mirror of
https://github.com/element-hq/element-web
synced 2024-11-26 19:26:04 +03:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 98.0% (751 of 766 strings) Translation: Riot Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
parent
12ca5d7288
commit
c1cdf79036
1 changed files with 49 additions and 1 deletions
|
@ -705,5 +705,53 @@
|
|||
"Incorrect password": "Mot de passe incorrect",
|
||||
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ceci rendra votre compte inutilisable de manière permanente. Vous ne pourrez pas enregistrer à nouveau le même identifiant utilisateur.",
|
||||
"This action is irreversible.": "Cette action est irreversible.",
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Pour continuer, merci d'entrer votre mot de passe."
|
||||
"To continue, please enter your password.": "Pour continuer, merci d'entrer votre mot de passe.",
|
||||
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Pour vérifier que vous pouvez faire confiance à cet appareil, merci de contacter son propriétaire par un autre moyen (par ex. en personne ou par téléphone) et demandez lui si la clé qu’il/elle voit dans ses Paramètres Utilisateur pour cet appareil correspond à la clé ci-dessous :",
|
||||
"Device name": "Nom de l'appareil",
|
||||
"Device key": "Clé de l'appareil",
|
||||
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Si les clés correspondent, cliquer sur le bouton ’Vérifier’ ci-dessous. Si non, alors quelqu’un d’autre est en train d’intercepter cet appareil et vous devriez certainement cliquer sur le bouton ’Ajouter à la liste noire’ à la place.",
|
||||
"In future this verification process will be more sophisticated.": "À l’avenir ce processus de vérification sera simplifié et plus sophistiqué.",
|
||||
"Verify device": "Vérifier cet appareil",
|
||||
"I verify that the keys match": "J’ai vérifié que les clés correspondait",
|
||||
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Nous avons rencontré une erreur en essayant de rétablir votre session précédente. Si vous continuez, vous devrez vous identifier à nouveau et l’historique encrypté de vos conversations sera illisible.",
|
||||
"Unable to restore session": "Impossible de restaurer la session",
|
||||
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si vous avez utilisé une version plus récente de Riot précédemment, votre session risque d’être incompatible avec cette version. Fermez cette fenêtre et retournez à la version plus récente.",
|
||||
"Continue anyway": "Continuer quand même",
|
||||
"Your display name is how you'll appear to others when you speak in rooms. What would you like it to be?": "Votre nom d’affichage est la manière dont vous allez apparaître pour les autres quand vous parlerez dans les salons. Que voulez-vous qu’il soit ?",
|
||||
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vous êtes en train d’ajouter à la liste noire des appareils non-vérifiés ; pour envoyer des messages à ces appareils vous devez les vérifier.",
|
||||
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Nous vous recommandons d’effectuer le process de vérification pour tous les appareils afin de confirmer qu’ils appartiennent à leurs propriétaires légitimes, mais vous pouvez renvoyer le(s) message(s) sans vérifier si vous préférez.",
|
||||
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" contient des appareils que vous n'avez encore jamais vus.",
|
||||
"Unknown devices": "Appareils inconnus",
|
||||
"Unknown Address": "Adresse inconnue",
|
||||
"Unblacklist": "Supprimer de la liste noire",
|
||||
"Blacklist": "Ajouter à la liste noire",
|
||||
"Unverify": "Non-vérifié",
|
||||
"Verify...": "Vérifier...",
|
||||
"ex. @bob:example.com": "ex. @bob:exemple.com",
|
||||
"Add User": "Ajouter l'utilisateur",
|
||||
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Ce homeserver veut vérifier que vous n’êtes pas un robot",
|
||||
"Sign in with CAS": "S'identifier avec CAS",
|
||||
"Custom Server Options": "Options de serveur personnalisées",
|
||||
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vous pouvez utiliser les options de serveur personnalisées pour vous identifier auprès d’un autre serveur Matrix en spécifiant l’URL d’un homeserver différent.",
|
||||
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Cela vous permet d’utiliser l’application avec un compte Matrix existant sur un homeserver différent.",
|
||||
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Vous pouvez également configurer un serveur d’identité différent mais cela risque entre autres d’empêcher les interactions par e-mail avec les autres utilisateurs.",
|
||||
"Dismiss": "Ignorer",
|
||||
"Please check your email to continue registration.": "Merci de vérifier votre e-mail afin de continuer votre inscription.",
|
||||
"Token incorrect": "Jeton incorrect",
|
||||
"A text message has been sent to": "Un message texte a été envoyé au",
|
||||
"Please enter the code it contains:": "Merci d'entre le code qu'il contient :",
|
||||
"powered by Matrix": "propulsé par Matrix",
|
||||
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si vous n’entrez pas d’adresse e-mail, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe. Êtes vous sûr ?",
|
||||
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Vous vous enregistrez auprès de %(SelectedTeamName)s",
|
||||
"Default server": "Serveur par défaut",
|
||||
"Custom server": "Serveur personnalisé",
|
||||
"Home server URL": "URL du homeserver",
|
||||
"Identity server URL": "URL du serveur d’identité",
|
||||
"What does this mean?": "Qu’est ce que cela signifie ?",
|
||||
"Error decrypting audio": "Erreur lors de la décryption de l’audio",
|
||||
"Error decrypting image": "Erreur lors de la décryption de l’image",
|
||||
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "L'image '%(Body)s' ne peut être affichée.",
|
||||
"This image cannot be displayed.": "Cette image ne peut être affichée.",
|
||||
"Error decrypting video": "Erreur lors de la décryption de la vidéo",
|
||||
"Add an Integration": "Ajouter une intégration"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue