mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-22 21:15:55 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
aa6160ab62
commit
783b16676f
32 changed files with 320 additions and 320 deletions
|
@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync create ha fallat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -883,7 +883,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Assistent de carpeta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1442,37 +1442,37 @@ No s'ha pogut configurar</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Comprovant la connexió %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Connectat amb <a href="%1">%1</a> com a <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versió: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>La connexió amb %1 ha fallat: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ No s'ha pogut configurar</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>Problema desconegut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync vytvoření selhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 průvodce složkou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Nastavení nelze provést.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pozastavit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Obnovit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kontroluji spojení s %1....</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Spojeno s <a href="%1">%1</a> jako <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Verze: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Spojení s %1 selhalo: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Nastavení nelze provést.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>neznámý problém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync-Erstellung fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Ordner-Assistent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Anhalten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Fortsetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Überprüfe %1-Verbindung...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Verbunden mit <a href="%1">%1</a> als <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Version: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Verbindung mit %1 fehlgeschlagen <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>unbekanntes Problem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Η δημιουργία CSync απέτυχε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Οδηγός Καταλόγων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Παύση</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Συνέχεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Έλεγχος σύνδεσης %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Συνδέθηκε στον <a href="%1">%1</a> ως <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Έκδοση: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Αποτυχία σύνδεσης με το %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>άγνωστο πρόβλημα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -541,7 +541,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync create failed.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -902,7 +902,7 @@ Please write a bug report.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Folder Wizard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1470,37 +1470,37 @@ Setup can not be done.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Resume</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1521,7 +1521,7 @@ Setup can not be done.</translation>
|
|||
<translation type="obsolete">Version: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>unknown problem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -530,7 +530,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync malsukcesis je kreo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Asistilo pri dosierujo %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1446,37 +1446,37 @@ Agordado ne povas fariĝi.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paŭzigi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Malpaŭzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kontrolanta la konekton %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Neniu konekto %1 agordiĝis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Konektita al <a href="%1">%1</a> kiel <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Eldono: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Malsukcesis konektado al %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1497,7 +1497,7 @@ Agordado ne povas fariĝi.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>nekonata problemo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Falló CSync al crearse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -894,7 +894,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Asistente de carpetas de %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1453,37 +1453,37 @@ No se puede completar la instalación.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Comprobando conexión de %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Conectado a <a href="%1">%1</a> como <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Vérsion: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>No se pudo conectar a %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1504,7 +1504,7 @@ No se puede completar la instalación.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>error desconocido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Hubo un error al crear CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -883,7 +883,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Asistente de directorios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1441,37 +1441,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Comprobando conexión de %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Conectado a <a href="%1">%1</a> como <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versión: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>No fue posible conectar a %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1492,7 +1492,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>Error desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync sortzeak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Karpeta Morroia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Ezin da konfigurazioa egin.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausarazi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Berrekin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Egiaztatzen %1 konexioa...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Konektatuta hemen <a href="%1">%1</a> honela <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Bertsioa: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>%1-era konektatzeak huts egin du: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Ezin da konfigurazioa egin.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>arazo ezezaguna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Csync-synkronoinnin luominen ei onnistunut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1-kansioavustaja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1451,37 +1451,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Keskeytä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Jatka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Tarkistetaan %1-yhteyttä...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Yhdistettynä kohteeseen <a href="%1">%1</a> käyttäjänä <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versio: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Yhteys kohteeseen %1 epäonnistui: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>tuntematon ongelma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Création de CSync échouée.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Assistant de configuration pour le dossier %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1453,37 +1453,37 @@ L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Mettre en pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Reprendre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Vérification de la connexion à %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Connecté à <a href="%1">%1</a> en tant que <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Version : %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Echec de connexion à %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1504,7 +1504,7 @@ L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>problème inconnu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo na creación de CSync. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Asistente de cartafol %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Non é posíbel facer a configuración.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Continuar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Comprobando a conexión %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Non se configurou a conexión %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Conectado a <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versión: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Non foi posíbel conectar con %1:<tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Non é posíbel facer a configuración.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>problema descoñecido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync létrehozás hiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 könyvtár varázsló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1451,37 +1451,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Szünet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Folytatás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kapcsolat ellenőrzése: %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nincs beállított kapcsolat: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Kapcsolódva az <a href="%1">%1</a>-hoz, mint <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Verzió: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Nem sikerült kapcsolódni %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>ismeretlen hiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Creazione di CSync non riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Proceduta guidata cartella di %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ La configurazione non può essere completata.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Riprendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Controllo della connessione di %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Connesso a <a href="%1">%1</a> come <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versione: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Connessione a %1 non riuscita: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ La configurazione non può essere completata.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>problema sconosciuto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSyncは作成に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 フォルダウィザード</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>一時停止</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>再開</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>%1 の接続を確認中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 の接続は設定されていません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation><a href="%1">%1</a> へ <i>%2</i> として接続しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>バージョン: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>%1 への接続に失敗: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>未知の問題。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -538,7 +538,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 생성 실패.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -895,7 +895,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 폴더 마법사</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1454,37 +1454,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>일시 정지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>다시 시작</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>%1 접속 확인 중...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 연결이 설정되지 않았습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation><a href="%1">%1</a>에 <i>%2</i>(으)로 연결되었습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>버전: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>%1에 접속할 수 없음:<tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1505,7 +1505,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>알 수 없는 오류입니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Neizdevās izveidot CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 mapju vednis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Nevar instalēt.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauze</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Turpināt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Pārbauda %1 savienojumu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Nav konfigurēts %1 savienojums.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Savienoties ar <a href="%1">%1</a> kā <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versija — %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Neizdevās savienoties ar %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Nevar instalēt.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>nezināma problēma.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Aanmaken CSync mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 mappen wizard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pause</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Hervatten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Controleren van %1 connectie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Verbonden met <a href="%1">%1</a> als <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versie: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Verbinding met %1 mislukt: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ De setup kan niet worden uitgevoerd.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>onbekend probleem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Nie można utworzyć CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Kreator folderów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Instalacja nie może być wykonana.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Wstrzymaj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Wznów</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Sprawdzam połączenie %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Połączenie %1 nieskonfigurowane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Podłączony z <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Wersja: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Błąd połączenia z %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Instalacja nie może być wykonana.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>nieznany problem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Criação do CSync falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Assistente de pastas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ A configuração não pôde ser concluida.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Resumir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Checando conexão a %1...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Sem %1 conexão configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Conectar em <a href="%1">%1</a> como <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versão: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Falha ao conectar à %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ A configuração não pôde ser concluida.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>problema desconhecido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Falhou a criação através do CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -894,7 +894,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Assistente de pasta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1453,37 +1453,37 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.</translat
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Resumir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>A testar a ligação a %1 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Ligado a <a href="%1">%1</a> como <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Versão: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Falha a ligar a %1 : <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1504,7 +1504,7 @@ Não é possível correr o programa de instalação ou configuração.</translat
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>problema desconhecido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync создать не удалось.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Мастер папка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Продолжить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Проверка %1 соединения...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Подключено к <a href="%1">%1</a> как <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Версия: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Не удалось подключиться к %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>неизвестные проблемы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -526,7 +526,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Ошибка при создании CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -883,7 +883,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Мастер %1 каталога</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1442,37 +1442,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Возобновить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Проверка %1 соединения...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Не сконфигурировано %1 соединение.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Подключено к <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Версия: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Не удалось подключиться к %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>неизвестная проблема.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Vytvorenie "CSync" zlyhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Asistent priečinka</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Inštalácia nemôže pokračovať.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Pauza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Obnovenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kontrolujem %1 pripojenie...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Žiadne nakonfigurované %1 pripojenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Pripojené k <a href="%1">%1</a> ako <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Verzia: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Nemožno pripojiť na %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Inštalácia nemôže pokračovať.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>neznámy problém.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Napaka med ustvarjanjem CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 čarovnik mape</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Namestitve ni mogoče končati.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Premor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Nadaljuj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Poteka preverjanje povezave %1 ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Vzpostavljena je povezava z <a href="%1">%1</a> kot <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Različica: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Povezava z %1 je spodletela: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Namestitve ni mogoče končati.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>neznan problem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades skapa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Mappguide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Paus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Återuppta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kontrollerar %1 anslutning...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Ansluten till <a href="%1">%1</a> som <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Version: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Misslyckades ansluta till %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>okänt fel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -527,7 +527,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Cஒத்திசைவு உருவாக்கல் தோல்வியுற்றது</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -884,7 +884,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 கோப்புறை வழிகாட்டி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1442,37 +1442,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>இடை நிறுத்தம்</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>மறுபடியும் ஆரம்பி</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>%1 இணைப்பு சரிபார்க்கப்படுகிறது...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>%1 இணைப்பு தகவமைக்கப்படவில்லை.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>இணைக்கப்பட்டது <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>பதிப்பு : %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>%1 இற்கான இணைப்பு தோல்வியுற்றது: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1493,7 +1493,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>தெரியாதப் பிரச்சினை</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>การสร้าง CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 ตัวช่วยสร้างโฟลเดอร์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>หยุดชั่วคราว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>กำลังตรวจสอบ %1 การเชื่อมต่อ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>ยังไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>ได้เชื่อมต่อกับ <a href="%1">%1</a> ในฐานะ <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>รุ่น: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปที่ %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>ปัญหาที่ไม่ทราบสาเหตุ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Створення CSync не вдалося.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>Тековий Майстер %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Пауза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Відновлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Перевірка %1 підключення...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Жодного %1 підключення не налаштовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Підключено до <a href="%1">%1</a> як <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Версія: %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Не вдалося підключитись до %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>невідома проблема.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>Tạo CSync thất bại.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 Folder Wizard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1451,37 +1451,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>Tạm dừng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>Tiếp tục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>Kiểm tra %1 kết nối...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>Không có %1 kết nối được cấu hình</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>Kết nối tới <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>Phiên bản : %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>Kết nối thất bại đến %1: <tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1502,7 +1502,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>không rõ vấn đề.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -537,7 +537,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 创建失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -894,7 +894,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 文件夹向导</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1453,37 +1453,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>暂停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>继续</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>检查 %1 连接...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>没有 %1 连接配置。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>已作为 <i>%2</i> 连接到 <a href="%1">%1</a>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>版本:%1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>连接到 %1 失败:<tt>%2</tt></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1504,7 +1504,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>未知错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>CSync create failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法建立</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -893,7 +893,7 @@ Please write a bug report.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::FolderWizard</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="473"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>%1 Folder Wizard</source>
|
||||
<translation>%1 資料夾精靈</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1452,37 +1452,37 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::StatusDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation>暫停</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation>繼續</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Checking %1 connection...</source>
|
||||
<translation>檢查%1連線...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="488"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="490"/>
|
||||
<source>No %1 connection configured.</source>
|
||||
<translation>無%1連線設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>.</source>
|
||||
<translation>連線到 <a href="%1">%1</a> 當 <i>%2</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="513"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="515"/>
|
||||
<source>Version: %1 (%2)</source>
|
||||
<translation>版本: : %1 (%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="529"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="531"/>
|
||||
<source><p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p></source>
|
||||
<translation><p>連線到 %1: <tt>%2</tt>失敗</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@ Setup can not be done.</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="526"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>unknown problem.</source>
|
||||
<translation>未知的問題</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue