Translated using Weblate (French)

Currently translated at 98.0% (751 of 766 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.nordgedanken.de/projects/riot-web/matrix-react-sdk/fr/
This commit is contained in:
Amandine 2017-05-30 22:59:24 +00:00 committed by RiotTranslate
parent 12ca5d7288
commit c1cdf79036

View file

@ -705,5 +705,53 @@
"Incorrect password": "Mot de passe incorrect",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to re-register the same user ID.": "Ceci rendra votre compte inutilisable de manière permanente. Vous ne pourrez pas enregistrer à nouveau le même identifiant utilisateur.",
"This action is irreversible.": "Cette action est irreversible.",
"To continue, please enter your password.": "Pour continuer, merci d'entrer votre mot de passe."
"To continue, please enter your password.": "Pour continuer, merci d'entrer votre mot de passe.",
"To verify that this device can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this device matches the key below:": "Pour vérifier que vous pouvez faire confiance à cet appareil, merci de contacter son propriétaire par un autre moyen (par ex. en personne ou par téléphone) et demandez lui si la clé quil/elle voit dans ses Paramètres Utilisateur pour cet appareil correspond à la clé ci-dessous :",
"Device name": "Nom de l'appareil",
"Device key": "Clé de l'appareil",
"If it matches, press the verify button below. If it doesn't, then someone else is intercepting this device and you probably want to press the blacklist button instead.": "Si les clés correspondent, cliquer sur le bouton Vérifier ci-dessous. Si non, alors quelquun dautre est en train dintercepter cet appareil et vous devriez certainement cliquer sur le bouton Ajouter à la liste noire à la place.",
"In future this verification process will be more sophisticated.": "À lavenir ce processus de vérification sera simplifié et plus sophistiqué.",
"Verify device": "Vérifier cet appareil",
"I verify that the keys match": "Jai vérifié que les clés correspondait",
"We encountered an error trying to restore your previous session. If you continue, you will need to log in again, and encrypted chat history will be unreadable.": "Nous avons rencontré une erreur en essayant de rétablir votre session précédente. Si vous continuez, vous devrez vous identifier à nouveau et lhistorique encrypté de vos conversations sera illisible.",
"Unable to restore session": "Impossible de restaurer la session",
"If you have previously used a more recent version of Riot, your session may be incompatible with this version. Close this window and return to the more recent version.": "Si vous avez utilisé une version plus récente de Riot précédemment, votre session risque dêtre incompatible avec cette version. Fermez cette fenêtre et retournez à la version plus récente.",
"Continue anyway": "Continuer quand même",
"Your display name is how you'll appear to others when you speak in rooms. What would you like it to be?": "Votre nom daffichage est la manière dont vous allez apparaître pour les autres quand vous parlerez dans les salons. Que voulez-vous quil soit ?",
"You are currently blacklisting unverified devices; to send messages to these devices you must verify them.": "Vous êtes en train dajouter à la liste noire des appareils non-vérifiés ; pour envoyer des messages à ces appareils vous devez les vérifier.",
"We recommend you go through the verification process for each device to confirm they belong to their legitimate owner, but you can resend the message without verifying if you prefer.": "Nous vous recommandons deffectuer le process de vérification pour tous les appareils afin de confirmer quils appartiennent à leurs propriétaires légitimes, mais vous pouvez renvoyer le(s) message(s) sans vérifier si vous préférez.",
"\"%(RoomName)s\" contains devices that you haven't seen before.": "\"%(RoomName)s\" contient des appareils que vous n'avez encore jamais vus.",
"Unknown devices": "Appareils inconnus",
"Unknown Address": "Adresse inconnue",
"Unblacklist": "Supprimer de la liste noire",
"Blacklist": "Ajouter à la liste noire",
"Unverify": "Non-vérifié",
"Verify...": "Vérifier...",
"ex. @bob:example.com": "ex. @bob:exemple.com",
"Add User": "Ajouter l'utilisateur",
"This Home Server would like to make sure you are not a robot": "Ce homeserver veut vérifier que vous nêtes pas un robot",
"Sign in with CAS": "S'identifier avec CAS",
"Custom Server Options": "Options de serveur personnalisées",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.": "Vous pouvez utiliser les options de serveur personnalisées pour vous identifier auprès dun autre serveur Matrix en spécifiant lURL dun homeserver différent.",
"This allows you to use this app with an existing Matrix account on a different home server.": "Cela vous permet dutiliser lapplication avec un compte Matrix existant sur un homeserver différent.",
"You can also set a custom identity server but this will typically prevent interaction with users based on email address.": "Vous pouvez également configurer un serveur didentité différent mais cela risque entre autres dempêcher les interactions par e-mail avec les autres utilisateurs.",
"Dismiss": "Ignorer",
"Please check your email to continue registration.": "Merci de vérifier votre e-mail afin de continuer votre inscription.",
"Token incorrect": "Jeton incorrect",
"A text message has been sent to": "Un message texte a été envoyé au",
"Please enter the code it contains:": "Merci d'entre le code qu'il contient :",
"powered by Matrix": "propulsé par Matrix",
"If you don't specify an email address, you won't be able to reset your password. Are you sure?": "Si vous nentrez pas dadresse e-mail, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe. Êtes vous sûr ?",
"You are registering with %(SelectedTeamName)s": "Vous vous enregistrez auprès de %(SelectedTeamName)s",
"Default server": "Serveur par défaut",
"Custom server": "Serveur personnalisé",
"Home server URL": "URL du homeserver",
"Identity server URL": "URL du serveur didentité",
"What does this mean?": "Quest ce que cela signifie ?",
"Error decrypting audio": "Erreur lors de la décryption de laudio",
"Error decrypting image": "Erreur lors de la décryption de limage",
"Image '%(Body)s' cannot be displayed.": "L'image '%(Body)s' ne peut être affichée.",
"This image cannot be displayed.": "Cette image ne peut être affichée.",
"Error decrypting video": "Erreur lors de la décryption de la vidéo",
"Add an Integration": "Ajouter une intégration"
}