Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-11-05 02:53:00 +00:00
parent 0e3ea77b9c
commit 88dc32e311
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 14 additions and 0 deletions

View file

@ -4,6 +4,8 @@
<string name="add_to_notes">Додај у Белешке</string>
<string name="added_to_favorites">Разговор %1$s је додат у омиљене</string>
<string name="appbar_search_in">Тражи у %s</string>
<string name="archive_conversation">Архивирај разговор</string>
<string name="archive_hint">Када се разговор архивира, подразумевано ће бити сакривен. Да бисте видели архивиране разговоре, изаберите филтер ’Архивирано’. И даље ће се примати директна помињања.</string>
<string name="archived">Архивирано</string>
<string name="audio_call">Гласовни позив</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
@ -38,6 +40,7 @@
<string name="create_issue">Креирај проблем</string>
<string name="custom">Прилагођено</string>
<string name="danger_zone">Зона опасности</string>
<string name="deck_card_description">%1$s у %2$s</string>
<string name="delete_avatar">Обриши аватар</string>
<string name="deleted_conversation">Разговор %1$s је обрисан</string>
<string name="dnd">Не узнемиравај</string>
@ -392,6 +395,8 @@
<string name="nc_sent_an_audio_you">Послали сте звук.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s је послао слику.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Послали сте слику.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s је послао картицу шпила</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Послали сте картицу шпила</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s је послао локацију.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Послали сте локацију.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s је послао гласање.</string>
@ -625,6 +630,8 @@
<string name="typing_are_typing">куцају...</string>
<string name="typing_is_typing">куца...</string>
<string name="typing_x_others">и %1$s других куцају…</string>
<string name="unarchive_conversation">Деархивирај разговор</string>
<string name="unarchive_hint">Када се разговор деархивира, поново ће се подразумевано приказивати.</string>
<string name="unban">Уклони забрану</string>
<string name="unread">Непрочитано</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Отпреми нови аватар са уређаја</string>

View file

@ -4,6 +4,8 @@
<string name="add_to_notes">Notlar uygulamasına ekle</string>
<string name="added_to_favorites">%1$s görüşmesi sık kullanılara eklendi</string>
<string name="appbar_search_in">%s içinde arama</string>
<string name="archive_conversation">Görüşmeyi arşivle</string>
<string name="archive_hint">Bir görüşme arşivlendiğinde, varsayılan olarak gizlenir. Arşivlenmiş görüşmeleri görüntülemek için \'Arşivlenmiş\' süzgecini seçin. Doğrudan anmalar yine de alınır.</string>
<string name="archived">Arşivlenmiş</string>
<string name="audio_call">Sesli çağrı</string>
<string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth</string>
@ -38,6 +40,7 @@
<string name="create_issue">Sorun ekle</string>
<string name="custom">Özel</string>
<string name="danger_zone">Tehlikeli bölge</string>
<string name="deck_card_description">%1$s, %2$s içinde</string>
<string name="delete_avatar">Avatarı sil</string>
<string name="deleted_conversation">%1$s görüşmesi silindi</string>
<string name="dnd">Rahatsız etmeyin</string>
@ -392,6 +395,8 @@
<string name="nc_sent_an_audio_you">Bir ses gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s bir görsel gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Bir görsel gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_deck_card" formatted="true">%1$s bir tahta kartı gönderdi</string>
<string name="nc_sent_deck_card_you">Bir tahta kartı gönderdiniz</string>
<string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s bir konum gönderdi.</string>
<string name="nc_sent_location_you">Bir konum gönderdiniz.</string>
<string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$s bir anket gönderdi.</string>
@ -625,6 +630,8 @@
<string name="typing_are_typing">kişi yazıyor…</string>
<string name="typing_is_typing">yazıyor…</string>
<string name="typing_x_others">ve %1$s diğer kişi yazıyor…</string>
<string name="unarchive_conversation">Görüşmeyi arşivden çıkar</string>
<string name="unarchive_hint">Bir görüşme arşivden çıkarıldığında varsayılan olarak yeniden gösterilir.</string>
<string name="unban">Yasaklamayı kaldır</string>
<string name="unread">Okunmamış</string>
<string name="upload_new_avatar_from_device">Aygıttan yeni avatar yükle</string>