nextcloud-desktop/translations/mirall_cs_CZ.ts

2109 lines
102 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-08-10 13:22:30 +04:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs_CZ" version="2.0">
<context>
<name>CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
<source>Create a new ownCloud</source>
<translation>Vytvořit nový ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
<source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Kde si přejete vytvořit nový ownCloud?</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
<source>create ownCloud on this computer</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vytvořit nový ownCloud na tomto počítači</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-29 04:06:58 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Nainstaluje nový ownCloud na tomto počítači. Ostatní uživatelé nebudou, ve výchozím nastavení, moci pracovat s Vašimi daty.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
<source>create ownCloud on my internet domain</source>
<translation>vytvořit ownCloud v internetové doméně</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-29 04:06:58 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Nainstaluje nový ownCloud v doméně, kterou spravujete. Pro instalaci je třeba přístupové údaje na FTP.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-29 04:06:58 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Tento ownCloud bude přístupný z internetu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
<source>&amp;Domain:</source>
<translation>&amp;Doména:</translation>
</message>
<message>
<source>mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardNetworkPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
<source>Network Settings</source>
<translation>Nastavení sítě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
<source>Set networking options:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nastavení voleb sítě:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
<source>Only enable if network is available</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Povolit pouze pokud je dostupná síť</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
<source>restrict to this local network</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>omezit pouze na místní síť</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardOwncloudPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
<source>ownCloud Settings</source>
<translation>Nastavení ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
<source>User:</source>
<translation>Uživatel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
<source>Alias:</source>
<translation>Alias:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
<source>ownCloud</source>
<translation>ownCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardSourcePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory</source>
<translation>Synchronizace adresáře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Pro synchronizaci vyberte místní složku na Vašem počítači:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
<source>&amp;Choose...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vy&amp;brat...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Directory alias name:</source>
<translation>&amp;Alias názvu adresáře:</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local1</source>
<translation>/home/local1</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Music</source>
<translation>Hudba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Express Upload Target</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Pick a place where the data should go to:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>to your &amp;ownCloud</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
<source>Synchronization Target</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Cíl synchronizace</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
<source>Select a destination folder for your data</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vybrat cílovou složku pro Vaše data</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="85"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>on your &amp;ownCloud server</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>na Vašem &amp;ownCloud serveru</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="100"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder on ownCloud:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Složka v ownCloud:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="149"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;local folder</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>do &amp;místní složky</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="162"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Folder name:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Název složky:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="172"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>C&amp;hoose..</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vyb&amp;rat..</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="219"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>do v&amp;zdálené složky (URL)</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="232"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="362"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="384"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create</source>
<translation>vytvořit</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="177"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>root</source>
<translation>kořen</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="178"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>/home/local</source>
<translation>/home/local</translation>
</message>
<message>
2012-08-31 04:09:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="179"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>scp://john@host.com//myfolder</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>scp://john@host.com//mojesložka</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Application</name>
<message>
<source>No ownCloud Configuration</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="249"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Podrobnosti chybového hlášení&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="251"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Kliknutím na ikonu v systémové části panelu ověřte Vaše nastavení.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Connection Failed</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>No ownCloud Connection</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud Sync Started</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="365"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Synchronizace spuštěna pro %1 nastavené synchronizované složky.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Open ownCloud...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="427"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Open status...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Otevřít stav...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="430"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add folder...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Přidat složku...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="432"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Configure...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nastavit...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="434"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Configure proxy...</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Nastavit proxy...</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="438"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Quit</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Ukončit</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>open folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="232"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Server Mismatch</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Neshoda serveru %1</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="233"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The configured server for this client is too old.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please update to the latest %1 server and restart the client.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Nastavený server je příliš starý pro tohoto klienta.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aktualizujte, prosím, na nejnovější verzi %1 a znovu spusťte klienta.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="248"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 at %2 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;%1 na %2 je nedostupný.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="253"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Connection Failed</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Spojení s %1 selhalo</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="278"/>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<source>Too many attempts to get a valid password.</source>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<translation>Příliš mnoho pokusů o zadání hesla.</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="282"/>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<source>%1 user credentials are wrong. Please check configuration.</source>
2013-01-24 03:08:40 +04:00
<translation>Přihlašovací údaje %1 jsou neplatné. Zkontrolujte prosím nastavení.</translation>
2012-11-29 03:06:14 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="287"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="306"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Credentials</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Přihlašovací údaje</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="298"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Error: Could not retrieve the password!</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Chyba: nelze získat heslo.</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="300"/>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
<source>Password dialog was canceled!</source>
2012-11-15 03:04:24 +04:00
<translation>Dialog zadání hesla byl zrušen.</translation>
2012-11-14 03:04:41 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="345"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 Connection</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Žádné spojení s %1</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="337"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Your %1 credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Vaše přihlašovací údaje k %1 nejsou správné.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosím opravte je spuštěním dialogu nastavení ze systémové části panelu.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="346"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Either your user name or your password are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Vaše uživatelské jméno, nebo heslo, nejsou správné.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosím opravte je spuštěním dialogu nastavení ze systémové části panelu.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="364"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 Sync Started</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Synchronizace s %1 zahájena</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="425"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Open %1 in browser...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="436"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>About...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>O aplikaci...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="492"/>
2012-09-27 04:05:13 +04:00
<source>Open %1 folder</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation>Otevřít složku %1</translation>
2012-09-20 04:12:07 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="505"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Managed Folders:</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Spravované složky:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="753"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Sestaveno z Git revize &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4&lt;br&gt;používá OCsync %5 a Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="760"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>About %1</source>
2012-09-19 04:09:07 +04:00
<translation>O %1</translation>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="770"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Confirm Folder Remove</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Potvrdit odstranění složky</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="771"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Opravdu si přejete odstranit odesílací složku &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Undefined Folder State</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="937"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is running.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Synchronizace probíhá.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="941"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Server nyní není dostupný.</translation>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="946"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="952"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
<translation>Chyba synchronizace.</translation>
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="958"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Setup Error.</source>
<translation>Chyba nastavení.</translation>
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="961"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
<translation>Nedefinovatelná chyba.</translation>
</message>
<message>
<source>Folder information</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Changed files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Added files:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>New files in the server, or files deleted locally:
</source>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="813"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync Running</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Synchronizace probíhá</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="814"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Probíhá operace synchronizace.&lt;br/&gt;Přejete si ji přerušit?</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="930"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Undefined State.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nedefinovatelný stav.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="933"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Waits to start syncing.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vyčkává na spuštění synchronizace.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="966"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source> (Sync is paused)</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>(Synchronizace je pozastavena)</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Sync is paused.</source>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-02-01 03:20:42 +04:00
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="983"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No sync folders configured.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nejsou nastaveny žádné synchronizované složky.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::CSyncThread</name>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="300"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync create failed.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>CSync vytvoření selhalo.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>CSync nelze vytvořit soubor zámku.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="82"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>Success.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>Úspěch.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync Logging setup failed.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo nastavit přihlášení.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync failed to load the state db.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>CSync nelze načíst databázi stavu.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Systémový čas na klientu je rozdílný od systémového času serveru. Použijte, prosím, službu synchronizace času (NTP) na na serveru i klientu, aby byl čas na obou strojích stejný.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="102"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>CSync nelze detekovat typ souborového systému.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>CSync obdrželo chybu při zpracování vnitřních stromů.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Cílový adresář %1 neexistuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zkontrolujte, prosím, nastavení synchronizace.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="133"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Do místního souborového systému nelze zapisovat. Ověřte, prosím, práva.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="129"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vzdálený soubor nelze zapsat. Ověřte prosím vzdálený přístup.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo rezervovat paměť.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync fatal parameter error.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync: kritická chyba parametrů.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step update failed.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok aktualizace.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok sladění.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok propagace.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo připojit skrze proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo najít proxy, nebo server.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo přihlásit k serveru %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="145"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo přihlásit k proxy.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="148"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo připojit k síti.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="151"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A network connection timeout happend.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>Nastalo vypršení časového limitu síťového spojení.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="154"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>Nastala chyba HTTP přenosu.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="157"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync selhalo z důvodu nezpracovaného odmítnutí práv.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se nezdařilo najít požadovaný soubor.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="163"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync se pokusilo vytvořit adresář, který již existuje.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="166"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>CSync: Žádné dostupné místo na serveru %1.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>CSync unspecified error.</source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>Nespecifikovaná chyba CSync.</translation>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="172"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An internal error number %1 happend.</source>
<translation>Nastala vnitřní chyba číslo %1.</translation>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<source>&lt;br/&gt;Backend Message: </source>
2012-12-24 03:13:14 +04:00
<translation>&lt;br/&gt;Zpráva podpůrné vrstvy:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync Update failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The local filesystem has directories which are write protected.
That prevents ownCloud from successful syncing.
Please make sure that all directories are writeable.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Modul %1 pro csync nelze načíst&lt;br/&gt;Zkontrolujte prosím instalaci.&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync encountered an error while examining the file system.
Syncing is not possible.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>CSync update generated a strange instruction.
Please write a bug report.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync reconcile failed.</source>
2012-12-21 03:13:21 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>CSync propagate failed.</source>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::CreateAnOwncloudPage</name>
<message>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="370"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>mydomain.org</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>mojedomena.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<context>
<name>Mirall::CredentialStore</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="223"/>
<source>No password entry found in keychain. Please reconfigure.</source>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<translation>Nenalezený žádné záznamy v klíčence. Prosím nastavte ji znovu.</translation>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
</message>
</context>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<context>
<name>Mirall::DownloadNotifier</name>
<message>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="308"/>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<source>New file available</source>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<translation>Je dostupný nový soubor</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="308"/>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<source>&apos;%1&apos; has been synced to this machine.</source>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<translation>&apos;%1&apos; byl synchronizován s tímto počítačem</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="310"/>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<source>New files available</source>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<translation>Jsou dostupné nové soubory</translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
<message numerus="yes">
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="310"/>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
<source>&apos;%1&apos; and %n other file(s) have been synced to this machine.</source>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; a %n další soubor byly synchronizovány s tímto počítačem.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; a %n další soubory byly synchronizovány s tímto počítačem.</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; a %n dalších souborů bylo synchronizováno s tímto počítačem.</numerusform></translation>
2012-12-13 03:16:51 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>Mirall::FileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="41"/>
<source>Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="42"/>
<source>File Count</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Počet souborů</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="50"/>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<source>Copy</source>
2013-01-19 03:06:40 +04:00
<translation>Kopírovat</translation>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="53"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Sync Protocol</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Protokol synchronizace</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="64"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Folder State</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Nedefinovaný stav složky</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="67"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>The folder waits to start syncing.</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Složka čeká na zahájení synchronizace.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="70"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Server is currently not available.</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Server nyní není dostupný.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="73"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Sync is running.</source>
<translation>Probíhá synchronizace.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="76"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="79"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Syncing Error.</source>
<translation>Chyba synchronizace.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="82"/>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<source>Setup Error.</source>
<translation>Chyba nastavení.</translation>
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="85"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Undefined Error State.</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Nedefinovaná chyba.</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="121"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>%1 (finished %2 sec. ago)</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>%1 (dokončeno před %2 s)</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="166"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Synced Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Synchronizované soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="172"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>New Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Nové soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="178"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Deleted Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Smazané soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="184"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Renamed Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Přejmenované soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="190"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Ignored Files</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Ignorované soubory</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="196"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Errors</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Chyby</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="202"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Conflicts</source>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<translation>Konflikty</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="222"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Up</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Nahoru</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.cpp" line="223"/>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<source>Down</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Dolů</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="97"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Místní složka %1 neexistuje.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="100"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 bu měl být adresář, ale není.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-08 03:12:08 +04:00
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="103"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>%1 is not readable.</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>%1 není čitelný.</translation>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="177"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote path: %1</source>
<translation>Vzdálená cesta: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizard</name>
<message>
2012-10-23 04:08:12 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="466"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Folder Wizard</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>%1 průvodce složkou</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="74"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>No local directory selected!</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nebyl zvolen místní adresář.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="90"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Cesta %1 je již nastavena jako adresář pro odesílání.&lt;br/&gt;Zvolte, prosím, jinou!</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="94"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nastavená složka je již obsažena v aktuálním záznamu.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="99"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Nastavená složka již obsahuje právě zadaný adresář.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="109"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Alias nemůže být prázdný. Zadejte prosím slovo, kterým složku popíšete.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="120"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je již používán. Zvolte prosím jiný.</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="141"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the source folder</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Zvolte zdrojovou složku</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
<message>
<source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/>
<source>The folder is not available on your %1.&lt;br/&gt;Click to create it.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Složka není dostupná ve Vašem %1.&lt;br/&gt;Kliknutím ji vytvořte.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Složka byla úspěšně vytvořena na %1.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/>
<source>Failed to create the folder on %1.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Na %1 selhalo vytvoření složky.&lt;br/&gt;Zkontrolujte jej, prosím ručně.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
<translation>Nepoužívejte vzdálený kořenový adresář.&lt;br/&gt;Pokud tak učiníte, &lt;b&gt;nebudete&lt;/b&gt; moci zrcadlit jiný místní adresář.</translation>
</message>
<message>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (version %3)</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>k Vašemu &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; (verze %3)</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
<source>no configured %1 found!</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>nenalezen žádný nastavený %1.</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="327"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>%1 could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>%1 je nedostupný:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>no configured ownCloud found!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="395"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Select the target folder</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Zvolte cílovou složku</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::LogBrowser</name>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="62"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Log Output</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Zaznamenat výstup</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="74"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Search: </source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&amp;Hledat: </translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="82"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Find</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Na&amp;jít</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="100"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vyčistit</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="101"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Clear the log display.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vyčistit záznam.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="107"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>S&amp;ave</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&amp;Uložit</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="108"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Uložit soubor záznamu na disk pro ladění.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="146"/>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Error</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Chyba</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-12-06 03:13:28 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&lt;nobr&gt;Soubor &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;nelze otevřít pro zápis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Výstup záznamu &lt;b&gt;nelze&lt;/b&gt; uložit.&lt;/nobr&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="192"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Save log file</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Uložit log</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="202"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Could not write to log file </source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Nemohu zapisovat do log souboru</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="328"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>ftp.mojedomena.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>john</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-11-20 03:03:26 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="86"/>
<source>Create Connection to %1</source>
2013-01-13 03:09:52 +04:00
<translation>Vytvořit spojení s %1</translation>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
2012-12-12 03:15:35 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="71"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 Connection Wizard</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>%1 Průvodce spojením</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="130"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Pokouším se připojit k %1 na %2...</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="164"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;=Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="176"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to %1!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Selhalo připojení k %1.&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="178"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
<translation>Chyba: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="263"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Starting script owncloud-admin...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Spouštím skript správce ownCloud...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="314"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of %1 failed!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Instalace %1 selhala.&lt;/font&gt;</translation>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of %1 succeeded!&lt;/font&gt;</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Instalace %1 proběhla úspěšně.&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The owncloud admin script can not be found.
Setup can not be done.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Skript správce ownCloud nelze nalézt.
Nastavení nelze provést.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vytváření vzdálené složky %1 nemohlo být zahájeno.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vzdálená složka %1 byla úspěšně vytvořena.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="432"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Vzdálená složka %1 již existuje. Spojuji ji pro synchronizaci.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
2012-11-06 03:02:48 +04:00
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
2012-11-07 03:04:15 +04:00
<translation>Vytvoření složky selhalo chybou HTTP %1</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 ke vzdálenému adresáři %2.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="460"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Succesfully connected to %1!</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Úspěšně spojeno s %1.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="466"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Spojení s %1 nelze navázat. Prosím zkuste to znovu.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
<translation>Stiskněte Dokončit pro trvalé přijmutí tohoto spojení.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="378"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Místní synchronizovaná složka %1 existuje, nastavuji ji pro synchronizaci.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Creating local sync folder %1... </source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vytvářím místní synchronizovanou složku %1... </translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Creating local sync folder %1</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="383"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>failed.</source>
<translation>selhalo.</translation>
</message>
<message>
<source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="101"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Místní synchronizovaná složka %1 byla vytvořena úspěšně!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="436"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Vytvoření vzdálené složky selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vraťte se, prosím, zpět a zkontrolujte je.&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-26 03:11:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="442"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vytváření vzdálené složky %1 selhalo s chybou &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWelcomePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="60"/>
<source>Welcome to %1</source>
2012-10-22 04:08:53 +04:00
<translation>Výtejte na %1</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
<message>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="70"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide the server address as well as your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the process.&lt;p&gt;&lt;p&gt;If you have not received this information, please contact your %1 provider.&lt;/p&gt;</source>
2013-01-13 03:09:52 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Pro spojení s vaším serverem %1 musíte zadat adresu a přihlašovací údaje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tento průvodce vás provede tímto procesem.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Pokud jste nedostali potřebné údaje tak, prosím, kontaktujte svého poskytovatele %1.&lt;/p&gt;</translation>
2013-01-12 03:12:20 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;In order to connect to your %1 server, you need to provide your credentials.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This wizard will guide you through the setup process.&lt;/p&gt;</source>
2013-01-13 03:09:52 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Pro spojení s vaším serverem %1 musíte přihlašovací údaje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Tento průvodce vás provede tímto nastavením.&lt;p&gt;</translation>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="451"/>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new %2&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
2012-09-29 04:07:39 +04:00
<translation>Gratulujeme. Váš &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;nový %2&lt;/a&gt; je nyní funkční.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>Mirall::OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="234"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>http://owncloud.mojedomena.org</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ProxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
<source>Hostname of proxy server</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Adresa proxy serveru</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
<source>Username for proxy server</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Uživatelské jméno pro proxy server</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
<source>Password for proxy server</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Heslo pro proxy server</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>Mirall::SslErrorDialog</name>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>SSL Connection</source>
<translation>SSL připojení</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Warnings about current SSL Connection:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Varování v aktuálním SSL spojení:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>with Certificate %1</source>
<translation>s certifikátem %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>&amp;lt;not specified&amp;gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>&amp;lt;nespecifikováno&amp;gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Organization: %1</source>
<translation>Organizace: %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Unit: %1</source>
<translation>Jednotka: %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Country: %1</source>
<translation>Země: %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>Otisk (MD5): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
2012-10-25 04:11:05 +04:00
<translation>Otisk (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
2012-10-24 04:10:48 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Effective Date: %1</source>
<translation>Datum účinnosti: %1</translation>
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Expiry Date: %1</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Datum vypršení platnosti: %1</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-12-14 03:18:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Issuer: %1</source>
<translation>Vydavatel: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::StatusDialog</name>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="278"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Pozastavit</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="280"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Resume</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="479"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>Checking %1 connection...</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Kontroluji spojení s %1....</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="484"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>No %1 connection configured.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="507"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Spojeno s &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt; jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="509"/>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<source>Version: %1 (%2)</source>
2012-11-04 03:02:33 +04:00
<translation>Verze: %1 (%2)</translation>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="525"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to %1: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Spojení s %1 selhalo: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
<source>Checking ownCloud connection...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No ownCloud connection configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Version: %1</source>
2012-11-03 03:03:25 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="522"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>unknown problem.</source>
<translation>neznámý problém.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::Theme</name>
<message>
<source>Status undefined</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync is running</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Success</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Setup Error</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::UpdateDetector</name>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="114"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Client Version Check</source>
<translation>Ověření verze klienta</translation>
</message>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="116"/>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 client is available.</source>
2012-09-26 04:09:01 +04:00
<translation>&lt;p&gt;Nová verze klienta %1 je dostupná.</translation>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
2012-09-25 04:07:37 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-10-10 04:13:22 +04:00
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>%1 je k dispozici. Instalovaná verze je %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;Více informací na &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>Mirall::ownCloudFolder</name>
<message>
2013-01-17 03:29:16 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="230"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>The CSync thread terminated.</source>
<translation>Vlákno CSync přerušeno.</translation>
</message>
</context>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<context>
<name>MirallConfigFile</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="121"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Password Required</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Je vyžadováno heslo</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
2013-01-23 03:07:29 +04:00
<location filename="../src/mirall/credentialstore.cpp" line="122"/>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<source>Please enter your %1 password:</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Zadejte prosím své %1 heslo:</translation>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
</message>
</context>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<context>
<name>OwncloudCredentialsPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
<source>ownCloud Credentials</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Přihlašovací údaje k ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
<source>Provide ownCloud Credentials</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Zadejte přihlašovací údaje k ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Please enter the username and password for your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Zadejte prosím uživatelské jméno a heslo Vaší instance ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Pokud si nepřejete ukládat přístupové údaje na Vašem místním stroji, zaškrtněte tlačítko. ownCloud se bude ptát na heslo pokaždé při spuštění klienta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
<source>ownCloud-User:</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Uživatel ownCloud:</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
<source>Do not store password on local machine.</source>
<translation>Neukládat heslo na počítači.</translation>
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>secret</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudFTPAccessPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
<source>FTP Access to your Webaccount:</source>
<translation>Přístup FTP na Váš webový účet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
<source>FTP Details and Credentials</source>
<translation>Podrobnosti FTP a přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Zde uvedené informace budou použity při instalaci ownCloud ve Vašem webovém prostoru prostřednictvím FTP. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
<source>FTP-URL:</source>
<translation>FTP-URL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
<source>FTP-User:</source>
<translation>FTP-Uživatel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>ftp.mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>john</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudSetupPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="20"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Server &amp;address:</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>&amp;Adresa serveru:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="140"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>https://</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>https://</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Zadejte url ownCloud, ke které si přejete se připojit (bez http, či https).</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Use &amp;secure connection</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Použít &amp;bezpečné spojení</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>CheckBox</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Zaškrtávací tlačítko</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="75"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Username:</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&amp;Uživatelské jméno:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud username.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Zadejte uživatelské jméno ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>&amp;Password:</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&amp;Heslo:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Enter the ownCloud password.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Zadejte heslo ownCloud.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Nepovolit místní uložení hesla.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="120"/>
2012-09-18 04:05:38 +04:00
<source>&amp;Do not store password on local machine.</source>
2012-09-19 04:09:07 +04:00
<translation>&amp;Neukládat heslo na místním stroji</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-10-21 04:09:50 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="36"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="129"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="156"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>TextLabel</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Textový štítek</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardResultPage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="43"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Result</source>
<translation>Výsledek</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-29 04:06:58 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Tato stránka zobrazuje stav spojení.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="27"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="85"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
<source>Create an ownCloud Connection</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vytvořit spojení s ownCloud</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
<source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Vyberte ownCloud, se kterým si přejete se spojit</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
<source>connect my ownCloud</source>
<translation>připojit na můj ownCloud</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-13 01:33:05 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Specify the ownCloud you want to connect to.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud server below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Určete ownCloud, ke kterému si přejete se připojit.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Zadejte níže URL Vašeho serveru ownCloud.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
<source>ownCloud-Link:</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Odkaz ownCloud:</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>ownCloud-URL:</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Poznámka: Pro určení zabezpečeného SSL spojení zadejte url s https.</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>create a new ownCloud</source>
<translation>vytvořit nový ownCloud</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="156"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
2012-08-29 04:06:58 +04:00
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Zvolte tuto možnost, pokud si přejete ownCloud vytvořit buďto na místním počítači nebo serveru. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
2012-08-10 13:22:30 +04:00
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Tento pomocník Vás provede všemi nezbytnými kroky.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>ownCloud Password Required</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
2012-08-18 04:03:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="51"/>
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="69"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Status undefined</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Nedefinovaný stav</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Waiting to start sync</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Čekám, začne synchronizace</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync is running</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Synchronizace běží</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Success</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Synchronizace úspěšná</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Chyba synchronizace - klikněte na informační tlačítko pro podrobnosti.</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2013-01-11 03:07:26 +04:00
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<source>Setup Error</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Chyba nastavení</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
<context>
<name>_fileItemDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Form</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="27"/>
<source>Detailed Sync Protocol</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>Podrobný protokol synchronizace</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="63"/>
<location filename="../src/mirall/fileitemdialog.ui" line="70"/>
<source>TextLabel</source>
2013-01-18 03:05:58 +04:00
<translation>TextLabel</translation>
2013-01-16 03:22:56 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>appname</name>
<message>
<source>ownCloud</source>
2012-09-28 04:08:28 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
</context>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="55"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4&lt;br&gt;using OCsync %5 and Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</source>
2013-01-23 19:06:47 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Sestaveno z Git revize &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4&lt;br&gt;používá OCsync %5 a Qt %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="63"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1 Client Version %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Authors&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</source>
2013-01-23 19:06:47 +04:00
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Klient %1 verze %2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Autoři&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:freitag@owncloud.com&quot;&gt;Klaas Freitag&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:danimo@owncloud.com&quot;&gt;Daniel Molkentin&lt;/a&gt;, ownCloud, Inc.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pro více informací navštivte &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;%7</translation>
2013-01-23 18:30:18 +04:00
</message>
</context>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<context>
<name>proxyDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
<source>Proxy Settings</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Nastavení proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
2012-11-17 03:03:22 +04:00
<source>Configure Proxies</source>
2012-11-18 03:02:57 +04:00
<translation>Nastavit proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
<source>No Proxy</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Bez proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
<source>Use system proxy</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Použít systémové proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
<source>Manual proxy configuration</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Manuální nastavení proxy</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
<source>User</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Uživatel</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
<source>Password</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Heslo</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
<source>Port</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Port</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
<source>Host</source>
2012-08-30 04:08:04 +04:00
<translation>Hostitel</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
<source>Proxy server requires password</source>
2012-08-24 04:03:36 +04:00
<translation>Proxy vyžaduje heslo</translation>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</context>
<context>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<name>sslErrorDialog</name>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="14"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Form</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="25"/>
2012-10-28 02:03:12 +04:00
<source>Trust this certificate anyway</source>
2012-10-29 03:03:36 +04:00
<translation>Přesto certifikátu důvěřovat</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.ui" line="44"/>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-04 04:09:59 +04:00
<translation>SSL spojení</translation>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>sslErrorsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
</message>
<message>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<source>SSL Connection</source>
2012-10-03 04:08:23 +04:00
<translation type="unfinished"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
</context>
<context>
<name>statusDialog</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Formulář</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
<source>Sync Directory Status</source>
<translation>Stav synchronizace adresáře</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="41"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Add Sync...</source>
<translation>Přidat synchronizaci...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="48"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Remove...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Odstranit...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="58"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Fetch...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Stáhnout...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="65"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Push...</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Odeslat...</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="72"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Pause</source>
2012-08-29 04:06:58 +04:00
<translation>Pozastavit</translation>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="79"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Info...</source>
<translation>Info...</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="103"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
2012-08-13 01:33:05 +04:00
<location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="132"/>
2012-08-10 13:22:30 +04:00
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
</context>
</TS>