nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-it/strings.xml

409 lines
30 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="account_icon">Icona dell\'account</string>
<string name="appbar_search_in">Cerca in %s</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
<string name="audio_output_dialog_headline">Uscita audio</string>
<string name="audio_output_phone">Telefono</string>
<string name="audio_output_speaker">Altoparlante</string>
<string name="audio_output_wired_headset">Auricolare cablato</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Assente</string>
<string name="choose_avatar_from_cloud">Scegli avatar dalla rete</string>
<string name="clear_status_message">Cancella il messaggio di stato</string>
<string name="clear_status_message_after">Cancella il messaggio di stato dopo</string>
<string name="conversations">Conversazioni</string>
<string name="delete_avatar">Elimina avatar</string>
<string name="dnd">Non disturbare</string>
<string name="dontClear">Non cancellare</string>
<string name="edit">Modifica</string>
<string name="emoji_category_recent">Recenti</string>
<string name="emoji_search">Cerca emoji</string>
<string name="encrypted">Cifrato</string>
<string name="failed_to_save">Salvataggio di %1$s fallito</string>
<string name="file_list_folder">cartella</string>
<string name="file_list_loading">Caricamento …</string>
<string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
<string name="fourHours">4 ore</string>
<string name="invisible">Invisibile</string>
<string name="load_more_results">Mostra altri risultati</string>
<string name="lock_symbol">Simbolo lucchetto</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Prima i più recenti</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Prima i più datati</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Prima i più grandi</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Prima i più piccoli</string>
<string name="message_search_begin_empty">Nessun risultato di ricerca</string>
<string name="message_search_begin_typing">Inizia a digitare per cercare …</string>
<string name="message_search_hint">Cerca …</string>
<string name="messages">Messaggi</string>
2021-01-25 06:49:58 +03:00
<string name="nc_Server_account_imported">L\'account selezionato è ora importato e disponibile</string>
<string name="nc_about">Informazioni</string>
<string name="nc_account_chooser_active_user">Utente attivo</string>
<string name="nc_account_chooser_add_account">Aggiungi account</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">L\'eliminazione dell\'account è stata pianificata, e non può essere modificata</string>
<string name="nc_action_open_main_menu">Apri menu principale</string>
<string name="nc_add_attachment">Aggiungi allegato</string>
<string name="nc_add_emojis">Aggiungi emoji</string>
<string name="nc_add_file">Aggiungi a conversazione</string>
<string name="nc_add_participants">Aggiungi partecipanti</string>
<string name="nc_add_to_favorites">Aggiungi ai preferiti</string>
<string name="nc_all_ok_operation">OK, tutto fatto!</string>
<string name="nc_allow_guests">Consenti ospiti</string>
<string name="nc_attendee_pin">Appunta: %1$s</string>
2019-02-22 04:54:05 +03:00
<string name="nc_biometric_unlock">Sblocca %1$s</string>
<string name="nc_call_incoming">IN ARRIVO</string>
<string name="nc_call_name">Nome della conversazione</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Il nome che hai digitato è uguale a quello esistente</string>
<string name="nc_call_notifications">Notifiche di chiamata</string>
<string name="nc_call_reconnecting">Riconnessione in corso …</string>
<string name="nc_call_ringing">STA SQUILLANDO</string>
<string name="nc_call_state_in_call">%1$s in chiamata</string>
<string name="nc_call_state_with_phone">%1$s con telefono</string>
<string name="nc_call_state_with_video">%1$s con video</string>
<string name="nc_call_timeout">Nessuna risposta in 45 secondi, tocca per provare ancora</string>
<string name="nc_call_unknown">%s chiamata</string>
<string name="nc_call_video">%s videochiamata</string>
<string name="nc_call_voice">%s chiamata vocale</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Per abilitare la comunicazione video devi accordare il permesso per la \"Fotocamera\" nelle impostazioni di sistema.</string>
2019-02-22 04:54:05 +03:00
<string name="nc_cancel">Annulla</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Recupero delle capacità non riuscito, interruzione in corso</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Ti fidi del certificato SSL fino ad ora sconosciuto, rilasciato da %1$s per %2$s, valido da %3$s a %4$s?</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Controlla il certificato</string>
<string name="nc_certificate_error">La tua configurazione SSL ha impedito la connessione</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambia certificato di autenticazione</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_change_password">Modifica password</string>
