Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 25.9% (878 of 3378 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/el/
This commit is contained in:
pkst-ellak 2022-01-07 09:06:43 +00:00 committed by Weblate
parent 07d189aca7
commit 3d2d33bfa0

View file

@ -774,5 +774,113 @@
"Not Trusted": "Μη Έμπιστο",
"You're already in a call with this person.": "Είστε ήδη σε κλήση με αυτόν τον χρήστη.",
"Already in call": "Ήδη σε κλήση",
"Identity server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι"
"Identity server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Επιβεβαιώνει έναν χρήστη, συνεδρία, και pubkey tuple",
"The user you called is busy.": "Ο χρήστης που καλέσατε είναι απασχολημένος.",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s απέρριψε τις προσκλήσεις",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s απέρριψε τις προσκλήσεις %(count)s φορές",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους",
"%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους %(count)s φορές",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s έφυγε και επανασυνδέθηκε",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s έφυγε και επανασυνδέθηκε %(count)s φορές",
"%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s έφυγαν και επανασυνδέθηκαν",
"Ignored user": "Αγνοημένος χρήστης",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Αγνοεί ένα χρήστη, αποκρύπτοντας τα μηνύματα του σε εσάς",
"Unbans user with given ID": "Άρση αποκλεισμού χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό",
"Unrecognised room address:": "Η διεύθυνση δωματίου δεν αναγνωρίστηκε:",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Χρησιμοποιήστε έναν διακομιστή ταυτοτήτων για να προσκαλέσετε μέσω email. Μπορείτε να κάνετε διαχείριση στις Ρυθμίσεις.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Χρησιμοποιήστε έναν διακομιστή ταυτοτήτων για να προσκαλέσετε μέσω email. Πατήστε συνέχεια για να χρησιμοποιήσετε τον προεπιλεγμένο διακομιστή ταυτοτήτων (%(defaultIdentityServerName)s) ή μπείτε στην διαχείριση στις Ρυθμίσεις.",
"We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Αδυναμία κατανόησης της δοθείσας ημερομηνίας (%(inputDate)s). Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε την μορφή YYYY-MM-DD.",
"Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Μετάβαση στη δοθείσα ημερομηνία στο ιστορικό (YYYY-MM-DD)",
"Sends the given message as a spoiler": "Στέλνει το δοθέν μήνυμα ως spoiler",
"Setting up keys": "Ρύθμιση κλειδιών",
"%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s",
"Some invites couldn't be sent": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή κάποιων προσκλήσεων",
"We sent the others, but the below people couldn't be invited to <RoomName/>": "Στάλθηκαν οι προσκλήσεις στους άλλους, αλλά δεν ήταν δυνατή η αποστολή πρόσκλησης στους παρακάτω στο <RoomName/>",
"Custom (%(level)s)": "Προσαρμοσμένα (%(level)s)",
"Wallis & Futuna": "Ουώλλις και Φουτούνα",
"Vanuatu": "Βανουάτου",
"U.S. Virgin Islands": "Αμερικανικές Παρθένοι Νήσο",
"Turks & Caicos Islands": "Νήσοι Τουρκ και Κάικος",
"Tonga": "Τόνγκα",
"Tokelau": "Τοκελάου",
"Timor-Leste": "Ανατολικό Τιμόρ",
"São Tomé & Príncipe": "Σάο Τομέ και Πρινσίπε",
"Swaziland": "Σουαζιλάνδη",
"Svalbard & Jan Mayen": "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγεν",
"Suriname": "Σουρινάμ",
"St. Vincent & Grenadines": "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες",
"St. Pierre & Miquelon": "Σεντ Πιέρ και Μικελόν",
"St. Martin": "Αγ. Μαρτίνος",
"St. Lucia": "Αγία Λουκία",
