nextcloud-android/res/values-da/strings.xml

326 lines
25 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<resources>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="about_android">%1$s Android App</string>
<string name="about_version">version %1$s</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="actionbar_sync">Genindlæs konto</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_upload">Upload</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Indhold fra andre apps</string>
<string name="actionbar_upload_files">Filer</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="actionbar_open_with">Åben med</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="actionbar_mkdir">Ny mappe</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="actionbar_settings">Indstillinger</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="actionbar_see_details">Detaljer</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name="actionbar_send_file">Send</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name="actionbar_sort">Sortér</string>
<string name="actionbar_sort_title">Sortér efter</string>
<string-array name="actionbar_sortby">
<item>A-Å</item>
<item>Nyeste - ældste</item>
</string-array>
2014-10-25 09:13:41 +04:00
<!--TODO re-enable when server-side folder size calculation is available
<item>Biggest - Smallest</item>-->
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!--TODO re-enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer-->
<!--<string name="drawer_item_accounts">Accounts</string>-->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="drawer_item_all_files">Alle filer</string>
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!--TODO re-enable when "On Device" is available
<string name="drawer_item_on_device">On device</string>-->
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="drawer_item_settings">Indstillinger</string>
<string name="drawer_item_logs">Logregistreringer</string>
<string name="drawer_close">Luk</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="prefs_category_general">Generel</string>
<string name="prefs_category_more">Mere</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="prefs_accounts">Konti</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_manage_accounts">Administrér konti</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name="prefs_passcode">Passcode-lås</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="prefs_instant_upload">Upload billeder straks</string>
<string name="prefs_instant_upload_summary">Upload straks billeder taget med kameraet</string>
<string name="prefs_instant_video_upload">Upload videoer straks</string>
<string name="prefs_instant_video_upload_summary">Upload straks videor optaget med kameraet</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_log_title">Aktivér logregistrering</string>
<string name="prefs_log_summary">Dette bruges til at logregistrere problemer</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="prefs_log_title_history">Logger Historik</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="prefs_log_summary_history">Dette viser de optagne logger</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_log_delete_history_button">Slet historik</string>
<string name="prefs_help">Hjælp</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name="prefs_recommend">Anbefal til en ven</string>
<string name="prefs_feedback">Feedback</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="prefs_imprint">Aftryk</string>
2014-11-08 09:13:37 +03:00
<string name="prefs_remember_last_share_location">Husk delt placering</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Husk seneste delte placering for overførsel</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name="recommend_subject">Prøv %1$s på din smartphone!</string>
2014-09-14 09:13:32 +04:00
<string name="recommend_text">Jeg ønsker at invitere dig til at bruge %1$s på din smartphone!\nHent den her: %2$s</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="auth_check_server">Tjek server</string>
<string name="auth_host_url">Serveradresse https://…</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_username">Brugernavn</string>
<string name="auth_password">Kodeord</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="auth_register">Ny med %1$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="sync_string_files">Filer</string>
<string name="setup_btn_connect">Tilslut</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Upload</string>
2015-03-27 08:13:45 +03:00
<string name="uploader_btn_new_folder_text">Ny mappe</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="uploader_top_message">Vælg upload-mappe:</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Ingen konto fundet</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Der er ingen %1$s brugere på din enhed. Sæt venligst en bruger op først.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Opsætning</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Afslut</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_title">Intet indhold at uploade</string>
<string name="uploader_wrn_no_content_text">Intet indhold blev modtaget. Intet at uploade.</string>
<string name="uploader_error_forbidden_content">%1$s er ikke tilladt adgang til delt indhold</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_info_uploading">Uploader</string>
2014-11-15 09:13:35 +03:00
<string name="file_list_seconds_ago">sekunder siden</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name="file_list_empty">Her er tomt. Upload noget!</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name="file_list_loading">Indlæser...</string>
2014-08-26 09:13:33 +04:00
<string name="local_file_list_empty">Der er ingen filer i denne mappe.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="filedetails_select_file">Tryk på en fil for at vise yderligere information.</string>
<string name="filedetails_size">Størelse:</string>
<string name="filedetails_type">Type:</string>
<string name="filedetails_created">Oprettet:</string>
<string name="filedetails_modified">Ændret:</string>
<string name="filedetails_download">Hent</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="filedetails_sync_file">Genopfrisk fil</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Filen blev omdøbt til %1$s under upload</string>
2015-06-14 08:13:39 +03:00
<string name="list_layout">Listevisning</string>
2014-02-08 10:23:03 +04:00
<string name="action_share_file">Del link</string>
2014-02-12 10:17:23 +04:00
<string name="action_unshare_file">Ophæv deling</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="common_yes">Ja</string>
<string name="common_no">Nej</string>
<string name="common_ok">OK</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="common_cancel_download">Afbryd download</string>
<string name="common_cancel_upload">Fortryd upload</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="common_cancel">Annuller</string>
<string name="common_save_exit">Gem &amp; Afslut</string>
<string name="common_error">Fejl</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="common_loading">Indlæser...</string>
<string name="common_error_unknown">Ukendt fejl</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="about_title">Om</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name="change_password">Skift kodeord</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="delete_account">Slet konto</string>
<string name="create_account">Opret konto</string>
<string name="upload_chooser_title">Upload fra ...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name="uploader_info_dirname">Mappenavn</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Uploader ...</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Uploader %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Upload færdig</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s blev uploadet med success</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Upload fejlede</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Upload af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Upload mislykkedes, du kan logge ind på ny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Downloader ...</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Downloader %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Download fuldført</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s blev downloadet med success</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Download fejlede</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Download af %1$s kunne ikke fuldføres</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Endnu ikke downloadet</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Download mislykkedes, du skal logge ind på ny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="common_choose_account">Vælg konto</string>
<string name="sync_fail_ticker">Synkronisering fejlede</string>
2014-07-12 09:13:34 +04:00
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synkroniseringen mislykkedes, du er nødt til at logge ind påny</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="sync_fail_content">Synkronisering af %1$s kunne ikke gennemføres</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Ugyldig adgangskode for %1$s</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Konflikter fundet</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d hold-synkroniseret filer kunne ikke synkroniseres</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Hold-synkroniseret filer mislykkedes</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
2014-09-02 09:13:29 +04:00
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filen (el. filerne) være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filen (el. filerne) til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med den lokale fil(er), og den fjerne mappe(r) i %5$s, som de var knyttet til.</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="foreign_files_move">Flyt alle</string>
<string name="foreign_files_success">Alle filer blev flyttet</string>
<string name="foreign_files_fail">Visse filer kunne ikke flyttes</string>
<string name="foreign_files_local_text">Lokal: %1$s</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Fjernplacering: %1$s</string>
2014-07-12 09:13:34 +04:00
<string name="upload_query_move_foreign_files">Der er ikke plads nok til at kopiere de valgte filer ind i mappen %1$s. Vil du flytte dem i stedet?</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name="pass_code_enter_pass_code">Indsæt venligst din passcode</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Angiv din passcode</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Denne passcode vil blive forespurgt hver gang app\'en startes</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Angiv venligst din passcode påny</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Fjern din passcode</string>
<string name="pass_code_mismatch">Passcode\'erne er ikke ens</string>
<string name="pass_code_wrong">Ukorrekt passcode</string>
<string name="pass_code_removed">Passcode blev fjernet</string>
<string name="pass_code_stored">Passcode blev gendannet</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="media_notif_ticker">%1$s musikafspiller</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (afspiller)</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="media_state_loading">%1$s (indlæser)</string>
<string name="media_event_done">%1$s afspilning færdig</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="media_err_nothing_to_play">Mediefil ikke fundet</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="media_err_no_account">Ingen konto angivet</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Fil er ikke en gyldig konto</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="media_err_unsupported">Ikke-understøttet medie codec</string>
<string name="media_err_io">Mediefilen kunne ikke læses</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="media_err_malformed">Mediefilen er ikke korrekt \"encoded\"</string>
2014-01-22 10:14:29 +04:00
<string name="media_err_timeout">Tiden udløb under forsøg på at afspille</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Mediefilen kan ikke streames</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="media_err_unknown">Mediefil kan ikke afspilles med tilgængelige medieafspiller</string>
<string name="media_err_security_ex">Sikkerhedsfejl ved forsøg på afspilning af </string>
<string name="media_err_io_ex">Inputfejl ved forsøg på afspilning af %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Uventet fejl ved forsøg på afspilning af %1$s</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="media_rewind_description">Tilbagespolingsknap</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="media_play_pause_description">Afspil eller pause knap</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="media_forward_description">Hurtigt fremad-knap</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="auth_getting_authorization">Forsøger godkendelse...</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name="auth_trying_to_login">Forsøger at logge ind...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_no_net_conn_title">Ingen netværksforbindelse</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Sikker forbindelse ikke tilgængelig.</string>
<string name="auth_connection_established">Forbindelse oprettet</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name="auth_testing_connection">Tester forbindelsen</string>
<string name="auth_not_configured_title">Misdannet server konfiguration</string>
2013-12-21 10:14:58 +04:00
<string name="auth_account_not_new">En konto for den samme bruger og server eksisterer allerede på enheden</string>
2014-01-22 10:14:29 +04:00
<string name="auth_account_not_the_same">Den indtastede bruger passer ikke til brugeren for denne konto</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_unknown_error_title">Ukendt fejl opstod!</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="auth_unknown_host_title">Kunne ikke finde værten</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Server instans blev ikke fundet</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_timeout_title">Serveren var for længe om at svare</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Deform URL</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="auth_ssl_general_error_title">SSL-initialiseringen fejlede</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Kunne ikke bekræfte SSl-serverens identitet</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="auth_bad_oc_version_title">Ikke genkendt serverversion</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="auth_wrong_connection_title">Kunne ikke oprette forbindelse</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="auth_secure_connection">Sikker forbindelse oprettet</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="auth_unauthorized">Forkert brugernavn eller kodeord</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="auth_oauth_error">Mislykket godkendelse</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Adgang afvist af autorisationsserver</string>
2013-08-16 00:57:14 +04:00
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Uventet tilstand; angiv server-URL\'en igen</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Din godkendelse udløb. Gentag godkendelse</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Indtast venligst dit nuværende kodeord</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="auth_expired_saml_sso_token_toast">Din session udløb. Forbind venligst igen</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Forbinder til godkendelsesserver ...</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Serveren understøtter ikke denne godkendelsesmetode</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s understøtter ikke flere konti</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="auth_fail_get_user_name">Din server retunere ikke et korrekt bruger-id. Kontakt venligst din administrator</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Kan ikke autentificere mod denne server</string>
2015-02-26 09:13:46 +03:00
<string name="auth_account_does_not_exist">Kontoen findes endnu ikke på enheden</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="common_rename">Omdøb</string>
<string name="common_remove">Fjern</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="confirmation_remove_alert">Er du sikker på at du vil fjerne %1$s ?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ønsker du virkelig at slette %1$s og dets indhold?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="confirmation_remove_local">Kun lokal</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="confirmation_remove_folder_local">Lokalt indhold kun</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="confirmation_remove_remote">Fjern fra server</string>
<string name="confirmation_remove_remote_and_local">Både fjernt og lokalt</string>
<string name="remove_success_msg">Vellykket fjernelse</string>
<string name="remove_fail_msg">Fjernelse kunne ikke fuldføres</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="rename_dialog_title">Indtast et nyt navn</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="rename_local_fail_msg">Lokal kopi kunne ikke omdøbes; prøv et andet nyt navn</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Omdøbning kunne ikke gennemføres</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="sync_file_fail_msg">Ekstern fil kunne ikke kontrolleres</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Filindholdet allerede synkroniseret</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="create_dir_fail_msg">Kunne ikke oprette mappe</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="filename_forbidden_characters">Ugyldige tegn: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
2015-07-03 08:15:16 +03:00
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Filnavnet indeholder mindst ét ugyldigt tegn</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="filename_empty">Filnavnet kan ikke stå tomt.</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="wait_a_moment">Vent et øjeblik</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Uventet problem; prøv venligst en anden applikation til at vælge filen</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name="filedisplay_no_file_selected">Ingen fil blev valgt</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name="activity_chooser_title">Send link til ...</string>
2015-05-08 08:13:55 +03:00
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopierer fil fra privat lager.</string>
2013-12-26 10:14:28 +04:00
<string name="oauth_check_onoff">Log på med oAuth2</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="oauth_login_connection">Forbinder til oAuth2-server...</string>
2012-10-15 19:44:19 +04:00
<string name="ssl_validator_header">Sidens identitet kunne ikke verificeres</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Serverens certifikat er ikke troværdigt</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Serverens certifikat er udløbet</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Serverens certifikat er for ung</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL adressen stemmer ikke overens med værtsnavnet i certifikatet</string>
<string name="ssl_validator_question">Stoler du på certifikatet alligevel?</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Certifikatet kunne ikke gemmes</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Detaljer</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Gem</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Udstedt til:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Udstedt af:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Almindeligt navn:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Organisation:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organisatorisk enhed:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Land:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Stat:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Sted:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Gyldighed:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Fra:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Til:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Signatur:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name="ssl_validator_null_cert">Certifikatet kunne ikke vises.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Ingen information om fejlen</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name="placeholder_sentence">Dette er en pladsholder</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="placeholder_filename">pladsholder.txt</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="placeholder_filetype">PNG Billede</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
2013-07-28 09:15:01 +04:00
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
2013-07-27 09:15:00 +04:00
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="instant_upload_on_wifi">Upload kun billeder via WiFi </string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="instant_video_upload_on_wifi">Upload kun videoer via WiFi</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name="instant_upload_path">/Øjeblikkelig upload</string>
<string name="conflict_title">Opdaterings konflikt</string>
<string name="conflict_message">Ekstern fil %s er ikke synkroniseret med lokal fil. At fortsætte vil erstatte indholdet af filen på serveren.</string>
<string name="conflict_keep_both">Behold begge</string>
<string name="conflict_overwrite">Overskriv</string>
<string name="conflict_dont_upload">Upload ikke</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="preview_image_description">Forhåndsvisning af billede</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="preview_image_error_unknown_format">Dette billede kan ikke vises</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s kunne ikke kopieres til %2$s lokale mappe</string>
2014-10-24 09:13:37 +04:00
<string name="prefs_instant_upload_path_title">Sti til upload</string>
2015-04-02 08:13:45 +03:00
<string name="share_link_no_support_share_api">Beklager, deling er ikke slået til på din server. Kontakt venligst din
⇥⇥administrator.</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name="share_link_file_no_exist">Kan ikke dele. Tjek venligst om filen findes.</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name="share_link_file_error">Der opstod en fejl ved deling af denne fil eller mappe</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name="unshare_link_file_no_exist">Kan ikke fjerne deling. Tjek venligst om filen findes.</string>
2014-02-11 10:15:14 +04:00
<string name="unshare_link_file_error">Der opstod en fejl ved stopning af deling af denne mappe.</string>
2015-03-12 08:13:34 +03:00
<string name="share_link_password_title">Angiv et kodeord</string>
<string name="share_link_empty_password">Du skal angive et kodeord</string>
2014-03-09 10:14:15 +04:00
<string name="activity_chooser_send_file_title">Send</string>
2014-09-16 09:13:34 +04:00
<string name="copy_link">Kopiér link</string>
2014-02-26 10:14:35 +04:00
<string name="clipboard_text_copied">Kopieret til udklipsholder</string>
2014-06-06 09:13:33 +04:00
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritisk fejl: kan ikke udføre handlingerne</string>
<string name="network_error_socket_exception">Der opstod en fejl under tilslutningen til serveren.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Der opstod en fejl mens vi ventede på serveren, handlingen kunne ikke gennemføres</string>
<string name="network_host_not_available">Handlingen kunne ikke gennemføres, serveren er utilgængelig</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name="empty"></string>
<string name="forbidden_permissions">Du har ikke rettigheden %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">til at omdøbe denne fil</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">til at slette denne fil</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">til at dele denne fil</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">til at stoppe deling af denne fil</string>
<string name="forbidden_permissions_create">til at oprette filen</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">til at overføre til denne mappe</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Filen er ikke længere tilgængelig på serveren</string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name="prefs_category_accounts">Konti</string>
2014-08-26 09:13:33 +04:00
<string name="prefs_add_account">Tilføj konto</string>
2014-10-24 09:13:37 +04:00
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Sikker forbindelse videredirigeres til en usikker rute.</string>
2014-09-20 09:13:34 +04:00
<string name="actionbar_logger">Logge</string>
<string name="log_send_history_button">Send historik</string>
2014-12-13 09:13:30 +03:00
<string name="log_send_no_mail_app">Der blev ikke fundet apps, der kan sende logge. Installér mail-app\'en!</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s Android-app - logge</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Indlæser data ...</string>
2014-09-11 09:13:35 +04:00
<string name="saml_authentication_required_text">Godkendelse påkrævet</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Forkert kodeord</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name="actionbar_move">Flyt</string>
<string name="file_list_empty_moving">Der er intet her. Du kan tilføje en mappe!</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name="folder_picker_choose_button_text">Vælg</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name="move_file_not_found">Kan ikke flytte. Tjek venligst om filen findes</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Det er ikke muligt at flytte en mappe til en undermappe</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Filen findes allerede i destinationsmappen</string>
<string name="move_file_error">Der opstod en fejl under forsøg på at flytte denne mappe eller fil</string>
<string name="forbidden_permissions_move">til at flytte denne fil</string>
2014-10-24 09:13:37 +04:00
<string name="prefs_category_instant_uploading">Øjeblikkelige uploads</string>
2014-10-22 09:14:52 +04:00
<string name="prefs_category_security">Sikkerhed</string>
2014-12-05 09:13:30 +03:00
<string name="prefs_instant_video_upload_path_title">Sti til videoupload</string>
2015-01-30 09:13:31 +03:00
<string name="download_folder_failed_content">Download af %1$s mappe kunne ikke fuldføres</string>
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="shared_subject_header">delt</string>
<string name="with_you_subject_header">med dig</string>
2015-07-03 08:15:16 +03:00
<string name="subject_token">%1$s delte \"%2$s\" med dig</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name="auth_refresh_button">Genopfrisk forbindelsen</string>
<string name="auth_host_address">Serveradresse</string>
2015-05-28 08:13:53 +03:00
<string name="common_error_out_memory">Ikke tilstrækkelig hukommelse</string>
2015-06-18 08:14:01 +03:00
<string name="username">Brugernavn</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name="file_list__footer__folder">1 mappe</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d mapper</string>
<string name="file_list__footer__file">1 fil</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 fil, 1 mappe</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 fil, %1$d mapper</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d filer</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d filer, 1 mape</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d filer, %2$d mapper</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
</resources>