mirror of
https://github.com/nextcloud/android.git
synced 2024-11-27 09:39:25 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
f5a9c9600e
commit
53fbd428af
2 changed files with 25 additions and 0 deletions
|
@ -92,12 +92,18 @@
|
|||
<string name="sync_fail_content">لم تكتمل مزامنة %1$s </string>
|
||||
<string name="sync_fail_content_unauthorized">كلمة السر غير صالحة لـ %1$s</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">هناك تعارض</string>
|
||||
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">لم تنجح المزامنة الدائمة لـ %1$d ملفات</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">لم تنجح المزامنة التلقائية للملفات</string>
|
||||
<string name="sync_fail_in_favourites_content"> لا يمكن مزامنة جهات اتصال %1$d ( %2$d تعارض) </string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">تم نسيان بعض الملفات المحلية</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">لم ينجح نقل %1$d ملفات إلى المجلد %2$s</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">اعتبارا من اﻹصدار 1.3.16, الملفات المرفوعة من هذا الجهاز يتم نسخها إلى المجلد المحلي %1$s تفاديا لفقدان البيانات حينما تتم مزامنة ملف واحد مع عدة حسابات.\n\nنظرا لهذا التغيير، تم نسخ كل الملفات المرفوعة في اﻹصدارات السابقة إلى المجلد %2$s. لكن خطأً ما حال دون إتمام العملية أثناء مزامنة الحسابات. يمكنك إما ترك هذه الملفات و حذف الرابط إلى %3$s، و إما نقل الملفات إلى المجلد %1$s و الاحتفاظ بالرابط إلى %4$s \n\nفيما يلي الملفات المحلية، و المفات الخارجية المرتبطة بها في %5$s</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">لا يوجد مجلد %1$s بعد الان</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">نقل الكل</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">تم نقل جميع الملفات</string>
|
||||
<string name="foreign_files_fail">لم ينجح نقل بعض الملفات</string>
|
||||
<string name="foreign_files_local_text">محلي :%1$s</string>
|
||||
<string name="foreign_files_remote_text">خارجي : %1$s</string>
|
||||
<string name="upload_query_move_foreign_files">لا يوجد مساحة كافية لنسخ الملفات المحددة إلى مجلد %1$s . هل ترغب بنقلها بدلاَ من ذلك؟</string>
|
||||
<string name="pincode_enter_pin_code">يرجى إدخال كلمة السر</string>
|
||||
<string name="pincode_configure_your_pin">أدخل كلمة السر</string>
|
||||
|
@ -119,10 +125,14 @@
|
|||
<string name="media_err_io">لا يمكن قراءة ملف الوسائط</string>
|
||||
<string name="media_err_malformed">الملف غير مرمز بشكل صحيح</string>
|
||||
<string name="media_err_timeout">انتهت المهلة أثناء محاولة العرض</string>
|
||||
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">لا يمكن بث ملف الوسائط</string>
|
||||
<string name="media_err_unknown">لا يمكن عرض ملف الوسائط مع عارض الوسائط المستعمل</string>
|
||||
<string name="media_err_security_ex">خطا امني اثناء محاولة عرض %1$s</string>
|
||||
<string name="media_err_io_ex">خطا في المدخلات اثناء محاولة عرض %1$s</string>
|
||||
<string name="media_err_unexpected">خطا غير متوقع اثناء محاولة عرض %1$s</string>
|
||||
<string name="media_rewind_description">زر الترجيع</string>
|
||||
<string name="media_play_pause_description">زر التشغيل أو الإيقاف</string>
|
||||
<string name="media_forward_description">زر التقدم للأمام</string>
|
||||
<string name="auth_trying_to_login">محاولة الدخول ...</string>
|
||||
<string name="auth_no_net_conn_title">لا يتوفر اتصال</string>
|
||||
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">الاتصال الآمن غير متاح</string>
|
||||
|
@ -151,6 +161,7 @@
|
|||
<string name="auth_connecting_auth_server">يتم الاتصال بالخادم للتحقق</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_auth_method">الخادم لا يدعم طريقة التحقق هذه</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s لا يدعم الحسابات المتعددة </string>
|
||||
<string name="auth_fail_get_user_name">الخادم لا يجيب بمعرف صحيح للمستخدم، الرجاء الاتصال بالمدير</string>
|
||||
<string name="fd_keep_in_sync"> جعل الملف محدثا</string>
|
||||
<string name="common_rename">إعادة التسمية</string>
|
||||
<string name="common_remove">حذف</string>
|
||||
|
@ -165,6 +176,7 @@
|
|||
<string name="rename_dialog_title">أدخل اسما جديدا</string>
|
||||
<string name="rename_local_fail_msg">لم تنجح إعادة تسمية النسخة المحلية، جرب اسما آخر</string>
|
||||
<string name="rename_server_fail_msg">لم تكتمل إعادة التسمية</string>
|
||||
<string name="sync_file_fail_msg">لا يمكن التحقق من الملف الخارجي</string>
|
||||
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">تمت مزامنة محتويات الملفات من قبل</string>
|
||||
<string name="create_dir_fail_msg">لم ينجح إنشاء المجلد</string>
|
||||
<string name="filename_forbidden_characters">رموز ممنوعة: / \\ < > : \" | ? *</string>
|
||||
|
@ -184,6 +196,7 @@
|
|||
<string name="ssl_validator_btn_details_see">تفاصيل</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">إخفاء</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_subject">أصدرت لـ :</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_issuer">أصدرت بواسطة</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_CN">الاسم الشائع :</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_O">منظمة :</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_OU">الوحدة التنظيمية :</string>
|
||||
|
@ -197,10 +210,14 @@
|
|||
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">الخوارزمية :</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_null_cert">لا يمكن إظهار الشهادة</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- لا معلومات عن الخطأ.</string>