<string name="nc_circle">Cerchia</string>
<string name="nc_circles">Cerchie</string>
<string name="nc_clear_history">Elimina tutti i messaggi</string>
<string name="nc_clear_history_success">Tutti i messaggi sono stati eliminati</string>
<string name="nc_clear_history_warning">Vuoi davvero eliminare tutti i messaggi in questa conversazione?</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_clear_password">Cancella la password</string>
<string name="nc_client_cert_change">Cambia certificato client</string>
<string name="nc_client_cert_setup">Configura certificato client</string>
<string name="nc_common_dismiss">Annulla</string>
<string name="nc_common_error_sorry">Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!</string>
<string name="nc_common_set">Imposta</string>
<string name="nc_common_skip">Salta</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleziona certificato di autenticazione</string>
<string name="nc_connecting_call">Connessione in corso…</string>
<string name="nc_contacts_done">Fine</string>
<string name="nc_conversation_link">Collegamento della conversazione</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informazioni di conversazione</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Chiamata video</string>
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Chiamata vocale</string>
<string name="nc_conversation_settings">Impostazioni conversazione</string>
<string name="nc_conversations_empty">Unisciti a una conversazione o iniziane una nuova</string>
<string name="nc_conversations_empty_details">Saluta i tuoi amici e i tuoi colleghi!</string>
<string name="nc_copy_message">Copia</string>
<string name="nc_create_poll">Crea sondaggio</string>
<string name="nc_date_header_today">Oggi</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ieri</string>
2019-03-07 04:49:00 +03:00
<string name="nc_delete">Elimina</string>
<string name="nc_delete_all">Elimina tutto</string>
<string name="nc_delete_call">Elimina conversazione</string>
2021-01-25 06:49:58 +03:00
<string name="nc_delete_conversation_more">Se elimini la conversazione, sarà eliminata anche per tutti i partecipanti.</string>
<string name="nc_delete_message">Elimina</string>
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Messaggio eliminato correttamente, ma potrebbe essere stato distribuito ad altri servizi </string>
<string name="nc_demote">Declassa da moderatore</string>
<string name="nc_description_record_voice">Registra messaggio vocale</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Invia messaggio</string>
<string name="nc_dialog_invalid_password">Password non valida</string>
<string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Vuoi autorizzare nuovamente o eliminare questo account?</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Il nome visualizzato non può essere recuperato, interruzione in corso</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nome visualizzato non memorizzato, interruzione in corso</string>
<string name="nc_email">Email</string>
<string name="nc_expire_message_eight_hours">8 ore</string>
<string name="nc_expire_message_off">Spenta</string>
<string name="nc_expire_message_one_day">1 giorno</string>
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 ora</string>
<string name="nc_expire_message_one_week">1 settimana</string>
<string name="nc_external_server_failed">Recupero delle impostazioni di segnalazione non riuscito</string>
<string name="nc_failed_signaling_settings">Il server di destinazione non supporta la partecipazione a stanze pubbliche tramite cellulare. Puoi provare a unirti alla conversazioni tramite un browser web.</string>
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Spiacenti, qualcosa non ha funzionato!</string>
<string name="nc_file_browser_back">Indietro</string>
<string name="nc_following_link">Utente che segue un collegamento pubblico</string>
<string name="nc_formatted_message_you">Tu: %1$s</string>
<string name="nc_forward_message">Inoltra</string>
<string name="nc_forward_to_three_dots">Inoltra a …</string>
<string name="nc_get_from_provider">Non hai ancora un server?\nFai clic qui per ottenerne uno da un fornitore</string>
<string name="nc_get_source_code">Ottieni codice sorgente</string>
<string name="nc_group">Gruppo</string>
<string name="nc_groups">Gruppi</string>
<string name="nc_guest">Ospite</string>
<string name="nc_guest_access_allow_title">Consenti ospiti</string>
<string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Digita una password</string>
<string name="nc_guest_access_password_summary">Imposta una password per limitare chi può utilizzare il collegamento pubblico.</string>
<string name="nc_guest_access_password_title">Protezione password</string>
<string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Password debole</string>
<string name="nc_guest_access_resend_invitations">Rispedisci inviti</string>
<string name="nc_guest_access_share_link">Condividi collegamento della conversazione</string>
<string name="nc_hint_enter_a_message">Digita un messaggio …</string>
<string name="nc_important_conversation">Conversazione importante</string>
<string name="nc_important_conversation_desc">Le notifiche in questa conversazione ignoreranno l\'impostazione Non disturbare</string>
2019-06-29 05:59:20 +03:00
<string name="nc_join_via_link">Unisciti tramite un collegamento</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_join_via_web">Unisciti tramite web</string>
<string name="nc_last_moderator">Devi promuovere un nuovo moderatore prima di poter abbandonare %1$s. </string>
<string name="nc_last_moderator_title">Impossibile lasciare la conversazione</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Ultima modifica: %2$s</string>
<string name="nc_leave">Lascia la conversazione</string>
<string name="nc_leaving_call">Chiusura della chiamata in corso …</string>
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, versione 3</string>
<string name="nc_license_title">Licenza</string>
<string name="nc_limit_hit">Il limite di %s caratteri è stato raggiunto</string>
<string name="nc_lobby">Ingresso</string>
<string name="nc_lobby_start_date">Questa riunione è programmata per %1$s</string>
<string name="nc_lobby_start_soon">La riunione inizierà presto</string>
<string name="nc_lobby_waiting">Stai attualmente aspettando nell\'ingresso.</string>
<string name="nc_location_current_position_description">La tua posizione attuale</string>
<string name="nc_location_permission_required">Autorizzazione di geolocalizzazione richiesta</string>
<string name="nc_location_unknown">Posizione sconosciuta</string>
<string name="nc_locked">Bloccato</string>
<string name="nc_locked_tap_to_unlock">Tocca per sbloccare</string>
<string name="nc_make_call_private">Rendi privata la conversazione</string>
<string name="nc_make_call_public">Rendi pubblica la conversazione</string>
<string name="nc_manual">Non impostato</string>
<string name="nc_mark_as_read">Segna come letto</string>
<string name="nc_mark_as_unread">Segna come non letto</string>
<string name="nc_message_failed_to_send">Invio del messaggio non riuscito:</string>
<string name="nc_message_quote_cancel_reply">Annulla risposta</string>
<string name="nc_message_read">Messaggio letto</string>
<string name="nc_message_sent">Messaggio inviato</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Per abilitare la comunicazione vocale devi accordare il permesso per \"Microfono\" nelle impostazioni di sistema.</string>
<string name="nc_moderator">Moderatore</string>
<string name="nc_never">Mai partecipato</string>
<string name="nc_new_conversation">Nuova conversazione</string>
<string name="nc_new_mention">Menzioni non lette</string>
<string name="nc_new_messages">Messaggi non letti</string>
<string name="nc_new_password">Nuova password</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Applicazione %1$s non installata, interruzione in corso</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_nick_guest">Ospite</string>
<string name="nc_no">No</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Ancora nessun messaggio</string>
<string name="nc_no_proxy">Nessun proxy</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_notification_channel">%1$s sul canale di notifica %2$s</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Chiamate</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Notifica sulle chiamate in arrivo</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Messaggi</string>
<string name="nc_notification_channel_messages_description">Notifica sui messaggi in arrivo</string>
<string name="nc_notification_channel_uploads">Upload</string>
2018-11-08 04:50:28 +03:00
<string name="nc_notification_settings">Impostazioni di notifica</string>
<string name="nc_notify_me_always">Notifica sempre</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notifica su menzione</string>
<string name="nc_notify_me_never">Non notificare mai</string>
<string name="nc_offline">Attualmente non in linea, controlla la tua connettività</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_owner">Proprietario</string>
<string name="nc_participants">Partecipanti</string>
<string name="nc_participants_add">Aggiungi partecipanti</string>
<string name="nc_password">Password</string>
<string name="nc_permissions_settings">Apri impostazioni</string>
<string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Account non trovato</string>
<string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Chat tramite %s</string>
<string name="nc_pip_microphone_mute">Spegni microfono</string>
<string name="nc_pip_microphone_unmute">Accendi microfono</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Messaggi</string>
<string name="nc_privacy">Riservatezza</string>
<string name="nc_proceed">Procedi</string>
<string name="nc_profile_personal_info_title">Informazioni personali</string>
<string name="nc_promote">Promuovi a moderatore</string>
<string name="nc_public_call">Nuova conversazione pubblica</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Le conversazioni pubbliche ti consentono di invitare persone esterne tramite un collegamento appositamente generato.</string>
<string name="nc_push_disabled">Notifiche push disabilitate</string>
2018-10-07 03:52:41 +03:00
<string name="nc_push_to_talk">Premi per parlare</string>
2021-01-22 08:59:34 +03:00
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con il microfono disabilitato, fai clic e mantieni per utilizzare Premi per parlare</string>
<string name="nc_remote_audio_off">Audio remoto spento</string>
<string name="nc_remove_circle_and_members">Rimuovi cerchia e membri</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Rimuovi dai preferiti</string>
2021-05-12 06:59:50 +03:00
<string name="nc_remove_group_and_members">Rimuovi gruppo e membri</string>
<string name="nc_remove_participant">Rimuovi partecipante</string>
<string name="nc_rename">Rinomina conversazione</string>
<string name="nc_reply">Rispondi</string>
<string name="nc_reply_privately">Rispondi in privato</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 secondi</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minuti</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minuto</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minuti</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_search">Cerca</string>
<string name="nc_select_an_account">Seleziona account</string>
<string name="nc_select_participants">Seleziona partecipanti</string>
2019-01-27 04:50:26 +03:00
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s ha inviato una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_gif_you">Hai inviato una GIF.</string>
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s ha inviato un collegamento.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you">Hai inviato un collegamento.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s ha inviato un video.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Hai inviato un video.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s ha inviato un allegato.</string>
2019-01-27 04:50:26 +03:00
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Hai inviato un allegato.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s ha inviato un audio.</string>
2019-01-27 04:50:26 +03:00
<string name="nc_sent_an_audio_you">Hai inviato un audio.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s ha inviato un\'immagine.</string>
2019-01-27 04:50:26 +03:00
<string name="nc_sent_an_image_you">Hai inviato un\'immagine.</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s ha inviato una posizione.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Hai inviato una posizione.</string>
<string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s ha inviato un messaggio vocale.</string>
<string name="nc_sent_voice_you">Hai inviato un messaggio vocale.</string>
<string name="nc_server_connect">Prova di connessione al server</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Aggiorna il tuo database %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Importazione dell\'account selezionato non riuscita</string>
<string name="nc_server_helper_text">Il collegamento alla tua interfaccia web di %1$s quando la apri nel browser.</string>
<string name="nc_server_import_account">Importa account dall\'applicazione %1$s</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importa account</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importa account dall\'applicazione %1$s</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importa account</string>
<string name="nc_server_maintenance">Esci dalla manutenzione di %1$s</string>
<string name="nc_server_not_installed">Termina l\'installazione di %1$s</string>
<string name="nc_server_testing_connection">Prova di connessione</string>
<string name="nc_server_unsupported">Sul server non è installata un\'applicazione Talk supportata </string>
<string name="nc_server_url">Indirizzo server https://…</string>
<string name="nc_server_version">%1$s funziona solo con %2$s 13 e successivi</string>
<string name="nc_set_password">Imposta una password</string>
<string name="nc_settings">Impostazioni</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Il tuo account preesistente è stato aggiornato, invece di aggiungerne un nuovo</string>
<string name="nc_settings_advanced_title">Avanzate</string>
<string name="nc_settings_appearance">Aspetto</string>
<string name="nc_settings_call_ringtone">Chiamate</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Ordina alla tastiera di disattivare l\'apprendimento personalizzato (senza garanzie)</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Tastiera incognito</string>
<string name="nc_settings_no_ringtone">Nessun suono</string>
<string name="nc_settings_no_talk_installed">L\'applicazione Talk non è installata sul server sul quale hai provato ad autenticarti</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds">Suoni di notifica</string>
<string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Notifiche</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Messaggi</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Verifica i contatti in base al numero di telefono per integrare il collegamento di Talk nell\'applicazione dei contatti di sistema</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Puoi impostare il tuo numero di telefono in modo che gli altri utenti ti trovino</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Numero di telefono non valido</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Numero di telefono impostato correttamente</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Numero di telefono</string>
<string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Integrazione numero di telefono</string>
<string name="nc_settings_privacy">Riservatezza</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Host proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_password_title">Password proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Porta proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Tipo proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Nome utente proxy</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Condividi il mio stato di lettura e mostra lo stato di lettura degli altri</string>
<string name="nc_settings_read_privacy_title">Stato di lettura</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Autorizza nuovamente l\'account</string>
<string name="nc_settings_remove">Rimuovi</string>
<string name="nc_settings_remove_account">Rimuovi account</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Conferma la tua intenzione di rimuovere l\'account attuale.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Blocca %1$s con il blocco schermo di Android o con il metodo biometrico supportato</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Tempo di inattività per il blocco schermo</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Blocco schermo</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Impedisce le schermate nell\'elenco dei recenti e all\'interno dell\'applicazione</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">Sicurezza schermo</string>
<string name="nc_settings_server_almost_eol">La versione del server è molto datata e non sarà più supportata nella prossima versione!</string>
<string name="nc_settings_server_eol">La versione del server è troppo datata e non supportata da questa versione dell\'applicazione Android</string>
<string name="nc_settings_server_eol_title">Server non supportato</string>
<string name="nc_settings_theme_battery_saver">Impostato dal risparmio della batteria</string>
<string name="nc_settings_theme_dark">Scuro</string>
<string name="nc_settings_theme_follow_system">Usa valori predefiniti di sistema</string>
<string name="nc_settings_theme_key">tema</string>
<string name="nc_settings_theme_light">Chiaro</string>
<string name="nc_settings_theme_title">Tema</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Il proxy richiede credenziali</string>
<string name="nc_settings_warning">Avviso</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Può essere autorizzato nuovamente solo l\'account attuale</string>
<string name="nc_share_contact">Condividi il contatto</string>
<string name="nc_share_contact_permission">Necessaria l\'autorizzazione per leggere i contatti</string>
<string name="nc_share_current_location">Condividi la posizione attuale</string>
<string name="nc_share_link">Condividi collegamento</string>
<string name="nc_share_location">Condividi posizione</string>
<string name="nc_share_subject">%1$s invito</string>
<string name="nc_share_text">Partecipa alla conversazione su %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nPassword: %1$s</string>
<string name="nc_share_this_location">Condividi questa posizione</string>
<string name="nc_shared_items_deck_card">Scheda di Deck</string>
<string name="nc_shared_items_location">Posizione</string>
<string name="nc_shared_location">Posizione condivisa</string>
<string name="nc_sort_by">Ordina per</string>
2019-09-01 06:15:44 +03:00
<string name="nc_start_time">Ora di inizio</string>
2021-02-01 06:52:56 +03:00
<string name="nc_upload_choose_local_files">Scegli i file</string>
2021-02-19 06:58:44 +03:00
<string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Inviare questi file a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_confirm_send_single">Inviare questo file a %1$s?</string>
<string name="nc_upload_failed">Spiacenti, caricamento non riuscito</string>
<string name="nc_upload_from_cloud">Condividi da %1$s</string>
2021-05-08 07:02:13 +03:00
<string name="nc_upload_in_progess">Caricamento</string>
<string name="nc_upload_picture_from_cam">Scatta foto</string>
<string name="nc_user">Utente</string>
<string name="nc_voice_message_filename">Registrazione Talk da %1$s (%2$s)</string>
<string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Tieni premuto per registrare, rilascia per inviare.</string>
<string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Autorizzazione di registrazione audio richiesta</string>
<string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">« Scorri per annullare</string>
<string name="nc_webinar">Webinar</string>
<string name="nc_wrong_link">Il collegamento della conversazione non è valido</string>
<string name="nc_wrong_password">Password errata</string>
<string name="nc_yes"></string>
2021-04-13 07:01:06 +03:00
<string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Nessuna integrazione del numero di telefono a causa di autorizzazioni mancanti</string>
<string name="oneHour">1 ora</string>
<string name="online">In linea</string>
<string name="online_status">Stato in linea</string>
<string name="openConversations">Apri conversazioni</string>
<string name="open_in_files_app">Apri nell\'applicazione File</string>
<string name="play_pause_voice_message">Riproduci/ferma messaggio vocale</string>
<string name="polls_add_option">Aggiungi opzione</string>
<string name="polls_options">Opzioni</string>
<string name="polls_results_subtitle">Risultati</string>
<string name="polls_settings">Impostazioni</string>
<string name="polls_submit_vote">Votare</string>
<string name="reactions_tab_all">Tutti</string>
<string name="read_storage_no_permission">La condivisione dei file dall\'archiviazione non è possibile senza permessi</string>
2021-04-11 06:59:00 +03:00
<string name="save">Salva</string>
2021-04-13 07:01:06 +03:00
<string name="scope_federated_description">Sincronizza solo con server fidati</string>
<string name="scope_federated_title">Federato</string>
<string name="scope_local_description">Visibile solo alle persone in questa istanza e agli ospiti</string>
<string name="scope_local_title">Locale</string>
<string name="scope_private_description">Visibile solo alle persone trovate con l\'integrazione del numero di telefono via Talk su mobile</string>
<string name="scope_private_title">Privato</string>
2021-04-13 07:01:06 +03:00
<string name="scope_published_description">Sincronizza con server fidati e la rubrica globale e pubblica</string>
<string name="scope_published_title">Pubblicato</string>
2021-04-13 07:01:06 +03:00
<string name="scope_toggle">Cambio di ambito</string>
2021-05-08 07:02:13 +03:00
<string name="scope_toggle_description">Cambia livello di privacy di %1$s</string>
<string name="secondsAgo">secondi fa</string>
<string name="selected_list_item">Selezionato</string>
<string name="send_to">Invia a</string>
<string name="send_to_three_dots">Invia a…</string>
<string name="set_status">Imposta stato</string>
<string name="set_status_message">Imposta messaggio di stato</string>
<string name="share">Condividi</string>
<string name="shared_items_audio">Audio</string>
<string name="shared_items_file">File</string>
<string name="shared_items_media">Media</string>
<string name="shared_items_other">Altro</string>
<string name="shared_items_voice">Voce</string>
<string name="starred">Preferito</string>
<string name="startCallForbidden">Non ti è consentito avviare una chiamata</string>
<string name="status_message">Messaggio di stato</string>
<string name="take_photo">Scatta una foto</string>
<string name="take_photo_error_deleting_picture">Errore acquisizione immagine</string>
<string name="take_photo_permission">Non è possibile scattare una foto senza autorizzazioni</string>
<string name="take_photo_retake_photo">Ri-scatta foto</string>
<string name="take_photo_send">Invia</string>
<string name="take_photo_switch_camera">Cambia fotocamera</string>
<string name="take_photo_toggle_crop">Ritaglia foto</string>
<string name="take_photo_toggle_lowres">Riduci dimensione immagine</string>
<string name="take_photo_toggle_torch">Accendi/spegni la torcia</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minuti</string>
<string name="thisWeek">Questa settimana</string>
<string name="title_attachments">Allegati</string>
<string name="today">Oggi</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Carica nuovo avatar dal dispositivo</string>
<string name="user_info_address">Indirizzo</string>
<string name="user_info_displayname">Nome completo</string>
<string name="user_info_email">Posta elettronica</string>
<string name="user_info_phone">Numero di telefono</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Sito web</string>
<string name="user_status">Stato</string>
<string name="userinfo_error_text">Impossibile ottenere le informazioni personali dell\'utente.</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Nessuna informazione personale impostata</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Aggiungi nome, immagine e dettagli di contatto sulla tua pagina di profilo.</string>
<string name="whats_your_status">Qual è il tuo stato?</string>
</resources>