו ת . < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.cpp" line = "122" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Shutdown confirmation < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > א י ש ו ר כ י ב ו י < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SpeedLimitDialog < / name >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/speedlimitdlg.cpp" line = "78" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > KiB / s < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק & quot ; ב / ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< context >
< name > SpeedPlotView < / name >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "51" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Total Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ה כ ו ל ל ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "52" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Total Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה כ ו ל ל ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "56" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Payload Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת מ ט ע ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "57" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Payload Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת מ ט ע ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "61" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Overhead Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת ת ק ו ר ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "62" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Overhead Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת ת ק ו ר ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "66" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > DHT Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת DHT < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "67" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > DHT Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת DHT < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "71" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Tracker Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת ג ש ש < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedplotview.cpp" line = "72" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Tracker Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת ג ש ש < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SpeedWidget < / name >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "66" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Period : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ת ק ו פ ה : < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "69" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > 1 Minute < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ק ה 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "70" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > 5 Minutes < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 5 ד ק ו ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "71" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > 30 Minutes < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 30 ד ק ו ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "72" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > 6 Hours < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 6 ש ע ו ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "101" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Select Graphs < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ח ר ת ר ש י ם < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "77" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Total Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ה כ ו ל ל ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "78" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Total Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה כ ו ל ל ת < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "79" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Payload Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת מ ט ע ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "80" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Payload Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת מ ט ע ן < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "81" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Overhead Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת ת ק ו ר ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "82" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Overhead Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת ת ק ו ר ה < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "83" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > DHT Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת DHT < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "84" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > DHT Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת DHT < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "85" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Tracker Upload < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ת ג ש ש < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/properties/speedwidget.cpp" line = "86" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Tracker Download < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ת ג ש ש < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< / context >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< context >
< name > StatsDialog < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "14" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Statistics < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ט ט י ס ט י ק ה < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "20" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > User statistics < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ט ט י ס ט י ק ת מ ש ת מ ש < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "26" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Total peer connections : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ה & quot ; כ ח י ב ו ר י ע מ י ת י ם : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "33" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Global ratio : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ח ס כ ל ל י : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "47" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Alltime download : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה ב כ ל ה ז מ נ י ם : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "68" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Alltime upload : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ל א ה ב כ ל ה ז מ נ י ם : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "82" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Total waste ( this session ) : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ב ז ב ו ז כ ו ל ל ( ה פ ע ל ה נ ו כ ח י ת ) : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "99" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Cache statistics < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ט ט י ס ט י ק ת מ ט מ ו ן < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "105" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Read cache hits : < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ל ח י צ ו ת מ ט מ ו ן ק ר י א ה : < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "184" / >
< source > Average time in queue : < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ז מ ן מ מ ו צ ע ב ת ו ר : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "126" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Total buffers size : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל מ א ג ר י ם כ ו ל ל : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "136" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Performance statistics < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס ט ט י ס ט י ק ת ב י צ ו ע י ם < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "170" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Queued I / O jobs : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ש ר ו ת ק / פ ב ת ו ר : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "177" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Write cache overload : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ו מ ס י ת ר מ ט מ ו ן כ ת י ב ה : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "191" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Read cache overload : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ו מ ס י ת ר מ ט מ ו ן ק ר י א ה : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "198" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Total queued size : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ב ת ו ר כ ו ל ל : < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/statsdialog.ui" line = "243" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > OK < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/statsdialog.cpp" line = "101" / >
< source > % 1 ms < / source >
< comment > 18 milliseconds < / comment >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > % 1 מ י ל י ש נ י י ה < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > StatusBar < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "188" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Connection status : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב ח י ב ו ר : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "188" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No direct connections . This may indicate network configuration problems . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ן ח י ב ו ר י ם י ש י ר י ם . ז ה ע ל ו ל ל ה ע י ד ע ל ב ע י ו ת ב ת צ ו ר ת ה ר ש ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "86" / >
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "197" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > DHT : % 1 nodes < / source >
< translation > DHT : % 1 צ מ ת י ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "156" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > qBittorrent needs to be restarted < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent צ ר י ך ל ה י פ ע ל מ ח ד ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "166" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent ע ו ד כ ן כ ע ת ו צ ר י ך ל ה י פ ע ל מ ח ד ש כ ד י ש ה ש י נ ו י י ם י ח ו ל ו . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "178" / >
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "184" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Connection Status : < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב ח י ב ו ר : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "178" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Offline . This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ נ ו ת ק . ז ה א ו מ ר ב ד & quot ; כ ש - qBittorrent נ כ ש ל ל ה א ז י ן ל פ ת ח ה ש נ ב ח ר ה ל ח י ב ו ר י ם נ כ נ ס י ם . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "184" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Online < / source >
< translation > מ ח ו ב ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "237" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Click to switch to alternative speed limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ל ח ץ כ ד י ל ה ח ל י ף ל מ ג ב ל ו ת מ ה י ר ו ת ח ל ו פ י ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "232" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Click to switch to regular speed limits < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ל ח ץ כ ד י ל ה ח ל י ף ל מ ג ב ל ו ת מ ה י ר ו ת ר ג י ל ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "247" / >
2013-10-20 21:24:26 +04:00
< source > Manual change of rate limits mode . The scheduler is disabled . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש י נ ו י י ד נ י ש ל מ צ ב מ ג ב ל ו ת ק צ ב . ה מ ת ז מ ן מ ו ש ב ת . < / translation >
2013-10-20 21:24:26 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "256" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Global Download Speed Limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/statusbar.cpp" line = "269" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Global Upload Speed Limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ה כ ל ל י ת ש ל מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< context >
< name > StatusFiltersWidget < / name >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "117" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > All ( 0 ) < / source >
< comment > this is for the status filter < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה כ ל ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "120" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Downloading ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "123" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Seeding ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "126" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Completed ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "129" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Resumed ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו מ ש ך ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "132" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Paused ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ש ה ה ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "135" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Active ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ע י ל ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "138" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Inactive ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א פ ע י ל ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "141" / >
< source > Errored ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת ק ל ב ש ג י א ה ( 0 ) < / translation >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "158" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > All ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה כ ל ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "159" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Downloading ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "160" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Seeding ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "161" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Completed ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "162" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Paused ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ש ה ה ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "163" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Resumed ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו מ ש ך ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "164" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Active ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ע י ל ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "165" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Inactive ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א פ ע י ל ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "166" / >
< source > Errored ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת ק ל ב ש ג י א ה ( % 1 ) < / translation >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< / message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > TorrentContentModel < / name >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcontentmodel.cpp" line = "59" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Name < / source >
< translation > ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcontentmodel.cpp" line = "59" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Size < / source >
< translation > ג ו ד ל < / translation >
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcontentmodel.cpp" line = "59" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Progress < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ק ד מ ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcontentmodel.cpp" line = "59" / >
< source > Download Priority < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ד י פ ו ת ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/torrentcontentmodel.cpp" line = "59" / >
< source > Remaining < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > נ ו ת ר < / translation >
2016-01-11 20:54:51 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
< context >
< name > TorrentCreatorDlg < / name >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "78" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Select a folder to add to the torrent < / source >
< translation > ב ח י ר ת ת י ק י י ה ל ה ו ס פ ה ל ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "92" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Select a file to add to the torrent < / source >
< translation > ב ח י ר ת ק ו ב ץ ל ה ו ס פ ה ל ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "114" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No input path set < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ ק ב ע נ ת י ב ק ל ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "114" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please type an input path first < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד נ ת י ב ק ל ט ת ח י ל ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "124" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Select destination torrent file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ח ר ק ו ב ץ ט ו ר נ ט כ י ע ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "124" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > Torrent Files ( * . torrent ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב צ י ט ו ר נ ט ( * . torrent ) < / translation >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "176" / >
< source > Torrent was created successfully : % 1 < / source >
< comment > % 1 is the path of the torrent < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט ו ר נ ט נ ו צ ר ב ה צ ל ח ה : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "152" / >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "165" / >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "176" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent creation < / source >
< translation > י צ י ר ת ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "152" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent creation was unsuccessful , reason : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י צ י ר ת ה ט ו ר נ ט נ כ ש ל ה , ס י ב ה : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.cpp" line = "165" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Created torrent file is invalid . It won & apos ; t be added to download list . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ו ב ץ ה ט ו ר נ ט ש נ ו צ ר ב ל ת י ת ק י ן . ה ו א ל א י י ת ו ו ס ף ל ר ש י מ ת ה ה ו ר ד ו ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TorrentModel < / name >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "97" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Name < / source >
< comment > i.e : torrent name < / comment >
< translation > ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "98" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Size < / source >
< comment > i.e : torrent size < / comment >
< translation > ג ו ד ל < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "99" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Done < / source >
< comment > % Done < / comment >
< translation > ב ו צ ע < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "100" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Status < / source >
< comment > Torrent status ( e . g . downloading , seeding , paused ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "101" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Seeds < / source >
< comment > i . e . full sources ( often untranslated ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "102" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Peers < / source >
< comment > i . e . partial sources ( often untranslated ) < / comment >
< translation > ע מ י ת י ם < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "103" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Down Speed < / source >
< comment > i.e : Download speed < / comment >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "104" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Up Speed < / source >
< comment > i.e : Upload speed < / comment >
< translation > מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "105" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Ratio < / source >
< comment > Share ratio < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > י ח ס < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "106" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > ETA < / source >
< comment > i.e : Estimated Time of Arrival / Time left < / comment >
< translation > ז מ ן מ ש ו ע ר ש נ ו ת ר < / translation >
< / message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "107" / >
< source > Category < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "108" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Added On < / source >
< comment > Torrent was added to transfer list on 01 / 01 / 2010 08 :00 < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ת ו ו ס ף ב ת א ר י ך < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "109" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Completed On < / source >
< comment > Torrent was completed on 01 / 01 / 2010 08 :00 < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם ב ת א ר י ך < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "110" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Tracker < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ש ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "111" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Down Limit < / source >
< comment > i.e : Download limit < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ה ו ר ד ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "112" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Up Limit < / source >
< comment > i.e : Upload limit < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת ה ע ל א ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "113" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Downloaded < / source >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< comment > Amount of data downloaded ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ו ר ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "114" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Uploaded < / source >
2013-01-02 20:25:53 +04:00
< comment > Amount of data uploaded ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ו ע ל ה < / translation >
2013-01-02 20:25:53 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "115" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > Session Download < / source >
< comment > Amount of data downloaded since program open ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה ב ה פ ע ל ה ה נ ו כ ח י ת < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "116" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > Session Upload < / source >
< comment > Amount of data uploaded since program open ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > ה ע ל א ה ב ה פ ע ל ה ה נ ו כ ח י ת < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "117" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Remaining < / source >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< comment > Amount of data left to download ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > נ ו ת ר < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "118" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Time Active < / source >
< comment > Time ( duration ) the torrent is active ( not paused ) < / comment >
< translation > מ ש ך ז מ ן פ ע י ל < / translation >
< / message >
2013-07-27 02:30:54 +04:00
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "119" / >
2013-07-27 02:30:54 +04:00
< source > Save path < / source >
< comment > Torrent save path < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת י ב ש מ י ר ה < / translation >
2013-07-27 02:30:54 +04:00
< / message >
2014-08-15 14:52:14 +04:00
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "120" / >
2014-08-15 14:52:14 +04:00
< source > Completed < / source >
< comment > Amount of data completed ( e . g . in MB ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל מ ו < / translation >
2014-08-15 14:52:14 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "121" / >
2014-08-15 14:52:14 +04:00
< source > Ratio Limit < / source >
< comment > Upload share ratio limit < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת י ח ס < / translation >
2014-08-15 14:52:14 +04:00
< / message >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "122" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Last Seen Complete < / source >
2014-12-13 16:50:54 +03:00
< comment > Indicates the time when the torrent was last seen complete / whole < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ר א ה ל א ח ר ו נ ה ש ל ם < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "123" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Last Activity < / source >
< comment > Time passed since a chunk was downloaded / uploaded < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ע י ל ו ת א ח ר ו נ ה < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentmodel.cpp" line = "124" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > Total Size < / source >
< comment > i . e . Size including unwanted data < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל כ ו ל ל < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< context >
< name > TrackerFiltersList < / name >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "446" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > All ( 0 ) < / source >
< comment > this is for the tracker filter < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה כ ל ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "449" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Trackerless ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח ס ר - ג ש ש י ם ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "452" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Error ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "455" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Warning ( 0 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ז ה ר ה ( 0 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "499" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "554" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Trackerless ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ח ס ר - ג ש ש י ם ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "505" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "549" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< comment > openbittorrent . com ( 10 ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "592" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "624" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Error ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "605" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "639" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Warning ( % 1 ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ז ה ר ה ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "689" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Resume torrents < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה מ ש ך ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "690" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Pause torrents < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ש ה ה ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "691" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Delete torrents < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ק ט ו ר נ ט י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "725" / >
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "739" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > All ( % 1 ) < / source >
< comment > this is for the tracker filter < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה כ ל ( % 1 ) < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > TrackerList < / name >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "69" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "70" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Status < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "71" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Peers < / source >
< translation > ע מ י ת י ם < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "72" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Message < / source >
< translation > ה ו ד ע ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "217" / >
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "286" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Working < / source >
< translation > ע ו ב ד < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "218" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Disabled < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ש ב ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "239" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > This torrent is private < / source >
< translation > ט ו ר נ ט ז ה ה ו א פ ר ט י < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "290" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Updating . . . < / source >
< translation > מ ע ד כ ן . . . < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "294" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Not working < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ע ו ב ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "298" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Not contacted yet < / source >
< translation > ל א מ ח ו ב ר ע ד י י ן < / translation >
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "380" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > Tracker URL : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ג ש ש : < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "380" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > Tracker editing < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ר י כ ת ג ש ש < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "386" / >
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "397" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > Tracker editing failed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ר י כ ת ה ג ש ש נ כ ש ל ה < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "386" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > The tracker URL entered is invalid . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ה ג ש ש ש ה ו כ נ ס ה ב ל ת י ת ק י נ ה . < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "397" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > The tracker URL already exists . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ה ג ש ש ק י י מ ת כ ב ר . < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "448" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add a new tracker . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ג ש ש ח ד ש . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "454" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Copy tracker URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק כ ת ו ב ת ג ש ש < / translation >
2013-02-10 01:06:09 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "455" / >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< source > Edit selected tracker URL < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ר ו ך כ ת ו ב ת ג ש ש ש נ ב ח ר ה < / translation >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< / message >
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "460" / >
2014-01-26 04:18:36 +04:00
< source > Force reannounce to selected trackers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ץ ה כ ר ז ה מ ח ד ש ל ג ש ש י ם ש נ ב ח ר ו < / translation >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< / message >
2013-10-24 01:27:13 +04:00
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "462" / >
2013-10-24 01:27:13 +04:00
< source > Force reannounce to all trackers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ץ ה כ ר ז ה מ ח ד ש ל כ ל ה ג ש ש י ם < / translation >
2013-10-24 01:27:13 +04:00
< / message >
2013-02-11 14:42:39 +04:00
< message >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackerlist.cpp" line = "453" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Remove tracker < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ס ר ג ש ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TrackersAdditionDlg < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Trackers addition dialog < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ד ו ש י ח ה ו ס פ ת ג ש ש י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.ui" line = "20" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > List of trackers to add ( one per line ) : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר ש י מ ת ג ש ש י ם ל ה ו ס פ ה ( א ח ד ל ש ו ר ה ) : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message utf8 = "true" >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.ui" line = "44" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > µ Torrent compatible list URL : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ת ל ר ש י מ ה ת ו א מ ת ל - µ Torrent : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "79" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > I / O Error < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת ק / פ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "79" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Error while trying to open the downloaded file . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ה ב ע ת נ י ס י ו ן ל פ ת ו ח א ת ה ק ו ב ץ ש י ר ד . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "117" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No change < / source >
< translation > א י ן ש י נ ו י < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "117" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No additional trackers were found . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א נ מ צ א ו ג ש ש י ם נ ו ס פ י ם . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "125" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download error < / source >
< translation > ש ג י א ת ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/properties/trackersadditiondlg.cpp" line = "125" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > The trackers list could not be downloaded , reason : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר ש י מ ת ה ג ש ש י ם ל א י כ ל ה ל ר ד ת , ס י ב ה : % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TransferListDelegate < / name >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "240" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Downloading < / source >
< translation > מ ו ר י ד < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "246" / >
2013-10-22 23:52:24 +04:00
< source > Downloading metadata < / source >
2013-10-23 23:25:15 +04:00
< comment > used when loading a magnet link < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ו ר י ד מ ט ה - נ ת ו נ י ם < / translation >
2013-10-22 23:52:24 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "252" / >
2013-10-22 23:52:24 +04:00
< source > Allocating < / source >
< comment > qBittorrent is allocating the files on disk < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ק צ ה < / translation >
2013-10-22 23:52:24 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "276" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Paused < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ו ש ה ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "263" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Queued < / source >
< comment > i . e . torrent is queued < / comment >
< translation > ב ת ו ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "256" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Seeding < / source >
< comment > Torrent is complete and in upload - only mode < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז ו ר ע < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "243" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Stalled < / source >
< comment > Torrent is waiting for download to begin < / comment >
< translation > מ מ ת י ן < / translation >
< / message >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "249" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > [ F ] Downloading < / source >
< comment > used when the torrent is forced started . You probably shouldn & apos ; t translate the F . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > [ מ ] מ ו ר י ד < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "259" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > [ F ] Seeding < / source >
< comment > used when the torrent is forced started . You probably shouldn & apos ; t translate the F . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > [ מ ] ז ו ר ע < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "267" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Checking < / source >
< comment > Torrent local data is being checked < / comment >
< translation > נ ב ד ק < / translation >
< / message >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "270" / >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< source > Queued for checking < / source >
< comment > i . e . torrent is queued for hash checking < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ת ו ר ל ב ד י ק ה < / translation >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "273" / >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< source > Checking resume data < / source >
< comment > used when loading the torrents from disk after qbt is launched . It checks the correctness of the . fastresume file . Normally it is completed in a fraction of a second , unless loading many many torrents . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ו ד ק נ ת ו נ י ה מ ש כ ה < / translation >
2015-07-03 22:34:36 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "279" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Completed < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ש ל ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "282" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Missing Files < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב צ י ם ח ס ר י ם < / translation >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "285" / >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< source > Errored < / source >
< comment > torrent status , the torrent has an error < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > נ ת ק ל ב ש ג י א ה < / translation >
2015-11-22 22:50:09 +03:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "133" / >
2015-09-04 23:22:09 +03:00
< source > % 1 ( seeded for % 2 ) < / source >
< comment > e . g . 4 m39s ( seeded for 3 m10s ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ( ז ר ו ע ב מ ש ך % 2 ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistdelegate.cpp" line = "199" / >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< source > % 1 ago < / source >
< comment > e.g. : 1h 20 m ago < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > % 1 ק ו ד ם ל כ ן < / translation >
2014-12-07 23:00:17 +03:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
< context >
< name > TransferListFiltersWidget < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "818" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Status < / source >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< translation > מ צ ב < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "826" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Categories < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistfilterswidget.cpp" line = "834" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Trackers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ש ש י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TransferListWidget < / name >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "527" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Column visibility < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר א ו ת ע מ ו ד ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "255" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Choose save path < / source >
< translation > ב ח י ר ת נ ת י ב ש מ י ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "452" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent Download Speed Limiting < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת מ ה י ר ו ת ה ו ר ד ה ל ט ו ר נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "483" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent Upload Speed Limiting < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת מ ה י ר ו ת ה ע ל א ה ל ט ו ר נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "515" / >
2012-10-07 17:21:11 +04:00
< source > Recheck confirmation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב ד ו ק מ ח ד ש א י ש ו ר < / translation >
2012-10-07 17:21:11 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "515" / >
2012-10-07 17:21:11 +04:00
< source > Are you sure you want to recheck the selected torrent ( s ) ? < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה א ם א ת ה ב ט ו ח ש ב ר צ ו נ ך ל ב ד ו ק מ ח ד ש א ת ה ט ו ר נ ט ( י ם ) ש נ ב ח ר ( ו ) ? < / translation >
2012-10-07 17:21:11 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "625" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename < / source >
< translation > ש י נ ו י ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "625" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > New name : < / source >
< translation > ש ם ח ד ש : < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "645" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Resume < / source >
< comment > Resume / start the torrent < / comment >
< translation > ח י ד ו ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "649" / >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< source > Force Resume < / source >
< comment > Force Resume / start the torrent < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ץ ה מ ש כ ה < / translation >
2015-05-03 00:08:02 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "647" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Pause < / source >
< comment > Pause the torrent < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ה ש ה ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "597" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > New Category < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר ח ד ש < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "597" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Category : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > מ ד ו ר : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "600" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Invalid category name < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ם ב ל ת י ת ק י ן ש ל מ ד ו ר < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "601" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Category name must not contain & apos ; \ & apos ; .
Category name must not start / end with & apos ; / & a p o s ; .
Category name must not contain & apos ; //' sequence.</source>
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה כ י ל & apos ; \ & apos ; .
ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה ת ח י ל / ל ה ס ת י י ם ע ם & apos ; / & a p o s ; .
ש ם מ ד ו ר ח י י ב ש ל א ל ה כ י ל ר צ ף & apos ; //'.</translation>
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "651" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Delete < / source >
< comment > Delete the torrent < / comment >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ח ק < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "653" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Preview file . . . < / source >
< translation > ת צ ו ג ה מ ק ד י מ ה ל ק ו ב ץ . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "655" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Limit share ratio . . . < / source >
< translation > ה ג ב ל י ח ס ש י ת ו ף . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "657" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Limit upload rate . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ב ל ק צ ב ה ע ל א ה . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "659" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Limit download rate . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ג ב ל ק צ ב ה ו ר ד ה . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "661" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Open destination folder < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ת ח ת י ק י י ת י ע ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "663" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Move up < / source >
< comment > i . e . move up in the queue < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ז ז ל מ ע ל ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "665" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Move down < / source >
< comment > i . e . Move down in the queue < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ז ז ל מ ט ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "667" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Move to top < / source >
< comment > i . e . Move to top of the queue < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ב ר ל ר א ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "669" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Move to bottom < / source >
< comment > i . e . Move to bottom of the queue < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ב ר ל ת ח ת י ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "671" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Set location . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ י ק ו ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "677" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > Copy name < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק ש ם < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "687" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Download first and last pieces first < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ה ו ר ד ח ת י כ ה ר א ש ו נ ה ו א ח ר ו נ ה ת ח י ל ה < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "690" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Automatic Torrent Management < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > נ י ה ו ל ט ו ר נ ט י ם א ו ט ו מ ט י < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "692" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Automatic mode means that various torrent properties ( eg save path ) will be decided by the associated category < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > מ צ ב א ו ט ו מ ט י א ו מ ר ש מ א פ י י נ י ט ו ר נ ט ש ו נ י ם ( ל ד ו ג מ ה , נ ת י ב ש מ י ר ה ) י ו ח ל ט ו ע & quot ; י ה מ ד ו ר ה מ ש ו י ך < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "790" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Category < / source >
< translation > מ ד ו ר < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "791" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > New . . . < / source >
< comment > New category . . . < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ח ד ש . . . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "792" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Reset < / source >
< comment > Reset category < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א פ ס < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "847" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Priority < / source >
< translation > ע ד י פ ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "673" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Force recheck < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ל ץ ב ד י ק ה ח ו ז ר ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "675" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Copy magnet link < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ע ת ק ק י ש ו ר מ ג נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "679" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Super seeding mode < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ צ ב ז ר י ע ת - ע ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "682" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Rename . . . < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > ש נ ה ש ם . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../gui/transferlistwidget.cpp" line = "684" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download in sequential order < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ב ס ד ר ע ו ק ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > UpDownRatioDlg < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent Upload / Download Ratio Limiting < / source >
2016-07-20 00:48:45 +03:00
< translation > מ ג ב ל ת י ח ס ה ע ל א ה / ה ו ר ד ה ל ט ו ר נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "20" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Use global ratio limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש י מ ו ש ב מ ג ב ל ת י ח ס כ ל ל י < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "23" / >
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "33" / >
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "45" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > buttonGroup < / source >
< translation > buttonGroup < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "30" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Set no ratio limit < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע ל ל א מ ג ב ל ת י ח ס < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/updownratiodlg.ui" line = "42" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Set ratio limit to < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק ב ע מ ג ב ל ת י ח ס א ל < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< context >
< name > WebApplication < / name >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../webui/webapplication.cpp" line = "775" / >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< source > Incorrect category name < / source >
2016-06-20 02:35:45 +03:00
< translation > ש ם מ ד ו ר ל א נ כ ו ן < / translation >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< name > WebUI < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/webui.cpp" line = "85" / >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< source > The Web UI is listening on port % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ מ ש ק מ ש ת מ ש ה ר ש ת מ א ז י ן ע ל פ ת ח ה % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< location filename = "../webui/webui.cpp" line = "87" / >
2015-06-14 23:28:28 +03:00
< source > Web UI Error - Unable to bind Web UI to port % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ש ג י א ת מ מ ש ק מ ש ת מ ש ר ש ת - ל א נ י ת ן ל ק ש ר מ מ ש ק מ ש ת מ ש ר ש ת א ל פ ת ח ה % 1 < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > about < / name >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< message >
< location filename = "../gui/about_imp.h" line = "63" / >
< source > An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt toolkit and libtorrent - rasterbar . < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ל ק ו ח BitTorrent מ ת ק ד ם ה מ ת ו כ נ ת ב - C ++ , מ ב ו ס ס ע ל ע ר כ ת כ ל י ם Qt ו - libtorrent - rasterbar . < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/about_imp.h" line = "64" / >
< source > Copyright % 1 2006 - 2016 The qBittorrent project < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ז כ ו י ו ת י ו צ ר י ם % 1 2006 - 2016 מ י ז ם qBittorrent < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/about_imp.h" line = "65" / >
< source > Home Page : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ד ף ה ב י ת : < / translation >
2013-08-03 20:05:11 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/about_imp.h" line = "66" / >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< source > Forum : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ק ב ו צ ת ד י ו ן : < / translation >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/about_imp.h" line = "67" / >
< source > Bug Tracker : < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > ג ש ש ת ק ל : < / translation >
2013-08-03 20:05:11 +04:00
< / message >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / context >
< context >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< name > addPeersDialog < / name >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.ui" line = "14" / >
< source > Add Peers < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ע מ י ת י ם < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.ui" line = "20" / >
< source > List of peers to add ( one per line ) : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ר ש י מ ת ע מ י ת י ם ל ה ו ס פ ה ( א ח ד ל ש ו ר ה ) : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/properties/peersadditiondlg.ui" line = "37" / >
< source > Format : IPv4 : port / [ IPv6 ] : port < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > תסדיר : IPv4 : פ ת ח ה / [ IPv6 ] : פ ת ח ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > authentication < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "14" / >
< location filename = "../gui/login.ui" line = "47" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Tracker authentication < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י מ ו ת ג ש ש < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "64" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Tracker : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ש ש : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "86" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Login < / source >
< translation > ה י כ נ ס < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "94" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Username : < / source >
< translation > ש ם מ ש ת מ ש : < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "117" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Password : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ס י ס מ ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "154" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Log in < / source >
< translation > ה י כ נ ס < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/login.ui" line = "161" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ב י ט ו ל < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > confirmDeletionDlg < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/confirmdeletiondlg.ui" line = "20" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Deletion confirmation - qBittorrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א י ש ו ר מ ח י ק ה - qBittorrent < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/confirmdeletiondlg.ui" line = "67" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Remember choice < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ז כ ו ר ב ח י ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/confirmdeletiondlg.ui" line = "94" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Also delete the files on the hard disk < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ ח ק ג ם א ת ה ק ב צ י ם מ ה כ ו נ ן ה ק ש י ח < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< context >
< name > confirmShutdownDlg < / name >
< message >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< location filename = "../gui/shutdownconfirmdlg.ui" line = "64" / >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< source > Don & apos ; t show again < / source >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > א ל ת צ י ג ש ו ב < / translation >
2016-03-28 21:36:48 +03:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > createTorrentDialog < / name >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "308" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ב י ט ו ל < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent Creation Tool < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ל י י צ י ר ת ט ו ר נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "38" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Torrent file creation < / source >
< translation > י צ י ר ת ק ו ב ץ ט ו ר נ ט < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "60" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add file < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ק ו ב ץ < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "67" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add folder < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ת י ק י י ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "48" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > File or folder to add to the torrent : < / source >
< translation > ק ו ב ץ א ו ת י ק י י ה ל ה ו ס פ ה ל ט ו ר נ ט : < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "78" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Tracker URLs : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ו ת ג ש ש י ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "88" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Web seeds urls : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > כ ת ו ב ו ת ז ו ר ע י ר ש ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "98" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Comment : < / source >
< translation > ה ע ר ה : < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "127" / >
2013-03-10 22:03:21 +04:00
< source > You can separate tracker tiers / groups with an empty line . < / source >
< comment > A tracker tier is a group of trackers , consisting of a main tracker and its mirrors . < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ת ה י כ ו ל ל ה פ ר י ד מ ד ר ג י ם / ק ב ו צ ו ת ש ל ג ש ש ב א מ צ ע ו ת ש ו ר ה ר י ק ה . < / translation >
2013-03-10 22:03:21 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "148" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Piece size : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ו ד ל ח ת י כ ה : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "165" / >
< source > 16 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 16 ק & quot ; ב < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "170" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 32 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 32 ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "175" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 64 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 64 ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "180" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 128 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 128 ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "185" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 256 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 256 ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "190" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 512 KiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 512 ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "195" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 1 MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 1 מ & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "200" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 2 MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 2 מ & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "205" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > 4 MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 4 מ & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "210" / >
< source > 8 MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 8 מ & quot ; ב < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "215" / >
< source > 16 MiB < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > 16 מ & quot ; ב < / translation >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "223" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Auto < / source >
< translation > א ו ט ו מ ט י < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "248" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Private ( won & apos ; t be distributed on DHT network if enabled ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ ר ט י ( ל א י ו פ ץ ע ל ר ש ת DHT א ם מ א ו פ ש ר ) < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "255" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Start seeding after creation < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ח ל ז ר י ע ה ל א ח ר י צ י ר ה < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "265" / >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< source > Ignore share ratio limits for this torrent < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ע ל ם מ מ ג ב ל ו ת י ח ס ש י ת ו ף ע ב ו ר ט ו ר נ ט ז ה < / translation >
