element-web/src/i18n/strings/hi.json

383 lines
53 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"A new version of Riot is available.": "रायट के एक नया वर्शन उपलब्ध है।",
"All messages": "सारे संदेश",
"All Rooms": "सारे कमरे",
"Please set a password!": "कृपया एक पासवर्ड सेट करें!",
"Continue": "आगे बढ़ें",
"You have successfully set a password and an email address!": "आपने सफलतापूर्वक एक पासवर्ड और एक ईमेल एड्रेस सेट कर लिया है!",
"This email address is already in use": "यह ईमेल आईडी पहले से इस्तेमाल में है",
"This phone number is already in use": "यह फ़ोन नंबर पहले से इस्तेमाल में है",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "ईमेल आईडी सत्यापित नही हो पाया: कृपया सुनिश्चित कर लें कि आपने ईमेल में मौजूद लिंक पर क्लिक किया है",
"The platform you're on": "आप जिस प्लेटफार्म पर हैं",
"The version of Riot.im": "रायट.आई एम का जो संस्करण",
"Whether or not you're logged in (we don't record your user name)": "चाहे आप लॉग इन हों या ना हों( हम आपका खाता नाम दर्ज नहीं करते )",
"Your language of choice": "आपकी चयन की भाषा",
"Which officially provided instance you are using, if any": "क्या आप कोई अधिकृत संस्करण इस्तेमाल कर रहे हैं? अगर हां, तो कौन सा",
"Your homeserver's URL": "आपके होमसर्वर का यूआरएल",
"Every page you use in the app": "हर पृष्ठ जिसका आप इस एप में इस्तेमाल करते हैं",
"Your User Agent": "आपका उपभोक्ता प्रतिनिधि",
"Custom Server Options": "कस्टम सर्वर विकल्प",
"Dismiss": "खारिज",
"powered by Matrix": "मैट्रिक्स द्वारा संचालित",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "चाहे आप रिच टेक्स्ट एडिटर के रिच टेक्स्ट मोड का उपयोग कर रहे हों या नहीं",
"Your identity server's URL": "आपका आइडेंटिटी सर्वर का URL",
"e.g. %(exampleValue)s": "उदाहरणार्थ %(exampleValue)s",
"e.g. <CurrentPageURL>": "उदाहरणार्थ <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "आपके यंत्र का रेसोलुशन",
"Analytics": "एनालिटिक्स",
"The information being sent to us to help make Riot.im better includes:": "Riot.im को बेहतर बनाने के लिए हमें भेजी गई जानकारी में निम्नलिखित शामिल हैं:",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "जहां इस पृष्ठ में पहचान योग्य जानकारी शामिल है, जैसे कि रूम, यूजर या समूह आईडी, वह डाटा सर्वर को भेजे से पहले हटा दिया जाता है।",
"Call Failed": "कॉल विफल",
"There are unknown devices in this room: if you proceed without verifying them, it will be possible for someone to eavesdrop on your call.": "इस रूम में अज्ञात डिवाइस हैं: यदि आप उन्हें सत्यापित किए बिना आगे बढ़ते हैं, तो किसी और के लिए आपकी कॉल पर नजर डालना संभव हो सकता हैं।",
"Review Devices": "डिवाइस की समीक्षा करें",
"Call Anyway": "वैसे भी कॉल करें",
"Answer Anyway": "वैसे भी जवाब दें",
"Call": "कॉल",
"Answer": "उत्तर",
"Call Timeout": "कॉल टाइमआउट",
"The remote side failed to pick up": "दूसरी पार्टी ने जवाब नहीं दिया",
"Unable to capture screen": "स्क्रीन कैप्चर करने में असमर्थ",
"Existing Call": "मौजूदा कॉल",
"You are already in a call.": "आप पहले से ही एक कॉल में हैं।",
"VoIP is unsupported": "VoIP असमर्थित है",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "आप इस ब्राउज़र में VoIP कॉल नहीं कर सकते हैं।",
"You cannot place a call with yourself.": "आप अपने साथ कॉल नहीं कर सकते हैं।",
"Could not connect to the integration server": "इंटीग्रेशन सर्वर से संपर्क नहीं हो सका",
"A conference call could not be started because the intgrations server is not available": "कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रारंभ नहीं किया जा सका क्योंकि इंटीग्रेशन सर्वर उपलब्ध नहीं है",
"Call in Progress": "कॉल चालू हैं",
"A call is currently being placed!": "वर्तमान में एक कॉल किया जा रहा है!",
"A call is already in progress!": "कॉल पहले ही प्रगति पर है!",
