element-android/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml

2182 lines
162 KiB
XML
Raw Normal View History

2019-03-13 20:36:57 +03:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- use to retrieve the supported languages list -->
<!-- should the same value as the file name -->
<string name="resources_language">fr</string>
<string name="resources_country_code">FR</string>
<string name="title_activity_home">Messages</string>
<string name="title_activity_settings">Paramètres</string>
<string name="title_activity_member_details">Informations sur ce participant</string>
<string name="title_activity_historical">Historique</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="save">Enregistrer</string>
<string name="send">Envoyer</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="resend">Renvoyer</string>
<string name="share">Partager</string>
<string name="later">Plus tard</string>
<string name="forward">Transférer</string>
<string name="permalink">Permalien</string>
<string name="view_source">Afficher la source</string>
<string name="view_decrypted_source">Afficher la source déchiffrée</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="rename">Renommer</string>
<string name="report_content">Signaler le contenu</string>
<string name="active_call">Appel en cours</string>
<string name="ongoing_conference_call">Téléconférence en cours.
\nLa rejoindre en %1$s ou en %2$s</string>
<string name="ongoing_conference_call_voice">vocal</string>
<string name="ongoing_conference_call_video">vidéo</string>
<string name="cannot_start_call">Impossible dinitier lappel, réessayez plus tard</string>
<string name="missing_permissions_warning">En raison de permissions manquantes, certaines fonctionnalités peuvent être absentes…</string>
<string name="missing_permissions_to_start_conf_call">Vous avez besoin de la permission dinvitation pour initier une téléconférence dans ce salon</string>
<string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">Impossible dinitier lappel</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="device_information">Informations sur la session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">Les téléconférences ne sont pas prises en charge dans les salons chiffrés</string>
<string name="or">ou</string>
<string name="invite">Inviter</string>
<string name="action_sign_out">Se déconnecter</string>
<string name="action_voice_call">Appel vocal</string>
<string name="action_video_call">Appel vidéo</string>
<string name="action_global_search">Recherche globale</string>
<string name="action_mark_all_as_read">Tout marquer comme lu</string>
<string name="action_historical">Historique</string>
<string name="action_quick_reply">Réponse rapide</string>
<string name="action_open">Ouvrir</string>
<string name="action_close">Fermer</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
<string name="disable">Désactiver</string>
<string name="dialog_title_confirmation">Confirmation</string>
<string name="dialog_title_warning">Attention</string>
<string name="bottom_action_home">Accueil</string>
<string name="bottom_action_favourites">Favoris</string>
<string name="bottom_action_people">Participants</string>
<string name="bottom_action_rooms">Salons</string>
<string name="home_filter_placeholder_home">Filtrer les noms des salons</string>
<string name="home_filter_placeholder_favorites">Filtrer les favoris</string>
<string name="home_filter_placeholder_people">Filtrer les participants</string>
<string name="home_filter_placeholder_rooms">Filtrer les noms des salons</string>
<string name="invitations_header">Invitations</string>
<string name="low_priority_header">Priorité basse</string>
<string name="direct_chats_header">Discussions</string>
<string name="local_address_book_header">Carnet dadresses local</string>
<string name="matrix_only_filter">Contacts Matrix uniquement</string>
<string name="no_conversation_placeholder">Aucune discussion</string>
<string name="no_contact_access_placeholder">Vous navez pas autorisé Riot à accéder à vos contacts locaux</string>
<string name="no_result_placeholder">Aucun résultat</string>
<string name="rooms_header">Salons</string>
<string name="rooms_directory_header">Répertoire de salons</string>
<string name="no_room_placeholder">Aucun salon</string>
<string name="no_public_room_placeholder">Aucun salon public disponible</string>
<string name="title_activity_room">Salon</string>
<string name="redact">Effacer</string>
<string name="send_anyway">Envoyer quand même</string>
<string name="send_bug_report_include_logs">Envoyer les journaux</string>
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Envoyer les journaux derreur</string>
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Envoyer une capture décran</string>
<string name="send_bug_report">Rapporter une erreur</string>
<string name="send_bug_report_placeholder">Décrivez votre problème ici</string>
<string name="send_bug_report_progress">Avancement (%s %%)</string>
<string name="send_files_in">Envoyer dans</string>
<string name="read_receipt">Lu</string>
<string name="join_room">Rejoindre le salon</string>
<string name="username">Nom dutilisateur</string>
<string name="create_account">Créer un compte</string>
<string name="login">Se connecter</string>
<string name="logout">Se déconnecter</string>
<string name="hs_url">URL du serveur daccueil</string>
<string name="identity_url">URL du serveur didentité</string>
<string name="search">Rechercher</string>
<string name="start_new_chat">Nouvelle discussion</string>
<string name="start_voice_call">Nouvel appel vocal</string>
<string name="start_video_call">Nouvel appel vidéo</string>
<string name="option_send_files">Envoyer des fichiers</string>
<string name="option_take_photo_video">Prendre une photo ou une vidéo</string>
<string name="auth_login">Se connecter</string>
<string name="auth_register">Créer un compte</string>
<string name="auth_submit">Valider</string>
<string name="auth_skip">Ignorer</string>
<string name="auth_send_reset_email">Envoyer le-mail de réinitialisation</string>
<string name="auth_return_to_login">Retourner à lécran de connexion</string>
<string name="auth_user_id_placeholder">E-mail ou nom dutilisateur</string>
<string name="auth_password_placeholder">Mot de passe</string>
<string name="auth_new_password_placeholder">Nouveau mot de passe</string>
<string name="auth_user_name_placeholder">Nom dutilisateur</string>
<string name="auth_email_placeholder">Adresse e-mail</string>
<string name="auth_opt_email_placeholder">Adresse e-mail (facultatif)</string>
<string name="auth_phone_number_placeholder">Numéro de téléphone</string>
<string name="auth_opt_phone_number_placeholder">Numéro de téléphone (facultatif)</string>
<string name="auth_repeat_password_placeholder">Répéter le mot de passe</string>
<string name="auth_repeat_new_password_placeholder">Confirmez votre nouveau mot de passe</string>
<string name="auth_invalid_login_param">Nom dutilisateur et/ou mot de passe incorrect</string>
<string name="auth_invalid_password">Mot de passe trop court (6 min)</string>
<string name="auth_missing_password">Mot de passe manquant</string>
<string name="auth_missing_email">Adresse e-mail manquante</string>
<string name="auth_missing_phone">Numéro de téléphone manquant</string>
<string name="auth_missing_email_or_phone">Adresse e-mail ou numéro de téléphone manquant</string>
<string name="auth_invalid_token">Jeton non valide</string>
<string name="auth_password_dont_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
<string name="auth_forgot_password">Mot de passe oublié ?</string>
<string name="auth_use_server_options">Utiliser des options de serveur personnalisées (avancé)</string>
<string name="auth_username_in_use">Nom dutilisateur déjà utilisé</string>
<string name="auth_home_server">Serveur daccueil :</string>
<string name="auth_identity_server">Serveur didentité :</string>
<string name="login_error_unable_register">Impossible de sinscrire</string>
<string name="login_error_unable_register_mail_ownership">Impossible de sinscrire : erreur sur le propriétaire de ladresse e-mail</string>
<string name="login_error_invalid_home_server">Veuillez saisir une URL valide</string>
<string name="login_error_forbidden">Nom dutilisateur/mot de passe invalide</string>
<string name="login_error_bad_json">JSON malformé</string>
<string name="login_error_not_json">Ne contient pas de JSON valide</string>
<string name="read_receipts_list">Liste des accusés de lecture</string>
<string name="compression_options">"Envoyer en "</string>
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
<string name="compression_opt_list_large">Grand</string>
<string name="compression_opt_list_medium">Moyen</string>
<string name="compression_opt_list_small">Petit</string>
<string name="attachment_cancel_download">Annuler le téléchargement ?</string>
<string name="today">Aujourdhui</string>
<string name="yesterday">Hier</string>
<string name="room_info_room_name">Nom du salon</string>
<string name="room_info_room_topic">Sujet du salon</string>
<string name="call_connected">Appel établi</string>
<string name="call_connecting">Appel en cours de connexion…</string>
<string name="call_ended">Appel terminé</string>
<string name="call_ring">Appel…</string>
<string name="incoming_call">Appel entrant</string>
<string name="incoming_video_call">Appel vidéo entrant</string>
<string name="incoming_voice_call">Appel vocal entrant</string>
<string name="call_in_progress">Appel en cours…</string>
<string name="call_error_ice_failed">Échec de la connexion</string>
<string name="call_error_camera_init_failed">Impossible dinitialiser lappareil photo</string>
<string name="call_error_answered_elsewhere">Appel répondu ailleurs</string>
<string name="media_picker_cannot_record_video">Impossible denregistrer une vidéo</string>
<string name="media_slider_saved">Enregistré</string>
<string name="media_slider_saved_message">Enregistrer dans les téléchargements ?</string>
<string name="yes">OUI</string>
<string name="no">NON</string>
<string name="_continue">Continuer</string>
<string name="remove">Supprimer</string>
<string name="join">Rejoindre</string>
<string name="preview">Aperçu</string>
<string name="reject">Rejeter</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room_default">un salon</string>
<string name="room_creation_title">Nouvelle discussion</string>
<string name="room_creation_add_member">Ajouter un membre</string>
<string name="room_title_one_member">1 membre</string>
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Quitter le salon</string>
<string name="room_participants_create">Créer</string>
<string name="room_participants_online">En ligne</string>
<string name="room_participants_offline">Hors ligne</string>
<string name="room_participants_header_admin_tools">OUTILS DE LADMINISTRATEUR</string>
<string name="room_participants_header_call">APPEL</string>
<string name="room_participants_header_direct_chats">DISCUSSIONS DIRECTES</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_participants_header_devices">SESSIONS</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_participants_action_invite">Inviter</string>
<string name="room_participants_action_leave">Quitter ce salon</string>
<string name="room_participants_action_remove">Exclure de ce salon</string>
<string name="room_participants_action_ban">Bannir</string>
<string name="room_participants_action_unban">Révoquer le bannissement</string>
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">Réinitialiser en tant quutilisateur standard</string>
<string name="room_participants_action_set_moderator">Nommer modérateur</string>
<string name="room_participants_action_set_admin">Nommer administrateur</string>
<string name="room_participants_action_mention">Mentionner</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_participants_action_devices_list">Afficher la liste des sessions</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="people_search_local_contacts">CONTACTS LOCAUX (%d)</string>
<string name="people_search_filter_text">Utilisateurs Matrix uniquement</string>
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_title">Inviter un utilisateur par son identifiant Matrix</string>
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_hint">E-mail ou identifiant Matrix</string>
<string name="room_menu_search">Rechercher</string>
<string name="room_message_placeholder_encrypted">Envoyer un message chiffré…</string>
<string name="room_message_placeholder_not_encrypted">Envoyer un message (non chiffré)…</string>
<string name="room_prompt_resend">Tout renvoyer</string>
<string name="room_prompt_cancel">Tout annuler</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_resend_unsent_messages">Renvoyer les messages non envoyés</string>
<string name="room_delete_unsent_messages">Supprimer les messages non envoyés</string>
<string name="room_message_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
<string name="ssl_trust">Faire confiance</string>
<string name="ssl_do_not_trust">Ne pas faire confiance</string>
<string name="ssl_logout_account">Se déconnecter</string>
<string name="ssl_remain_offline">Ignorer</string>
<string name="room_details_title">Information sur le salon</string>
<string name="room_details_people">Participants</string>
<string name="room_details_files">Fichiers</string>
<string name="room_details_settings">Paramètres</string>
<string name="room_details_people_invited_group_name">INVITÉS</string>
<string name="room_details_people_present_group_name">MEMBRES</string>
<string name="room_event_action_report_prompt_reason">Motif du signalement de ce contenu</string>
<string name="room_event_action_cancel_upload">Annuler lenvoi</string>
<string name="room_event_action_cancel_download">Annuler le téléchargement</string>
<string name="search_hint">Rechercher</string>
<string name="search_members_hint">Filtrer les membres du salon</string>
<string name="search_no_results">Aucun résultat</string>
<string name="tab_title_search_rooms">SALONS</string>
<string name="tab_title_search_messages">MESSAGES</string>
<string name="tab_title_search_people">PARTICIPANTS</string>
<string name="tab_title_search_files">FICHIERS</string>
<string name="room_recents_join">REJOINDRE</string>
<string name="room_recents_directory">RÉPERTOIRE</string>
<string name="room_recents_favourites">FAVORIS</string>
<string name="room_recents_conversations">SALONS</string>
<string name="room_recents_low_priority">PRIORITÉ BASSE</string>
<string name="room_recents_invites">INVITATIONS</string>
<string name="room_recents_start_chat">Nouvelle discussion</string>
<string name="room_recents_create_room">Créer un salon</string>
<string name="room_recents_join_room">Rejoindre le salon</string>
<string name="room_recents_join_room_title">Rejoindre un salon</string>
<string name="directory_search_results_title">Parcourir le répertoire</string>
<string name="directory_searching_title">Recherche dans le répertoire…</string>
<string name="room_settings_favourite">Favori</string>
<string name="room_settings_de_prioritize">Passer en faible priorité</string>
<string name="room_settings_direct_chat">Discussion directe</string>
<string name="room_settings_leave_conversation">Quitter la discussion</string>
<string name="room_settings_forget">Abandonner</string>
<string name="room_sliding_menu_messages">Messages</string>
<string name="room_sliding_menu_settings">Paramètres</string>
<string name="room_sliding_menu_version">Version</string>
<string name="room_sliding_menu_term_and_conditions">Termes et conditions</string>
<string name="room_sliding_menu_third_party_notices">Licences tierces</string>
<string name="room_sliding_menu_copyright">Droits dauteur</string>
<string name="room_sliding_menu_privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
<string name="settings_profile_picture">Image de profil</string>
<string name="settings_display_name">Nom affiché</string>
<string name="settings_email_address">E-mail</string>
<string name="settings_add_email_address">Ajouter une adresse e-mail</string>
<string name="settings_phone_number">Téléphone</string>
<string name="settings_add_phone_number">Ajouter un numéro de téléphone</string>
<string name="settings_app_info_link_summary">Affiche les informations de lapplication dans les paramètres système.</string>
<string name="settings_app_info_link_title">Informations sur lapplication</string>
<string name="settings_enable_all_notif">Activer les notifications pour ce compte</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="settings_enable_this_device">Activer les notifications pour cette session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Messages dans les discussions directes</string>
<string name="settings_messages_in_group_chat">Messages dans les discussions de groupe</string>
<string name="settings_call_invitations">Demandes dappel</string>
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Messages envoyés par un robot</string>
<string name="settings_background_sync">Synchronisation en arrière-plan</string>
<string name="settings_enable_background_sync">Activer la synchronisation en arrière-plan</string>
<string name="settings_set_sync_timeout">Délai dattente de la requête de synchronisation</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="settings_set_sync_delay">Délai entre chaque synchronisation</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="settings_second">seconde</string>
<string name="settings_seconds">secondes</string>
<string name="settings_version">Version</string>
<string name="settings_olm_version">Version de olm</string>
<string name="settings_app_term_conditions">Termes et conditions</string>
<string name="settings_third_party_notices">Licences tierces</string>
<string name="settings_copyright">Droits dauteur</string>
<string name="settings_privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
<string name="settings_clear_cache">Vider le cache</string>
<string name="settings_notifications">Notifications</string>
<string name="settings_ignored_users">Utilisateurs ignorés</string>
<string name="settings_other">Autres</string>
<string name="settings_advanced">Avancé</string>
<string name="settings_cryptography">Chiffrement</string>
<string name="settings_notifications_targets">Cibles de notification</string>
<string name="settings_contact">Contacts locaux</string>
<string name="settings_contacts_app_permission">Autoriser laccès aux contacts locaux</string>
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Pays pour le répertoire téléphonique</string>
<string name="settings_home_display">Page daccueil</string>
<string name="settings_pin_missed_notifications">Épingler les salons avec des notifications manquées</string>
<string name="settings_pin_unread_messages">Épingler les salons avec des messages non lus</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="settings_devices_list">Sessions</string>
