nextcloud-desktop/translations/mirall_sv.ts

2156 lines
104 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-08-10 13:22:30 +04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sv" version="2.0">
<context>
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
<source>Create a new ownCloud</source>
<translation>Skapa ett nytt ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
<translation>Var vill du skapa ditt ownCloud?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
<source>create ownCloud on this computer</source>
<translation>skapa ownCloud den här datorn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installerar ownCloud denna dator. Som standard kan andra användare inte komma åt ditt data.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
<translation>skapa ownCloud min internetdomän</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installerar ownCloud en domän du hanterar. Du behöver FTP-inloggningsuppgifter för att installera.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Detta ownCloud kommer att vara tillgängligt via internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
<source>&amp;Domain:</source>
<translation>&amp;Domän:</translation>
</message>
<message>
<source>mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
<source>Network Settings</source>
<translation>Nätverksinställningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
<source>Set networking options:</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Ange nätverksalternativ:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
<source>Only enable if network is available</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Aktivera endast om nätverk finns tillgängligt</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
<source>restrict to this local network</source>
<translation>Begränsa till detta lokala nätverk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
<source>ownCloud Settings</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>ownCloud Inställningar</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
<source>User:</source>
<translation>Användare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
<source>ownCloud</source>
<translation>ownCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Synkroniseringsmapp</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
<translation>Välj en lokal mapp din dator att synkronisera:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Välj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
<translation>&amp;Annat namn för mapp:</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local1</source>
<translation>/home/local1</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Music</source>
<translation>Musik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<source>Express Upload Target</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>to your &amp;ownCloud</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Synkroniseringsmål</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder for your data</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Välj målmapp för ditt data</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="85"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>on your &amp;ownCloud server</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation> din &amp;ownCloudserver</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Folder on ownCloud:</source>
2013-04-12 03:02:18 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="100"/>
<source>Remote folder:</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;local folder</source>
<translation>till en &amp;lokal mapp</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder name:</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Mappnamn:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>C&amp;hoose..</source>
<translation>V&amp;älj...</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
<translation>till en &amp;fjärrmapp (URL)</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="384"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create</source>
<translation>skapa</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="184"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>root</source>
<translation>root</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="185"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local</source>
<translation>/home/local</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="186"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
<translation>scp://john@host.com//MinMapp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message>
<source>No ownCloud Configuration</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
2013-02-19 03:08:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Connection Failed</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>No ownCloud Connection</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Sync Started</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="362"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
2012-08-16 04:04:24 +04:00
<translation>Synkroniseringen har startat för %1 synkroniseringskatalog(er).</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Open ownCloud...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="428"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Open status...</source>
<translation>Öppna status...</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="431"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add folder...</source>
<translation>Lägg till en mapp...</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="433"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Configure...</source>
<translation>Konfigurera...</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="435"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Configure proxy...</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Konfigurera proxy...</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="439"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<source>open folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="231"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Server Mismatch</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>%1 Server stämmer inte</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="232"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Den konfigurerade servern för denna klient är för gammal.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Uppdatera till senaste %1 server och starta om klienten.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="271"/>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<source>Too many incorrect password attempts.</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="275"/>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
2013-01-25 03:07:05 +04:00
<translation>%1 användaruppgifter är fel. Kontrollera konfigurationen.</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="299"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Credentials</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Inloggningsuppgifter</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="291"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Fel: Kunde inte hämta lösenord!</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="293"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Password dialog was canceled!</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Lösenordsrutan avbröts!</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="331"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="340"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 Connection</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ingen %1 anslutning</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="332"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Dina %1 inloggningsuppgifter stämmer inte.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontrollera uppgifterna genom att välja Konfigurera på ownCloud-ikonen i systemfältet!&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="341"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Felaktigt användarnamn eller lösenord.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontrollera genom att välja Konfigurera på ownCloud-ikonen i systemfältet!&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="361"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Sync Started</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>%1 Synk startad</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="426"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Open %1 in browser...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Öppna %1 i webbläsaren...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="437"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>About...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Om...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="493"/>
2012-09-27 04:05:13 +04:00
<source>Open %1 folder</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation>Öppna %1 mappen</translation>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="506"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Managed Folders:</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Hanterade mappar:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="754"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>About %1</source>
2012-09-19 04:09:07 +04:00
<translation>Om %1</translation>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="764"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Confirm Folder Remove</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Bekräfta radering av mapp</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="765"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
<translation>Vill du verkligen ta bort uppladdningsmapp &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
<source>Undefined Folder State</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="940"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Synkronisering pågår.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="944"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Servern är för närvarande inte tillgänglig.</translation>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="949"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="955"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
<translation>Synkroniseringsfel.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="961"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Setup Error.</source>
<translation>Inställningsfel.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="964"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>Odefinierat fel.</translation>
</message>
<message>
<source>Folder information</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Changed files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Added files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>New files in the server, or files deleted locally:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="807"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync Running</source>
<translation>Synkronisering pågår</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="808"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="929"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined State.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="932"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Väntar att starta synkronisering.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="936"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>Preparing for sync.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation>Förbereder synkronisering.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="969"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source> (Sync is paused)</source>
2012-11-12 03:03:18 +04:00
<translation> (Synk är stoppad)</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is paused.</source>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="986"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No sync folders configured.</source>
<translation>Ingen synkroniseringsmapp är konfigurerad.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="350"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync create failed.</source>
<translation>CSync misslyckades skapa.</translation>
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>CSync misslyckades skapa en låsfil.</translation>
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>Success.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>Lyckades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync Logging setup failed.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>Konfiguration av loggning för CSync misslyckades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to load the state db.</source>
2012-08-22 18:25:50 +04:00
<translation>CSync misslyckades ladda status för databasen.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Systemtiden denna klientdator är annorlunda än systemtiden servern. Använd en tjänst för tidssynkronisering (NTP) servern och alla klientdatorer att tiden är lika.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>CSync kunde inte upptäcka filsystemtyp.</translation>
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
2012-08-22 18:25:50 +04:00
<translation>CSYNC fel vid intern bearbetning.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Målmappen %1 finns inte.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kontrollera dina inställningar.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Kan inte skriva till det lokala filsystemet. Var god kontrollera rättigheterna.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="132"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>En fil servern kan inte skapas. Kontrollera åtkomst till fjärranslutningen.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att reservera minne.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync fatal parameter error.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync fatal parameter fel.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step update failed.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync processteg update misslyckades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync processteg reconcile misslyckades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync processteg propagate misslyckades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att ansluta genom en proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att hitta proxy eller server.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att autentisera mot %1 servern.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att autentisera mot proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades att ansluta mot nätverket.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A network connection timeout happend.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>Ett anslutningsfel mot nätverket uppstod.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>Ett HTTP överföringsfel inträffade.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSYNC misslyckades grund av att nekad åtkomst inte hanterades.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="163"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync misslyckades hitta en specifik fil.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="166"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync försökte skapa en mapp som redan finns.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync: Ingen plats %1 server tillgänglig.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="172"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync unspecified error.</source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>CSync ospecificerat fel.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="175"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An internal error number %1 happend.</source>
<translation>Internt fel nummer %1 uppstod.</translation>
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="179"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
2012-12-26 03:13:40 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Servermeddelande: </translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync Update failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
That prevents ownCloud from successful syncing.
Please make sure that all directories are writeable.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-16 03:03:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Plugin %1 för csync kunde inte laddas.&lt;br/&gt;Var god verifiera installationen!&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
Syncing is not possible.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync update generated a strange instruction.
Please write a bug report.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync reconcile failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync propagate failed.</source>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="382"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>mydomain.org</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>mindomän.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="246"/>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
2013-01-25 03:07:05 +04:00
<translation>Inget lösenord kan hittas i nyckelringen. Vänligen konfigurera om.</translation>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="43"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>File Count</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Antal filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="52"/>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<source>Copy</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Kopiera</translation>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="55"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Sync Protocol</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Synkprotokoll</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="66"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Folder State</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Odefinierad mappstatus</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="69"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Mappen väntar att starta synk.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="72"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Servern är för närvarande inte tillgänglig.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="75"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Synk körs.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="78"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Senaste synk lyckades.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="81"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Synkfel.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="84"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Setup Error.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Installationsfel.</translation>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="87"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Odefinierat felläge.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="123"/>
<source>%1 (finished %n sec. ago)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="152"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="152"/>
<source>The sync protocol has been copied to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="225"/>
<source>Uploaded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="226"/>
<source>Downloaded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="169"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Synced Files</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Synkade filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="175"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>New Files</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Nya filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="181"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Deleted Files</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Raderade filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="187"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Renamed Files</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Omdöpta filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="193"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Ignored Files</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Ignorerade filer</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="199"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Errors</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Fel</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="205"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Conflicts</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Konflikter</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="98"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
2012-11-12 03:03:18 +04:00
<translation>Den lokala mappen %1 finns inte.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="101"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
2012-11-12 03:03:18 +04:00
<translation>%1 ska vara en mapp, men är inte det.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="104"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 is not readable.</source>
2012-11-12 03:03:18 +04:00
<translation>%1 är inte läsbar.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="177"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote path: %1</source>
<translation>Fjärrsökväg: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Folder Wizard</source>
<translation>%1 Mappguide</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No local directory selected!</source>
<translation>Ingen lokal katalog vald!</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
<translation>Den lokala sökvägen %1 är redan en uppladdningsmapp.&lt;br/&gt;Välj en annan.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="101"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
<translation>En redan konfigurerad mapp finns i den aktuella posten.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="106"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
<translation>En redan konfigurerad mapp innehåller den angivna katalogen.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="116"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
<translation>Alias kan inte vara tomt. Ange ett beskrivande alias ord.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="127"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Detta alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; används redan. Ange ett annat alias.</translation>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="148"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the source folder</source>
<translation>Välj källmapp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="218"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Mappen är inte tillgänglig din %1.&lt;br/&gt;Klicka för att skapa den.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="244"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Mappen skapades %1.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="247"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Misslyckades att skapa mappen %1.&lt;br/&gt;Var god kontrollera manuellt.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="267"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Det är bäst att inte använda rotkatalogen servern.&lt;br/&gt;Om du gör det kan du &lt;b&gt;inte&lt;/ b&gt; spegla någon annan lokal mapp.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="322"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>till din &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="333"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>no configured %1 found!</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>ingen konfigurerad %1 hittades!</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="334"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>%1 är inte nåbar:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>no configured ownCloud found!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-04 02:07:40 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="402"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the target folder</source>
<translation>Välj målmapp</translation>
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Log Output</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Loggdata</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Search: </source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>&amp;Sök: </translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>&amp;Hitta</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Rensa</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Rensa loggfönstret.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>S&amp;para</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Spara loggfilen till en fil disk för felsökning.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Error</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Fel</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&lt;nobr&gt;Filen &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan inte öppnas för skrivning.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggtexten kan &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; sparas!&lt;/nobr&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="192"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save log file</source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Spara loggfil</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Could not write to log file </source>
2012-08-14 04:03:03 +04:00
<translation>Kunde inte skriva till loggfilen</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="340"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>ftp.mindomän.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
<source>Create Connection to %1</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Skapa anslutning till %1</translation>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="77"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Anslutningsguiden</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="143"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Försöker ansluta till %1 %2...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="199"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Lyckades ansluta till %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="211"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Misslyckades ansluta till %1!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="213"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Fel: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="298"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
<translation>Startar skript owncloud-admin...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="349"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installationen av %1 misslyckades!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="354"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installationen av %1 lyckades!&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="401"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The owncloud admin script can not be found.
Setup can not be done.</source>
<translation>Admin-skriptet kan inte hittas.