"Permission Required": "अनुमति आवश्यक है",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "आपको इस रूम में कॉन्फ़्रेंस कॉल शुरू करने की अनुमति नहीं है",
"The file '%(fileName)s' failed to upload": "फ़ाइल '%(fileName)s' अपलोड करने में विफल रही",
"The file '%(fileName)s' exceeds this home server's size limit for uploads": "फाइल '%(fileName)s' अपलोड के लिए इस होम सर्वर की आकार सीमा से अधिक है",
"Upload Failed": "अपलोड विफल",
"Sun": "रवि",
"Mon": "सोम",
"Tue": "मंगल",
"Wed": "बुध",
"Thu": "गुरु",
"Fri": "शुक्र",
"Sat": "शनि",
"Jan": "जनवरी",
"Feb": "फ़रवरी",
"Mar": "मार्च",
"Apr": "अप्रैल",
"May": "मई",
"Jun": "जून",
"Jul": "जुलाई",
"Aug": "अगस्त",
"Sep": "सितंबर",
"Oct": "अक्टूबर",
"Nov": "नवंबर",
"Dec": "दिसंबर",
"PM": "अपराह्न",
"AM": "पूर्वाह्न",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(monthName)s %(day)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "आप इस कम्युनिटी में किसे जोड़ना चाहेंगे?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "चेतावनी: किसी भी कम्युनिटी में जो भी व्यक्ति आप जोड़ते हैं वह सार्वजनिक रूप से किसी को भी दिखाई देगा जो कम्युनिटी आईडी जानता है",
"Invite new community members": "नए कम्युनिटी के सदस्यों को आमंत्रित करें",
"Name or matrix ID": "नाम या मैट्रिक्स ID",
"Invite to Community": "कम्युनिटी में आमंत्रित करें",
"Which rooms would you like to add to this community?": "आप इस समुदाय में कौन से रूम जोड़ना चाहते हैं?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "क्या आप इन मैट्रिक्स रूम को कम्युनिटी पृष्ठ और रूम लिस्ट के गैर सदस्यों को दिखाना चाहते हैं?",
"Add rooms to the community": "कम्युनिटी में रूम जोड़े",
"Room name or alias": "रूम का नाम या उपनाम",
"Add to community": "कम्युनिटी में जोड़ें",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल:",
"Failed to invite users to community": "उपयोगकर्ताओं को कम्युनिटी में आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "उपयोगकर्ताओं को %(groupId)s में आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "निम्नलिखित रूम को %(groupId)s में जोड़ने में विफल:",
"Riot does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "आपको सूचनाएं भेजने की रायट की अनुमति नहीं है - कृपया अपनी ब्राउज़र सेटिंग्स जांचें",
"Riot was not given permission to send notifications - please try again": "रायट को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी गई थी - कृपया पुनः प्रयास करें",
"Unable to enable Notifications": "अधिसूचनाएं सक्षम करने में असमर्थ",
"This email address was not found": "यह ईमेल पता नहीं मिला था",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "आपका ईमेल पता इस होमसर्वर पर मैट्रिक्स आईडी से जुड़ा प्रतीत नहीं होता है।",
"Registration Required": "पंजीकरण आवश्यक",
"You need to register to do this. Would you like to register now?": "ऐसा करने के लिए आपको पंजीकरण करने की आवश्यकता है। क्या आप अभी पंजीकरण करना चाहते हैं?",
"Register": "पंजीकरण करें",
"Default": "डिफ़ॉल्ट",
"Restricted": "वर्जित",
"Moderator": "मध्यस्थ",
"Admin": "व्यवस्थापक",
"Start a chat": "एक चैट शुरू करें",
"Who would you like to communicate with?": "आप किसके साथ संवाद करना चाहते हैं?",
"Email, name or matrix ID": "ईमेल, नाम या मैट्रिक्स आईडी",
"Start Chat": "चैट शुरू करें",
"Invite new room members": "नए रूम के सदस्यों को आमंत्रित करें",
"Who would you like to add to this room?": "आप इस रूम में किसे जोड़ना चाहेंगे?",
"Send Invites": "आमंत्रण भेजें",
"Failed to invite user": "उपयोगकर्ता को आमंत्रित करने में विफल",
"Operation failed": "कार्रवाई विफल",
"Failed to invite": "आमंत्रित करने में विफल",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "निम्नलिखित उपयोगकर्ताओं को %(roomName)s रूम में आमंत्रित करने में विफल:",
"You need to be logged in.": "आपको लॉग इन करने की जरूरत है।",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "लोड नहीं किया जा सकता! अपनी नेटवर्क कनेक्टिविटी जांचें और पुनः प्रयास करें।",
"You need to be able to invite users to do that.": "आपको उपयोगकर्ताओं को ऐसा करने के लिए आमंत्रित करने में सक्षम होना चाहिए।",
"Unable to create widget.": "विजेट बनाने में असमर्थ।",
"Missing roomId.": "गुमशुदा रूम ID।",
"Failed to send request.": "अनुरोध भेजने में विफल।",
"This room is not recognised.": "यह रूम पहचाना नहीं गया है।",
"Power level must be positive integer.": "पावर स्तर सकारात्मक पूर्णांक होना चाहिए।",
"You are not in this room.": "आप इस रूम में नहीं हैं।",
"You do not have permission to do that in this room.": "आपको इस कमरे में ऐसा करने की अनुमति नहीं है।",
"Missing room_id in request": "अनुरोध में रूम_आईडी गुम है",
"Room %(roomId)s not visible": "%(roomId)s रूम दिखाई नहीं दे रहा है",
"Missing user_id in request": "अनुरोध में user_id गुम है",
"Usage": "प्रयोग",
"Searches DuckDuckGo for results": "परिणामों के लिए DuckDuckGo खोजें",
"/ddg is not a command": "/ddg एक कमांड नहीं है",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "इसका उपयोग करने के लिए, बस स्वत: पूर्ण परिणामों को लोड करने और उनके माध्यम से टैब के लिए प्रतीक्षा करें।",
"Changes your display nickname": "अपना प्रदर्शन उपनाम बदलता है",
"Changes colour scheme of current room": "वर्तमान कमरे की रंग योजना बदलता है",
"Sets the room topic": "कमरे के विषय सेट करता है",
"Invites user with given id to current room": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को वर्तमान रूम में आमंत्रित करता है",
"Joins room with given alias": "दिए गए उपनाम के साथ रूम में शामिल हो जाता है",
"Leave room": "रूम छोड़ें",
"Unrecognised room alias:": "अपरिचित रूम उपनाम:",
"Kicks user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को निर्वासन(किक) करता हैं",
"Bans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को प्रतिबंध लगाता है",
"Unbans user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को अप्रतिबंधित करता हैं",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करें और स्वयं से संदेश छुपाएं",
"Ignored user": "अनदेखा उपयोगकर्ता",
"You are now ignoring %(userId)s": "आप %(userId)s को अनदेखा कर रहे हैं",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "उपयोगकर्ता को अनदेखा करना बंद करें और एक संदेश प्रदर्शित करें",
"Unignored user": "अनदेखा बंद किया गया उपयोगकर्ता",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "अब आप %(userId)s को अनदेखा नहीं कर रहे हैं",
"Define the power level of a user": "उपयोगकर्ता के पावर स्तर को परिभाषित करें",
"Deops user with given id": "दिए गए आईडी के साथ उपयोगकर्ता को देओप्स करना",
"Opens the Developer Tools dialog": "डेवलपर टूल्स संवाद खोलता है",
"Verifies a user, device, and pubkey tuple": "उपयोगकर्ता, डिवाइस और पबकी टुपल को सत्यापित करता है",
"Unknown (user, device) pair:": "अज्ञात (उपयोगकर्ता, डिवाइस) जोड़ी:",
"Device already verified!": "डिवाइस पहले ही सत्यापित है!",
"WARNING: Device already verified, but keys do NOT MATCH!": "चेतावनी: डिवाइस पहले ही सत्यापित है, लेकिन चाबियाँ मेल नहीं खाती हैं!",
"WARNING: KEY VERIFICATION FAILED! The signing key for %(userId)s and device %(deviceId)s is \"%(fprint)s\" which does not match the provided key \"%(fingerprint)s\". This could mean your communications are being intercepted!": "चेतावनी: कुंजी सत्यापन विफल! %(userId)s और डिवाइस %(deviceId)s के लिए हस्ताक्षर कुंजी \"%(fprint)s\" है जो प्रदान की गई कुंजी \"%(fingerprint)s\" से मेल नहीं खाती है। इसका मतलब यह हो सकता है कि आपके संचार को अंतरग्रहण किया जा रहा है!",
"Verified key": "सत्यापित कुंजी",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's device %(deviceId)s. Device marked as verified.": "आपके द्वारा प्रदान की गई हस्ताक्षर कुंजी %(userId)s के डिवाइस %(deviceId)s से प्राप्त हस्ताक्षर कुंजी से मेल खाती है। डिवाइस सत्यापित के रूप में चिह्नित किया गया है।",
"Displays action": "कार्रवाई प्रदर्शित करता है",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "एक एन्क्रिप्टेड रूम में मौजूदा आउटबाउंड समूह सत्र को त्यागने के लिए मजबूर करता है",
"Unrecognised command:": "अपरिचित आदेश:",
"Reason": "कारण",
"%(targetName)s accepted the invitation for %(displayName)s.": "%(targetName)s ने %(displayName)s के लिए निमंत्रण को स्वीकार कर लिया है।",
"%(targetName)s accepted an invitation.": "%(targetName)s ने एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया।",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ने एक वीओआईपी सम्मेलन का अनुरोध किया।",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को आमंत्रित किया।",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को प्रतिबंधित किया।",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ने अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s में बदल दिया।",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s अपना प्रदर्शन नाम %(displayName)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ने अपना प्रदर्शन नाम हटा दिया (%(oldDisplayName)s)।",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर हटा दी।",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ने अपनी प्रोफाइल तस्वीर बदल दी।",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s ने प्रोफाइल तस्वीर सेट कया।",
"VoIP conference started.": "वीओआईपी सम्मेलन शुरू हुआ।",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s रूम में शामिल हो गया।",
"VoIP conference finished.": "वीओआईपी सम्मेलन समाप्त हो गया।",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s ने निमंत्रण को खारिज कर दिया।",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s ने रूम छोर दिया।",
"%(senderName)s unbanned %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को अप्रतिबंधित कर दिया।",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s ने %(targetName)s को किक कर दिया।",
"%(senderName)s withdrew %(targetName)s's invitation.": "%(senderName)s ने %(targetName)s की निमंत्रण वापस ले लिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s ने विषय को \"%(topic)s\" में बदल दिया।",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s ने रूम का नाम हटा दिया।",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s कमरे का नाम बदलकर %(roomName)s कर दिया।",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s ने एक छवि भेजी।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s added %(count)s %(addedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस रूम के लिए एक पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|other": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s removed %(count)s %(removedAddresses)s as addresses for this room.|one": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए एक पते के रूप में %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s added %(addedAddresses)s and removed %(removedAddresses)s as addresses for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए पते के रूप में %(addedAddresses)s को जोड़ा और %(removedAddresses)s को हटा दिया।",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता %(address)s पर सेट किया।",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s ने इस कमरे के लिए मुख्य पता हटा दिया।",
"Someone": "कोई",
"(not supported by this browser)": "(इस ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है)",
"%(senderName)s answered the call.": "%(senderName)s ने कॉल का जवाब दिया।",
"(could not connect media)": "(मीडिया कनेक्ट नहीं कर सका)",
"(no answer)": "(कोई जवाब नहीं)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(अज्ञात विफलता: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ने कॉल समाप्त कर दिया।",
"%(senderName)s placed a %(callType)s call.": "%(senderName)s ने %(callType)s कॉल रखा।",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s रूम में शामिल होने के लिए %(targetDisplayName)s को निमंत्रण भेजा।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए प्रकाशित कर दिया जिस बिंदु से उन्हें आमंत्रित किया गया था।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान किया, जिस बिंदु में वे शामिल हुए थे।",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास सभी रूम के सदस्यों के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास हर किसी के लिए दृश्यमान बना दिया।",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ने भविष्य के रूम का इतिहास अज्ञात (%(visibility)s) के लिए दृश्यमान बनाया।",
"%(senderName)s turned on end-to-end encryption (algorithm %(algorithm)s).": "%(senderName)s ने एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन (एल्गोरिदम %(algorithm)s) चालू कर दिया।",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s का %(fromPowerLevel)s से %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ने %(powerLevelDiffText)s के पावर स्तर को बदल दिया।",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ने रूम के लिए पिन किए गए संदेश को बदल दिया।",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा संशोधित",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा जोड़ा गया",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(widgetName)s विजेट %(senderName)s द्वारा हटा दिया गया",
"%(displayName)s is typing": "%(displayName)s टाइप कर रहा है",
"%(names)s and %(count)s others are typing|other": "%(names)s और %(count)s अन्य टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(count)s others are typing|one": "%(names)s और एक दूसरा व्यक्ति टाइप कर रहे हैं",
"%(names)s and %(lastPerson)s are typing": "%(names)s और %(lastPerson)s टाइप कर रहे हैं",
"Failure to create room": "रूम बनाने में विफलता",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "सर्वर अनुपलब्ध, अधिभारित हो सकता है, या अपने एक सॉफ्टवेयर गर्बरी को पाया।",
"Send anyway": "वैसे भी भेजें",
"Send": "भेजें",
"Unnamed Room": "अनाम रूम",
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "इस होमसर्वर ने अपनी मासिक सक्रिय उपयोगकर्ता सीमा को प्राप्त कर लिया हैं।",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "यह होम सर्वर अपनी संसाधन सीमाओं में से एक से अधिक हो गया है।",
"Please <a>contact your service administrator</a> to continue using the service.": "सेवा का उपयोग जारी रखने के लिए कृपया <a> अपने सेवा व्यवस्थापक से संपर्क करें </a>।",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "होमसर्वर से कनेक्ट करने में असमर्थ। पुनः प्रयास किया जा रहा हैं...",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "आपका ब्राउज़र आवश्यक क्रिप्टोग्राफी एक्सटेंशन का समर्थन नहीं करता है",
"Not a valid Riot keyfile": "यह एक वैध रायट कीकुंजी नहीं है",
"Authentication check failed: incorrect password?": "प्रमाणीकरण जांच विफल: गलत पासवर्ड?",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "क्षमा करें, इस रूम में भाग लेने के लिए आपका होमसर्वर बहुत पुराना है।",
"Please contact your homeserver administrator.": "कृपया अपने होमसर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।",
"Failed to join room": "रूम में शामिल होने में विफल",
"Message Pinning": "संदेश पिनिंग",
"Increase performance by only loading room members on first view": "पहले दृश्य पर केवल कमरे के सदस्यों को लोड करके प्रदर्शन बढ़ाएं",
"Backup of encryption keys to server": "सर्वर पर एन्क्रिप्शन कुंजी का बैकअप",
"Disable Emoji suggestions while typing": "टाइप करते समय इमोजी सुझाव अक्षम करें",
"Use compact timeline layout": "कॉम्पैक्ट टाइमलाइन लेआउट का प्रयोग करें",
"Hide removed messages": "हटाए गए संदेशों को छुपाएं",
"Hide join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "शामिल होने/छोड़ने के सन्देश छुपाएं (आमंत्रित / किक/ प्रतिबंध अप्रभावित)",
"Hide avatar changes": "अवतार परिवर्तन छुपाएं",
"Hide display name changes": "प्रदर्शन नाम परिवर्तन छुपाएं",
"Hide read receipts": "पढ़ी रसीदें छुपाएं",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "१२ घंटे प्रारूप में टाइमस्टैम्प दिखाएं (उदहारण:२:३० अपराह्न बजे)",
"Always show message timestamps": "हमेशा संदेश टाइमस्टैम्प दिखाएं",
"Autoplay GIFs and videos": "जीआईएफ और वीडियो को स्वत: प्ले करें",
"Always show encryption icons": "हमेशा एन्क्रिप्शन आइकन दिखाएं",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "वाक्यविन्यास हाइलाइटिंग के लिए स्वत: भाषा का पता प्रणाली सक्षम करें",
"Hide avatars in user and room mentions": "उपयोगकर्ता और रूम के उल्लेखों में अवतार छुपाएं",
"Disable big emoji in chat": "बातचीत में बड़ा इमोजी अक्षम करें",
"Don't send typing notifications": "टाइपिंग नोटिफिकेशन न भेजें",
"Automatically replace plain text Emoji": "स्वचालित रूप से सादा पाठ इमोजी को प्रतिस्थापित करें",
"Mirror local video feed": "स्थानीय वीडियो फ़ीड को आईना करें",
"Disable Community Filter Panel": "सामुदायिक फ़िल्टर पैनल अक्षम करें",
"Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "१:१ कॉल के लिए पीयर-टू-पीयर अक्षम करें",
"Send analytics data": "विश्लेषण डेटा भेजें",
"Never send encrypted messages to unverified devices from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें",
"Never send encrypted messages to unverified devices in this room from this device": "इस डिवाइस से असत्यापित डिवाइस पर एन्क्रिप्टेड संदेश कभी न भेजें",
"Enable inline URL previews by default": "डिफ़ॉल्ट रूप से इनलाइन यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "इस रूम के लिए यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें (केवल आपको प्रभावित करता है)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "इस रूम में प्रतिभागियों के लिए डिफ़ॉल्ट रूप से यूआरएल पूर्वावलोकन सक्षम करें",
"Room Colour": "रूम का रंग",
"Pin rooms I'm mentioned in to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर पिन रूम का उल्लेख करें",
"Pin unread rooms to the top of the room list": "रूम की सूची के शीर्ष पर अपठित रूम पिन करें",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "समर्थित विजेट्स पर विजेट स्क्रीनशॉट सक्षम करें",
"Show empty room list headings": "खाली रूम सूची शीर्षलेख दिखाएं",
"Show developer tools": "डेवलपर टूल दिखाएं",
"Collecting app version information": "ऐप संस्करण जानकारी एकत्रित कर रहा हैं",
"Collecting logs": "लॉग एकत्रित कर रहा हैं",
"Uploading report": "रिपोर्ट अपलोड हो रहा है",
"Waiting for response from server": "सर्वर से प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा कर रहा है",
"Messages containing my display name": "मेरे प्रदर्शन नाम वाले संदेश",
"Messages containing my user name": "मेरे उपयोगकर्ता नाम युक्त संदेश",
"Messages in one-to-one chats": "एक-से-एक चैट में संदेश",
"Messages in group chats": "समूह चैट में संदेश",
"When I'm invited to a room": "जब मुझे एक रूम में आमंत्रित किया जाता है",
"Call invitation": "कॉल आमंत्रण",
"Messages sent by bot": "रोबॉट द्वारा भेजे गए संदेश",
"Active call (%(roomName)s)": "सक्रिय कॉल (%(roomName)s)",
"unknown caller": "अज्ञात फ़ोन करने वाला",
"Incoming voice call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली ध्वनि कॉल",
"Incoming video call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली वीडियो कॉल",
"Incoming call from %(name)s": "%(name)s से आने वाली कॉल",
"Decline": "पतन",
"Accept": "स्वीकार",
"Error": "त्रुटि",
"A text message has been sent to +%(msisdn)s. Please enter the verification code it contains": "एक टेक्स्ट संदेश %(msisdn)s को भेजा गया है। कृपया इसमें सत्यापन कोड दर्ज करें",
"Incorrect verification code": "गलत सत्यापन कोड",
"Enter Code": "कोड दर्ज करें",
"Submit": "जमा करें",
"Phone": "फ़ोन",
"Add phone number": "फोन नंबर डालें",
"Add": "जोड़े",
"Failed to upload profile picture!": "प्रोफाइल तस्वीर अपलोड करने में विफल!",
"Upload new:": "नया अपलोड करें:",
"No display name": "कोई प्रदर्शन नाम नहीं",
"New passwords don't match": "नए पासवर्ड मेल नहीं खाते हैं",
"Passwords can't be empty": "पासवर्ड खाली नहीं हो सकते हैं",
"Warning!": "चेतावनी!",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all devices, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "पासवर्ड बदलना वर्तमान में सभी उपकरणों पर किसी भी एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन कुंजी को रीसेट कर देगा, एन्क्रिप्टेड चैट इतिहास को अपठनीय बनायेगा, जब तक कि आप पहले अपनी रूम कुंजियां निर्यात न करें और बाद में उन्हें फिर से आयात न करें। भविष्य में यह सुधार होगा।",
"Export E2E room keys": "E2E रूम कुंजी निर्यात करें",
"Do you want to set an email address?": "क्या आप एक ईमेल पता सेट करना चाहते हैं?",
"Current password": "वर्तमान पासवर्ड",
"Password": "पासवर्ड",
"New Password": "नया पासवर्ड",
"Confirm password": "पासवर्ड की पुष्टि कीजिये",
"Change Password": "पासवर्ड बदलें",
"Your home server does not support device management.": "आपका होम सर्वर डिवाइस प्रबंधन का समर्थन नहीं करता है।",
"Unable to load device list": "डिवाइस सूची लोड करने में असमर्थ",
"Authentication": "प्रमाणीकरण",
"Delete %(count)s devices|other": "%(count)s यंत्र हटाएं",
"Delete %(count)s devices|one": "यंत्र हटाएं",
"Device ID": "यंत्र आईडी",
"Device Name": "यंत्र का नाम",
"Last seen": "अंतिम बार देखा गया",
"Select devices": "यंत्रो का चयन करें",
"Failed to set display name": "प्रदर्शन नाम सेट करने में विफल",
"Disable Notifications": "नोटीफिकेशन निष्क्रिय करें",
"Enable Notifications": "सूचनाएं सक्षम करें",
"Delete Backup": "बैकअप हटाएं",
"Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history": "सर्वर से अपनी बैक अप एन्क्रिप्शन कुंजी हटाएं? एन्क्रिप्टेड संदेश इतिहास पढ़ने के लिए अब आप अपनी रिकवरी कुंजी का उपयोग नहीं कर पाएंगे",
"Delete backup": "बैकअप हटाएं",
"Unable to load key backup status": "कुंजी बैकअप स्थिति लोड होने में असमर्थ",
"This device is uploading keys to this backup": "यह यंत्र इस बैकअप में कुंजी अपलोड कर रहा है",
"This device is <b>not</b> uploading keys to this backup": "यह यंत्र बैकअप में कुंजी अपलोड <b>नहीं</b> कर रहा है",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this device": "इस डिवाइस से बैकअप में <validity> वैध </ validity> हस्ताक्षर है",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device>x</device>": "<verify>सत्यापित</ verify> डिवाइस <device>x</ device> से बैकअप में <validity>मान्य</validity> हस्ताक्षर है",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "<verify>असत्यापित</ verify> डिवाइस <device></ device> से बैकअप में <validity>मान्य</validity> हस्ताक्षर है",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> device <device></device>": "<verify>सत्यापित</ verify> डिवाइस <device></ device> से बैकअप में <validity>अमान्य</validity> हस्ताक्षर है",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> device <device></device>": "<verify>असत्यापित</ verify> डिवाइस <device></ device> से बैकअप में <validity>अमान्य</validity> हस्ताक्षर है",
"Verify...": "सत्यापित करें ...",
"Backup is not signed by any of your devices": "बैकअप आपके किसी भी डिवाइस द्वारा हस्ताक्षरित नहीं है",
"Backup version: ": "बैकअप संस्करण: ",
"Algorithm: ": "कलन विधि: ",
"Restore backup": "बैकअप बहाल करें",
"No backup is present": "कोई बैकअप प्रस्तुत नहीं है",
"Start a new backup": "एक नया बैकअप शुरू करें",
"Error saving email notification preferences": "ईमेल अधिसूचना प्राथमिकताओं को सहेजने में त्रुटि",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "आपकी ईमेल अधिसूचना वरीयताओं को सहेजते समय एक त्रुटि हुई।",
"Keywords": "कीवर्ड",
"Enter keywords separated by a comma:": "अल्पविराम से अलग करके कीवर्ड दर्ज करें:",
"OK": "ठीक",
"Failed to change settings": "सेटिंग्स बदलने में विफल",
"Can't update user notification settings": "उपयोगकर्ता अधिसूचना सेटिंग्स अद्यतन नहीं कर सकते हैं",
"Failed to update keywords": "कीवर्ड अपडेट करने में विफल",
"Messages containing <span>keywords</span>": "<span>कीवर्ड</ span> युक्त संदेश",
"Notify for all other messages/rooms": "अन्य सभी संदेशों/रूम के लिए सूचित करें",
"Notify me for anything else": "मुझे किसी और चीज़ के लिए सूचित करें",
"Enable notifications for this account": "इस खाते के लिए अधिसूचनाएं सक्षम करें",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "सभी सूचनाएं वर्तमान में सभी लक्ष्यों के लिए अक्षम हैं।",
"Add an email address above to configure email notifications": "ईमेल अधिसूचनाओं को कॉन्फ़िगर करने के लिए उपरोक्त एक ईमेल पता जोड़ें",
"Enable email notifications": "ईमेल अधिसूचनाएं सक्षम करें",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "निम्नलिखित कीवर्ड पर अधिसूचनाएं नियमों का पालन करती हैं जिन्हें यहां प्रदर्शित नहीं किया जा सकता है:",
"Unable to fetch notification target list": "अधिसूचना लक्ष्य सूची लाने में असमर्थ",
"Notification targets": "अधिसूचना के लक्ष्य",
"Advanced notification settings": "उन्नत अधिसूचना सेटिंग्स",
"There are advanced notifications which are not shown here": "उन्नत सूचनाएं हैं जो यहां दिखाई नहीं दी गई हैं",
"Failed to invite users to the room:": "रूम में उपयोगकर्ताओं को आमंत्रित करने में विफल:",
"There was an error joining the room": "रूम में शामिल होने में एक त्रुटि हुई",
"Use a few words, avoid common phrases": "कम शब्दों का प्रयोग करें, सामान्य वाक्यांशों से बचें",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "प्रतीकों, अंक, या अपरकेस अक्षरों की कोई ज़रूरत नहीं है",
"Use a longer keyboard pattern with more turns": "अधिक मोड़ के साथ एक लंबा कीबोर्ड पैटर्न का प्रयोग करें",
"Avoid repeated words and characters": "दोहराए गए शब्दों और अक्षरो से बचें",
"Avoid sequences": "अनुक्रम से बचें",
"Avoid recent years": "हाल के वर्षों से बचें",
"Avoid years that are associated with you": "आपके साथ जुड़े वर्षों से बचें",
"Avoid dates and years that are associated with you": "आपके साथ जुड़े तिथियों और वर्षों से बचें",
"Capitalization doesn't help very much": "कैपिटलाइजेशन यहाँ ज्यादा मददगार नहीं हैं",
"All-uppercase is almost as easy to guess as all-lowercase": "सभी अपरकेस सभी लोअरकेस के तरह अनुमान लगाने में आसान हैं",
"Reversed words aren't much harder to guess": "उल्टा शब्द अनुमान लगाने के लिए बहुत कठिन नहीं हैं",
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "'a' के बजाय '@' जैसी अनुमानित प्रतिस्थापन बहुत मदद नहीं करते हैं",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "एक या एक से ज्यादा शब्द जोड़ें। असामान्य शब्द बेहतर हैं।",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "\"Aaa\" जैसे आवृत्ति अनुमान लगाना आसान है",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "\"Abcabcabc\" जैसे आवृत्ति \"abc\" से अनुमान लगाने के लिए थोड़ा कठिन है",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "abc या 6543 जैसे अनुक्रम अनुमान लगाना आसान है",
"Recent years are easy to guess": "हाल के वर्षों का अनुमान लगाना आसान है",
"Dates are often easy to guess": "तिथियां अक्सर अनुमान लगाने में आसान होती हैं",
"This is a top-10 common password": "यह एक शीर्ष १० सामान्य पासवर्ड में से एक है",
"This is a top-100 common password": "यह एक शीर्ष १०० सामान्य पासवर्ड में से एक है",
"This is a very common password": "यह एक बहुत ही आम पासवर्ड है",
"This is similar to a commonly used password": "यह आमतौर पर इस्तेमाल किए गए पासवर्ड के समान है"
}