<string name="devices_details_dialog_title">Informations de la session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="devices_details_id_title">Identifiant</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="devices_details_name_title">Nom public</string>
<string name="devices_details_device_name">Mettre à jour le nom public</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="devices_details_last_seen_title">Vu la dernière fois</string>
<string name="devices_delete_dialog_title">Authentification</string>
<string name="devices_delete_pswd">Mot de passe :</string>
<string name="devices_delete_submit_button_label">Valider</string>
<string name="settings_logged_in">Connecté en tant que</string>
<string name="settings_home_server">Serveur daccueil</string>
<string name="settings_identity_server">Serveur didentité</string>
<string name="account_email_validation_title">Vérification en attente</string>
<string name="settings_change_password">Changer le mot de passe</string>
<string name="settings_old_password">Mot de passe actuel</string>
<string name="settings_new_password">Nouveau mot de passe</string>
<string name="settings_confirm_password">Confirmer le nouveau mot de passe</string>
<string name="settings_fail_to_update_password">Échec de mise à jour du mot de passe</string>
<string name="settings_password_updated">Votre mot de passe a été mis à jour</string>
<string name="settings_select_country">Choisissez un pays</string>
<string name="settings_phone_number_country_label">Pays</string>
<string name="settings_phone_number_country_error">Choisissez un pays</string>
<string name="settings_phone_number_label">Numéro de téléphone</string>
<string name="settings_phone_number_verification">Vérification du téléphone</string>
<string name="settings_phone_number_verification_error_empty_code">Saisir un code dactivation</string>
<string name="settings_phone_number_code">Code</string>
<string name="room_settings_room_name">Nom du salon</string>
<string name="room_settings_topic">Sujet</string>
<string name="room_settings_room_tag">Étiquette du salon</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_favourite">Favori</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_low_priority">Priorité basse</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_none">Aucune</string>
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_title">Accès au salon</string>
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Accès à lhistorique du salon</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">Nimporte qui</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Uniquement les membres (depuis quils sont arrivés)</string>
<string name="room_settings_banned_users_title">Utilisateurs bannis</string>
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avancé</string>
<string name="room_settings_room_internal_id">Lidentifiant interne de ce salon</string>
<string name="room_settings_addresses_pref_title">Adresses</string>
<string name="room_settings_labs_pref_title">Expérimental</string>
<string name="room_settings_labs_end_to_end">Chiffrement de bout en bout</string>
<string name="room_settings_labs_end_to_end_is_active">Le chiffrement de bout en bout est actif</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_title">Chiffrer uniquement pour les sessions vérifiées</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_settings_addresses_add_new_address">Nouvelle adresse (par exemple #foo:matrix.org)</string>
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title">Format dalias invalide</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title">Avertissements concernant ladresse principale</string>
<string name="room_settings_set_main_address">Définir comme adresse principale</string>
<string name="room_settings_unset_main_address">Désactiver comme adresse principale</string>
<string name="room_settings_copy_room_id">Copier lidentifiant du salon</string>
<string name="room_settings_copy_room_address">Copier ladresse du salon</string>
<string name="directory_title">Répertoire</string>
<string name="encryption_information_title">Informations sur le chiffrement de bout en bout</string>
<string name="encryption_information_device_info">Informations sur lévénement</string>
<string name="encryption_information_user_id">Identifiant utilisateur</string>
<string name="encryption_information_curve25519_identity_key">Clé didentité Curve25519</string>
<string name="encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key">Clé dempreinte Ed25519 déclarée</string>
<string name="encryption_information_algorithm">Algorithme</string>
<string name="encryption_information_session_id">Identifiant de session</string>
<string name="encryption_information_decryption_error">Erreur de déchiffrement</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_information_sender_device_information">Informations sur la session de lexpéditeur</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="encryption_information_device_name">Nom public</string>
<string name="encryption_information_name">Nom public</string>
<string name="encryption_information_device_id">Identifiant</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_information_device_key">Clé de la session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="encryption_information_verification">Vérification</string>
<string name="encryption_information_ed25519_fingerprint">Empreinte Ed25519</string>
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Exporter les clés E2E des salons</string>
<string name="encryption_export_room_keys">Exporter les clés des salons</string>
<string name="encryption_export_export">Exporter</string>
<string name="passphrase_enter_passphrase">Saisir la phrase secrète</string>
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Confirmer la phrase secrète</string>
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importer les clés E2E des salons</string>
<string name="encryption_import_room_keys">Importer les clés des salons</string>
<string name="encryption_import_import">Importer</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Chiffrer uniquement vers les sessions vérifiées</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="encryption_information_not_verified">NON vérifié</string>
<string name="encryption_information_verified">Vérifié</string>
<string name="encryption_information_blocked">Sur liste noire</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_information_unknown_device">session inconnue</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="encryption_information_none">aucun</string>
<string name="encryption_information_verify">Vérifier</string>
<string name="encryption_information_unverify">Annuler la vérification</string>
<string name="encryption_information_block">Ajouter à la liste noire</string>
<string name="encryption_information_unblock">Supprimer de la liste noire</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_information_verify_device">Vérifier la session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="select_room_directory">Sélectionner un répertoire de salons</string>
<string name="directory_server_placeholder">URL du serveur daccueil</string>
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Tous les salons sur le serveur %s</string>
<string name="directory_server_native_rooms">Tous les salons natifs sur %s</string>
<string name="historical_placeholder">Rechercher dans lhistorique</string>
<plurals name="public_room_nb_users">
<item quantity="one">%d participant</item>
<item quantity="other">%d participants</item>
</plurals>
<string name="send_bug_report_description">Veuillez décrire lerreur. Quavez-vous fait ? Quel était le comportement attendu ? Que sest-il réellement passé ?</string>
<string name="send_bug_report_logs_description">Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client seront envoyés avec ce rapport derreur. Ce rapport derreur, y compris les journaux et la capture décran, ne seront pas visibles publiquement. Si vous préférez envoyer le texte ci-dessus uniquement, veuillez décochez :</string>
<string name="send_bug_report_alert_message">Vous semblez secouer le téléphone avec frustration. Souhaitez-vous ouvrir lécran pour soumettre un rapport derreur ?</string>
<string name="send_bug_report_app_crashed">Lapplication sest arrêtée anormalement la dernière fois. Souhaitez-vous ouvrir lécran de rapport danomalie ?</string>
<string name="send_bug_report_sent">Le rapport derreur a bien été envoyé</string>
<string name="send_bug_report_failed">Lenvoi du rapport derreur a échoué (%s)</string>
<string name="auth_invalid_user_name">Les noms dutilisateurs ne peuvent contenir que des lettres, des nombres, des points, des traits dunion et des tirets bas</string>
<string name="auth_invalid_email">Cela ne ressemble pas à une adresse e-mail valide</string>
<string name="auth_invalid_phone">Cela ne ressemble pas à un numéro de téléphone valide</string>
<string name="auth_email_already_defined">Cette adresse e-mail est déjà utilisée.</string>
<string name="auth_email_validation_message">Veuillez vérifier votre e-mail pour continuer votre inscription</string>
<string name="auth_threepid_warning_message">Linscription avec e-mail et numéro de téléphone à la fois nest pas prise en charge tant que lAPI nexiste pas. Seul le numéro de téléphone sera pris en compte.
2020-02-10 16:50:21 +03:00
\n
\nVous pouvez ajouter votre adresse e-mail à votre profil dans les paramètres.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="auth_recaptcha_message">Ce serveur daccueil souhaite sassurer que vous nêtes pas un robot</string>
<string name="auth_reset_password_next_step_button">Jai vérifié mon adresse e-mail</string>
<string name="auth_reset_password_message">Pour réinitialiser votre mot de passe, saisissez ladresse e-mail associée à votre compte :</string>
<string name="auth_reset_password_missing_email">Ladresse e-mail liée à votre compte doit être saisie.</string>
<string name="auth_reset_password_missing_password">Un nouveau mot de passe doit être saisi.</string>
<string name="auth_reset_password_email_validation_message">Un e-mail a été envoyé à %s. Une fois que vous aurez suivi le lien quil contient, cliquez ci-dessous.</string>
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Impossible de vérifier ladresse e-mail : assurez-vous davoir cliqué sur le lien dans le-mail</string>
<string name="auth_reset_password_success_message">Votre mot de passe a été réinitialisé.
2020-02-10 16:50:21 +03:00
\n
\nVous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notifications. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="login_error_must_start_http">LURL doit commencer par http[s]://</string>
<string name="login_error_network_error">Impossible de se connecter : erreur réseau</string>
<string name="login_error_unable_login">Impossible de se connecter</string>
<string name="login_error_registration_network_error">Impossible de sinscrire : erreur réseau</string>
<string name="login_error_unknown_token">Le jeton daccès fourni na pas été reconnu</string>
<string name="login_error_limit_exceeded">Trop de requêtes ont été envoyées</string>
<string name="login_error_user_in_use">Ce nom dutilisateur est déjà utilisé</string>
<string name="login_error_login_email_not_yet">Vous navez pas encore cliqué sur le lien dans le-mail</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="e2e_need_log_in_again">Vous devez vous identifier à nouveau pour générer des clés de chiffrement de bout en bout pour cette session et envoyer la clé publique à votre serveur daccueil.
\nCeci ne se produira quune fois.
\nVeuillez nous excuser pour ce désagrément.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="attachment_cancel_upload">Annuler lenvoi ?</string>
<string name="attachment_remaining_time_seconds">%d s</string>
<string name="attachment_remaining_time_minutes">%1$dm %2$ds</string>
<string name="leave">Quitter</string>
<string name="quote">Citer</string>
<string name="call_error_user_not_responding">Le correspondant na pas décroché.</string>
<string name="media_picker_both_capture_title">Prendre une photo ou une vidéo</string>
<string name="permissions_rationale_popup_title">Information</string>
<string name="permissions_rationale_msg_storage">Riot a besoin daccéder à vos photos et vidéos pour envoyer et enregistrer des pièces jointes.
Veuillez autoriser laccès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir envoyer des fichiers depuis votre téléphone.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_camera">Riot a besoin daccéder à votre appareil photo pour prendre des photos et passer des appels vidéo.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_camera_explanation">
Veuillez autoriser laccès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir effectuer lappel.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio">Riot a besoin daccéder à votre microphone pour passer des appels audio.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio_explanation">
Veuillez autoriser laccès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir effectuer lappel.</string>
<string name="permissions_rationale_msg_camera_and_audio">Riot a besoin daccéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo.
Veuillez autoriser laccès dans les prochaines fenêtres contextuelles pour pouvoir effectuer lappel.</string>
2019-07-03 11:20:07 +03:00
<string name="permissions_rationale_msg_contacts">Riot peut accéder à votre carnet dadresses pour trouver dautres utilisateurs de Matrix avec leur numéro de téléphone et leur adresse e-mail. Veuillez autoriser laccès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour découvrir les utilisateurs du carnet dadresses joignables via Riot.</string>
<string name="permissions_msg_contacts_warning_other_androids">Riot peut accéder à votre carnet dadresses pour trouver dautres utilisateurs de Matrix avec leur leur adresse e-mail et leur numéro de téléphone.
\n
\nAutorisez-vous Riot à accéder à vos contacts \?</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="permissions_action_not_performed_missing_permissions">Désolé. Laction na pas été réalisée, faute dautorisations</string>
<string name="room_jump_to_first_unread">Aller au premier message non lu.</string>
<string name="room_preview_invitation_format">%s vous a invité à rejoindre ce salon</string>
<string name="room_preview_unlinked_email_warning">Cette invitation a été envoyée à %s, qui nest pas associé à ce compte.
Vous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse e-mail à votre compte.</string>
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room">Vous essayez daccéder à %s. Souhaitez-vous rejoindre le salon pour participer à la discussion ?</string>
<string name="room_preview_room_interactions_disabled">Ceci est un aperçu du salon. Vous ne pouvez pas interagir.</string>
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Voulez-vous vraiment quitter le salon ?</string>
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">Voulez-vous vraiment exclure %s de cette discussion ?</string>
<string name="room_participants_idle">Inactif</string>
<string name="room_participants_action_ignore">Masquer tous les messages de cet utilisateur</string>
<string name="room_participants_action_unignore">Afficher tous les messages de cet utilisateur</string>
<string name="room_participants_invite_search_another_user">Identifiant, nom ou adresse e-mail</string>
<string name="room_participants_power_level_prompt">Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez lutilisateur au même rang que le vôtre.
En êtes-vous sûr(e) ?</string>
<string name="room_participants_invite_prompt_msg">Voulez-vous vraiment inviter %s à cette discussion ?</string>
<string name="people_search_invite_by_id"><u>Inviter par identifiant</u></string>
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_description">Entrez une ou plusieurs adresses e-mail ou identifiants Matrix</string>
<string name="room_one_user_is_typing">%s écrit…</string>
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s et %2$s écrivent…</string>
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s et dautres écrivent…</string>
<string name="room_offline_notification">La connexion au serveur a été perdue.</string>
<string name="room_unsent_messages_notification">Messages non envoyés. %1$s ou %2$s maintenant ?</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_unknown_devices_messages_notification">Messages non envoyés car des sessions inconnues sont présentes. %1$s ou %2$s maintenant \?</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Vous navez pas le droit de poster dans ce salon</string>
<string name="ssl_fingerprint_hash">Empreinte (%s) :</string>
<string name="ssl_could_not_verify">Impossible de vérifier lidentité du serveur distant.</string>
<string name="ssl_cert_not_trust">Cela pourrait signifier que quelquun intercepte malicieusement votre trafic ou que votre téléphone ne fait pas confiance au certificat fourni par le serveur distant.</string>
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Si ladministrateur du serveur a confirmé que cela était normal, assurez-vous que lempreinte ci-dessous correspond à lempreinte fournie par ladministrateur.</string>
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Le certificat nest plus celui qui a été approuvé par votre téléphone. Ce comportement est INATTENDU. Il est recommandé de ne PAS ACCEPTER ce nouveau certificat.</string>
<string name="ssl_expected_existing_expl">Le certificat nest plus celui qui a été approuvé par votre téléphone. Le serveur a peut-être renouvelé son certificat. Contactez ladministrateur du serveur pour lui demander lempreinte de son certificat.</string>
<string name="ssl_only_accept">Acceptez le certificat uniquement si ladministrateur du serveur a publié une empreinte correspondant à celle ci-dessus.</string>
<string name="malformed_id">Identifiant au mauvais format. Une adresse e-mail ou un identifiant Matrix au format \"@utilisateur:domaine\" est attendu</string>
<string name="room_event_action_report_prompt_ignore_user">Voulez-vous cacher tous les messages de cet utilisateur ?
Veuillez noter que cette action redémarrera lapplication et pourra prendre un certain temps.</string>
<string name="room_recents_join_room_prompt">Saisissez un identifiant ou un alias de salon</string>
<string name="settings_turn_screen_on">Allumer lécran pendant 3 secondes</string>
<string name="settings_invited_to_room">Quand je suis invité sur un salon</string>
<string name="settings_user_settings">Paramètres utilisateur</string>
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
<string name="devices_delete_dialog_text">Cette opération nécessite de sauthentifier à nouveau.
2020-02-10 16:50:21 +03:00
\nPour continuer, veuillez saisir votre mot de passe.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="account_email_validation_message">Vérifiez votre e-mail et cliquez sur le lien quil contient. Une fois cela fait, cliquez sur continuer.</string>
<string name="account_email_validation_error">Impossible de vérifier ladresse e-mail. Vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien qui a été envoyé. Ensuite, cliquez sur continuer.</string>
<string name="settings_unignore_user">Afficher tous les messages de %s ?
Veuillez noter que cette action redémarrera lapplication et pourra prendre un certain temps.</string>
<string name="settings_delete_notification_targets_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer cette cible de notification ?</string>
<string name="settings_delete_threepid_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer le %1$s %2$s ?</string>
<string name="settings_phone_number_error">Numéro de téléphone non valide pour le pays sélectionné</string>
<string name="settings_phone_number_verification_instruction">Nous avons envoyé un SMS avec un code dactivation. Veuillez saisir ce code ci-dessous.</string>
<string name="settings_phone_number_verification_error">Erreur lors de la validation de votre numéro de téléphone</string>
<string name="room_settings_room_photo">Vignette du salon</string>
<string name="room_settings_tag_pref_dialog_title">Étiqueté :</string>
<string name="room_settings_category_access_visibility_title">Accès et visibilité</string>
<string name="room_settings_directory_visibility">Lister ce salon dans le répertoire des salons</string>
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Qui peut lire lhistorique ?</string>
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title">Qui peut accéder à ce salon ?</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Uniquement les membres (à partir de lactivation de cette option)</string>
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Uniquement les membres (depuis leur invitation)</string>
<string name="room_settings_room_access_warning">Pour faire référence à un salon, il doit avoir une adresse.</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_only_invited">Seules les personnes qui ont été invitées</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest">Tous ceux qui connaissent le lien du salon, à part les visiteurs</string>
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest">Tous ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les visiteurs</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_settings_labs_warning_message">Ce sont des fonctionnalités expérimentales qui peuvent se comporter de façon inattendue. À utiliser avec précaution.</string>
<string name="room_settings_labs_end_to_end_warnings">Vous devez vous déconnecter pour pouvoir activer le chiffrement.</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary">Ne jamais envoyer de message chiffré aux sessions non vérifiées sur ce salon, depuis cette session.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="room_settings_addresses_no_local_addresses">Ce salon na pas dadresse locale</string>
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body">"\"%s\" nest pas un format valide pour un alias"</string>
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">Vous naurez aucune adresse principale spécifiée pour ce salon.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">Le chiffrement est activé sur ce salon.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_disabled">Le chiffrement est désactivé sur ce salon.</string>
<string name="room_settings_addresses_e2e_encryption_warning">Activer le chiffrement
(attention : ne peut pas être désactivé ensuite !)</string>
<string name="failed_to_load_timeline_position">%s a essayé de charger un point précis dans lhistorique du salon mais ne la pas trouvé.</string>
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Exporter les clés vers un fichier local</string>
<string name="encryption_export_saved_as">Les clés E2E du salons ont été sauvegardées dans \"%s\".
Attention : ce fichier peut être supprimé si lapplication est désinstallée.</string>
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Importer les clés à partir dun fichier local</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées depuis cette session.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Pour vérifier que cette session est fiable, contactez son propriétaire en utilisant un autre moyen (par ex. en personne ou par téléphone) et demandez-lui si la clé quil voit dans ses paramètres utilisateur pour cette session correspond à la clé ci-dessous :</string>
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Si elle correspond, appuyez sur le bouton « Vérifier » ci-dessous. Si ce nest pas le cas, quelquun dautre intercepte cette session et vous devriez probablement le bloquer. À lavenir, ce processus de vérification sera plus évolué.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="encryption_information_verify_key_match">Je confirme que les clés correspondent</string>
<string name="e2e_enabling_on_app_update">Riot prend désormais en charge le chiffrement de bout en bout, mais vous devez vous reconnecter pour lactiver.
Vous pouvez le faire maintenant ou plus tard à partir des paramètres de lapplication.</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="unknown_devices_alert_title">Le salon contient des sessions inconnues</string>
<string name="unknown_devices_alert_message">Ce salon contient des sessions inconnues, qui nont pas été vérifiées.
\nCela signifie quil ny a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs quelles prétendent.
\nNous vous recommandons deffectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez.
\n
\nSessions inconnues :</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="directory_server_fail_to_retrieve_server">Le serveur est peut-être indisponible ou surchargé</string>
<string name="directory_server_type_homeserver">Saisir un serveur daccueil pour lister ses salons publics</string>
<string name="settings_user_interface">Interface utilisateur</string>
<string name="settings_interface_language">Langue</string>
<string name="settings_select_language">Choisissez une langue</string>
<string name="account_email_already_used_error">Cette adresse e-mail est déjà utilisée.</string>
<string name="account_email_not_found_error">Cette adresse e-mail na pas été trouvée.</string>
<string name="account_phone_number_already_used_error">Ce numéro de téléphone est déjà utilisé.</string>
<string name="offline">Hors ligne</string>
<string name="user_directory_header">Répertoire utilisateur</string>
<string name="people_search_user_directory">RÉPERTOIRE UTILISATEUR (%s)</string>
<string name="settings_start_on_boot">Lancer au démarrage</string>
<string name="settings_clear_media_cache">Vider le cache des médias</string>
<string name="settings_keep_media">Conserver les médias</string>
<string name="settings_always_show_timestamps">Afficher lhorodatage pour tous les messages</string>
<string name="settings_data_save_mode">Mode économie de données</string>
<string name="media_saving_period_3_days">3 jours</string>
<string name="media_saving_period_1_week">1 semaine</string>
<string name="media_saving_period_1_month">1 mois</string>
<string name="media_saving_period_forever">Pas de limite</string>
<string name="settings_theme">Thème</string>
<string name="font_size">Taille de la police</string>
<string name="tiny">Minuscule</string>
<string name="small">Petite</string>
<string name="normal">Normale</string>
<string name="large">Grande</string>
<string name="larger">Très grande</string>
<string name="largest">La plus grande</string>
<string name="huge">Énorme</string>
<string name="light_theme">Thème clair</string>
<string name="dark_theme">Thème sombre</string>
<string name="black_them">Thème noir</string>
2019-04-03 15:24:32 +03:00
<string name="notification_sync_in_progress">Synchronisation…</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="notification_listening_for_events">Écoute dévènements</string>
<string name="login_mobile_device">Portable</string>
<string name="settings_notification_ringtone">Son de notification</string>
<string name="settings_12_24_timestamps">Afficher lhorodatage au format 12 heures</string>
<string name="widget_no_power_to_manage">Vous avez besoin dune permission pour gérer les widgets de ce salon</string>
<string name="widget_creation_failure">La création du widget a échoué</string>
<string name="event_formatter_widget_added">%1$s ajouté par %2$s</string>
<string name="event_formatter_widget_removed">%1$s supprimé par %2$s</string>
<string name="settings_labs_create_conference_with_jitsi">Créer des appels en téléconférence avec jitsi</string>
<string name="widget_delete_message_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer le widget de ce salon ?</string>
<!-- Widget Integration Manager -->
<string name="widget_integration_unable_to_create">Impossible de créer le widget.</string>
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Échec de lenvoi de la requête.</string>
<string name="widget_integration_positive_power_level">Le rang doit être un entier positif.</string>
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Vous nêtes pas dans ce salon.</string>
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Vous navez pas la permission de faire cela dans ce salon.</string>
<string name="widget_integration_missing_room_id">room_id manquant dans la requête.</string>
<string name="widget_integration_missing_user_id">user_id manquant dans la requête.</string>
<string name="widget_integration_room_not_visible">Le salon %s nest pas visible.</string>
<string name="room_add_matrix_apps">Ajouter des applications Matrix</string>
<string name="call">Appel</string>
<string name="settings_containing_my_display_name">Messages contenant mon nom affiché</string>
<string name="settings_containing_my_user_name">Messages contenant mon nom dutilisateur</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="you_added_a_new_device">Vous avez ajouté une nouvelle session « %s », qui demande les clés de chiffrement.</string>
<string name="your_unverified_device_requesting">Votre session non vérifiée « %s » demande les clés de chiffrement.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="start_verification">Commencer la vérification</string>
<string name="share_without_verifying">Partager sans vérifier</string>
<string name="ignore_request">Ignorer la demande</string>
<string name="notification_noisy_notifications">Notifications sonores</string>
<string name="notification_silent_notifications">Notifications muettes</string>
<string name="option_take_photo">Prendre une photo</string>
<string name="option_take_video">Prendre une vidéo</string>
<string name="settings_analytics">Statistiques dutilisation</string>
<string name="settings_labs_native_camera">Utiliser la caméra native</string>
<!-- share keys -->
<string name="title_activity_bug_report">Rapport derreur</string>
<string name="conference_call_warning_title">Attention !</string>
<string name="conference_call_warning_message">Lappel en téléconférence est en cours de développement et peut ne pas être fiable.</string>
<!-- slash commands -->
<string name="command_error">Erreur de commande</string>
<string name="unrecognized_command">Commande non reconnue : %s</string>
<!-- notification statuses -->
<string name="notification_off">Désactivé</string>
<string name="notification_noisy">Notification sonore</string>
<string name="encrypted_message">Message chiffré</string>
<string name="loading">Chargement…</string>
<string name="title_activity_group_details">Informations sur la communauté</string>
<string name="bottom_action_groups">Communautés</string>
<string name="home_filter_placeholder_groups">Filtrer les noms des communautés</string>
<string name="groups_invite_header">Inviter</string>
<string name="groups_header">Communautés</string>
<string name="no_group_placeholder">Aucun groupe</string>
<string name="start_new_chat_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager une nouvelle discussion avec %s ?</string>
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel vocal ?</string>
<string name="start_video_call_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel vidéo ?</string>
<string name="groups_list">Liste des Groupes</string>
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Voulez-vous vraiment bannir cet utilisateur de la discussion ?</string>
<string name="action_exit">Quitter</string>
<string name="room_settings_all_messages_noisy">Notification sonore pour chaque message</string>
<string name="room_settings_all_messages">Notification pour chaque message</string>
<string name="room_settings_mention_only">Notifier uniquement lorsque mon nom est mentionné</string>
<string name="room_settings_mute">Pas de notification</string>
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Ajouter un raccourci sur lécran daccueil</string>
<string name="settings_inline_url_preview">Aperçu des liens</string>
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibrer lorsque lon mentionne un utilisateur</string>
<string name="room_settings_room_notifications_title">Notifications</string>
<string name="room_settings_no_flair">Ce salon na de vignettes pour aucune communauté</string>
<string name="room_settings_add_new_group">Nouvel identifiant de communauté (ex. +foo:matrix.org)</string>
<string name="room_settings_invalid_group_format_dialog_title">Identifiant de communauté invalide</string>
<string name="room_settings_invalid_group_format_dialog_body">\"%s\" nest pas un identifiant de communauté valide</string>
<string name="create">Créer</string>
<string name="create_community">Créer une communauté</string>
<string name="community_name">Nom de la communauté</string>
<string name="community_name_hint">Exemple</string>
<string name="community_id">Identifiant de communauté</string>
<string name="community_id_hint">Exemple</string>
<!-- group details -->
<string name="group_details_home">Accueil</string>
<string name="group_details_people">Personnes</string>
<string name="group_details_rooms">Salons</string>
2020-02-27 13:59:39 +03:00
<string name="no_users_placeholder">Pas dutilisateur</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="rooms">Salons</string>
<string name="joined">Rejoint</string>
<string name="invited">Invité</string>
<string name="filter_group_members">Filtrer les membres du groupe</string>
<string name="filter_group_rooms">Filtrer les salons du groupe</string>
<string name="group_no_long_description">Ladministrateur de cette communauté na pas encore fourni de description.</string>
<string name="has_been_kicked">%2$s vous a expulsé de %1$s</string>
<string name="has_been_banned">%2$s vous a banni de %1$s</string>
<string name="reason_colon">Motif : %1$s</string>
<string name="rejoin">Rejoindre</string>
<string name="forget_room">Abandonner le salon</string>
<string name="settings_flair">Badge</string>
<string name="send_bug_report_rage_shake">Secouer avec frustration pour signaler une anomalie</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="actions">Actions</string>
<string name="room_sync_in_progress">Synchronisation…</string>
<plurals name="room_header_active_members_count">
<item quantity="one">%d membre actif</item>
<item quantity="other">%d membres actifs</item>
</plurals>
<plurals name="room_title_members">
<item quantity="one">%d membre</item>
<item quantity="other">%d membres</item>
</plurals>
<plurals name="room_new_messages_notification">
<item quantity="one">%d nouveau message</item>
<item quantity="other">%d nouveaux messages</item>
</plurals>
<string name="list_members">Liste les membres</string>
<plurals name="directory_search_rooms">
<item quantity="one">%d salon</item>
<item quantity="other">%d salons</item>
</plurals>
<plurals name="directory_search_rooms_for">
<item quantity="one">%1$s salon trouvé pour %2$s</item>
<item quantity="other">%1$s salons trouvés pour %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
<item quantity="one">%d message notifié non lu</item>
<item quantity="other">%d messages notifiés non lus</item>
</plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs">
<item quantity="one">%d message notifié non lu</item>
<item quantity="other">%d messages notifiés non lus</item>
</plurals>
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
<item quantity="one">%d salon</item>
<item quantity="other">%d salons</item>
</plurals>
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s dans %2$s</string>
<plurals name="active_widgets">
<item quantity="one">%d gadget actif</item>
<item quantity="other">%d gadgets actifs</item>
</plurals>
<!-- Widget Integration Manager -->
<string name="avatar">Avatar</string>
<plurals name="membership_changes">
<item quantity="one">%d changement de statut</item>
<item quantity="other">%d changements de statut</item>
</plurals>
<string name="open_chat_header">Développer lentête</string>
<string name="receipt_avatar">Avatar de réception</string>
<string name="settings_notification_privacy">Confidentialité des notifications</string>
<string name="settings_notification_privacy_normal">Normal</string>
<string name="settings_notification_privacy_reduced">Confidentialité réduite</string>
<string name="settings_notification_privacy_need_permission">L\'application a besoin de la permission de fonctionner en arrière-plan</string>
2019-04-02 12:57:12 +03:00
<string name="settings_notification_privacy_fcm">• Les notifications sont envoyées via Firebase Cloud Messaging</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="settings_notification_privacy_metadata">• Les notifications ne contiennent que des métadonnées</string>
<string name="settings_notification_privacy_secure_message_content">• Le contenu du message de notification est <b>issu directement du serveur daccueil Matrix</b></string>
<string name="settings_notification_privacy_nosecure_message_content">• Les notifications contiennent <b>des métadonnées et des messages</b></string>
<string name="settings_notification_privacy_message_content_not_shown">• Les notifications <b>nafficheront pas le contenu des messages</b></string>
<string name="startup_notification_privacy_title">Confidentialité des notifications</string>
<string name="startup_notification_privacy_message">Riot peut fonctionner en arrière-plan pour gérer vos notifications de façon sécurisée et confidentielle. Cela peut affecter lutilisation de la batterie.</string>
<string name="startup_notification_privacy_button_grant">Donner la permission</string>
<string name="startup_notification_privacy_button_other">Choisir une autre option</string>
<string name="notice_avatar">Avatar davertissement</string>
<string name="title_activity_choose_sticker">Envoyer un sticker</string>
<string name="option_send_sticker">Envoyer un sticker</string>
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Vous navez aucun pack de stickers activé pour le moment.
Voulez-vous en ajouter ?</string>
<string name="settings_deactivate_account_section">Désactiver le compte</string>
<string name="settings_deactivate_my_account">Désactiver mon compte</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Envoyer des données analytiques</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_summary">Riot collecte des données analytiques anonymes pour nous permettre daméliorer lapplication.</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_prompt">Veuillez autoriser la collecte des données pour nous aider à améliorer Riot.</string>
<string name="settings_opt_in_of_analytics_ok">Oui, je veux aider !</string>
<string name="widget_integration_missing_parameter">Un paramètre requis est manquant.</string>
<string name="widget_integration_invalid_parameter">Un paramètre nest pas valide.</string>
<string name="dialog_user_consent_content">Pour continuer à utiliser le serveur daccueil %1$s, vous devez lire et accepter les conditions générales.</string>
<string name="dialog_user_consent_submit">Voir maintenant</string>
<string name="deactivate_account_title">Désactiver le compte</string>
<string name="deactivate_account_content">Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant dutilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur didentité. <b>Cette action est irréversible. </b>
Désactiver votre compte <b>ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut</b>. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous.
La visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des e-mails. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie.</string>
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Veuillez oublier tous les messages que jai envoyé quand mon compte sera désactivé (Avertissement : les futurs utilisateurs verront une version incomplète des conversations)</string>
<string name="deactivate_account_prompt_password">Pour continuer, veuillez renseigner votre mot de passe :</string>
<string name="deactivate_account_submit">Désactiver le compte</string>
<string name="dialog_title_third_party_licences">Licences tierces</string>
<string name="download">Télécharger</string>
<string name="speak">Parler</string>
<string name="clear">Effacer</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="e2e_re_request_encryption_key"><u>Redemander les clés de chiffrement</u> à vos autres sessions.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="e2e_re_request_encryption_key_sent">Demande de clé envoyée.</string>
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">Demande envoyée</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Veuillez lancer Riot sur un autre appareil qui peut déchiffrer le message pour quil puisse envoyer les clés à cette session.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="lock_screen_hint">Tapez ici…</string>
<string name="option_send_voice">Envoyer votre voix</string>
<string name="go_on_with">continuer avec…</string>
<string name="error_no_external_application_found">Désolé, aucune application externe na été trouvée pour effectuer cette action.</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice">Envoyer des messages vocaux</string>
<string name="error_empty_field_your_password">Veuillez renseigner votre mot de passe.</string>
<string name="send_bug_report_description_in_english">Si possible, veuillez écrire la description en anglais.</string>
<string name="room_participants_action_unignore_prompt">Afficher tous les messages de cet utilisateur ?
Veuillez noter que cette action redémarrera lapplication et pourra prendre un certain temps.</string>
<string name="room_message_placeholder_reply_to_encrypted">Envoyer une réponse chiffrée…</string>
<string name="room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted">Envoyer une réponse (non chiffrée)…</string>
<string name="settings_preview_media_before_sending">Prévisualiser le média avant de lenvoyer</string>
<string name="settings_without_flair">Vous nêtes pour le moment membre daucune communauté.</string>
<string name="settings_labs_keyboard_options_to_send_message">Utiliser la touche Entrée du clavier pour envoyer un message</string>
<string name="command_description_emote">Affiche une action</string>
<string name="command_description_ban_user">Banni lutilisateur avec lidentifiant fourni</string>
<string name="command_description_unban_user">Révoque le bannissement du lutilisateur avec lidentifiant fourni</string>
<string name="command_description_op_user">Défini le rang dun utilisateur</string>
<string name="command_description_deop_user">Enlève le rang dopérateur de lutilisateur avec lidentifiant fourni</string>
<string name="command_description_invite_user">Invite lutilisateur avec lidentifiant fourni dans le salon actuel</string>
<string name="command_description_join_room">Rejoint le salon avec lalias fourni</string>
<string name="command_description_part_room">Quitte le salon</string>
<string name="command_description_topic">Défini le sujet du salon</string>
<string name="command_description_kick_user">Expulse lutilisateur avec lidentifiant fourni</string>
<string name="command_description_nick">Change le surnom affiché</string>
<string name="command_description_markdown">Markdown activé/désactivé</string>
<string name="command_description_clear_scalar_token">Pour réparer la gestion des applications Matrix</string>
<string name="room_tombstone_versioned_description">Ce salon a été remplacé et nest plus actif</string>
<string name="room_tombstone_continuation_link">La conversation continue ici</string>
<string name="room_tombstone_continuation_description">Ce salon est la suite dune autre conversation</string>
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Cliquer ici pour voir les vieux messages</string>
<string name="missing_permissions_error">En raison de permissions manquantes, cette action nest pas possible.</string>
<plurals name="format_time_s">
<item quantity="one">%d s</item>
<item quantity="other">%d s</item>
</plurals>
<plurals name="format_time_m">
<item quantity="one">%d min</item>
<item quantity="other">%d min</item>
</plurals>
<plurals name="format_time_h">
<item quantity="one">%d h</item>
<item quantity="other">%d h</item>
</plurals>
<plurals name="format_time_d">
<item quantity="one">%d j</item>
<item quantity="other">%d j</item>
</plurals>
<string name="room_participants_now">%1$s maintenant</string>
<string name="room_participants_ago">%1$s il y a %2$s</string>
<string name="room_participants_invite_join_names">"%1$s, "</string>
<string name="room_participants_invite_join_names_and">%1$s et %2$s</string>
<string name="room_participants_invite_join_names_combined">%1$s %2$s</string>
<plurals name="room_details_selected">
<item quantity="one">%d sélectionné</item>
<item quantity="other">%d sélectionnés</item>
</plurals>
<plurals name="group_members">
<item quantity="one">%d participant</item>
<item quantity="other">%d participants</item>
</plurals>
<plurals name="group_rooms">
<item quantity="one">%d salon</item>
<item quantity="other">%d salons</item>
</plurals>
<string name="system_alerts_header">Alertes système</string>
<string name="resource_limit_exceeded_title">Limite de ressources dépassée</string>
<string name="resource_limit_contact_action">Contacter ladministrateur</string>
<string name="resource_limit_contact_admin">contacter ladministrateur de votre service</string>
<string name="resource_limit_soft_default">Ce serveur daccueil a dépassé une de ses limites de ressources donc <b>certains utilisateurs ne pourront pas se connecter</b>.</string>
<string name="resource_limit_hard_default">Ce serveur daccueil a dépassé une de ses limites de ressources.</string>
<string name="resource_limit_soft_mau"> Ce serveur daccueil a atteint sa limite mensuelle dutilisateurs actifs donc <b>certains utilisateurs ne pourront pas se connecter</b>.</string>
<string name="resource_limit_hard_mau">Ce serveur daccueil a atteint sa limite mensuelle dutilisateurs actifs.</string>
<string name="resource_limit_soft_contact">Veuillez %s pour augmenter cette limite.</string>
<string name="resource_limit_hard_contact">Veuillez %s pour continuer à utiliser ce service.</string>
<string name="dialog_title_error">Erreur</string>
<string name="settings_lazy_loading_title">Charger les membres des salons en différé</string>
<string name="settings_lazy_loading_description">Améliore les performances en ne chargeant les membres des salons quau premier affichage.</string>
<string name="error_lazy_loading_not_supported_by_home_server">Votre serveur daccueil ne prend pas encore en charge le chargement en différé des membres des salons. Réessayez ultérieurement.</string>
<string name="unknown_error">Désolé, une erreur est survenue</string>
<string name="status_theme">Thème Status.im</string>
<string name="room_sliding_menu_version_x">Version %s</string>
<string name="encryption_export_notice">Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.</string>
<string name="passphrase_create_passphrase">Créer la phrase secrète</string>
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Les phrases secrètes doivent concorder</string>
<string name="merged_events_expand">développer</string>
<string name="merged_events_collapse">réduire</string>
<string name="settings_info_area_show">Afficher la zone dinformation</string>
<string name="show_info_area_always">Toujours</string>
<string name="show_info_area_messages_and_errors">Pour les messages et les erreurs</string>
<string name="show_info_area_only_errors">Seulement pour les erreurs</string>
<string name="generic_label">%1$s :</string>
<string name="generic_label_and_value">%1$s : %2$s</string>
<string name="plus_x">+%d</string>
<string name="x_plus">%d+</string>
<string name="call_anyway">Appeler quand même</string>
<string name="room_participants_action_kick">Expulser</string>
<plurals name="room_participants_kick_prompt_msg">
<item quantity="one" tools:ignore="ImpliedQuantity">Voulez-vous vraiment expulser cet utilisateur de cette discussion ?</item>
<item quantity="other">Voulez-vous vraiment expulser ces utilisateurs de cette discussion ?</item>
</plurals>
<string name="reason_hint">Motif</string>
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Afficher un aperçu des liens dans la discussion quand votre serveur daccueil le permet.</string>
<string name="settings_send_typing_notifs">Envoyer des notifications de saisie</string>
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train décrire.</string>
<string name="settings_send_markdown">Format Markdown</string>
<string name="settings_send_markdown_summary">Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet dutiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.</string>
<string name="settings_show_read_receipts">Afficher les accusés de réception</string>
<string name="settings_show_read_receipts_summary">Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée.</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages">Afficher les notifications darrivée et de départ</string>
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Les invitations, expulsions et bannissements ne sont pas concernés.</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Afficher les événements liés au compte</string>
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Cela inclut les changements davatar et de nom affiché.</string>
<string name="settings_password">Mot de passe</string>
<string name="settings_labs_native_camera_summary">Lancer lappareil photo du système plutôt que lécran dappareil photo personnalisé.</string>
<string name="settings_labs_enable_send_voice_summary">Cette option nécessite une autre application pour enregistrer les messages.</string>
<string name="command_problem_with_parameters">La commande « %s » nécessite plus de paramètres, ou certains paramètres ne sont pas corrects.</string>
<string name="markdown_has_been_enabled">Le Markdown a été activé.</string>
<string name="markdown_has_been_disabled">Le Markdown a été désactivé.</string>
<string name="settings_call_category">Appels</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_riot_ringtone">Utiliser la sonnerie par défaut de Riot pour les appels entrants</string>
<string name="settings_call_ringtone_title">Sonnerie dappel entrant</string>
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Sélectionner la sonnerie pour les appels :</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="auth_accept_policies">Veuillez lire et accepter les politiques de ce serveur daccueil :</string>
<string name="encryption_import_room_keys_success">%1$d/%2$d clé(s) importée(s) avec succès.</string>
<string name="settings_notification_troubleshoot">Résoudre les problèmes de notification</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Diagnostics de résolution de problème</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Lancer les tests</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">"Exécution… (%1$d sur %2$d)"</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">Le diagnostic de base est passé. Si vous ne recevez toujours pas de notifications, veuillez envoyer un rapport danomalie pour nous aider à résoudre le problème.</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Au moins un test a échoué, essayez les solutions suggérées.</string>
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">Au moins un test a échoué, veuillez envoyer un rapport danomalie pour nous aider à résoudre le problème.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Paramètres système.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Les notifications sont activées dans les paramètres système.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">Les notifications sont désactivées dans les paramètres systèmes.
Veuillez vérifier les paramètres système.</string>
<string name="open_settings">Ouvrir les paramètres</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Paramètres du compte.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Les notifications sont activées pour votre compte.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Les notifications sont désactivées pour votre compte.
Veuillez vérifier les paramètres du compte.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Activer</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Paramètres de la session.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Les notifications sont activées pour cette session.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Les notifications ne sont pas activées pour cette session.
\nVeuillez vérifier les paramètres de Riot.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Activer</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Vérification des services Google Play</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">LAPK des services Google Play est disponible et à jour.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_failed">Riot utilise les services Google Play pour envoyer les notifications mais ils nont pas lair dêtre configurés correctement :
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Réparer les services Google Play</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Jeton Firebase</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">Le jeton FCM a été récupéré avec succès :
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">Le jeton FCM na pas pu être récupéré :
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">Enregistrement du jeton</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">Le jeton FCM a été correctement enregistré sur le serveur daccueil.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">Le jeton FCM na pas pu être enregistré sur le serveur daccueil :
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title">Service de notifications</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success">Le service de notifications est lancé.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed">Le service de notifications nest pas lancé.
Essayez de redémarrer lapplication.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix">Démarrer le service</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_title">Redémarrage automatique du service de notifications</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_success">Le service a été tué et redémarré automatiquement.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_failed">Le redémarrage du service a échoué</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">Lancer au démarrage</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Le service démarrera quand lappareil sera redémarré.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">Le service ne démarrera pas quand lappareil sera redémarré, vous ne recevrez pas de notifications tant que Riot naura pas été lancé au moins une fois.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">Activer le démarrage au démarrage de lappareil</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">Vérifier les restrictions en arrière-plan</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">Les restrictions en arrière-plan sont désactivées pour Riot. Ce test devrait être lancé en utilisant les données mobiles (pas le wi-fi).
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">Les restrictions en arrière-plan sont activées pour Riot.
Le travail quessayera de faire lapplication sera restreint agressivement tant quelle sera en arrière-plan et cela pourra affecter les notifications.
%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Désactiver les restrictions</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimisation de la batterie</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_success">Riot nest pas affecté par loptimisation de la batterie.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">Si un utilisateur laisse un appareil débranché et immobile pour une longue durée, avec lécran éteint, lappareil entre dans le mode Doze. Cela empêche les applications daccéder au réseau et reporte leurs travaux, synchronisations et alarmes standard.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignorer loptimisation</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_title">Connexion en arrière-plan</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_message">Riot doit garder une connexion à faible impact en arrière-plan afin davoir des notifications fiables.
Sur lécran suivant on vous demandera dautoriser Riot à toujours fonctionner en arrière-plan, veuillez accepter.</string>
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant">Donner la permission</string>
<string name="account_email_error">Une erreur est survenue lors de la vérification de votre adresse e-mail.</string>
<string name="account_phone_number_error">Une erreur est survenue lors de la vérification de votre numéro de téléphone.</string>
<string name="account_additional_info">Informations additionnelles : %s</string>
<string name="no_valid_google_play_services_apk">Aucun APK des services Google Play valide na été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement.</string>
2019-04-02 12:57:12 +03:00
<string name="store_title">Riot.im - Communiquez, à votre façon</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="store_short_description">Une application de discussion sécurisée universelle que vous contrôlez.</string>
<string name="store_full_description">"Une application de discussion, que vous contrôlez et entièrement flexible. Riot vous laisse communiquer comme vous le souhaitez. Conçu pour [matrix], le standard pour les communications libres et décentralisées.
Créez un compte matrix.org gratuit, gérez votre propre serveur sur https://modular.im ou utilisez un autre serveur Matrix.
Pourquoi choisir Riot.im ?
• COMMUNICATION COMPLÈTE : Construisez des salons autours de vos équipes, de vos amis, de votre communauté comme vous le souhaitez ! Discutez, partagez des fichiers, ajoutez des widgets et passez des appels audio et vidéo gratuitement.
• INTÉGRATIONS PUISSANTES : Utilisez Riot.im avec les outils que vous connaissez déjà. Avec Riot.im vous pouvez même discuter avec les utilisateurs et les groupes qui utilisent dautres applications de discussion.
• PRIVÉ ET SÉCURISÉ : Gardez vos conversations secrètes. Un chiffrement de bout en bout de pointe vous garanti que vos communications privées restent privées.
• OUVERT, PAS FERMÉ : Open source, et construit autour de Matrix. Restez en possession de vos données en hébergeant votre propre serveur, ou choisissez celui auquel vous faites confiance.
• PARTOUT OÙ VOUS ÊTES : Restez en contact où que vous soyez avec la synchronisation complète de lhistorique de vos messages entre vos différents appareils et en ligne sur https://riot.im."</string>
<string name="video_call_in_progress">Appel vidéo en cours…</string>
<string name="store_whats_new">"Nous sommes constamment en train de modifier et daméliorer Riot.im.
Le journal des modifications peut être consulté ici : %1$s.
Afin dêtre sûr de ne rien manquer, continuez à installer les mises à jour."</string>
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Sauvegarde de clés</string>
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Utiliser la sauvegarde de clés</string>
<string name="keys_backup_is_not_finished_please_wait">La sauvegarde des clés nest pas terminée, veuillez patienter…</string>
<string name="skip">Passer</string>
<string name="done">Terminé</string>
<string name="settings_notification_advanced">Paramètres de notification avancés</string>
<string name="settings_notification_advanced_summary">Régler limportance des notifications par évènement, configurer le son, les led, les vibrations</string>
<string name="settings_notification_by_event">Importance des notifications par évènement</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Paramètres personnalisés.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn">Remarquez que certains messages sont réglés pour être silencieux (ils produiront une notification sans son).</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed">Certaines notifications sont désactivées dans vos paramètres personnalisés.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed_to_load_rules">Échec du chargement de vos règles personnalisées, veuillez réessayer.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_quickfix">Vérifier les paramètres</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
Cette erreur est indépendante de Riot et, selon Google, cette erreur indique que lappareil a enregistré trop dapplications avec FCM. Cette erreur ne survient que sil y a un nombre dapplications extrême, et ne devrait donc pas affecter un utilisateur normal.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]
Cette erreur est indépendante de Riot. Elle peut survenir pour plusieurs raisons. Cela peut fonctionner si vous réessayez plus tard. Vous pouvez aussi vérifier que le Service Google Play na pas un usage limité de données dans les paramètres système. Cela peut aussi arriver sur une ROM personnalisée.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
Cette erreur est indépendante de Riot. Il ny pas de compte Google sur lappareil. Veuillez ouvrir le gestionnaire de comptes et ajouter un compte Google.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Ajouter un compte</string>
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Configurer les notifications sonores</string>
<string name="settings_call_notifications_preferences">Configurer les notifications dappel</string>
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Configurer les notifications silencieuses</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">Choisir la couleur de la LED, les vibrations, le son…</string>
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Gestion des clés cryptographiques</string>
<string name="encryption_settings_manage_message_recovery_summary">Gérer la sauvegarde de clés</string>
<string name="notification_silent">Silencieuse</string>
<string name="passphrase_empty_error_message">Veuillez saisir une phrase secrète</string>
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">La phrase secrète est trop faible</string>
<string name="keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">Veuillez supprimer la phrase secrète si vous voulez que Riot génère une clé de récupération.</string>
<string name="keys_backup_no_session_error">Aucune session Matrix nest disponible</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_title">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_description">Les messages dans les salons chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) avez les clés pour lire ces messages.
Sauvegardez vos clés de façon sécurisée pour éviter de les perdre.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">Définir la phrase secrète</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">Terminé</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_copy_button_title">Sauvegarder la clé de récupération</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">Enregistrer dans un fichier</string>
<string name="recovery_key_export_saved_as_warning">La clé de récupération a bien été enregistrée vers « %s ».
Attention : ce fichier pourrait être supprimé si lapplication est désinstallée.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">Veuillez en faire une copie</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">Partager la clé de récupération avec…</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Génération de la clé de récupération utilisant la phrase secrète. Cette opération peut prendre plusieurs secondes.</string>
<string name="recovery_key">Clé de récupération</string>
<string name="unexpected_error">Erreur inattendue</string>
<string name="keys_backup_setup_backup_started_title">La sauvegarde a commencé</string>
<string name="keys_backup_setup_backup_started_message">Vos clés de chiffrement sont sauvegardées en arrière-plan sur votre serveur daccueil. La sauvegarde initiale peut prendre plusieurs minutes.</string>
<string name="keys_backup_setup_skip_title">En êtes-vous certain(e) ?</string>
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">Vous pourriez perdre laccès vos messages si vous vous déconnectez ou si vous perdez votre appareil.</string>
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Récupération de la version de la sauvegarde…</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">Utilisez votre phrase secrète de récupération pour déverrouiller lhistorique de vos messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">utiliser votre clé de récupération</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">Si vous ne connaissez pas votre phrase secrète de récupération, vous pouvez %s.</string>
<string name="keys_backup_restore_with_recovery_key">Utilisez votre clé de récupération pour déverrouiller lhistorique de vos messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_restore_key_enter_hint">Saisir la clé de récupération</string>
<string name="keys_backup_restore_setup_recovery_key">Récupération des messages</string>
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">Vous avez perdu votre clé de récupération ? Vous pouvez en configurer une autre dans les paramètres.</string>
<string name="keys_backup_passphrase_error_decrypt">La sauvegarde na pas pu être déchiffrée avec cette phrase secrète. Veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne phrase secrète de récupération.</string>
<string name="network_error_please_check_and_retry">Erreur de réseau : veuillez vérifier votre connexion et réessayer.</string>
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">Restauration de la sauvegarde :</string>
<string name="keys_backup_unlock_button">Déverrouiller lhistorique</string>
<string name="keys_backup_recovery_code_empty_error_message">Veuillez saisir une clé de récupération</string>
<string name="keys_backup_recovery_code_error_decrypt">La sauvegarde na pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération.</string>
<string name="keys_backup_restore_success_title">Sauvegarde restaurée %s !</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="keys_backup_restore_success_description">%1$d clés de session restaurées et %2$d nouvelles clés ajoutées qui étaient inconnues à cette session</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
<item quantity="one">Sauvegarde restaurée avec %d clé.</item>
<item quantity="other">Sauvegarde restaurée avec %d clés.</item>
</plurals>
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part2">
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<item quantity="one">%d nouvelle clé a été ajoutée à cette session.</item>
<item quantity="other">%d nouvelles clés ont été ajoutées à cette session.</item>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
</plurals>
<string name="keys_backup_get_version_error">Échec de récupération de la dernière version des clés de récupération (%s).</string>
<string name="keys_backup_no_keysbackup_sdk_error">La cryptographie de la session nest pas activée</string>
<string name="keys_backup_settings_restore_backup_button">Restaurer depuis la sauvegarde</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">Supprimer la sauvegarde</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="keys_backup_settings_status_ok">La sauvegarde de clés a été correctement configurée pour cette session.</string>
<string name="keys_backup_settings_status_ko">La sauvegarde de clés nest pas activée sur cette session.</string>
<string name="keys_backup_settings_status_not_setup">Vos clés ne sont pas sauvegardées depuis cette session.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="keys_backup_settings_signature_from_unknown_device">La sauvegarde a une signature dune session inconnue ayant pour identifiant %s.</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device">La sauvegarde a une signature valide de cette session.</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device">La sauvegarde a une signature valide de la session vérifiée %s.</string>
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device">La sauvegarde a une signature valide de la session non vérifiée %s</string>
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device">La sauvegarde a une signature non valide de la session vérifiée %s</string>
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device">La sauvegarde a une signature non valide de la session non vérifiée %s</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="keys_backup_get_trust_error">Échec de la récupération des informations de confiance de la sauvegarde (%s).</string>
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Suppression de la sauvegarde…</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_error">Échec lors de la suppression de la sauvegarde (%s)</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Supprimer la sauvegarde</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_message">Supprimer les clés de chiffrement sauvegardées sur le serveur ? Vous ne pourrez plus utiliser votre clé de récupération pour lire lhistorique des messages chiffrés.</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Vous perdrez vos messages chiffrés si vous vous déconnectez maintenant</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Sauvegarde de clés en cours. Si vous vous déconnectez maintenant, vous perdrez accès à vos messages chiffrés.</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">La sauvegarde de clés sécurisées devrait être activée pour toutes vos sessions afin déviter de perdre laccès à vos messages chiffrés.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Je ne veux pas de mes messages chiffrés</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Sauvegarde de clés…</string>
<string name="keys_backup_activate">Utiliser la sauvegarde de clés</string>
<string name="are_you_sure">En êtes-vous sûr(e) ?</string>
<string name="backup">Sauvegarder</string>
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Vous naurez plus accès à vos messages chiffrés, sauf si vous sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter.</string>
<string name="stay">Rester</string>
<string name="abort">Annuler</string>
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?</string>
<string name="settings_data_save_mode_summary">Le mode déconomie de données utilise un filtre spécifique qui ignore les notifications de présence et de saisie.</string>
<string name="encryption_message_recovery">Récupération des messages chiffrés</string>
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Veuillez renseigner un nom dutilisateur.</string>
<string name="keys_backup_setup">Commencer à utiliser la sauvegarde de clés</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(Avancé)</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">Exporter les clés manuellement</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">Nous conserverons une copie chiffrée de vos clés sur votre serveur daccueil. Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète pour la sécuriser.
\n
\nPour une sécurité maximale, elle devrait être différente du mot de passe de votre compte.</string>
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">Création de la sauvegarde</string>
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">Ou protégez votre sauvegarde avec une clé de récupération, en la conservant en lieu sûr.</string>
<string name="keys_backup_setup_step2_skip_button_title">(Avancé) Configurer une clé de récupération</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">Bien joué !</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">Vos clés sont en cours de sauvegarde.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2">Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez lutiliser pour restaurer laccès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase secrète.
Conservez votre clé de récupération en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase">Conservez votre clé de récupération dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">Jai fait une copie</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">Partager</string>
<string name="keys_backup_banner_setup_line1">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_banner_setup_line2">Commencer à utiliser la sauvegarde de clés</string>
<string name="keys_backup_banner_recover_line1">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">Utiliser la sauvegarde de clés</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line1">Nouvelles clés de messages chiffrés</string>
<string name="keys_backup_banner_update_line2">Gérer la sauvegarde de clés</string>
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Sauvegarde de clés…</string>
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Toutes les clés sont sauvegardées</string>
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
<item quantity="one">Sauvegarde d%d clé…</item>
<item quantity="other">Sauvegarde de %d clés…</item>
</plurals>
<string name="keys_backup_info_title_version">Version</string>
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">Algorithme</string>
<string name="keys_backup_info_title_signature">Signature</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="keys_backup_settings_untrusted_backup">Pour utiliser la sauvegarde de clés sur cette session, faites une restauration avec votre phrase secrète ou votre clé de récupération.</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="new_recovery_method_popup_title">Nouvelle sauvegarde de clés</string>
<string name="new_recovery_method_popup_description">Une nouvelle sauvegarde de clés de messages sécurisés a été détectée.
Si vous navez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaquant essaye peut-être daccéder à votre compte. Modifiez le mot de passe de votre compte et configurez une nouvelle méthode de récupération immédiatement dans les paramètres.</string>
<string name="new_recovery_method_popup_was_me">Cest bien moi</string>
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">Traitement de la clé de récupération…</string>
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">Téléchargement des clés…</string>
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">Importation des clés…</string>
<string name="ignore">Ignorer</string>
<string name="auth_login_sso">Se connecter avec lauthentification unique</string>
<string name="login_error_unknown_host">Cette URL est injoignable, veuillez la vérifier</string>
<string name="login_error_ssl_handshake">Votre appareil utilise une version obsolète du protocole de sécurité TLS, vulnérable aux attaques. Pour votre sécurité vous ne pourrez pas vous connecter</string>
<string name="settings_send_message_with_enter">Envoyer le message avec Entrée</string>
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu daller à la ligne</string>
<string name="settings_change_password_submit">Mettre à jour le mot de passe</string>
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">Le mot de passe nest pas valide</string>
<string name="passwords_do_not_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
<string name="autodiscover_invalid_response">Réponse de découverte du serveur daccueil non valide</string>
<string name="autodiscover_well_known_autofill_dialog_title">Auto-compléter les options du serveur</string>
2019-05-16 11:23:57 +03:00
<string name="autodiscover_well_known_autofill_dialog_message">Riot a détecté une configuration de serveur personnalisée pour le domaine de votre identifiant « %1$s » :
\n%2$s</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
<string name="autodiscover_well_known_autofill_confirm">Utiliser la configuration</string>
<string name="notification_sync_init">Initialisation du service</string>
<string name="settings_media">Média</string>
<string name="settings_default_compression">Compression par défaut</string>
<string name="compression_opt_list_choose">Choisir</string>
<string name="settings_default_media_source">Source de médias par défaut</string>
<string name="media_source_choose">Choisir</string>
<string name="settings_play_shutter_sound">Jouer le son de lobturateur</string>
2019-04-02 12:57:12 +03:00
<string name="action_mark_room_read">Marquer comme lu</string>
<string name="settings_notification_privacy_no_background_sync">Les applications &lt;b&gt;n&lt;/a&gt;ont &lt;b&gt;pas&lt;/b&gt; besoin dêtre connectées au serveur daccueil en arrière-plan, cela devrait diminuer lutilisation de la batterie<b>not</b> need to connect to the HomeServer in the background, it should reduce battery usage</string>
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
<item quantity="one">%1$s : 1 message</item>
<item quantity="other">%1$s : %2$d messages</item>
</plurals>
<plurals name="notification_compat_summary_title">
<item quantity="one">%d notification</item>
<item quantity="other">%d notifications</item>
</plurals>
<string name="notification_unknown_new_event">Nouvel évènement</string>
<string name="notification_unknown_room_name">Salon</string>
<string name="notification_new_messages">Nouveaux messages</string>
<string name="notification_new_invitation">Nouvelle invitation</string>
<string name="notification_sender_me">Moi</string>
<string name="notification_inline_reply_failed">** Échec de lenvoi veuillez ouvrir le salon</string>
2019-04-05 11:14:45 +03:00
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">Désolé, les appels en visioconférence avec Jitsi ne sont pas pris en charge sur les vieux appareils (avec une version d\'Android antérieure à 5.0)</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="title_activity_verify_device">Vérifier la session</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="encryption_information_unknown_ip">adresse IP inconnue</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="you_added_a_new_device_with_info">Une nouvelle session demande les clés de chiffrement.
\nNom de la session : %1$s
2019-06-17 15:55:17 +03:00
\nVu : %2$s
2020-02-10 16:50:21 +03:00
\nSi vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.</string>
<string name="your_unverified_device_requesting_with_info">Une session non vérifiée demande les clés de chiffrement.
\nNom de la session : %1$s
2019-06-17 15:55:17 +03:00
\nVu : %2$s
2020-02-10 16:50:21 +03:00
\nSi vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="start_verification_short_label">Vérifier</string>
<string name="share_without_verifying_short_label">Partager</string>
<string name="key_share_request">Demande de partage de clé</string>
<string name="ignore_request_short_label">Ignorer</string>
<string name="sas_verify_title">Vérifier en comparant une courte chaîne de caractères.</string>
<string name="sas_security_advise">Pour une sécurité maximale, nous vous recommandons de faire cela en personne ou dutiliser dautres moyens de communication sécurisés.</string>
<string name="sas_verify_start_button_title">Commencer la vérification</string>
<string name="sas_incoming_request_title">Demande de vérification entrante</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_incoming_request_description">Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable. Faire confiance aux sessions de vos partenaires vous permet dêtre plus serein en utilisant les messages chiffrés de bout en bout.</string>
<string name="sas_incoming_request_description_2">La vérification de cette session la marquera comme fiable, et marquera aussi votre session comme fiable pour votre partenaire.</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_emoji_description">Vérifiez cette session en confirmant que les émojis suivants apparaissent sur lécran de votre partenaire</string>
<string name="sas_decimal_description">Vérifiez cette session en confirmant que les chiffres suivants apparaissent sur lécran de votre partenaire</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_incoming_verification_request_dialog">Vous avez reçu une demande de vérification entrante.</string>
<string name="sas_view_request_action">Voir la demande</string>
<string name="sas_waiting_for_partner">Attente de la confirmation du partenaire…</string>
<string name="sas_verified">Vérifié !</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_verified_successful">Vous avez bien vérifié cette session.</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_verified_successful_description">Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par des tiers.</string>
<string name="sas_got_it">Compris</string>
<string name="sas_verifying_keys">Rien napparaît \? Tous les clients ne prennent pas encore en charge la vérification interactive. Utilisez la vérification traditionnelle.</string>
<string name="sas_legacy_verification_button_title">Utiliser la vérification traditionnelle.</string>
<string name="sas_verification_request_notification_channel_title">Vérification de clé</string>
<string name="sas_cancelled_dialog_title">Demande annulée</string>
<string name="sas_cancelled_by_other">Votre interlocuteur a annulé la vérification.
\n%s</string>
<string name="sas_cancelled_by_me">La vérification est annulée.
\nMotif : %s</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_verification_request_notification_channel">Vérification de session interactive</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_incoming_request_notif_title">Demande de vérification</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_incoming_request_notif_content">%s veut vérifier votre session</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_error_m_user">Lutilisateur a annulé la vérification</string>
<string name="sas_error_m_timeout">Le processus de vérification a expiré</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_error_m_unknown_transaction">La session nest pas au courant de cette transaction</string>
<string name="sas_error_m_unknown_method">La session ne peut pas saccorder sur une méthode de concordance, de hachage, de MAC ou de SAS de clé</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_error_m_mismatched_commitment">Lengagement de hachage ne correspond pas</string>
<string name="sas_error_m_mismatched_sas">Le SAS ne correspond pas</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="sas_error_m_unexpected_message">La session a reçu un message inattendu</string>
2019-06-17 15:55:17 +03:00
<string name="sas_error_m_invalid_message">Un message non valide a été reçu</string>
<string name="sas_error_m_key_mismatch">Non-concordance de clé</string>
<string name="sas_error_m_user_error">Non-concordance dutilisateur</string>
<string name="sas_error_unknown">Erreur inconnue</string>
2019-07-03 11:20:07 +03:00
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile">Une sauvegarde est déjà disponible sur votre serveur daccueil</string>
<string name="keys_backup_setup_override_replace">Remplacer</string>
<string name="keys_backup_setup_override_stop">Arrêter</string>
<string name="keys_backup_settings_checking_backup_state">Vérification de létat de la sauvegarde</string>
<string name="invalid_or_expired_credentials">Vous avez été déconnecté(e) car vos identifiants sont incorrects ou ont expiré.</string>
<string name="edit">Éditer</string>
<string name="reply">Répondre</string>
<string name="global_retry">Réessayer</string>
<string name="send_you_invite">Vous a envoyé une invitation</string>
<string name="invited_by">Invité(e) par %s</string>
<string name="room_list_catchup_empty_title">Vous êtes à jour !</string>
<string name="room_list_catchup_empty_body">Vous navez plus de messages non lus</string>
<string name="room_list_people_empty_title">Discussions</string>
<string name="change_room_directory_network">Changer de réseau</string>
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_description">On dirait que vous avez déjà configuré une sauvegarde de clé depuis une autre session. Voulez-vous la remplacer par celle que vous êtes en train de créer \?</string>
2019-07-03 11:20:07 +03:00
<string name="room_list_empty">Rejoignez un salon pour commencer à utiliser lapplication.</string>
<string name="room_list_catchup_welcome_title">Bienvenue chez vous !</string>
<string name="room_list_catchup_welcome_body">Rattrapez votre retard sur vos messages non lus ici</string>
<string name="room_list_people_empty_body">Vos conversations directes seront affichées ici</string>
<string name="room_list_rooms_empty_title">Salons</string>
<string name="room_list_rooms_empty_body">Vos salons seront affichés ici</string>
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Réactions</string>
<string name="reactions_agree">Daccord</string>
<string name="reactions_like">Jaime</string>
<string name="message_add_reaction">Ajouter une réaction</string>
<string name="message_view_reaction">Voir les réactions</string>
<string name="reactions">Réactions</string>
<string name="event_redacted_by_user_reason">Évènement supprimé par lutilisateur</string>
<string name="event_redacted_by_admin_reason">Évènement modéré par ladministrateur du salon</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="last_edited_info_message">Dernière édition par %1$s le %2$s</string>
2019-07-03 11:20:07 +03:00
<string name="malformed_message">Évènement malformé, affichage impossible</string>
<string name="create_new_room">Créer un nouveau salon</string>
<string name="error_no_network">Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.</string>
<string name="action_change">Changer</string>
<string name="group_all_communities">Toutes les communautés</string>
<string name="room_preview_no_preview">Impossible davoir un aperçu de ce salon</string>
<string name="room_preview_world_readable_room_not_supported_yet">Laperçu des salons visibles par tout le monde nest pas encore pris en charge par RiotX</string>
<string name="fab_menu_create_room">Salons</string>
<string name="fab_menu_create_chat">Messages directs</string>
<string name="create_room_title">Nouveau salon</string>
<string name="create_room_action_create">CRÉER</string>
<string name="create_room_name_hint">Nom du salon</string>
<string name="create_room_public_title">Public</string>
<string name="create_room_public_description">Tout le monde pourra rejoindre ce salon</string>
<string name="create_room_directory_title">Annuaire des salons</string>
<string name="create_room_directory_description">Publier ce salon dans lannuaire des salons</string>
<string name="keys_backup_unable_to_get_trust_info">Une erreur est survenue lors de la récupération des informations de confiance</string>
<string name="keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data">Une erreur est survenue lors de la récupération des données de sauvegarde de clés</string>
<string name="alpha_disclaimer_title">Bienvenue à la bêta !</string>
<string name="alpha_disclaimer_content_line_1">Comme RiotX est au début de son développement, il se peut que certaines fonctionnalités soient manquantes et que vous rencontriez quelques anomalies.</string>
<string name="alpha_disclaimer_content_line_2_gplay">La dernière liste de fonctionnalités est toujours dans la %1$s, et si vous rencontrez des anomalies, envoyez un rapport dans le menu en haut à gauche de laccueil et nous les règlerons aussi vite que possible.</string>
<string name="alpha_disclaimer_content_line_2_gplay_colored_part">description du Play Store</string>
<string name="alpha_disclaimer_content_line_2_fdroid">Si vous rencontrez des anomalies, envoyez un rapport dans le menu en haut à gauche de laccueil et nous les règlerons aussi vite que possible.</string>
<string name="import_e2e_keys_from_file">Importer les clés de chiffrement depuis le fichier « %1$s ».</string>
<string name="settings_sdk_version">Version du SDK de Matrix</string>
<string name="settings_other_third_party_notices">Licences tierces</string>
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">Vous êtes déjà en train de visualiser ce salon !</string>
<string name="quick_reactions">Réactions rapides</string>
<string name="settings_general_title">Général</string>
<string name="settings_preferences">Préférences</string>
<string name="settings_security_and_privacy">Sécurité &amp; vie privée</string>
<string name="settings_expert">Expert</string>
<string name="settings_push_rules">Règles de notification</string>
<string name="settings_push_rules_no_rules">Aucune règle de notification définie</string>
<string name="settings_push_gateway_no_pushers">Aucune passerelle de notification enregistrée</string>
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id :</string>
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key :</string>
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name :</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="push_gateway_item_device_name">session_name :</string>
<string name="push_gateway_item_url">URL :</string>
<string name="push_gateway_item_format">Format :</string>
<string name="preference_voice_and_video">Voix &amp; vidéo</string>
<string name="preference_root_help_about">Aide &amp; à propos</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix">Inscrire le jeton</string>
<string name="send_suggestion">Faire une suggestion</string>
<string name="send_suggestion_content">Saisissez votre suggestion ci-dessous.</string>
<string name="send_suggestion_report_placeholder">Décrivez votre suggestion ici</string>
<string name="send_suggestion_sent">Merci, la suggestion a bien été envoyée</string>
<string name="send_suggestion_failed">Échec denvoi de la suggestion (%s)</string>
<string name="settings_labs_show_hidden_events_in_timeline">Afficher les évènements cachés dans lhistorique</string>
<string name="store_riotx_title">RiotX Client Matrix nouvelle génération</string>
<string name="store_riotx_short_description">Un client pour Matrix plus rapide et plus léger utilisant les derniers frameworks Android</string>
<string name="store_riotx_full_description">RiotX est un nouveau client pour le protocole Matrix (Matrix.org) : un réseau ouvert pour des communications sécurisées et décentralisées. RiotX est une réécriture complète du client Android Riot, basée sur une réécriture complète du SDK Android de Matrix.
\n
\nMise en garde : Ceci est une version bêta. RiotX est actuellement en plein développement et a des limites et (peu, nous lespérons) des anomalies. Tout commentaire est le bienvenu !
\n
\nRiotX prend en charge : • Se connecter à un compte existant • Créer de salons et rejoindre des salons publics • Accepter et refuser des invitations • Lister les salons des utilisateurs • Voir les informations des salons • Envoyer des messages texte • Envoyer des pièces jointes • Lire et écrire des messages dans les salons chiffrés • Chiffrement : sauvegarde des clés de chiffrement, vérification avancée des appareils, demande et réponse de partage de clé • Notifications • Thèmes clair, sombre et noir
\n
2020-01-09 16:04:50 +03:00
\nToutes les fonctionnalités de Riot ne sont pas encore implémentées dans RiotX. Principales fonctionnalités manquantes (et qui arrivent bientôt !) : • Réglages des salons (lister les membres du salon etc.) • Appels • Widgets • …</string>
2019-08-07 17:10:50 +03:00
<string name="bottom_action_people_x">Messages directs</string>
<string name="send_file_step_idle">Attente…</string>
<string name="send_file_step_encrypting_thumbnail">Chiffrement de la miniature…</string>
<string name="send_file_step_sending_thumbnail">Envoi de la miniature (%1$s / %2$s)</string>
<string name="send_file_step_encrypting_file">Chiffrement du fichier…</string>
<string name="send_file_step_sending_file">Envoi du fichier (%1$s / %2$s)</string>
<string name="downloading_file">Téléchargement du fichier %1$s…</string>
<string name="downloaded_file">Le fichier %1$s a été téléchargé !</string>
<string name="edited_suffix">(édité)</string>
<string name="riotx_no_registration_notice">%1$s pour créer un compte.</string>
<string name="riotx_no_registration_notice_colored_part">Utilisez lancienne application</string>
<string name="message_edits">Éditions de message</string>
<string name="no_message_edits_found">Aucune édition trouvée</string>
<string name="room_filtering_filter_hint">Filtrer les conversations…</string>
<string name="room_filtering_footer_title">Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez \?</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Créer un nouveau salon</string>
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Envoyer un nouveau message direct</string>
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Voir le répertoire des salons</string>
<string name="room_directory_search_hint">Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org)</string>
<string name="labs_swipe_to_reply_in_timeline">Activer le balayement pour répondre dans lhistorique</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Lien copié dans le presse-papiers</string>
<string name="settings_integration_manager">Gestionnaire dintégrations</string>
<string name="integration_manager_not_configured">Aucun gestionnaire dintégrations nest configuré.</string>
<string name="add_by_matrix_id">Ajouter par identifiant matrix</string>
<string name="creating_direct_room">Création du salon…</string>
<string name="direct_room_no_known_users">Aucun résultat trouvé, utilisez Ajouter par identifiant matrix pour chercher sur le serveur.</string>
<string name="direct_room_start_search">Entrez du texte pour avoir des résultats</string>
<string name="direct_room_filter_hint">Filtrer par nom dutilisateur ou identifiant…</string>
<string name="joining_room">En train de rejoindre le salon…</string>
<string name="message_view_edit_history">Voir lhistorique des éditions</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="review">Examiner</string>
<string name="decline">Refuser</string>
<string name="widget_integration_review_terms">Pour continuer, vous devez accepter les conditions de ce service.</string>
<string name="security_warning_identity_server">Les versions précédentes de Riot avaient un problème de sécurité qui pouvait permettre à votre serveur didentité (%1$s) daccéder à votre compte. Si vous faites confiance à %2$s, vous pouvez ignorer cela ; sinon déconnectez-vous et reconnectez-vous.
\n
\nVous trouverez plus de détails ici :
\nhttps://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6</string>
<string name="terms_of_service">Conditions de service</string>
<string name="review_terms">Examiner les conditions</string>
<string name="terms_description_for_identity_server">Être découvrable par les autres</string>
<string name="terms_description_for_integration_manager">Utiliser des robots, passerelles, widgets et packs de stickers</string>
<string name="read_at">Lu à</string>
<string name="none">Aucun</string>
<string name="revoke">Révoquer</string>
<string name="disconnect">Déconnecter</string>
<string name="people_no_identity_server">Aucun serveur didentité configuré.</string>
<string name="call_failed_no_ice_title">Lappel a échoué en raison dun serveur mal configuré</string>
<string name="call_failed_no_ice_description">Demandez à ladministrateur de votre serveur daccueil (%1$s) de configurer un serveur TURN afin que les appels fonctionnent de manière fiable.
\n
\nSinon, vous pouvez essayer dutiliser le serveur public à %2$s, mais ça ne sera pas fiable et ça partagera votre adresse IP avec ce serveur. Vous pouvez aussi régler cela dans les paramètres.</string>
<string name="call_failed_no_ice_use_alt">Essayez dutiliser %s</string>
<string name="call_failed_dont_ask_again">Ne plus me demander</string>
<string name="auth_add_email_message_2">Renseignez une adresse e-mail pour la récupération de compte et pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
<string name="auth_add_phone_message_2">Renseignez un numéro de téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
<string name="auth_add_email_phone_message_2">Renseignez une adresse e-mail pour la récupération de compte. Utilisez ensuite un e-mail ou un téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
<string name="auth_add_email_and_phone_message_2">Renseignez une adresse e-mail pour la récupération de compte. Utilisez ensuite un e-mail ou un téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
<string name="login_error_homeserver_not_found">Impossible de joindre le serveur daccueil à cette URL, veuillez la vérifier</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun">Autoriser le serveur dassistance dappel de secours</string>
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun_sum">Utilisera %s comme assistant quand votre serveur daccueil nen offre pas (votre adresse IP sera partagée lors dun appel)</string>
<string name="invite_no_identity_server_error">Ajoutez un serveur didentité dans vos paramètres pour réaliser cette action.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">Mode de synchronisation en arrière-plan (expérimental)</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimisé pour la batterie</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">Riot se synchronisera en arrière-plan de façon à préserver les ressources limitées de lappareil (batterie).
\nSelon létat des ressources de votre appareil, la synchronisation peut être retardée par le système dexploitation.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">Optimisé pour le temps réel</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">Riot se synchronisera en arrière-plan de façon périodique à un moment précis (configurable).