|
||||
<string name="placeholder_sentence">هذه مساحة محجوزة</string>
|
||||
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
|
||||
<string name="placeholder_filetype">صورة PNG</string>
|
||||
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
|
||||
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 مساء</string>
|
||||
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
|
||||
<string name="instant_upload_on_wifi">رفع الصور من خلال الـ WiFi فقط</string>
|
||||
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
|
||||
<string name="conflict_title">تعارض في التحديث </string>
|
||||
<string name="conflict_message">الملف %s غير </string>
|
||||
<string name="conflict_keep_both">الاحتفاظ بالنسختين</string>
|
||||
|
@ -217,6 +234,7 @@
|
|||
<string name="failed_upload_headline_delete_all_btn">حذف كل المختارات من قائمة انتظار الرفع</string>
|
||||
<string name="failed_upload_retry_text">اعادة المحاولة لرفع الصورة:</string>
|
||||
<string name="failed_upload_load_more_images">تحميل المزيد من الصور</string>
|
||||
<string name="failed_upload_retry_do_nothing_text">do nothing you are not online for instant upload</string>
|
||||
<string name="failed_upload_failure_text">رسالة خطا:</string>
|
||||
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">الرجاء التاكد من اعدادات الخادم, من الممكن انك تعديت الحد في quota</string>
|
||||
<string name="share_link_no_support_share_api">عذرا , المشاركة غير مفعلة في الخادم. الرجاء التواصل مع المدير</string>
|
||||
|
@ -225,4 +243,6 @@
|
|||
<string name="unshare_link_file_no_exist">غير قادر على إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد.لا وجود له</string>
|
||||
<string name="unshare_link_file_error">حدث خطأ ما أثناء محاولة إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد</string>
|
||||
<string name="activity_chooser_send_file_title">أرسل</string>
|
||||
<string name="copy_link">نسخ الرابط</string>
|
||||
<string name="clipboard_text_copied">تم النسخ للحافظة</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -97,6 +97,7 @@
|
|||
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Indholdet af %1$d filer ikke kunne synkroniseres (%2$d konflikter)</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Visse lokale filer blev glemt</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_content">%1$d filer ud af %2$s mappe kunne ikke kopieres ind i</string>
|
||||
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Fra version 1.3.16 bliver filer uploadet fra denne enhed kopieret til mappen %1$s for at forhindre datatab når en enkelt fil synkroniseres med flere konti.\n\nPå grund af denne ændring er alle filer som var uploadet i tidligere versioner af denne app kopieret til mappen %2$s. Imidlertid forhindrede en fejl færdiggørelsen af denne operation under konto-synkronisering. Du kan enten lade filerne være som de er og fjerne linket til %3$s eller flytte filerne til mappen %1$s og beholde linket til %4$s.\n\nHerunder er en liste med de lokale og eksterne filer i %5$s, som de var knyttet til.</string>
|
||||
<string name="sync_current_folder_was_removed">Mappen %1$s eksistere ikke længere</string>
|
||||
<string name="foreign_files_move">Flyt alle</string>
|
||||
<string name="foreign_files_success">Alle filer blev flyttet</string>
|
||||
|
@ -160,6 +161,7 @@
|
|||
<string name="auth_connecting_auth_server">Forbinder til godkendelsesserver ...</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_auth_method">Serveren understøtter ikke denne godkendelsesmetode</string>
|
||||
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s understøtter ikke multiple konti</string>
|
||||
<string name="auth_fail_get_user_name">Din server retunere ikke et korrekt bruger-id. Kontakt venligst din administrator</string>
|
||||
<string name="fd_keep_in_sync">Hold fil opdateret</string>
|
||||
<string name="common_rename">Omdøb</string>
|
||||
<string name="common_remove">Fjern</string>
|
||||
|
@ -206,6 +208,8 @@
|
|||
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Til:</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_signature">Signatur:</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Algoritme:</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_null_cert">Certifikatet kunne ikke vises.</string>
|
||||
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Ingen information om fejlen</string>
|
||||
<string name="placeholder_sentence">Dette er en pladsholder</string>
|
||||
<string name="placeholder_filename">stedfortræder.txt</string>
|
||||
<string name="placeholder_filetype">PNG Billede</string>
|
||||
|
@ -236,6 +240,7 @@
|
|||
<string name="share_link_no_support_share_api">Beklager, deling er ikke slået til på din server. Kontakt venligst din administrator.</string>
|
||||
<string name="share_link_file_no_exist">Kan ikke dele denne fil eller mappe. Find venligst ud af om den eksisterer</string>
|
||||
<string name="share_link_file_error">Der opstod en fejl ved deling af denne fil eller mappe</string>
|
||||
<string name="unshare_link_file_no_exist">Kan ikke fjerne delingen af denne fil eller mappe. Den findes ikke.</string>
|
||||
<string name="unshare_link_file_error">Der opstod en fejl ved stopning af deling af denne mappe.</string>
|
||||
<string name="activity_chooser_send_file_title">Send</string>
|
||||
<string name="copy_link">Kopier link</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue