2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<resources >
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "about_android" > %1$s Android App</string>
<string name= "about_version" > version %1$s</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "actionbar_sync" > Genindlæs konto</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Upload</string>
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Indhold fra andre apps</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Filer</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Åben med</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Ny mappe</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > Indstillinger</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Detaljer</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > Send</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name= "actionbar_sort" > Sortér</string>
<string name= "actionbar_sort_title" > Sortér efter</string>
<string-array name= "actionbar_sortby" >
<item > A-Å</item>
<item > Nyeste - ældste</item>
</string-array>
2014-10-25 09:13:41 +04:00
<!-- TODO re - enable when server - side folder size calculation is available
<item > Biggest - Smallest</item> -->
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer -->
<!-- <string name="drawer_item_accounts">Accounts</string> -->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Alle filer</string>
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "On Device" is available
<string name= "drawer_item_on_device" > On device</string> -->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Indstillinger</string>
<string name= "drawer_item_logs" > Logregistreringer</string>
<string name= "drawer_close" > Luk</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name= "drawer_open" > Åbn</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > Generel</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > Mere</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > Konti</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Administrér konti</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name= "prefs_passcode" > Passcode-lås</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Upload billeder straks</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Upload straks billeder taget med kameraet</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Upload videoer straks</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Upload straks videor optaget med kameraet</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_log_title" > Aktivér logregistrering</string>
<string name= "prefs_log_summary" > Dette bruges til at logregistrere problemer</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "prefs_log_title_history" > Logger Historik</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "prefs_log_summary_history" > Dette viser de optagne logger</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Slet historik</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > Hjælp</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name= "prefs_recommend" > Anbefal til en ven</string>
<string name= "prefs_feedback" > Feedback</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "prefs_imprint" > Aftryk</string>
2014-11-08 09:13:37 +03:00
<string name= "prefs_remember_last_share_location" > Husk delt placering</string>
<string name= "prefs_remember_last_upload_location_summary" > Husk seneste delte placering for overførsel</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name= "recommend_subject" > Prøv %1$s på din smartphone!</string>
2014-09-14 09:13:32 +04:00
<string name= "recommend_text" > Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "auth_check_server" > Tjek server</string>
<string name= "auth_host_url" > Serveradresse https://…</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_username" > Brugernavn</string>
<string name= "auth_password" > Kodeord</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "auth_register" > Ny med %1$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "sync_string_files" > Filer</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Tilslut</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Upload</string>
2015-03-27 08:13:45 +03:00
<string name= "uploader_btn_new_folder_text" > Ny mappe</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Vælg upload-mappe:</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > Ingen konto fundet</string>
2013-10-17 18:54:43 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > Der er ingen %1$s brugere på din enhed. Sæt venligst en bruger op først.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Opsætning</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Afslut</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > Intet indhold at uploade</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > Intet indhold blev modtaget. Intet at uploade.</string>
2013-10-17 18:54:43 +04:00
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > %1$s er ikke tilladt adgang til delt indhold</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > Uploader</string>
2014-11-15 09:13:35 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > sekunder siden</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "file_list_empty" > Her er tomt. Upload noget!</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Indlæser...</string>
2014-08-26 09:13:33 +04:00
<string name= "local_file_list_empty" > Der er ingen filer i denne mappe.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Tryk på en fil for at vise yderligere information.</string>
<string name= "filedetails_size" > Størelse:</string>
<string name= "filedetails_type" > Type:</string>
<string name= "filedetails_created" > Oprettet:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Ændret:</string>
<string name= "filedetails_download" > Hent</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > Filen blev omdøbt til %1$s under upload</string>
2015-06-14 08:13:39 +03:00
<string name= "list_layout" > Listevisning</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "action_share" > Del</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "common_yes" > Ja</string>
<string name= "common_no" > Nej</string>
<string name= "common_ok" > OK</string>
<string name= "common_cancel" > Annuller</string>
<string name= "common_save_exit" > Gem & Afslut</string>
<string name= "common_error" > Fejl</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "common_loading" > Indlæser...</string>
<string name= "common_error_unknown" > Ukendt fejl</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "about_title" > Om</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Skift kodeord</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "delete_account" > Slet konto</string>
<string name= "create_account" > Opret konto</string>
