nextcloud-desktop/translations/mirall_fr.ts

1965 lines
99 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-08-10 13:22:30 +04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fr" version="2.0">
<context>
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
<source>Create a new ownCloud</source>
<translation>Créer un nouvel ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
<translation> souhaitez-vous créer votre ownCloud ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
<source>create ownCloud on this computer</source>
<translation>créer ownCloud sur cet ordinateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-24 04:03:36 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installe ownCloud sur cet ordinateur. Par defaut, les autres utilisateurs n&apos;auront pas acces a vos donnees.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
<translation>créer ownCloud sur mon domaine en ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installe ownCloud sur un domaine que vous contr&amp;ocirc;lez. Vous avez besoin des informations d&apos;identification d&apos;acc&amp;egrave;s FTP pour l&apos;installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Cette installation d&apos;ownCloud sera accessible &amp;agrave; partir d&apos;Internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
<source>&amp;Domain:</source>
<translation>&amp;Domaine :</translation>
</message>
<message>
<source>mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
<source>Network Settings</source>
<translation>Paramètres Réseau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
<source>Set networking options:</source>
<translation>Spécifier les options du réseau :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
<source>Only enable if network is available</source>
<translation>N&apos;activer que si le réseau est disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
<source>restrict to this local network</source>
<translation>restreindre au réseau local</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
<source>ownCloud Settings</source>
<translation>Paramètres ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
<source>User:</source>
<translation>Utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
<source>ownCloud</source>
<translation>ownCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
<translation>Répertoire synchronisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
<translation>Spécifiez un répertoire local pour la synchronisation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Choisir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Alias utilisé pour ce &amp;répertoire :</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local1</source>
<translation>/home/local1</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Music</source>
<translation>Musique</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<source>Express Upload Target</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>to your &amp;ownCloud</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Cible pour la synchronisation</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder for your data</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Veuillez spécifier un dossier de destination pour vos données</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>on your &amp;ownCloud server</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>sur votre serveur &amp;ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder on ownCloud:</source>
<translation>Répertoire ownCloud :</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="152"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;local folder</source>
<translation>vers un répertoire &amp;local</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="165"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder name:</source>
<translation>nom de dossier :</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="175"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>C&amp;hoose..</source>
<translation>C&amp;hoisir..</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="222"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>vers un dossier &amp;distant (URL)</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="235"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>URL:</source>
<translation>URL :</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="365"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>LabelTexte</translation>
</message>
<message>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="387"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create</source>
<translation>créer</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>root</source>
<translation>racine</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local</source>
<translation>/home/local</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
<translation>scp://john@host.com//mondossier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message>
<source>No ownCloud Configuration</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="241"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Le message d&apos;erreur détaillé est le suivant :&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="243"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Veuillez vérifier votre configuration en cliquant sur l&apos;icône dans la zone de notifications.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Connection Failed</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>No ownCloud Connection</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Sync Started</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="357"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Synchronisation lancée pour le(s) %1 dossier(s) configuré(s). </translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Open ownCloud...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="419"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Open status...</source>
<translation>Consulter l&apos;état...</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="422"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add folder...</source>
<translation>Ajouter un dossier...</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="424"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Configure...</source>
<translation>Configurer...</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="426"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Configure proxy...</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Configurer un serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="430"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<source>open folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="224"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Server Mismatch</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Serveur %1 incompatible</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="225"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
2012-10-27 02:02:51 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Le serveur configuré pour ce client est obsolète.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veuillez le mettre à jour dans sa dernière version %1 puis relancez le client.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="240"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 at %2 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Le %1 à %2 n&apos;est pas accessible.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="245"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Connection Failed</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>%1 Connection échouée</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="270"/>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<source>Too many attempts to get a valid password.</source>
2012-12-29 03:09:42 +04:00
<translation>Trop de tentatives infructueuses pour obtenir un mot de passe.</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="274"/>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
<source>ownCloud user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
2012-11-30 03:06:15 +04:00
<translation>Les identifiants de connexion ownCloud de l&apos;utilisateur sont erronés. Veuillez vérifier votre configuration.</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="297"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Credentials</source>
2012-11-26 03:03:28 +04:00
<translation>Informations d&apos;identification</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="289"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
2012-11-26 03:03:28 +04:00
<translation>Erreur : Impossible de récupérer le mot de passe !</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="291"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Password dialog was canceled!</source>
2012-11-26 03:03:28 +04:00
<translation>La fenêtre de saisie du mot de passe a é fermée !</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="327"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="336"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 Connection</source>
2012-10-27 02:02:51 +04:00
<translation>Pas de connexion %1</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="328"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Vos %1 identifiants sont incorrects.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veuillez les corriger en utilisant le menu configuration&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="337"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-10-27 02:02:51 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Votre nom d&apos;utilisateur ou votre mot de passe ownCloud est incorrect.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Merci de les corriger via la boite de dialogue accessible depuis l&apos;icône de la zone de notifications !&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="356"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Sync Started</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>%1 Synchronisation démarrée </translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="417"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Open %1 in browser...</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="428"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>About...</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>À propos de</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="484"/>
2012-09-27 04:05:13 +04:00
<source>Open %1 folder</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Ouvrir le répertoire %1</translation>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="497"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Managed Folders:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Répertoires suivis :</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="738"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Compilé depuis la révision Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; sur %3, %4&lt;br&gt;en utilisant OCsync %5 et Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="745"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>About %1</source>
2012-09-24 04:05:47 +04:00
<translation>À propos de %1</translation>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="746"/>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Client Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Authors&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Version du client %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Auteurs&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Basé sur Mirall par Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour plus d&apos;informations, visitez &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</translation>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Confirm Folder Remove</source>
<translation>Confirmer le retrait du dossier</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="771"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
<translation>Voulez-vous vraiment supprimer le dossier de téléchargement &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="799"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined Folder State</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Statut du dossier indéfini</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="802"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The folder waits to start syncing.</source>
<translation>Le dossier attend sa synchronisation.</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="805"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="982"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is running.</source>
<translation>La synchronisation est en cours.</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="808"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="987"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Dernière synchronisation effectuée avec succès</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="811"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="993"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
<translation>Erreur de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="814"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="999"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erreur d&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="817"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1002"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>Status d&apos;erreur indéfini</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="821"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder information</source>
<translation>Informations du dossier</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="836"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Unknown</source>
<translation>Inconnu</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="838"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Changed files:
</source>
<translation>Fichiers modifiés : (\n)</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="840"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Added files:
</source>
<translation>Fichiers ajoutés : (\n)</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="842"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>New files in the server, or files deleted locally:
</source>
<translation>Nouveaux fichiers sur le serveur, ou fichiers supprimés en local:
</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="868"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync Running</source>
<translation>Synchronisation en cours</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="869"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La synchronisation est en cours.&lt;br/&gt;Voulez-vous y mettre un terme?</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="975"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined State.</source>
<translation>Statut indéfini.</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="978"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>En attente de synchronisation .</translation>
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1007"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source> (Sync is paused)</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>(La synchronisation est en pause)</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is paused.</source>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-22 03:28:19 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="1024"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No sync folders configured.</source>
<translation>Aucun répertoire synchronisé n&apos;est configuré.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="212"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync create failed.</source>
<translation>Création de CSync échouée.</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Csync n&apos;a pu créer le fichier de verrouillage.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="80"/>
<source>Success.</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation>Succès.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="83"/>
<source>CSync Logging setup failed.</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation>Le paramétrage des logs de CSync a échoué.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to load the state db.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Csync n&apos;a pas pu charger l&apos;état de la base de données.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>L&apos;heure du client est différente de l&apos;heure du serveur. Veuillez utiliser un service de synchronisation du temps (NTP) sur le serveur et le client afin que les horloges soient à la même heure.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>CSync ne peut détecter le système de fichier.</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
<translation>CSync obtient une erreur pendant le traitement des arbres internes.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Le répertoire cible %1 n&apos;existe pas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Veuillez vérifier les paramètres de synchronisation.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Le système de fichiers local n&apos;est pas accessible en écriture. Veuillez vérifier les permissions.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>Un fichier distant ne peut être écrit. Veuillez vérifier laccès distant.</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur lors de l&apos;allocation mémoire par CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
<source>CSync fatal parameter error.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur fatale CSync : mauvais paramètre.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
<source>CSync processing step update failed.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur CSync lors de l&apos;opération de mise à jour</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur CSync lors de l&apos;opération d&apos;harmonisation</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur CSync lors de l&apos;opération de propagation</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu établir une connexion à travers un proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu trouver un proxy ou serveur auquel se connecter.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu s&apos;authentifier auprès du serveur %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu s&apos;authentifier auprès du serveur proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu établir une connexion au réseau.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
<source>A network connection timeout happend.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Le temps d&apos;attente pour la connexion réseau s&apos;est écoulé.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Une erreur de transmission HTTP s&apos;est produite.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync a échoué en raison d&apos;une erreur de permission non prise en charge.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync n&apos;a pu trouver le fichier spécifié.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync a tenté de créer un répertoire déjà présent.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>CSync : Aucun espace disponibla sur le serveur %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
<source>CSync unspecified error.</source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>Erreur CSync inconnue.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An internal error number %1 happend.</source>
<translation>Une erreur interne numéro %1 est survenue.</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
2012-12-31 03:06:30 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Message sous-jacent :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync Update failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
That prevents ownCloud from successful syncing.