Inställning kan inte utföras.</translation>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="453"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Skapande av fjärrmapp %1 kunde inte startas.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="474"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Fjärrmapp %1 har skapats.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="476"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Fjärrmappen %1 finns redan. Ansluter den för synkronisering.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="478"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2012-11-12 03:03:18 +04:00
<translation>Skapande av mapp resulterade i HTTP felkod %1</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>En synkroniseringsanslutning från %1 till fjärrmappen %2 har skapats.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="507"/>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<source>Successfully connected to %1!</source>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<translation>Ansluten till %1!</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Anslutningen till %1 kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
<translation>Tryck Slutför för att permanent acceptera denna anslutning.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="421"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Creating local sync folder %1... </source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Skapar lokal synkmapp %1... </translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Creating local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>failed.</source>
<translation>misslyckades.</translation>
</message>
<message>
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="114"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokal synkmapp %1 skapad!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Misslyckades skapa fjärrmappen, troligen p.g.a felaktiga inloggningsuppgifter.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vänligen kontrollera dina inloggningsuppgifter.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-03-22 03:05:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="486"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
<source>Welcome to %1</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>Välkommen till %1</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
<message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="70"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 provider.&lt;/p&gt;</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>&lt;p&gt;För att kunna ansluta till server %1 måste du ange både serverns adress och dina inloggningsuppgifter.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Den här guiden leder dig genom installationen.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Om du inte har fått den här informationen, var god kontakta din %1 leverantör.&lt;/p&gt;</translation>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the setup process.&lt;/p&gt;</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>&lt;p&gt;För att kunna ansluta till server %1 måste du ange dina inloggningsuppgifter.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Den här guiden leder dig genom installationen.&lt;/p&gt;</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="470"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Gratulerar! Din &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;nya %2&lt;/a&gt; är nu startad!</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="246"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>http://owncloud.mydomain.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Hostnamn för proxyserver</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
<source>Username for proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Användarnamn för proxyserver</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
<source>Password for proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Lösenord för proxyanvändare</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<context>
<name>Mirall::ServerActionNotifier</name>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="325"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>New file available</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>Ny fil tillgänglig</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="325"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; har synkroniserats till denna dator.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>New files available</source>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<translation>Nya filer finns tillgängliga</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="327"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har synkroniserats till denna dator.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har synkroniserats till denna dator.</numerusform></translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>File removed</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation>Filen raderad</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="333"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been removed.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; har tagits bort.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been removed.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har tagits bort.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har tagits bort.</numerusform></translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="335"/>
<source>Files removed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<message>
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been updated.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; har uppdaterats.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="341"/>
<source>File updated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<message numerus="yes">
2013-02-22 03:10:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been updated.</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har uppdaterats.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; och %n andra fil(er) har uppdaterats.</numerusform></translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
2013-04-17 03:53:47 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="343"/>
<source>Files updated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
2013-03-21 03:05:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>SSL Connection</source>
<translation>SSL-anslutning</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
<translation>Varningar angående aktuell SSL-anslutning:</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="133"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
<translation>med Certifikat %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="141"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>&amp;lt;inte angivet&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Organization: %1</source>
<translation>Organisation: %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Unit: %1</source>
<translation>Enhet: %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Country: %1</source>
<translation>Land: %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>Fingeravtryck (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>Fingeravtryck (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>Giltigt datum: %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Expiry Date: %1</source>
<translation>Utgångsdatum: %1</translation>
</message>
<message>
2013-04-03 02:04:53 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="163"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Utfärdare: %1</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::StatusDialog</name>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
<translation>Paus</translation>
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Resume</source>
<translation>Återuppta</translation>
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Checking %1 connection...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Kontrollerar %1 anslutning...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 connection configured.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Ansluten till &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Version: %1 (%2)</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Version: %1 (%2)</translation>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Misslyckades ansluta till %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking ownCloud connection...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No ownCloud connection configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-04-09 03:09:43 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>unknown problem.</source>
<translation>okänt fel.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Theme</name>
<message>
<source>Status undefined</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync is running</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Success</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Setup Error</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Client Version Check</source>
<translation>Kontroll av klientversion</translation>
</message>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;En ny version av %1 klienten finns tillgänglig.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-16 03:07:02 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>%1 är tillgänglig. Den installerade versionen är %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;För mer information se &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="227"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The CSync thread terminated.</source>
<translation>CSync-tråden avslutades.</translation>
</message>
</context>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<context>
<name>MirallConfigFile</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="131"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Password Required</source>
2012-10-05 04:08:37 +04:00
<translation>Lösenord krävs</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
2013-02-27 03:10:59 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="132"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Please enter your %1 password:</source>
2012-10-05 04:08:37 +04:00
<translation>Ange ditt %1 lösenord:</translation>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
<source>ownCloud Credentials</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>ownCloud Inloggningsuppgifter</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
<translation>Ange inloggningsuppgifter för ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Fyll i användarnamn och lösenord till ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Markera rutan om du inte vill spara lösenordet den lokala datorn. ownCloud kommer att fråga dig om ditt lösenord vid varje uppstart.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
<source>ownCloud-User:</source>
<translation>Användare:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
<source>Do not store password on local machine.</source>
<translation>Spara inte lösenordet den lokala datorn.</translation>
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation>FTP-access till ditt webbkonto:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
<source>FTP Details and Credentials</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation>FTP-detaljer och inloggningsuppgifter</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Detaljerna här används för att installera owncloud data ditt webbutrymme som är tillgängligt via ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
<source>FTP-URL:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation>FTP-URL:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
<source>FTP-User:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation>FTP-användare:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
<source>Password:</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Lösenord:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ftp.mydomain.org</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Formulär</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Server &amp;address:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Server&amp;adress:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
<source>&amp;Do not store password on local machine</source>
2013-02-28 03:07:02 +04:00
<translation>&amp;Spara inte lösenordet denna dator.</translation>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>https://</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>https://</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Skriv in webbadressen till den ownCloudserver du vill ansluta till (utan http eller https).</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Use &amp;secure connection</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Använd &amp;säker anslutning</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>CheckBox</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Kryssruta</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Username:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&amp;Användarnamn:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud username.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Ange ditt användarnamn till ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&amp;Lösenord:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud password.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Ange ditt lösenord till ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Tillåt inte att lösenordet lagras lokalt.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>TextLabel</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Textetikett</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Result</source>
<translation>Resultat</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Denna sida visar status för anslutningen.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
<source>Create an ownCloud Connection</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Skapa en anslutning till ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
<translation>Välj det ownCloud som du vill ansluta till</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
<source>connect my ownCloud</source>
<translation>anslut mitt ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Ange det ownCloud som du vill ansluta till.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Ange webbadressen till din ownCloud server nedan.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
<source>ownCloud-Link:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>ownCloud-Länk:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all necessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2013-02-12 03:20:28 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Välj om du vill skapa ett nytt ownCloud den lokala datorn eller servern. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Den här guiden kommer att hjälpa dig genom alla nödvändiga steg.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ownCloud-URL:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Notera: En SSL-anslutning måste börja med https.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create a new ownCloud</source>
<translation>skapa ett nytt ownCloud</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2013-02-10 03:11:52 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Status undefined</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Odefinierad status</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Väntar att starta synkronisering</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync is running</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Synkronisering är aktiv</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Success</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Lyckad synkronisering</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Synkroniseringsfel - Klicka info-knappen för mer information.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Setup Error</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Inställningsfel</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>_fileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Form</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>Detaljerad Synkprotokoll</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
<source>TextLabel</source>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<translation>TextLabel</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>appname</name>
<message>
<source>ownCloud</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
2013-01-23 19:06:47 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Byggd från Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; på %3, %4&lt;br&gt;använt OCsync %5 och Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="63"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Client Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Authors&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</source>
2013-01-23 19:06:47 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Klient Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Skapare&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Baserad på Mirall av Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;För mer information besök &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</translation>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>proxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
<source>Proxy Settings</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Proxyinställningar</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="50"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>No Proxy</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Ingen proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Use system proxy</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Använd systemets proxyinställning</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="67"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Manual proxy configuration</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Manuell proxyinställning</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="97"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>User</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Användare</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="123"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Password</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Lösenord</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Port</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Port</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="156"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Host</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Server</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-02-15 03:08:10 +04:00
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="179"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Proxy server requires password</source>
2012-08-21 04:03:27 +04:00
<translation>Proxyservern kräver lösenord</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</context>
<context>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<name>sslErrorDialog</name>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-05 04:08:37 +04:00
<translation>Form</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2012-10-28 02:03:12 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2012-10-30 03:02:40 +04:00
<translation>Lita detta certifikat i alla fall</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-05 04:08:37 +04:00
<translation>SSL-anslutning</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>sslErrorsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>statusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory Status</source>
<translation>Synkstatus för mapp</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add Sync...</source>
<translation>Lägg till synk...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remove...</source>
<translation>Ta bort...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Fetch...</source>
<translation>Hämta...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Push...</source>
<translation>Skicka...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
<translation>Paus</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Info...</source>
<translation>Info...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Close</source>
<translation>Stäng</translation>
</message>
</context>
</TS>