2013-09-01 18:48:29 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "301" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Create and save . . . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > צ ו ר ו ש מ ו ר . . . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/torrentcreatordlg.ui" line = "272" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Progress : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ת ק ד מ ו ת : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > downloadFromURL < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.ui" line = "28" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Add torrent links < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ס ף ק י ש ו ר י ט ו ר נ ט < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.ui" line = "58" / >
2013-09-12 16:35:01 +04:00
< source > One per line ( HTTP links , Magnet links and info - hashes are supported ) < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א ח ד ל ש ו ר ה ( ק י ש ו ר י HTTP , ק י ש ו ר י מ ג נ ט ו מ י ד ע - ג י ב ו ב י ם נ ת מ כ י ם ) . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.ui" line = "80" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download < / source >
< translation > ה ו ר ד ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.ui" line = "87" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ב י ט ו ל < / translation >
< / message >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Download from urls < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ו ר ד ה מ כ ת ו ב ו ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.h" line = "96" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > No URL entered < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ה ו ז נ ה כ ת ו ב ת < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-06-28 18:18:44 +03:00
< location filename = "../gui/downloadfromurldlg.h" line = "96" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Please type at least one URL . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > א נ א ה ק ל ד ל פ ח ת כ ת ו ב ת א ח ת . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< / context >
2013-01-27 00:18:24 +04:00
< context >
< name > errorDialog < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../app/stacktrace_win_dlg.ui" line = "14" / >
2013-01-27 00:18:24 +04:00
< source > Crash info < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ י ד ע ק ר י ס ה < / translation >
2013-01-27 00:18:24 +04:00
< / message >
< / context >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< context >
< name > fsutils < / name >
< message >
2016-12-13 02:02:06 +03:00
< location filename = "../base/utils/fs.cpp" line = "420" / >
< location filename = "../base/utils/fs.cpp" line = "427" / >
< location filename = "../base/utils/fs.cpp" line = "437" / >
< location filename = "../base/utils/fs.cpp" line = "470" / >
< location filename = "../base/utils/fs.cpp" line = "482" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Downloads < / source >
< translation > ה ו ר ד ו ת < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > misc < / name >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "86" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > B < / source >
< comment > bytes < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "87" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > KiB < / source >
< comment > kibibytes ( 1024 bytes ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ק & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "88" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > MiB < / source >
< comment > mebibytes ( 1024 kibibytes ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > מ & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "89" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > GiB < / source >
< comment > gibibytes ( 1024 mibibytes ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "90" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > TiB < / source >
< comment > tebibytes ( 1024 gibibytes ) < / comment >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ט & quot ; ב < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "91" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > PiB < / source >
< comment > pebibytes ( 1024 tebibytes ) < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > PiB < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "92" / >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< source > EiB < / source >
< comment > exbibytes ( 1024 pebibytes ) < / comment >
2016-05-25 20:24:19 +03:00
< translation > EiB < / translation >
2016-04-13 02:02:07 +03:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "288" / >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< source > Python not detected < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > פ י י ת ו ן ל א ז ו ה ה < / translation >
2015-08-04 19:03:32 +03:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "317" / >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< source > Python version : % 1 < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ג ר ס ת פ י י ת ו ן : % 1 < / translation >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "363" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > / s < / source >
< comment > per second < / comment >
< translation > / ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "443" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > % 1 h % 2 m < / source >
< comment > e.g : 3hours 5 minutes < / comment >
< translation > % 1 ש % 2 ד < / translation >
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "447" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > % 1 d % 2 h < / source >
< comment > e.g : 2days 10 hours < / comment >
< translation > % 1 י מ י ם % 2 ש < / translation >
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "356" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Unknown < / source >
< comment > Unknown ( size ) < / comment >
< translation > ל א י ד ו ע < / translation >
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "211" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete . < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > qBittorrent י כ ב ה כ ע ת א ת ה מ ח ש ב כ י כ ל ה ה ו ר ד ו ת ה ו ש ל מ ו . < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "436" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > & lt ; 1 m < / source >
< comment > & lt ; 1 minute < / comment >
< translation > פ ח ו ת מ ד ק ה < / translation >
< / message >
< message >
2016-09-11 22:07:25 +03:00
< location filename = "../base/utils/misc.cpp" line = "439" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > % 1 m < / source >
< comment > e.g : 10minutes < / comment >
< translation > % 1 ד ק ו ת < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "471" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Working < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ע ו ב ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "469" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Updating . . . < / source >
< translation > מ ע ד כ ן . . . < / translation >
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "473" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Not working < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ל א ע ו ב ד < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2016-11-14 03:47:35 +03:00
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "467" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Not contacted yet < / source >
< translation > ל א מ ח ו ב ר ע ד י י ן < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > preview < / name >
< message >
2015-03-29 16:37:32 +03:00
< location filename = "../gui/preview.ui" line = "14" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Preview selection < / source >
< translation > ת צ ו ג ה מ ק ד י מ ה ש ל ב ח י ר ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/preview.ui" line = "26" / >
2013-09-14 16:22:11 +04:00
< source > The following files support previewing , please select one of them : < / source >
2016-03-15 01:40:44 +03:00
< translation > ה ק ב צ י ם ה ב א י ם ת ו מ כ י ם ב ת צ ו ג ה מ ק ד י מ ה , א נ א ב ח ר א ח ד מ ה ם : < / translation >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< / message >
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/preview.ui" line = "61" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Preview < / source >
< translation > ת צ ו ג ה מ ק ד י מ ה < / translation >
< / message >
< message >
2015-07-25 03:24:44 +03:00
< location filename = "../gui/preview.ui" line = "68" / >
2012-09-15 11:05:50 +04:00
< source > Cancel < / source >
< translation > ב י ט ו ל < / translation >
< / message >
< / context >
2014-08-08 01:12:42 +04:00
< / TS >