From 3d2d33bfa0f2cb7758cea3edee035604f80639bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pkst-ellak Date: Fri, 7 Jan 2022 09:06:43 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 25.9% (878 of 3378 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/el/ --- src/i18n/strings/el.json | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 109 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/i18n/strings/el.json b/src/i18n/strings/el.json index fb389d5dc1..edc1959247 100644 --- a/src/i18n/strings/el.json +++ b/src/i18n/strings/el.json @@ -774,5 +774,113 @@ "Not Trusted": "Μη Έμπιστο", "You're already in a call with this person.": "Είστε ήδη σε κλήση με αυτόν τον χρήστη.", "Already in call": "Ήδη σε κλήση", - "Identity server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι" + "Identity server is": "Ο διακομιστής ταυτοποίησης είναι", + "Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Επιβεβαιώνει έναν χρήστη, συνεδρία, και pubkey tuple", + "The user you called is busy.": "Ο χρήστης που καλέσατε είναι απασχολημένος.", + "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|one": "%(oneUser)s απέρριψε τις προσκλήσεις", + "%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times|other": "%(oneUser)s απέρριψε τις προσκλήσεις %(count)s φορές", + "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|one": "%(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους", + "%(severalUsers)srejected their invitations %(count)s times|other": "%(severalUsers)s απέρριψαν τις προσκλήσεις τους %(count)s φορές", + "%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(oneUser)s έφυγε και επανασυνδέθηκε", + "%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times|other": "%(oneUser)s έφυγε και επανασυνδέθηκε %(count)s φορές", + "%(severalUsers)sleft and rejoined %(count)s times|one": "%(severalUsers)s έφυγαν και επανασυνδέθηκαν", + "Ignored user": "Αγνοημένος χρήστης", + "Ignores a user, hiding their messages from you": "Αγνοεί ένα χρήστη, αποκρύπτοντας τα μηνύματα του σε εσάς", + "Unbans user with given ID": "Άρση αποκλεισμού χρήστη με το συγκεκριμένο αναγνωριστικό", + "Unrecognised room address:": "Η διεύθυνση δωματίου δεν αναγνωρίστηκε:", + "Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Χρησιμοποιήστε έναν διακομιστή ταυτοτήτων για να προσκαλέσετε μέσω email. Μπορείτε να κάνετε διαχείριση στις Ρυθμίσεις.", + "Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Χρησιμοποιήστε έναν διακομιστή ταυτοτήτων για να προσκαλέσετε μέσω email. Πατήστε συνέχεια για να χρησιμοποιήσετε τον προεπιλεγμένο διακομιστή ταυτοτήτων (%(defaultIdentityServerName)s) ή μπείτε στην διαχείριση στις Ρυθμίσεις.", + "We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Αδυναμία κατανόησης της δοθείσας ημερομηνίας (%(inputDate)s). Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε την μορφή YYYY-MM-DD.", + "Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Μετάβαση στη δοθείσα ημερομηνία στο ιστορικό (YYYY-MM-DD)", + "Sends the given message as a spoiler": "Στέλνει το δοθέν μήνυμα ως spoiler", + "Setting up keys": "Ρύθμιση κλειδιών", + "%(spaceName)s and %(count)s others|zero": "%(spaceName)s", + "Some invites couldn't be sent": "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή κάποιων προσκλήσεων", + "We sent the others, but the below people couldn't be invited to ": "Στάλθηκαν οι προσκλήσεις στους άλλους, αλλά δεν ήταν δυνατή η αποστολή πρόσκλησης στους παρακάτω στο ", + "Custom (%(level)s)": "Προσαρμοσμένα (%(level)s)", + "Wallis & Futuna": "Ουώλλις και Φουτούνα", + "Vanuatu": "Βανουάτου", + "U.S. Virgin Islands": "Αμερικανικές Παρθένοι Νήσο", + "Turks & Caicos Islands": "Νήσοι Τουρκ και Κάικος", + "Tonga": "Τόνγκα", + "Tokelau": "Τοκελάου", + "Timor-Leste": "Ανατολικό Τιμόρ", + "São Tomé & Príncipe": "Σάο Τομέ και Πρινσίπε", + "Swaziland": "Σουαζιλάνδη", + "Svalbard & Jan Mayen": "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγεν", + "Suriname": "Σουρινάμ", + "St. Vincent & Grenadines": "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες", + "St. Pierre & Miquelon": "Σεντ Πιέρ και Μικελόν", + "St. Martin": "Αγ. Μαρτίνος", + "St. Lucia": "Αγία Λουκία", + "St. Kitts & Nevis": "Άγιος Χριστόφορος και Νέβις", + "St. Helena": "Αγία Ελένη", + "St. Barthélemy": "Άγιος Βαρθολομαίος", + "South Georgia & South Sandwich Islands": "Νότιος Γεωργία και Νότιοι Νήσοι Σάντουιτς", + "Sint Maarten": "Άγιος Μαρτίνος", + "San Marino": "Άγιος Μαρίνος", + "Réunion": "Ρεουνιόν", + "Pitcairn Islands": "Νήσοι Πίτκαιρν", + "Northern Mariana Islands": "Βόρειες Μαριάνες Νήσο", + "Norfolk Island": "Νησί Νόρφολκ", + "Niue": "Νίουε", + "New Caledonia": "Νέα Καληδονία", + "Nauru": "Ναουρού", + "Myanmar": "Μιανμάρ", + "Montserrat": "Μοντσερά", + "Mayotte": "Μαγιότ", + "Mauritius": "Μαυρίκιος", + "Malawi": "Μαλάουι", + "Liberia": "Λιβερία", + "Lesotho": "Λεσότο", + "Isle of Man": "Νήσος Μαν", + "Heard & McDonald Islands": "Νήσοι Χερντ και Μακ Ντόναλντ", + "Guyana": "Γουιάνα", + "Guinea-Bissau": "Γουινέα Μπισάου", + "Guernsey": "Γκουέρνσει", + "Guam": "Γκουάμ", + "Gambia": "Γκάμπια", + "Gabon": "Γκαμπόν", + "French Southern Territories": "Γαλλικά νότια και ανταρκτικά νησιά", + "Falkland Islands": "Νήσοι Φώκλαντ", + "Equatorial Guinea": "Ισημερινή Γουινέα", + "Dominica": "Ντομίνικα", + "Curaçao": "Κουρασάο", + "Cook Islands": "Νήσοι Κουκ", + "Congo - Kinshasa": "Κονγκό- Κινσάσα", + "Congo - Brazzaville": "Κονγκό-Μπραζαβίλ", + "Comoros": "Κομόρες", + "Cocos (Keeling) Islands": "Νησιά Κόκος", + "Christmas Island": "Νήσος των Χριστουγέννων", + "Caribbean Netherlands": "Νησιά ΒΕΣ (Καραϊβική Ολλανδία)", + "Cape Verde": "Πράσινο Ακρωτήρι", + "Cambodia": "Καμπότζη", + "Brunei": "Μπρουνέι", + "British Virgin Islands": "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι", + "British Indian Ocean Territory": "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού", + "Bouvet Island": "Νήσος Μπουβέ", + "Bermuda": "Βερμούδες", + "Benin": "Μπενίν", + "Belize": "Μπελίζ", + "Aruba": "Αρούμπα", + "Antigua & Barbuda": "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα", + "Anguilla": "Ανγκουίλα", + "%(name)s is requesting verification": "Ο/η %(name)s ζητάει επιβεβαίωση", + "%(date)s at %(time)s": "%(date)s στις %(time)s", + "Failed to transfer call": "Αποτυχία μεταφοράς κλήσης", + "Transfer Failed": "Αποτυχία μεταφοράς", + "Unable to transfer call": "Αδυναμία μεταφοράς κλήσης", + "There was an error looking up the phone number": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση αριθμού τηλεφώνου", + "Unable to look up phone number": "Αδυναμία αναζήτησης αριθμού τηλεφώνου", + "You cannot place calls without a connection to the server.": "Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις χωρίς σύνδεση στο διακομιστή.", + "Connectivity to the server has been lost": "Χάθηκε η συνδεσιμότητα με τον διακομιστή", + "You cannot place calls in this browser.": "Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις σε αυτό το πρόγραμμα περιήγησης.", + "Calls are unsupported": "Η κλήσεις δεν υποστηρίζονται", + "User Busy": "Χρήστης Απασχολημένος", + "Some examples of the information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "Κάποια παραδείγματα πληροφοριών που στέλνονται σε εμάς για να γίνει το %(brand)s καλύτερο περειλαμβάνουν:", + "Our complete cookie policy can be found here.": "Ολόκληρη η πολιτική cookies μας βρίσκεται εδώ.", + "Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη αυτού του αριθμού τηλεφώνου με την χρήση Single Sign On για να επικυρώσετε την ταυτότητα σας.", + "Single Sign On": "Single Sign On", + "Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Επιβεβαιώστε την προσθήκη αυτής της διεύθυνσης ηλ. ταχυδρομείου με την χρήση Single Sign On για να επικυρώσετε την ταυτότητα σας.", + "Use Single Sign On to continue": "Χρήση Single Sign On για συνέχεια" }