\nCela aura un impact sur lutilisation de la radio et de la batterie, une notification permanente sera affichée indiquant que Riot est à lécoute des évènements.</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">Aucune synchronisation en arrière-plan</string>
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">Vous ne serez pas notifié(e) des messages entrants quand lapplication est en arrière-plan.</string>
<string name="settings_background_sync_update_error">Échec de la mise à jour des paramètres.</string>
<string name="settings_set_workmanager_delay">Intervalle de synchronisation préféré</string>
<string name="settings_set_workmanager_delay_summary">%s
\nLa synchronisation peut être retardée selon les ressources (batterie) ou létat (veille) de lappareil.</string>
<string name="settings_discovery_category">Découverte</string>
<string name="settings_discovery_manage">Gérer vos paramètres de découverte.</string>
<string name="encryption_information_device_name_with_warning">Nom public (visible par les personnes avec qui vous communiquez)</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="device_name_warning">Le nom public dune session est visible par les personnes avec qui vous communiquez</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="identity_server_not_defined">Vous nutilisez aucun serveur didentité</string>
<string name="identity_server_not_defined_for_password_reset">Aucun serveur didentité nest configuré, il est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe.</string>
<string name="error_user_already_logged_in">Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur daccueil. Voulez-vous vous déconnecter \?</string>
<string name="identity_server">Serveur didentité</string>
<string name="disconnect_identity_server">Se déconnecter du serveur didentité</string>
<string name="add_identity_server">Configurer le serveur didentité</string>
<string name="change_identity_server">Modifier le serveur didentité</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Vous utilisez actuellement %1$s pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez.</string>
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Vous nutilisez actuellement aucun serveur didentité. Pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez, configurez-en un ci-dessous.</string>
<string name="settings_discovery_emails_title">Adresses e-mail découvrables</string>
<string name="settings_discovery_no_mails">Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté(e) un e-mail.</string>
<string name="settings_discovery_no_msisdn">Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un numéro de téléphone.</string>
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">La déconnexion du serveur didentité signifie que vous ne pourrez plus être découvrable par les autres utilisateurs et que vous ne pourrez plus inviter dautres personnes par e-mail ou par téléphone.</string>
<string name="settings_discovery_msisdn_title">Numéros de téléphone découvrables</string>
<string name="settings_discovery_confirm_mail">Nous vous avons envoyé un e-mail de confirmation à %s, vérifiez vos e-mails et cliquez sur le lien de confirmation</string>
<string name="settings_discovery_mail_pending">En attente</string>
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Renseignez un nouveau serveur didentité</string>
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Impossible de se connecter au serveur didentité</string>
<string name="settings_discovery_please_enter_server">Veuillez renseigner lURL du serveur didentité</string>
<string name="settings_discovery_no_terms_title">Le serveur didentité na pas de conditions de service</string>
<string name="settings_discovery_no_terms">Le serveur didentité qui vous avez choisi na pas de conditions de service. Continuez uniquement si vous faites confiance au propriétaire de ce service</string>
<string name="settings_text_message_sent">Un SMS a été envoyé à %s. Saisissez le code de vérification quil contient.</string>
2019-10-23 16:17:21 +03:00
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">Vous partagez actuellement des adresse e-mails et des numéros de téléphone sur le serveur didentité %1$s. Vous devrez vous reconnecter à %2$s pour arrêter de les partager.</string>
2019-10-23 15:18:40 +03:00
<string name="settings_agree_to_terms">Acceptez les conditions de service du serveur didentité (%s) pour vous permettre dêtre découvrable avec une adresse e-mail ou un numéro de téléphone.</string>
<string name="resources_script">Latn</string>
<string name="labs_allow_extended_logging">Activer les journaux verbeux.</string>
<string name="labs_allow_extended_logging_summary">Les journaux verbeux aideront les développeurs en fournissant plus de journaux quand vous envoyez un rapport danomalie. Même si cette option est activée, lapplication nenvoie pas le contenu des messages ou toute autre donnée personnelle.</string>
<string name="error_terms_not_accepted">Réessayez quand vous aurez accepté les termes et conditions de votre serveur daccueil.</string>
2019-12-19 17:50:18 +03:00
<string name="error_network_timeout">On dirait que le serveur met trop de temps à répondre. Ça peut être dû à une mauvaise connexion ou à une erreur avec le serveur. Réessayez plus tard.</string>
<string name="send_attachment">Envoyer une pièce jointe</string>
<string name="a11y_open_drawer">Ouvrir le menu de navigation</string>
<string name="a11y_create_menu_open">Ouvrir le menu de création de salon</string>
<string name="a11y_create_menu_close">Fermer le menu de création de salon…</string>
<string name="a11y_create_direct_message">Créer une nouvelle conversation directe</string>
<string name="a11y_create_room">Créer un nouveau salon</string>
<string name="a11y_close_keys_backup_banner">Fermer la bannière de sauvegarde des clés</string>
<string name="a11y_show_password">Afficher le mot de passe</string>
<string name="a11y_hide_password">Masquer le mot de passe</string>
<string name="a11y_jump_to_bottom">Sauter en bas de page</string>
<string name="two_and_some_others_read">%1$s, %2$s et %3$d autres ont lu</string>
<string name="three_users_read">%1$s, %2$s et %3$s ont lu</string>
<string name="two_users_read">%1$s et %2$s ont lu</string>
<string name="one_user_read">%s a lu</string>
<plurals name="fallback_users_read">
<item quantity="one">1 utilisateur a lu</item>
<item quantity="other">%d utilisateurs ont lu</item>
</plurals>
<string name="error_file_too_big">Le fichier « %1$s » (%2$s) est trop gros pour être envoyé. La limite est %3$s.</string>
<string name="error_attachment">Une erreur est survenue pendant la récupération de la pièce jointe.</string>
<string name="attachment_type_file">Fichier</string>
<string name="attachment_type_contact">Contact</string>
<string name="attachment_type_camera">Appareil photo</string>
<string name="attachment_type_audio">Audio</string>
<string name="attachment_type_gallery">Galerie</string>
<string name="attachment_type_sticker">Sticker</string>
<string name="error_handling_incoming_share">Impossible de traiter les données de partage</string>
<string name="report_content_spam">Cest du pourriel</string>
<string name="report_content_inappropriate">Cest inapproprié</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="report_content_custom">Signalement personnalisé…</string>
<string name="report_content_custom_title">Signaler ce contenu</string>
<string name="report_content_custom_hint">Motif de signalement de ce contenu</string>
<string name="report_content_custom_submit">SIGNALER</string>
<string name="block_user">BLOQUER LUTILISATEUR</string>
<string name="content_reported_title">Contenu signalé</string>
<string name="content_reported_content">Ce contenu a été signalé.
\n
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages</string>
<string name="content_reported_as_spam_title">Signalé comme pourriel</string>
<string name="content_reported_as_spam_content">Ce contenu a été signalé comme pourriel.
\n
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_title">Signalé comme inapproprié</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_content">Ce contenu a été signalé comme inapproprié.
\n
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez le bloquer pour masquer ses messages</string>
<string name="permissions_rationale_msg_keys_backup_export">Riot a besoin de votre permission pour sauvegarder vos clés de chiffrement sur le disque.
\n
\nAutorisez laccès dans le prochaine fenêtre pour pouvoir exporter vos clés manuellement.</string>
<string name="no_network_indicator">Il ny a aucune connexion au réseau pour le moment</string>
2019-12-19 17:50:18 +03:00
<string name="settings_add_3pid_confirm_password_title">Confirmez votre mot de passe</string>
<string name="settings_add_3pid_flow_not_supported">Vous ne pouvez pas faire cela depuis Riot mobile</string>
<string name="settings_add_3pid_authentication_needed">Une authentification est nécessaire</string>
<string name="settings_integrations">Intégrations</string>
<string name="settings_integrations_summary">Utilisez un gestionnaire dintégrations pour gérer les bots, les passerelles, les widgets et les packs de stickers.
\nLes gestionnaires dintégrations reçoivent des données de configuration et peuvent modifier des widgets, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place.</string>
<string name="settings_integration_allow">Autoriser les intégrations</string>
<string name="room_widget_activity_title">Widget</string>
<string name="room_widget_permission_title">Charger un widget</string>
<string name="room_widget_permission_added_by">Ce widget a été ajouté par :</string>
<string name="room_widget_permission_webview_shared_info_title">Son utilisation peut entraîner lutilisation de cookies et le partage de données avec %s :</string>
<string name="room_widget_permission_shared_info_title">Son utilisation peut entraîner le partage de données avec %s :</string>
<string name="room_widget_failed_to_load">Échec de chargement du widget.
\n%s</string>
<string name="room_widget_reload">Recharger le widget</string>
<string name="room_widget_open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur</string>
<string name="room_widget_revoke_access">Révoquer laccès pour moi</string>
<string name="room_widget_permission_display_name">Votre nom affiché</string>
<string name="room_widget_permission_avatar_url">LURL de votre avatar</string>
<string name="room_widget_permission_user_id">Votre identifiant utilisateur</string>
<string name="room_widget_permission_theme">Votre thème</string>
<string name="room_widget_permission_widget_id">Lidentifiant du widget</string>
<string name="room_widget_permission_room_id">Lidentifiant du salon</string>
<string name="room_widget_resource_permission_title">Ce widget veut utiliser les ressources suivantes :</string>
<string name="room_widget_resource_grant_permission">Autoriser</string>
<string name="room_widget_resource_decline_permission">Tout bloquer</string>
<string name="room_widget_webview_access_camera">Utiliser la caméra</string>
<string name="room_widget_webview_access_microphone">Utiliser le micro</string>
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">Lire des médias protégés par des DRM</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="login_error_no_homeserver_found">Ce nest pas une adresse de serveur Matrix valide</string>
<string name="message_ignore_user">Bloquer lutilisateur</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Tous les messages (sonore)</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Tous les messages</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mentions">Seulement les mentions</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mute">Sourdine</string>
<string name="room_list_quick_actions_settings">Paramètres</string>
<string name="room_list_quick_actions_leave">Quitter le salon</string>
<string name="notice_member_no_changes">%1$s na effectué aucun changement</string>
<string name="command_description_spoiler">Envoie le message fourni comme un spoiler</string>
<string name="spoiler">Spoiler</string>
<string name="reaction_search_type_hint">Saisir des mots-clés pour trouver une réaction.</string>
<string name="no_ignored_users">Vous nignorez aucun utilisateur</string>
<string name="help_long_click_on_room_for_more_options">Clic long sur un salon pour voir plus doptions</string>
<string name="room_join_rules_public">%1$s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.</string>
<string name="room_join_rules_invite">%1$s a rendu le salon accessible uniquement par invitation.</string>
<string name="timeline_unread_messages">Messages non lus</string>
<string name="login_splash_title">Libérez votre communication</string>
<string name="login_splash_text1">Discutez directement avec des personnes ou avec des groupes</string>
<string name="login_splash_text2">Gardez vos conversations privées avec le chiffrement</string>
<string name="login_splash_text3">Étendez et personnalisez votre expérience</string>
<string name="login_splash_submit">Démarrer</string>
<string name="login_server_title">Sélectionner un serveur</string>
2020-02-27 13:59:39 +03:00
<string name="login_server_text">Comme les e-mails, les comptes ont un serveur d\'accueil, même si vous pouvez parler à tout le monde</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="login_server_matrix_org_text">Rejoignez des millions de personnes gratuitement sur le plus grand serveur public</string>
<string name="login_server_modular_text">Hébergement premium pour les organisations</string>
<string name="login_server_modular_learn_more">En savoir plus</string>
<string name="login_server_other_title">Autre</string>
<string name="login_server_other_text">Paramètres personnalisés et avancés</string>
<string name="login_continue">Continuer</string>
<string name="login_connect_to">Se connecter à %1$s</string>
<string name="login_connect_to_modular">Se connecter à Modular</string>
<string name="login_connect_to_a_custom_server">Se connecter à un serveur personnalisé</string>
<string name="login_signin_to">Sauthentifier sur %1$s</string>
<string name="login_signup">Sinscrire</string>
<string name="login_signin">Sauthentifier</string>
<string name="login_signin_sso">Continuer avec lauthentification unique</string>
<string name="login_server_url_form_modular_hint">Adresse Modular</string>
<string name="login_server_url_form_other_hint">Adresse</string>
<string name="login_server_url_form_modular_text">Hébergement privé pour les organisations</string>
<string name="login_server_url_form_modular_notice">Saisir ladresse de Riot ou du serveur de Modular que vous voulez utiliser</string>
<string name="login_server_url_form_other_notice">Saisir ladresse dun serveur ou dun Riot auquel vous voulez vous connecter</string>
<string name="login_sso_error_message">Une erreur est survenue pendant le chargement de la page : %1$s (%2$d)</string>
<string name="login_mode_not_supported">Lapplication ne peut pas sauthentifier sur ce serveur daccueil. Le serveur daccueil prend en charge le(s) type(s) dauthentification suivant(s) : %1$s.
\n
\nVoulez-vous vous connecter en utilisant un client web \?</string>
<string name="login_registration_disabled">Désolé, ce serveur naccepte pas de nouveau compte.</string>
<string name="login_registration_not_supported">Lapplication ne peut pas créer de compte sur ce serveur daccueil.
\n
\nVoulez-vous vous inscrire en utilisant un client web \?</string>
<string name="login_login_with_email_error">Cet e-mail nest associé à aucun compte.</string>
<string name="login_reset_password_on">Réinitialiser le mot de passe sur %1$s</string>
<string name="login_reset_password_notice">Un e-mail de vérification sera envoyé à votre adresse pour confirmer la configuration de votre nouveau mot de passe.</string>
<string name="login_reset_password_submit">Suivant</string>
<string name="login_reset_password_email_hint">E-mail</string>
<string name="login_reset_password_password_hint">Nouveau mot de passe</string>
<string name="login_reset_password_warning_title">Attention !</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="login_reset_password_warning_content">Le changement de mot de passe réinitialisera toutes les clés de chiffrement sur toutes vos sessions, rendant lhistorique des discussions chiffrées illisible. Configurez la sauvegarde de clés ou exportez vos clés de salon depuis une autre session avant de réinitialiser votre mot de passe.</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="login_reset_password_warning_submit">Continuer</string>
<string name="login_reset_password_error_not_found">Cet e-mail nest lié à aucun compte</string>
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_title">Vérifiez votre boîte de réception</string>
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice">Un e-mail de vérification a été envoyé à %1$s.</string>
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice_2">Touchez le lien pour confirmer votre nouveau mot de passe. Après avoir suivi le lien quil contient, cliquez ci-dessous.</string>
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_submit">Jai vérifié mon adresse e-mail</string>
<string name="login_reset_password_success_title">Réussi !</string>
<string name="login_reset_password_success_notice">Votre mot de passe a été réinitialisé.</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="login_reset_password_success_notice_2">Vous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notification. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil.</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="login_reset_password_success_submit">Retourner à lauthentification</string>
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_title">Attention</string>
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_content">Votre mot de passe na pas encore été changé.
\n
\nArrêter le processus de changement \?</string>
<string name="login_set_email_title">Définir ladresse e-mail</string>
<string name="login_set_email_notice">Définir une adresse e-mail pour récupérer votre compte. Plus tard, vous pourrez éventuellement autoriser des personnes à vous retrouver avec votre adresse e-mail.</string>
<string name="login_set_email_mandatory_hint">E-mail</string>
<string name="login_set_email_optional_hint">E-mail (facultatif)</string>
<string name="login_set_email_submit">Suivant</string>
<string name="login_set_msisdn_title">Définir le numéro de téléphone</string>
<string name="login_set_msisdn_notice">Définir un numéro de téléphone pour autoriser éventuellement des personnes à vous découvrir.</string>
<string name="login_set_msisdn_notice2">Veuillez utiliser le format international.</string>
<string name="login_set_msisdn_mandatory_hint">Numéro de téléphone</string>
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">Numéro de téléphone (facultatif)</string>
<string name="login_set_msisdn_submit">Suivant</string>
<string name="login_msisdn_confirm_title">Confirmer le numéro de téléphone</string>
<string name="login_msisdn_confirm_notice">Nous avons envoyé un code à %1$s. Saisissez-le ci-dessous pour vérifier que cest bien vous.</string>
<string name="login_msisdn_confirm_hint">Saisir le code</string>
<string name="login_msisdn_confirm_send_again">Renvoyer</string>
<string name="login_msisdn_confirm_submit">Suivant</string>
<string name="login_msisdn_error_not_international">Les numéros de téléphone internationaux doivent commencer par « + »</string>
<string name="login_msisdn_error_other">Le numéro de téléphone na pas lair dêtre valide. Veuillez le vérifier</string>
<string name="login_signup_to">Sinscrire sur %1$s</string>
<string name="login_signin_username_hint">Nom dutilisateur ou e-mail</string>
2020-01-09 16:04:50 +03:00
<string name="login_signup_password_hint">Mot de passe</string>
<string name="login_signup_submit">Suivant</string>
<string name="login_signup_error_user_in_use">Ce nom dutilisateur est déjà pris</string>
<string name="login_signup_cancel_confirmation_title">Attention</string>
<string name="login_signup_cancel_confirmation_content">Votre compte nest pas encore crée.