"St. Kitts & Nevis": "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις",
"St. Helena": "Αγία Ελένη",
"St. Barthélemy": "Άγιος Βαρθολομαίος",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Νότιος Γεωργία και Νότιοι Νήσοι Σάντουιτς",
"Sint Maarten": "Άγιος Μαρτίνος",
"San Marino": "Άγιος Μαρίνος",
"Réunion": "Ρεουνιόν",
"Pitcairn Islands": "Νήσοι Πίτκαιρν",
"Northern Mariana Islands": "Βόρειες Μαριάνες Νήσο",
"Norfolk Island": "Νησί Νόρφολκ",
"Niue": "Νίουε",
"New Caledonia": "Νέα Καληδονία",
"Nauru": "Ναουρού",
"Myanmar": "Μιανμάρ",
"Montserrat": "Μοντσερά",
"Mayotte": "Μαγιότ",
"Mauritius": "Μαυρίκιος",
"Malawi": "Μαλάουι",
"Liberia": "Λιβερία",
"Lesotho": "Λεσότο",
"Isle of Man": "Νήσος Μαν",
"Heard & McDonald Islands": "Νήσοι Χερντ και Μακ Ντόναλντ",
"Guyana": "Γουιάνα",
"Guinea-Bissau": "Γουινέα Μπισάου",
"Guernsey": "Γκουέρνσει",
"Guam": "Γκουάμ",
"Gambia": "Γκάμπια",
"Gabon": "Γκαμπόν",
"French Southern Territories": "Γαλλικά νότια και ανταρκτικά νησιά",
"Falkland Islands": "Νήσοι Φώκλαντ",
"Equatorial Guinea": "Ισημερινή Γουινέα",
"Dominica": "Ντομίνικα",
"Curaçao": "Κουρασάο",
"Cook Islands": "Νήσοι Κουκ",
"Congo - Kinshasa": "Κονγκό- Κινσάσα",
"Congo - Brazzaville": "Κονγκό-Μπραζαβίλ",
"Comoros": "Κομόρες",
"Cocos (Keeling) Islands": "Νησιά Κόκος",
"Christmas Island": "Νήσος των Χριστουγέννων",
"Caribbean Netherlands": "Νησιά ΒΕΣ (Καραϊβική Ολλανδία)",
"Cape Verde": "Πράσινο Ακρωτήρι",
"Cambodia": "Καμπότζη",
"Brunei": "Μπρουνέι",
"British Virgin Islands": "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι",
"British Indian Ocean Territory": "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού",
"Bouvet Island": "Νήσος Μπουβέ",
"Bermuda": "Βερμούδες",
"Benin": "Μπενίν",
"Belize": "Μπελίζ",
"Aruba": "Αρούμπα",
"Antigua & Barbuda": "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα",
"Anguilla": "Ανγκουίλα",
"%(name)s is requesting verification": "Ο/η %(name)s ζητάει επιβεβαίωση",
"%(date)s at %(time)s": "%(date)s στις %(time)s",
"Failed to transfer call": "Αποτυχία μεταφοράς κλήσης",
"Transfer Failed": "Αποτυχία μεταφοράς",
"Unable to transfer call": "Αδυναμία μεταφοράς κλήσης",
"There was an error looking up the phone number": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση αριθμού τηλεφώνου",
"Unable to look up phone number": "Αδυναμία αναζήτησης αριθμού τηλεφώνου",
"You cannot place calls without a connection to the server.": "Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις χωρίς σύνδεση στο διακομιστή.",
"Connectivity to the server has been lost": "Χάθηκε η συνδεσιμότητα με τον διακομιστή",
"You cannot place calls in this browser.": "Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης.",
"Calls are unsupported": "Η κλήσεις δεν υποστηρίζονται",
"User Busy": "Χρήστης Απασχολημένος",
"Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Κάποια παραδείγματα πληροφοριών που στέλνονται σε εμάς για να γίνει το %(brand)s καλύτερο περειλαμβάνουν:",
"Our complete cookie policy can be found <CookiePolicyLink>here</CookiePolicyLink>.": "Ολόκληρη η πολιτική cookies μας βρίσκεται <CookiePolicyLink>εδώ</CookiePolicyLink>.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη αυτού του αριθμού τηλεφώνου με την χρήση Single Sign On για να επικυρώσετε την ταυτότητα σας.",
"Single Sign On": "Single Sign On",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη αυτής της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου με την χρήση Single Sign On για να επικυρώσετε την ταυτότητα σας.",
"Use Single Sign On to continue": "Χρήση Single Sign On για συνέχεια"
}