<string name= "upload_chooser_title" > Upload fra ...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Mappenavn</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Uploader ...</string>
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Uploader %2$s</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Upload færdig</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s blev uploadet med success</string>
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Upload fejlede</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > Upload af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > Upload mislykkedes, du kan logge ind på ny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Downloader ...</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Downloader %2$s</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Download fuldført</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s blev downloadet med success</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Download fejlede</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > Download af %1$s kunne ikke fuldføres</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > Endnu ikke downloadet</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > Download mislykkedes, du skal logge ind på ny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "common_choose_account" > Vælg konto</string>
<string name= "sync_fail_ticker" > Synkronisering fejlede</string>
2014-07-12 09:13:34 +04:00
<string name= "sync_fail_ticker_unauthorized" > Synkroniseringen mislykkedes, du er nødt til at logge ind påny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "sync_fail_content" > Synkronisering af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Ugyldig adgangskode for %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Konflikter fundet</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > %1$d hold-synkroniseret filer kunne ikke synkroniseres</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Hold-synkroniseret filer mislykkedes</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Visse lokale filer blev glemt</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
2014-09-02 09:13:29 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til.</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "foreign_files_move" > Flyt alle</string>
<string name= "foreign_files_success" > Alle filer blev flyttet</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Visse filer kunne ikke flyttes</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Lokal: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Fjernplacering: %1$s</string>
2014-07-12 09:13:34 +04:00
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > Der er ikke plads nok til at kopiere de valgte filer ind i mappen %1$s. Vil du flytte dem i stedet?</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name= "pass_code_enter_pass_code" > Indsæt venligst din passcode</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Angiv din passcode</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > Denne passcode vil blive forespurgt hver gang app\'en startes</string>
<string name= "pass_code_reenter_your_pass_code" > Angiv venligst din passcode påny</string>
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Fjern din passcode</string>
<string name= "pass_code_mismatch" > Passcode\'erne er ikke ens</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Ukorrekt passcode</string>
<string name= "pass_code_removed" > Passcode blev fjernet</string>
<string name= "pass_code_stored" > Passcode blev gendannet</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "media_notif_ticker" > %1$s musikafspiller</string>
<string name= "media_state_playing" > %1$s (afspiller)</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "media_state_loading" > %1$s (indlæser)</string>
<string name= "media_event_done" > %1$s afspilning færdig</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "media_err_nothing_to_play" > Mediefil ikke fundet</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "media_err_no_account" > Ingen konto angivet</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > Fil er ikke en gyldig konto</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "media_err_unsupported" > Ikke-understøttet medie codec</string>
<string name= "media_err_io" > Mediefilen kunne ikke læses</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "media_err_malformed" > Mediefilen er ikke korrekt \"encoded\"</string>
2014-01-22 10:14:29 +04:00
<string name= "media_err_timeout" > Tiden udløb under forsøg på at afspille</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Mediefilen kan ikke streames</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "media_err_unknown" > Mediefil kan ikke afspilles med tilgængelige medieafspiller</string>
<string name= "media_err_security_ex" > Sikkerhedsfejl ved forsøg på afspilning af </string>
<string name= "media_err_io_ex" > Inputfejl ved forsøg på afspilning af %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Uventet fejl ved forsøg på afspilning af %1$s</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "media_rewind_description" > Tilbagespolingsknap</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "media_play_pause_description" > Afspil eller pause knap</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "media_forward_description" > Hurtigt fremad-knap</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "auth_getting_authorization" > Forsøger godkendelse...</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_trying_to_login" > Forsøger at logge ind...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Ingen netværksforbindelse</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Sikker forbindelse ikke tilgængelig.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Forbindelse oprettet</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name= "auth_testing_connection" > Tester forbindelsen</string>
2013-10-17 18:54:43 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Misdannet server konfiguration</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name= "auth_account_not_new" > En konto for den samme bruger og server eksisterer allerede på enheden</string>
2014-01-22 10:14:29 +04:00
<string name= "auth_account_not_the_same" > Den indtastede bruger passer ikke til brugeren for denne konto</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Ukendt fejl opstod!</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > Kunne ikke finde værten</string>
2013-10-17 18:54:43 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Server instans blev ikke fundet</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_timeout_title" > Serveren var for længe om at svare</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > Deform URL</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > SSL-initialiseringen fejlede</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > Kunne ikke bekræfte SSl-serverens identitet</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > Ikke genkendt serverversion</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > Kunne ikke oprette forbindelse</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_secure_connection" > Sikker forbindelse oprettet</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "auth_unauthorized" > Forkert brugernavn eller kodeord</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "auth_oauth_error" > Mislykket godkendelse</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Adgang afvist af autorisationsserver</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Uventet tilstand; angiv server-URL\'en igen</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Din godkendelse udløb. Gentag godkendelse</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Indtast venligst dit nuværende kodeord</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Din session udløb. Forbind venligst igen</string>
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Forbinder til godkendelsesserver ...</string>
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > Serveren understøtter ikke denne godkendelsesmetode</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s understøtter ikke flere konti</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Din server retunere ikke et korrekt bruger-id. Kontakt venligst din administrator</string>
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > Kan ikke autentificere mod denne server</string>
2015-02-26 09:13:46 +03:00
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Kontoen findes endnu ikke på enheden</string>
2015-07-25 08:13:46 +03:00
<string name= "favorite" > Foretrukken</string>
<string name= "unfavorite" > Fjern markering som foretrukket</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "common_rename" > Omdøb</string>
<string name= "common_remove" > Fjern</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > Er du sikker på at du vil fjerne %1$s ?</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > Ønsker du virkelig at slette %1$s og dets indhold?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Kun lokal</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > Kun lokal</string>
2015-08-23 08:13:42 +03:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > Fra server</string>
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > Fjernbeliggende og lokalt</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "remove_success_msg" > Vellykket fjernelse</string>
<string name= "remove_fail_msg" > Fjernelse kunne ikke fuldføres</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > Indtast et nyt navn</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > Lokal kopi kunne ikke omdøbes; prøv et andet nyt navn</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > Omdøbning kunne ikke gennemføres</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > Ekstern fil kunne ikke kontrolleres</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Filindholdet allerede synkroniseret</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > Kunne ikke oprette mappe</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Ugyldige tegn: / \\ < > : \" | ? *</string>
2015-07-03 08:15:16 +03:00
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Filnavnet indeholder mindst ét ugyldigt tegn</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "filename_empty" > Filnavnet kan ikke stå tomt.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > Vent et øjeblik</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Uventet problem; prøv venligst en anden applikation til at vælge filen</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > Ingen fil blev valgt</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > Send link til ...</string>
2015-05-08 08:13:55 +03:00
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Kopierer fil fra privat lager.</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Log på med oAuth2</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "oauth_login_connection" > Forbinder til oAuth2-server...</string>
2012-10-15 19:44:19 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > Sidens identitet kunne ikke verificeres</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - Serverens certifikat er ikke troværdigt</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - Serverens certifikat er udløbet</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - Serverens certifikat er for ung</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - URL adressen stemmer ikke overens med værtsnavnet i certifikatet</string>
<string name= "ssl_validator_question" > Stoler du på certifikatet alligevel?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > Certifikatet kunne ikke gemmes</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Detaljer</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Gem</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Udstedt til:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Udstedt af:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Almindeligt navn:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organisation:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Organisatorisk enhed:</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Land:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Stat:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Sted:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Gyldighed:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Fra:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > Til:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Signatur:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritme:</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "ssl_validator_null_cert" > Certifikatet kunne ikke vises.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - Ingen information om fejlen</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Dette er en pladsholder</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "placeholder_filename" > pladsholder.txt</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "placeholder_filetype" > PNG Billede</string>
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Upload kun billeder via WiFi </string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > Upload kun videoer via WiFi</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /Øjeblikkelig upload</string>
2015-08-10 08:13:35 +03:00
<string name= "conflict_title" > Filkonflikt</string>
<string name= "conflict_message" > Hvilke filer ønsker du at beholde? Hvis du vælger begge versioner, så vil den lokale fil få et tal tilføjet til sit navn.</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "conflict_keep_both" > Behold begge</string>
2015-08-23 08:13:42 +03:00
<string name= "conflict_use_local_version" > lokal version</string>
<string name= "conflict_use_server_version" > serverversion</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name= "preview_image_description" > Forhåndsvisning af billede</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > Dette billede kan ikke vises</string>
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s kunne ikke kopieres til %2$s lokale mappe</string>
2014-10-24 09:13:37 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload_path_title" > Sti til upload</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name= "share_link_no_support_share_api" > Beklager, deling er ikke slået til på din server. Kontakt venligst din
⇥⇥administrator.</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > Kan ikke dele. Tjek venligst om filen findes.</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "share_link_file_error" > Der opstod en fejl ved deling af denne fil eller mappe</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > Kan ikke fjerne deling. Tjek venligst om filen findes.</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name= "unshare_link_file_error" > Der opstod en fejl ved stopning af deling af denne mappe.</string>
2015-03-12 08:13:34 +03:00
<string name= "share_link_password_title" > Angiv et kodeord</string>
<string name= "share_link_empty_password" > Du skal angive et kodeord</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Send</string>
<string name= "copy_link" > Kopiér link</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Kopieret til udklipsholder</string>
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Kritisk fejl: kan ikke udføre handlingerne</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name= "network_error_socket_exception" > Der opstod en fejl under tilslutningen til serveren.</string>
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
<string name= "network_host_not_available" > Handlingen kunne ikke gennemføres, serveren er utilgængelig</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name= "empty" > </string>
<string name= "forbidden_permissions" > Du har ikke rettigheden %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > til at omdøbe denne fil</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > til at slette denne fil</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > til at dele denne fil</string>
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > til at stoppe deling af denne fil</string>
<string name= "forbidden_permissions_create" > til at oprette filen</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > til at overføre til denne mappe</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Filen er ikke længere tilgængelig på serveren</string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_category_accounts" > Konti</string>
2014-08-26 09:13:33 +04:00
<string name= "prefs_add_account" > Tilføj konto</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > Sikker forbindelse videredirigeres gennem en usikker rute.</string>
2014-09-20 09:13:34 +04:00
<string name= "actionbar_logger" > Logge</string>
<string name= "log_send_history_button" > Send historik</string>
2014-12-13 09:13:30 +03:00
<string name= "log_send_no_mail_app" > Der blev ikke fundet apps, der kan sende logge. Installér mail-app\'en!</string>
<string name= "log_send_mail_subject" > %1$s Android-app - logge</string>
<string name= "log_progress_dialog_text" > Indlæser data ...</string>
2014-09-11 09:13:35 +04:00
<string name= "saml_authentication_required_text" > Godkendelse påkrævet</string>
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Forkert kodeord</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "actionbar_move" > Flyt</string>
<string name= "file_list_empty_moving" > Der er intet her. Du kan tilføje en mappe!</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Vælg</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "move_file_not_found" > Kan ikke flytte. Tjek venligst om filen findes</string>
<string name= "move_file_invalid_into_descendent" > Det er ikke muligt at flytte en mappe til en undermappe</string>
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > Filen findes allerede i destinationsmappen</string>
<string name= "move_file_error" > Der opstod en fejl under forsøg på at flytte denne mappe eller fil</string>
<string name= "forbidden_permissions_move" > til at flytte denne fil</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_not_found" > Kunne ikke kopiere. Tjek venligst om filerne findes</string>
<string name= "copy_file_invalid_into_descendent" > Det er ikke muligt at kopiere en mappe til én af dens undermapper</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > Filen findes allerede i destinationsmappen</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_error" > Der opstod en fejl under forsøg på at kopiere denne fil eller mappe</string>
<string name= "forbidden_permissions_copy" > til at kopiere denne fil</string>
2014-10-24 09:13:37 +04:00
<string name= "prefs_category_instant_uploading" > Øjeblikkelige uploads</string>
2014-10-22 09:14:52 +04:00
<string name= "prefs_category_security" > Sikkerhed</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name= "prefs_instant_video_upload_path_title" > Sti til videoupload</string>
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name= "shared_subject_header" > delt</string>
<string name= "with_you_subject_header" > med dig</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s delte \"%2$s\" med dig</string>
<string name= "subject_shared_with_you" > \"%1$s\" er blevet delt med dig</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name= "auth_refresh_button" > Genopfrisk forbindelsen</string>
<string name= "auth_host_address" > Serveradresse</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name= "common_error_out_memory" > Ikke tilstrækkelig hukommelse</string>
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name= "username" > Brugernavn</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name= "file_list__footer__folder" > 1 mappe</string>
<string name= "file_list__footer__folders" > %1$d mapper</string>
<string name= "file_list__footer__file" > 1 fil</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folder" > 1 fil, 1 mappe</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folders" > 1 fil, %1$d mapper</string>
<string name= "file_list__footer__files" > %1$d filer</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folder" > %1$d filer, 1 mape</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folders" > %1$d filer, %2$d mapper</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "share_dialog_title" > Deling</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "share_via_link_section_title" > Del link</string>
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Vælg udløbsdato</string>
<string name= "share_via_link_password_label" > Beskyt med adgangskode</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "share_search" > Søg</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
</resources>