\n
\nArrêter le processus de création \?</string>
<string name="login_a11y_choose_matrix_org">Sélectionner matrix.org</string>
<string name="login_a11y_choose_modular">Sélectionner Modular</string>
<string name="login_a11y_choose_other">Sélectionner un serveur daccueil personnalisé</string>
<string name="login_a11y_captcha_container">Veuillez compléter le captcha</string>
<string name="login_terms_title">Acceptez les termes pour continuer</string>
<string name="login_wait_for_email_title">Vérifiez vos e-mails</string>
<string name="login_wait_for_email_notice">Nous avons envoyé un e-mail à %1$s.
\nCliquez sur le lien quil contient pour continuer la création du compte.</string>
<string name="login_validation_code_is_not_correct">Le code saisi nest pas correct. Veuillez vérifier.</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_title">Serveur daccueil trop vieux</string>
<string name="login_error_outdated_homeserver_content">Ce serveur daccueil utilise une version trop ancienne pour sy connecter. Demandez à ladministrateur de votre serveur daccueil de le mettre à niveau.</string>
<plurals name="login_error_limit_exceeded_retry_after">
<item quantity="one">Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d seconde…</item>
<item quantity="other">Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d secondes…</item>
</plurals>
<string name="seen_by">Vu par</string>
<string name="signed_out_title">Vous êtes déconnecté</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="signed_out_notice">Cela peut être dû à plusieurs raisons :
\n
\n• Vous avez changé votre mot de passe sur une autre session.
\n
\n• Vous avez supprimé cette session depuis une autre session.
\n
2020-01-09 16:04:50 +03:00
\n• Ladministrateur de votre serveur a invalidé votre accès pour des raisons de sécurité.</string>
<string name="signed_out_submit">Se reconnecter</string>
<string name="soft_logout_title">Vous êtes déconnecté</string>
<string name="soft_logout_signin_title">Se connecter</string>
<string name="soft_logout_signin_notice">Ladministrateur de votre serveur daccueil (%1$s) vous a déconnecté de votre compte %2$s (%3$s).</string>
<string name="soft_logout_signin_e2e_warning_notice">Connectez-vous pour récupérer les clés de chiffrement stockées uniquement sur cet appareil. Vous en avez besoin pour lire tous vos messages sécurisés sur nimporte quel appareil.</string>
<string name="soft_logout_signin_submit">Se connecter</string>
<string name="soft_logout_signin_password_hint">Mot de passe</string>
<string name="soft_logout_clear_data_title">Effacer les données personnelles</string>
<string name="soft_logout_clear_data_notice">Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) sont toujours stockées sur cet appareil.
\n
\nEffacez-les si vous nutilisez plus cet appareil ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.</string>
<string name="soft_logout_clear_data_submit">Effacer toutes les données</string>
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_title">Effacer les données</string>
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_content">Effacer toutes les données stockées sur cet appareil \?
\nReconnectez-vous pour accéder aux données et aux messages de votre compte.</string>
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content">Vous perdrez laccès à vos messages sécurisés sauf si vous vous connectez pour récupérer vos clés de chiffrement.</string>
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_submit">Effacer les données</string>
<string name="soft_logout_sso_not_same_user_error">La session en cours est celle de lutilisateur %1$s et vous fournissez des identifiants pour lutilisateur %2$s. Ce nest pas pris en charge par RiotX.
\nEffacez dabord les données, puis reconnectez-vous avec un autre compte.</string>
<string name="permalink_malformed">Votre lien matrix.to était malformé</string>
<string name="bug_report_error_too_short">La description est trop courte</string>
2020-02-05 19:27:55 +03:00
<string name="notification_initial_sync">Synchronisation initiale…</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="settings_show_devices_list">Voir toutes mes sessions</string>
2020-02-05 19:27:55 +03:00
<string name="settings_advanced_settings">Paramètres avancés</string>
<string name="settings_developer_mode">Mode développeur</string>
<string name="settings_developer_mode_summary">Le mode développeur active des fonctionnalités cachées et peut rendre lapplication moins stable. Réservé aux développeurs !</string>
<string name="settings_rageshake">Secouer de frustration</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">Seuil de détection</string>
<string name="settings_rageshake_detection_threshold_summary">Secouez votre téléphone pour tester le seuil de détection</string>
<string name="rageshake_detected">Secousse détectée !</string>
<string name="settings">Paramètres</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="devices_current_device">Cette session</string>
<string name="devices_other_devices">Autres sessions</string>
2020-02-05 19:27:55 +03:00
<string name="autocomplete_limited_results">Seuls les premiers résultats sont affichés, saisissez plus de lettres…</string>
<string name="settings_developer_mode_fail_fast_title">Défaillance rapide</string>
<string name="settings_developer_mode_fail_fast_summary">RiotX peut planter plus souvent quand une erreur inattendue survient</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="command_description_verify">Demande de vérification de lidentifiant utilisateur fourni</string>
<string name="command_description_shrug">Préfixe ¯\\_(ツ)_/¯ à un message en texte brut</string>
<string name="create_room_encryption_title">Activer le chiffrement</string>
<string name="create_room_encryption_description">Une fois quil est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé.</string>
<string name="login_error_threepid_denied">Le domaine de votre adresse e-mail nest pas autorisé à sinscrire sur ce serveur</string>
<string name="verification_conclusion_warning">Connexion non fiable</string>
<string name="verification_sas_match">Ils correspondent</string>
<string name="verification_sas_do_not_match">Ils ne correspondent pas</string>
<string name="verify_user_sas_emoji_help_text">Vérifiez cet utilisateur en confirmant que les émojis uniques suivants apparaissent sur son écran, dans le même ordre.</string>
<string name="verify_user_sas_emoji_security_tip">Pour une sécurité optimale, utilisez un autre moyen de communication ou faites cela en personne.</string>
<string name="verification_green_shield">Cherchez le bouclier vert pour vous assurer quun utilisateur est fiable. Faites confiance à tous les utilisateurs dun salon pour vous assurer que le salon est fiable.</string>
<string name="verification_conclusion_not_secure">Non sécurisé</string>
<string name="verification_conclusion_compromised">Un des éléments suivants est peut-être compromis :
\n
\n - Votre serveur daccueil
\n - Le serveur daccueil auquel est connecté lutilisateur que vous essayez de vérifier
\n - Votre connexion internet ou celle de lautre utilisateur
\n - Votre appareil ou celui de lautre utilisateur</string>
<string name="sent_a_video">Vidéo.</string>
<string name="sent_an_image">Image.</string>
<string name="sent_an_audio_file">Audio</string>
<string name="sent_a_file">Fichier</string>
<string name="verification_request_waiting">En attente…</string>
<string name="verification_request_other_cancelled">%s a annulé</string>
<string name="verification_request_you_cancelled">Vous avez annulé</string>
<string name="verification_request_other_accepted">%s a accepté</string>
<string name="verification_request_you_accepted">Vous avez accepté</string>
<string name="verification_sent">Vérification envoyée</string>
<string name="verification_request">Demande de vérification</string>
<string name="verification_verify_device">Vérifier cette session</string>
<string name="verification_verify_device_manually">Vérifier manuellement</string>
<string name="you">Vous</string>
<string name="verification_scan_notice">Scanner le code avec lappareil de lautre utilisateurs pour vous vérifier réciproquement de façon sécurisée</string>
<string name="verification_scan_their_code">Scanner leur code</string>
<string name="verification_scan_emoji_title">Impossible de scanner</string>
<string name="verification_scan_emoji_subtitle">Si vous ne pouvez pas vous voir en personne, comparez des émojis à la place</string>
<string name="verification_no_scan_emoji_title">Vérifier en comparant des émojis</string>
<string name="verify_by_emoji_title">Vérifier avec des émojis</string>
<string name="verify_by_emoji_description">Si vous ne pouvez pas scanner le code ci-dessus, procédez à la vérification en comparant une sélection courte et unique démojis.</string>
<string name="a13n_qr_code_description">Image de code QR</string>
<string name="verification_verify_user">Vérifier %s</string>
<string name="verification_verified_user">%s a été vérifié</string>
<string name="verification_request_waiting_for">Nous attendons %s…</string>
<string name="verification_request_alert_description">Pour une sécurité supplémentaire, vérifiez %s en comparant un code à usage unique sur vos deux appareils.
\n
\nPour une sécurité optimale, faites-le en personne.</string>
<string name="room_profile_not_encrypted_subtitle">Les messages dans ce salon ne sont pas chiffrés de bout en bout.</string>
<string name="room_profile_encrypted_subtitle">Les messages dans ce salon sont chiffrés de bout en bout.
\n
\nVos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire avez les clés uniques pour les déverrouiller.</string>
<string name="room_profile_section_security">Sécurité</string>
<string name="room_profile_section_security_learn_more">En savoir plus</string>
<string name="room_profile_section_more">Plus</string>
<string name="room_profile_section_more_settings">Paramètres du salon</string>
<string name="room_profile_section_more_notifications">Notifications</string>
<plurals name="room_profile_section_more_member_list">
<item quantity="one">Une personne</item>
<item quantity="other">%1$d personnes</item>
</plurals>
<string name="room_profile_section_more_uploads">Envois</string>
<string name="room_profile_section_more_leave">Quitter le salon</string>
<string name="room_profile_leaving_room">En train de quitter le salon…</string>
<string name="room_member_power_level_admins">Administrateurs</string>
<string name="room_member_power_level_moderators">Modérateurs</string>
<string name="room_member_power_level_custom">Personnalisé</string>
<string name="room_member_power_level_invites">Invitations</string>
<string name="room_member_power_level_users">Utilisateurs</string>
<string name="room_member_power_level_admin_in">Administrateur dans %1$s</string>
<string name="room_member_power_level_moderator_in">Modérateur dans %1$s</string>
<string name="room_member_power_level_custom_in">Personnalisé (%1$d) dans %2$s</string>
<string name="room_member_jump_to_read_receipt">Aller à laccusé de lecture</string>
<string name="rendering_event_error_type_of_event_not_handled">RiotX ne gère pas (encore) les évènements de type « %1$s »</string>
<string name="rendering_event_error_type_of_message_not_handled">RiotX ne gère pas (encore) les messages de type « %1$s »</string>
<string name="rendering_event_error_exception">RiotX a rencontré un problème lors de laffichage du contenu de lévènement ayant pour identifiant « %1$s »</string>
<string name="unignore">Ne plus ignorer</string>
<string name="verify_cannot_cross_sign">Cette session est incapable de partager cette vérification avec vos autres sessions.
\nLa vérification sera sauvegardée localement et partagée dans une version future de lapplication.</string>
<string name="room_list_sharing_header_recent_rooms">Salons récents</string>
<string name="room_list_sharing_header_other_rooms">Autres salons</string>
<string name="command_description_rainbow">Envoie le message fourni coloré comme un arc-en-ciel</string>
<string name="command_description_rainbow_emote">Envoie la réaction fournie colorée comme un arc-en-ciel</string>
<string name="settings_category_timeline">Historique</string>
<string name="settings_category_composer">Éditeur de messages</string>
<string name="room_settings_enable_encryption">Activer le chiffrement de bout en bout</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_warning">Une fois quil est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_title">Activer le chiffrement \?</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_content">Une fois quil est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. Les messages envoyés dans les salons chiffrés ne peuvent pas être vus par le serveur, uniquement par les participants du salon. Activer le chiffrement empêchera peut-être les robots et les passerelles de fonctionner correctement.</string>
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">Activer le chiffrement</string>
<string name="verification_request_notice">Pour être sécurisé, vérifiez %s en comparant un code à usage unique.</string>
<string name="verification_request_start_notice">Pour être sécurisé, faites cela en personne ou utilisez un autre moyen de communication.</string>
<string name="verification_emoji_notice">Comparez les émojis uniques, en vous assurant quils apparaissent dans le même ordre.</string>
<string name="verification_code_notice">Comparez le code avec celui qui saffiche sur lécran de lautre utilisateur.</string>
<string name="verification_conclusion_ok_notice">Les messages avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent pas être lus par des tiers.</string>
<string name="verification_conclusion_ok_self_notice">À présent, votre nouvelle session est vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autre utilisateurs la verront comme fiable.</string>
<string name="encryption_information_cross_signing_state">Signature croisée</string>
<string name="encryption_information_dg_xsigning_complete">La signature croisée est activée
\nLes clés privées sont sur lappareil.</string>
<string name="encryption_information_dg_xsigning_trusted">La signature croisée est activée
\nLes clés sont fiables.
\nLes clés privées ne sont pas connues</string>
<string name="encryption_information_dg_xsigning_not_trusted">La signature croisée est activée.
\nLes clés ne sont pas fiables</string>
<string name="encryption_information_dg_xsigning_disabled">La signature croisée nest pas activée</string>
<string name="settings_active_sessions_list">Sessions actives</string>
<string name="settings_active_sessions_show_all">Afficher toutes les sessions</string>
<string name="settings_active_sessions_manage">Gérer les sessions</string>
<string name="settings_active_sessions_signout_device">Déconnecter cette session</string>
<string name="settings_failed_to_get_crypto_device_info">Aucune information cryptographique nest disponible</string>
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car vous lavez vérifiée :</string>
<string name="settings_active_sessions_unverified_device_desc">Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable et lui permettre daccéder aux messages chiffrés. Si vous ne vous êtes pas connecté à cette session, votre compte est peut-être compromis :</string>
<plurals name="settings_active_sessions_count">
<item quantity="one">%d session active</item>
<item quantity="other">%d sessions actives</item>
</plurals>
2020-02-27 13:59:39 +03:00
<string name="crosssigning_verify_this_session">Vérifier cette session</string>
2020-02-10 16:50:21 +03:00
<string name="crosssigning_other_user_not_trust">Les autres utilisateurs ne lui font peut-être pas confiance</string>
<string name="complete_security">Compléter la sécurité</string>
<string name="verification_open_other_to_verify">Ouvrez une session existante et utilisez-la pour vérifier celle-ci, pour lui permettre daccéder aux messages chiffrés. Si vous ne pouvez pas le faire, utilisez votre clé de récupération ou votre phrase secrète.</string>
<string name="verification_profile_verify">Vérifier</string>
<string name="verification_profile_verified">Vérifié</string>
<string name="verification_profile_warning">Attention</string>
<string name="room_member_profile_failed_to_get_devices">Échec lors de la récupération des sessions</string>
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">Sessions</string>
<string name="trusted">Fiable</string>
<string name="not_trusted">Non fiable</string>
<string name="verification_profile_device_verified_because">Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car %1$s (%2$s) la vérifiée :</string>
<string name="verification_profile_device_new_signing">%1$s (%2$s) sest connecté en utilisant une nouvelle session :</string>
<string name="verification_profile_device_untrust_info">Tant que cet utilisateur ne fera pas confiance à cette session, les messages quelle envoie et qui lui sont envoyés seront affichés avec des avertissements. Sinon, vous pouvez la vérifier manuellement.</string>
<string name="initialize_cross_signing">Initialiser la signature croisée</string>
<string name="reset_cross_signing">Réinitialiser les clés</string>
<string name="a11y_qr_code_for_verification">Code QR</string>
<string name="qr_code_scanned_by_other_yes">Oui</string>
<string name="qr_code_scanned_by_other_no">Non</string>
<string name="no_connectivity_to_the_server_indicator">La connectivité avec le serveur a été perdue</string>
2019-03-13 20:36:57 +03:00
</resources>