Please make sure that all directories are writeable.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Le plugin %1 pour csync n&apos;a pas pu être chargé.&lt;br/&gt;Merci de vérifier votre installation !&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
Syncing is not possible.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync update generated a strange instruction.
Please write a bug report.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync reconcile failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync propagate failed.</source>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="363"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>mydomain.org</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>mondomaine.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<context>
<name>Mirall::DownloadNotifier</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="290"/>
<source>New file available</source>
2012-12-29 03:09:42 +04:00
<translation>Nouveau fichier disponible</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="290"/>
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; a é synchronisé sur cette machine.</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="292"/>
<source>New files available</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation>Nouveaux fichiers disponibles</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="292"/>
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
2012-12-30 03:06:49 +04:00
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; et %n autres fichiers ont é synchronisés avec cette machine.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; et %n autres fichiers ont é synchronisés avec cette machine.</numerusform></translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
</context>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Le dossier local %1 n&apos;existe pas.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 doit être un répertoire, mais ce n&apos;en ai pas un.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 is not readable.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 ne peut pas être lu.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
<message>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="176"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote path: %1</source>
<translation>Chemin distant: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
2012-10-23 04:08:12 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Folder Wizard</source>
<translation>Assistant de configuration pour le dossier %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No local directory selected!</source>
<translation>Aucun dossier local sélectionné!</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
<translation>Le chemin local %1 est déjà un dossier d&apos;envoi.&lt;br/&gt;Veuillez en choisir un autre !</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>L&apos;entrée sélectionnée contient déjà un dossier configuré.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Un dossier déjà configuré contient le répertoire courant.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>L&apos;alias ne peut pas être vide. Veuillez fournir un nom d&apos;alias explicite.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
<translation>&lt;br/&gt;L&apos;alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre.</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the source folder</source>
<translation>Sélectionnez le dossier source</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
<source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Ce dossier n&apos;est pas disponible sur votre %1 .&lt;br/&gt;Cliquez pour le créer.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Le dossier a é créé sur %1</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Echec de la création du dossier sur %1 .&lt;br/&gt;Veuillez vérifier manuellement.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Il est préférable de ne pas utiliser directement le répertoire racine du serveur.&lt;br/&gt;Si vous le faites, &lt;b&gt;vous ne pourrez alors plus&lt;/p&gt; synchroniser un autre répertoire local.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>vers votre &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
<source>no configured %1 found!</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>aucune connexion à %1 trouvée!</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>%1 ne peut être joint :&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;
</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>no configured ownCloud found!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the target folder</source>
<translation>Sélectionnez le dossier cible</translation>
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Log Output</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Consigner la sortie dans des fichiers de log</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Search: </source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>&amp;Recherche :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>&amp;Chercher</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Effacer</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Effacer la fenêtre de logs.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>S&amp;auvegarder</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Enregistrer le fichier de log sur le disque à des fins de débogage.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="203"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Error</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Erreur</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>&lt;nobr&gt;Le fichier &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ne peut être ouvert en écriture.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;La sortie &lt;b&gt;ne peut pas&lt;/b&gt; être consignée dans un fichier de log !&lt;/nobr&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="193"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save log file</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Sauvegarder le fichier de log</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="203"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Could not write to log file </source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Impossible d&apos;écrire dans le fichier de log</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="321"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>ftp.mondomaine.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="79"/>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<source>Create the %1 Connection</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Créer la connexion %1</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="71"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Assistant de Connexion</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="132"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Tentative de connexion de %1 à %2 ...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="166"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Connecté avec succès à %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="178"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Impossible de se connecter à %1 !&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="180"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Erreur: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="265"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
<translation>Démarrage du script owncloud-admin...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;L&apos;installation de %1 a échouée!&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="321"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;L&apos;installation de %1 a réussie!&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="360"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The owncloud admin script can not be found.
Setup can not be done.</source>
<translation>Le script d&apos;administration d&apos;ownCloud ne peut être trouvé.
L&apos;installation ne peut pas continuer.</translation>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>La création du dossier distant %1 ne peut être démarrée.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="432"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Le dossier distant %1 a é créé avec succès.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Veuillez vous y connecter pour la synchronisation.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="436"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>La création du dossier a généré le code d&apos;erreur HTTP %1</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="457"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2012-08-13 04:02:27 +04:00
<translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a é configurée.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Succesfully connected to %1!</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Connexion réussie à %1!</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="468"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>La connexion à %1 n&apos;a pu être établie. Essayez encore svp.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
<translation>Cliquez sur Terminer pour accepter définitivement cette connexion.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="382"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Creating local sync folder %1... </source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Création du dossier de synchronisation local %1 </translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Creating local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="387"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>failed.</source>
<translation>échoué.</translation>
</message>
<message>
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La création du dossier distant a échoué probablement parce que les informations d&apos;identification fournies sont fausses.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Veuillez revenir à l&apos;étape précédente et vérifier vos informations d&apos;identification.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="444"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>La création du dossier distant &quot;%1&quot; a échouée avec l&apos;erreur &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
<source>Welcome to %1</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Bienvenue sur %1</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="68"/>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 hosting provider.&lt;/p&gt;</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Pour se connecter à votre serveur %1, vous devez fournir l&apos;adresse du serveur ainsi que vos identifiants.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Cet assistant va vous guider dans le processus.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Si vous n&apos;avez pas reçu cette information, merci de contacter votre serveur d&apos;hébergement %1&lt;/p&gt;</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="444"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Félicitation ! Votre &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;nouvel %2&lt;/a&gt; est maintenant en ligne !</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="227"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>http://owncloud.mondomaine.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Nom d&apos;hôte ou serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
<source>Username for proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Nom d&apos;utilisateur pour le serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
<source>Password for proxy server</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Mot de passe pour le serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>SSL Connection</source>
<translation>Connexion SSL</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
<translation>Avertissements sur la connexion SSL actuelle :</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
<translation>avec certificat %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&amp;lt;non spécifié&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Organization: %1</source>
<translation>Organisation : %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Unit: %1</source>
<translation>Unité : %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Country: %1</source>
<translation>Pays : %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-27 02:02:51 +04:00
<translation>Empreinte (MD5) : &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-27 02:02:51 +04:00
<translation>Empreinte (SHA1) : &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>Emis le : %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Expiry Date: %1</source>
<translation>Expire le : %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
<translation>Emetteur : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::StatusDialog</name>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="277"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Mettre en pause</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="279"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Resume</source>
<translation>Reprendre</translation>
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="478"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Checking %1 connection...</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Vérification de la connexion à %1 </translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="483"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 connection configured.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="506"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Connecté à &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; en tant que &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="508"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Version: %1 (%2)</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Version : %1 (%2)</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="524"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Echec de connexion à %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking ownCloud connection...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No ownCloud connection configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="521"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>unknown problem.</source>
<translation>problème inconnu.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Theme</name>
<message>
<source>Status undefined</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync is running</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Success</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Setup Error</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="114"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Client Version Check</source>
<translation>Vérifiez la version du client</translation>
</message>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="116"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Une nouvelle version du client %1 est disponible.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>%1 est inaccessible. La version installée est %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour plus d&apos;informations, visitez &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
<message>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="212"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The CSync thread terminated.</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Le processus CSync s&apos;est terminé.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<context>
<name>MirallConfigFile</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="114"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Password Required</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Mot de passe requis</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="115"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Please enter your %1 password:</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Entrez votre mot de passe %1:</translation>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
<source>ownCloud Credentials</source>
<translation>Identifiants ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Veuillez saisir vos identifiants ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Veuillez saisir le nom d&apos;utilisateur et le mot de passe de votre instance ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Si vous ne souhaitez pas mémoriser vos informations de connexion sur cette machine, votre mot de passe vous sera demandé à chaque lancement du client.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
<source>ownCloud-User:</source>
<translation>Utilisateur ownCloud :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
<source>Do not store password on local machine.</source>
<translation>Ne pas stocker de mot de passe sur l&apos;ordinateur.</translation>
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
<translation>Accès FTP à votre compte web:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
<source>FTP Details and Credentials</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Détails et identifiants FTP</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Les détails demandés sont utilisés pour installer ownCloud à travers le protocole FTP.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
<source>FTP-URL:</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>URL du FTP :</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
<source>FTP-User:</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Nom d&apos;utilisateur FTP :</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
<source>Password:</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Mot de passe FTP :</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Formulaire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Server &amp;address:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&amp;Adresse du serveur :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>https://</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>https://</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Veuillez saisir l&apos;url du serveur ownCloud auquel vous souhaitez vous connecter (sans http ni https).</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Use &amp;secure connection</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Utiliser une connexion &amp;sécurisée</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>CheckBox</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Case à cocher</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Username:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&amp;Nom d&apos;utilisateur :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud username.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Veuillez saisir le nom d&apos;utilisateur ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&amp;Mot de passe :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud password.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Veuillez saisir le mot de passe ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Ne pas permettre la mémorisation du mot de passe en local.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>&amp;Do not store password on local machine.</source>
2012-09-24 04:05:47 +04:00
<translation>&amp;Ne pas mémoriser le mot de passe sur cet ordinateur.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>TextLabel</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Zone de texte</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Result</source>
<translation>Résultat</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Cette page montre le statut de la connexion.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Nom du libellé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
<source>Create an ownCloud Connection</source>
<translation>Créer une connexion à ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
<translation>Sélectionner l&apos;ownCloud sur lequel vous souhaitez vous connecter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
<source>connect my ownCloud</source>
<translation>Connexion à mon ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Veuillez sélectionner l&apos;instance ownCloud à laquelle vous souhaitez vous connecter.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Veuillez saisir ci-dessous l&apos;adresse web de votre serveur ownCloud.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
<source>ownCloud-Link:</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Lien ownCloud :</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud-URL:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Note : Pour utiliser une connexion sécurisée via SSL, veuillez préfixer l&apos;url avec https.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create a new ownCloud</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Créer un nouvel ownCLoud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;⏎
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-24 04:03:36 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Veuillez indiquer si le nouvel ownCloud doit être créé sur votre machine locale ou sur votre serveur.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-24 04:03:36 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Cet assistant vous guidera à travers chacune des étapes nécessaires.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="44"/>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="62"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Status undefined</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Statut indéfini</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="47"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Synchronisation en attente</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="50"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync is running</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Synchronisation en cours</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="53"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Success</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Synchronisation réussie</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="56"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Erreur de synchronisation - Cliquez sur le bouton info pour plus de détails.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="59"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Setup Error</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Erreur de configuration</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>appname</name>
<message>
<source>ownCloud</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>proxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
<source>Proxy Settings</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Paramètres du serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<source>Configure Proxies</source>
2012-11-26 03:03:28 +04:00
<translation>Configuration du serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
<source>No Proxy</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Pas de serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
<source>Use system proxy</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Utiliser les paramètres du système</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
<source>Manual proxy configuration</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Configuration manuelle du serveur mandataire</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
<source>User</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Utilisateur</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
<source>Password</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Mot de passe</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
<source>Port</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Port</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
<source>Host</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Hôte</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
<source>Proxy server requires password</source>
2012-08-15 04:04:21 +04:00
<translation>Le serveur mandataire requiert un mot de passe</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</context>
<context>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<name>sslErrorDialog</name>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Formulaire</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2012-10-28 02:03:12 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Faire confiance à ce certificat malgré tout</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Connexion SSL</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>sslErrorsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>statusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory Status</source>
<translation>Statut de la synchronisation du répertoire</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add Sync...</source>
<translation>Ajouter une Synchronisation...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remove...</source>
<translation>Supprimer ...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Fetch...</source>
<translation>Recevoir...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Push...</source>
<translation>Envoyer...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
<translation>Pause</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Info...</source>
<translation>Information...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>Nom du libellé</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
</context>
</TS>