mirror of
https://github.com/an-anime-team/sleepy-launcher.git
synced 2024-11-21 20:27:35 +03:00
Merge pull request #244 from oritwoen/feat/i18n/pl
feat(i18n): added Polish
This commit is contained in:
commit
b1911440bf
12 changed files with 416 additions and 1 deletions
|
@ -27,3 +27,4 @@ ja-jp = 日本語
|
|||
hu-hu = Magyar
|
||||
sv-se = Svenska
|
||||
pt-br = Português
|
||||
pl-pl = Polski
|
20
assets/locales/pl/components.ftl
Normal file
20
assets/locales/pl/components.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,20 @@
|
|||
components = Komponenty
|
||||
components-description = Zarządzaj wersjami Wine i DXVK
|
||||
|
||||
selected-version = Wybrana wersja
|
||||
recommended-only = Tylko zalecane
|
||||
|
||||
wine-version = Wersja Wine
|
||||
wine-recommended-description = Pokaż tylko zalecane wersje Wine
|
||||
|
||||
wine-options = Opcje Wine
|
||||
|
||||
wine-use-shared-libraries = Użyj współdzielonych bibliotek Wine
|
||||
wine-use-shared-libraries-description = Ustaw zmienną LD_LIBRARY_PATH aby załadować biblioteki systemowe z wybranej wersji Wine
|
||||
|
||||
gstreamer-use-shared-libraries = Użyj współdzielonych bibliotek GStreamer
|
||||
gstreamer-use-shared-libraries-description = Ustaw zmienną GST_PLUGIN_PATH aby załadować biblioteki GStreamer z wybranej wersji Wine
|
||||
|
||||
dxvk-version = Wersja DXVK
|
||||
dxvk-selection-disabled = Wybór DXVK jest wyłączony przez preferencje grupy Wine
|
||||
dxvk-recommended-description = Pokaż tylko zalecane wersje DXVK
|
69
assets/locales/pl/enhancements.ftl
Normal file
69
assets/locales/pl/enhancements.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
game-settings-description = Zarządzaj ustawieniami w grze i sesją konta
|
||||
sandbox-settings-description = Uruchom grę w piaskownicy bubblewrap, podobnie jak to robi Flatpak.
|
||||
environment-settings-description = Określ zmienne środowiskowe oraz polecenie uruchamiania gry.
|
||||
|
||||
wine = Wine
|
||||
|
||||
synchronization = Synchronizacja
|
||||
wine-sync-description = Technologia używana do synchronizacji wewnętrznych zdarzeń związanych z Wine
|
||||
|
||||
language = Język
|
||||
wine-lang-description = Język używany w środowisku Wine. Może rozwiązać problemy z układem klawiatury
|
||||
system = Systemowy
|
||||
|
||||
borderless-window = Okno bezramkowe
|
||||
virtual-desktop = Wirtualny pulpit
|
||||
|
||||
map-drive-c = Mapuj dysk C:
|
||||
map-drive-c-description = Automatycznie stwórz dowiązanie symboliczne folderu drive_c w przedrostku Wine do katalogu dosdevices.
|
||||
|
||||
map-game-folder = Mapuj folder gry
|
||||
map-game-folder-description = Automatycznie utwórz dowiązanie symboliczne folderu gry do katalogu dosdevices.
|
||||
|
||||
game = Gra
|
||||
|
||||
hud = HUD
|
||||
|
||||
fsr = FSR
|
||||
fsr-description = Skaluje grę do rozmiaru twojego monitora. Aby tego dokonać, wybierz niższą rozdzielczość w ustawieniach gry i naciśnij Alt+Enter.
|
||||
ultra-quality = Jakość ultra
|
||||
quality = Jakość
|
||||
balanced = Zbalansowany
|
||||
performance = Wydajność
|
||||
|
||||
gamemode = Gamemode
|
||||
gamemode-description = Priorytetyzuj grę nad pozostałymi procesami
|
||||
|
||||
gamescope = Gamescope
|
||||
gamescope-description = Gamescope to narzędzie od Valve, które umożliwia uruchamianie gier w izolowanej instancji Xwayland i obsługuje karty graficzne AMD, Intel i Nvidia
|
||||
|
||||
discord-rpc = Discord RPC
|
||||
discord-rpc-description = Discord RPC pozwala przekazać informacje Discordowi, że obecnie grasz w daną grę, aby poinformować swoich znajomych
|
||||
icon = Ikona
|
||||
title = Tytuł
|
||||
description = Opis
|
||||
|
||||
fps-unlocker = FPS Unlocker
|
||||
|
||||
enabled = Włączony
|
||||
fps-unlocker-description = Usuwa ograniczenie renderowania klatek poprzez modyfikację pamięci gry. Może być wykrywany przez system antycheatowy
|
||||
|
||||
power-saving = Oszczędzanie energii
|
||||
power-saving-description = Automatyczne ustawienie limitu klatek na 10 oraz niskiego priorytetu procesu po utraceniu skupienia na grze (np. przejście w tło, np. przejście do innego okna)
|
||||
|
||||
monitor = Monitor
|
||||
monitor-description = Numer monitora, na którym chcesz uruchomić grę
|
||||
|
||||
window-mode = Tryb okna
|
||||
borderless = Okno bezramkowe
|
||||
popup = Wyskakujące okno
|
||||
fullscreen = Pełny ekran
|
||||
|
||||
priority = Priorytet
|
||||
priority-description = Priorytet procesu gry
|
||||
realtime = Czas rzeczywisty
|
||||
high = Wysoki
|
||||
above-normal = Ponad normę
|
||||
normal = Normalny
|
||||
below-normal = Poniżej normy
|
||||
low = Niski
|
7
assets/locales/pl/environment.ftl
Normal file
7
assets/locales/pl/environment.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
environment = Środowisko
|
||||
game-command = Polecenie gry
|
||||
game-command-description = Polecenie używane do uruchamiania gry. Symbol zastępczy %command% jest generowany automatycznie przez launcher. Na przykład: gamemoderun '%command%'
|
||||
new-variable = Nowa zmienna
|
||||
name = Nazwa
|
||||
value = Wartość
|
||||
add = Dodaj
|
66
assets/locales/pl/errors.ftl
Normal file
66
assets/locales/pl/errors.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,66 @@
|
|||
launcher-folder-opening-error = Nie udało się otworzyć folderu launchera
|
||||
game-folder-opening-error = Nie udało się otworzyć folderu gry
|
||||
config-file-opening-error = Nie udało się otworzyć pliku konfiguracyjnego
|
||||
debug-file-opening-error = Nie udało się otworzyć pliku debugowania
|
||||
|
||||
wish-url-search-failed = Nie znaleziono adresu URL życzeń
|
||||
wish-url-opening-error = Nie udało się otworzyć adresu URL życzeń
|
||||
|
||||
wine-run-error = Nie udało się uruchomić pliku wykonywalnego {$executable} przy użyciu Wine
|
||||
|
||||
game-launching-failed = Nie udało się uruchomić gry
|
||||
failed-get-selected-wine = Nie udało się uzyskać wybranej wersji Wine
|
||||
downloading-failed = Pobieranie nie powiodło się
|
||||
unpacking-failed = Rozpakowywanie nie powiodło się
|
||||
|
||||
kill-game-process-failed = Nie udało się zakończyć procesu gry
|
||||
|
||||
game-file-repairing-error = Naprawianie pliku gry nie powiodło się
|
||||
integrity-files-getting-error = Nie udało się pobrać plików integralności
|
||||
|
||||
background-downloading-failed = Nie udało się pobrać obrazu tła
|
||||
components-index-sync-failed = Nie udało się zsynchronizować indeksu komponentów
|
||||
components-index-verify-failed = Nie udało się zweryfikować indeksu komponentów
|
||||
config-update-error = Aktualizacja konfiguracji nie powiodła się
|
||||
wine-prefix-update-failed = Aktualizacja przedrostka Wine nie powiodła się
|
||||
dxvk-install-failed = Instalacja DXVK nie powiodła się
|
||||
voice-package-deletion-error = Usuwanie pakietu głosowego nie powiodło się
|
||||
|
||||
game-diff-finding-error = Nie udało się znaleźć różnic w grze
|
||||
patch-info-fetching-error = Pobieranie informacji o łatce nie powiodło się
|
||||
launcher-state-updating-error = Aktualizacja stanu uruchamiacza nie powiodła się
|
||||
|
||||
package-not-available = Pakiet niedostępny: {$package}
|
||||
wine-download-error = Pobieranie Wine nie powiodło się
|
||||
wine-unpack-errror = Rozpakowywanie Wine nie powiodło się
|
||||
wine-install-failed = Instalacja Wine nie powiodła się
|
||||
dxvk-download-error = Pobieranie DXVK nie powiodło się
|
||||
dxvk-unpack-error = Rozpakowywanie DXVK nie powiodło się
|
||||
dxvk-apply-error = Zastosowanie DXVK nie powiodło się
|
||||
|
||||
downloaded-wine-list-failed = Nie udało się wylistować pobranych wersji Wine
|
||||
|
||||
patch-sync-failed = Nie udało się zsynchronizować folderu z łatkami
|
||||
patch-state-check-failed = Nie udało się sprawdzić stanu folderu z łatkami
|
||||
game-patching-error = Wprowadzanie łatki do gry nie powiodło się
|
||||
|
||||
# Disable telemetry
|
||||
|
||||
telemetry-servers-disabling-error = Wyłączanie serwerów telemetrii nie powiodło się
|
||||
|
||||
# Sandbox
|
||||
|
||||
documentation-url-open-failed = Nie udało się otworzyć adresu URL dokumentacji
|
||||
|
||||
# Game
|
||||
|
||||
game-session-add-failed = Dodawanie sesji gry nie powiodło się
|
||||
game-session-update-failed = Aktualizacja sesji gry nie powiodła się
|
||||
game-session-remove-failed = Usuwanie sesji gry nie powiodło się
|
||||
game-session-set-current-failed = Ustawianie bieżącej sesji gry nie powiodło się
|
||||
game-session-apply-failed = Zastosowanie sesji gry nie powiodło się
|
||||
|
||||
# Enhancements
|
||||
|
||||
discord-rpc-icons-fetch-failed = Pobieranie ikon Discord RPC nie powiodło się
|
||||
discord-rpc-icon-download-failed = Pobieranie ikony Discord RPC nie powiodło się
|
60
assets/locales/pl/first_run.ftl
Normal file
60
assets/locales/pl/first_run.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,60 @@
|
|||
welcome = Witaj
|
||||
|
||||
welcome-page-message =
|
||||
Cześć! Witaj w An Anime Game Launcher
|
||||
|
||||
Musimy przygotować pewne rzeczy i pobrać domyślne komponenty, zanim będziesz mógł uruchomić grę
|
||||
|
||||
|
||||
tos-violation-warning = Ostrzeżenie o naruszeniu regulaminu
|
||||
|
||||
tos-violation-warning-message =
|
||||
Ten launcher jest narzędziem nieoficjalnym i nie ma żadnego związku z {company-name} ani {company-alter-name}.
|
||||
|
||||
Narzędzie to zostało zaprojektowane w celu ułatwienia grania w {game-name} na systemie Linux i zostało stworzone z jedynym celem instalowania i uruchamiania gry z mniejszymi kłopotami.
|
||||
|
||||
Robi to, wykorzystując istniejące komponenty i upraszczając doświadczenie dla użytkownika.
|
||||
|
||||
Jednak niektóre zastosowane tutaj komponenty prawdopodobnie łamią Warunki Korzystania {company-name} dla {game-name}.
|
||||
|
||||
Jeśli korzystasz z tego uruchamiacza, twoje konto gracza może zostać uznane za niezgodne z Warunkami Korzystania {company-name}/{company-alter-name}.
|
||||
|
||||
Jeśli do tego dojdzie, jako że twoje konto byłoby w sprzeczności z Warunkami Korzystania, {company-name}/{company-alter-name} mają prawo zrobić to, co chcą. Włącznie z blokadą.
|
||||
|
||||
Jeśli rozumiesz ryzyko próby grania w grę w sposób nieoficjalny, naciśnij OK, aby kontynuować.
|
||||
|
||||
tos-dialog-title = Czy jesteś pewien, że rozumiesz, co chcemy przekazać?
|
||||
tos-dialog-message =
|
||||
1. Nie publikuj żadnych informacji o tym projekcie.
|
||||
2. Nie nadużywaj go, używając modyfikowanych klientów itp.
|
||||
3. Zadawaj pytania wyłącznie na naszym serwerze Discord lub Matrix.
|
||||
|
||||
dependencies = Zależności
|
||||
missing-dependencies-title = Brakuje ci niektórych zależności!
|
||||
missing-dependencies-message = Musisz zainstalować niektóre pakiety w swoim systemie, zanim będziesz mógł kontynuować proces instalacji
|
||||
|
||||
default-paths = Domyślne ścieżki
|
||||
choose-default-paths = Wybierz domyślne ścieżki
|
||||
show-all-folders = Wiem, co robię
|
||||
show-all-folders-subtitle = Wyświetl dodatkowe ustawienia wyboru ścieżki. Zrób to, co mówię...
|
||||
runners-folder = Folder runnerów
|
||||
dxvks-folder = Folder DXVK
|
||||
wine-prefix-folder = Folder przedrostka Wine
|
||||
global-game-installation-folder = Globalny folder instalacji wersji gry
|
||||
chinese-game-installation-folder = Chiński folder instalacji wersji gry
|
||||
fps-unlocker-folder = Folder odblokowywania FPS
|
||||
components-index = Indeks komponentów
|
||||
patch-folder = Folder łatki
|
||||
temp-folder = Folder tymczasowy
|
||||
|
||||
migrate = Migracja
|
||||
|
||||
select-voice-packages = Wybierz pakiety głosowe
|
||||
|
||||
download-components = Pobierz komponenty
|
||||
download-dxvk = Pobierz DXVK
|
||||
apply-dxvk = Zastosuj DXVK
|
||||
|
||||
finish = Zakończ
|
||||
finish-title = Wszystko gotowe!
|
||||
finish-message = Wszystkie podstawowe komponenty zostały pobrane. Teraz możesz uruchomić ponownie launcher i pobrać grę. Witaj w naszym klubie!
|
7
assets/locales/pl/game.ftl
Normal file
7
assets/locales/pl/game.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
|||
game-sessions = Sesje gry
|
||||
|
||||
active-sessions = Aktywna sesja
|
||||
active-session-description = Aktualnie wybrana sesja gry. Aktualizuje się przy każdym uruchomieniu gry
|
||||
|
||||
update-session = Zaktualizuj sesję przy użyciu bieżących wartości rejestru prefiksu Wine
|
||||
delete-session = Usuń sesję
|
13
assets/locales/pl/gamescope.ftl
Normal file
13
assets/locales/pl/gamescope.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,13 @@
|
|||
game-resolution = Rozdzielczość gry
|
||||
gamescope-resolution = Rozdzielczość Gamescope
|
||||
|
||||
upscaling = Skalowanie
|
||||
|
||||
integer-scaling = Skalowanie całkowitoliczbowe
|
||||
integer-scaling-description = Zamienia każdy piksel na grupę kwadratowych lub prostokątnych pikseli o całkowitej liczbie tego samego koloru. Zapobiega utracie ostrości przy skalowaniu Full HD do 4K.
|
||||
gamescope-fsr-description = Technika skalowania otwartego źródła opracowana przez AMD w celu poprawy jakości skalowania
|
||||
nis-description = Technika skalowania otwartego źródła opracowana przez Nvidia jako alternatywa o niskim narzucie dla ich własnego rozwiązania DLSS, co oznacza, że działa ona również na GPU AMD i Intel, a nie tylko na GPU Nvidia
|
||||
|
||||
other-settings = Inne ustawienia
|
||||
framerate-limit = Limit klatek na sekundę
|
||||
unfocused-framerate-limit = Limit klatek na sekundę po utraceniu skupienia
|
70
assets/locales/pl/general.ftl
Normal file
70
assets/locales/pl/general.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,70 @@
|
|||
appearance = Wygląd
|
||||
modern = Nowoczesny
|
||||
classic = Klasyczny
|
||||
update-background = Zaktualizuj obraz tła
|
||||
update-background-description = Pobierz oficjalny obraz tła dla launchera. Możesz go wyłączyć, aby użyć własnego obrazu.
|
||||
|
||||
launcher-language = Język launchera
|
||||
launcher-language-description = Zostanie zastosowany po ponownym uruchomieniu
|
||||
|
||||
game-edition = Edycja gry
|
||||
global = Globalna
|
||||
china = Chińska
|
||||
|
||||
game-environment = Środowisko gry
|
||||
game-environment-description = Otrzymaj specyficzne funkcje, takie jak dodatkowe metody płatności
|
||||
|
||||
game-voiceovers = Dubbing gry
|
||||
game-voiceovers-description = Lista pobranych dubbingów gry. Możesz je wybrać w ustawieniach gry.
|
||||
english = Angielski
|
||||
japanese = Japoński
|
||||
korean = Koreański
|
||||
chinese = Chiński
|
||||
|
||||
migrate-installation = Przenieś instalację
|
||||
migrate-installation-description = Otwórz specjalne okno, w którym możesz zmienić folder instalacji gry
|
||||
repair-game = Napraw grę
|
||||
|
||||
status = Status
|
||||
|
||||
game-version = Wersja gry
|
||||
game-not-installed = nie zainstalowana
|
||||
|
||||
game-predownload-available = Dostępne jest wcześniejsze pobranie aktualizacji gry: {$old} -> {$new}
|
||||
game-update-available = Dostępna jest aktualizacja gry: {$old} -> {$new}
|
||||
game-outdated = Gra jest zbyt przestarzała i nie można jej zaktualizować. Najnowsza wersja: {$latest}
|
||||
|
||||
player-patch-version = Wersja łatki dla gracza
|
||||
player-patch-version-description = Główna łatka umożliwiająca grę w grę na systemie Linux
|
||||
|
||||
patch-not-available = niedostępna
|
||||
patch-not-available-tooltip = Serwery łatek są niedostępne
|
||||
|
||||
patch-outdated = przestarzała ({$current})
|
||||
patch-outdated-tooltip = Łatka jest przestarzała: {$current} -> {$latest}
|
||||
|
||||
patch-preparation = przygotowywanie
|
||||
patch-preparation-tooltip = Łatka jest w trakcie opracowywania
|
||||
|
||||
patch-testing-tooltip = Dostępna jest łatka testowa
|
||||
patch-not-applied-tooltip = Łatka nie jest zastosowana
|
||||
|
||||
apply-main-patch = Zastosuj główną łatkę
|
||||
apply-main-patch-description = Eksperymentalne. Wyłączenie tej opcji pozwoli uruchomić grę bez stosowania łatki. Może to nie działać lub wymagać ręcznych modyfikacji plików. Użyj tej opcji, jeśli wiesz, co robisz.
|
||||
|
||||
disable-mhypbase = Wyłącz mhypbase
|
||||
disable-mhypbase-description = Eksperymentalne. Jeśli ta opcja jest włączona, launcher wyłączy plik mhypbase.dll podczas stosowania głównej łatki, co obecnie jest równoważne z łatką xlua. Poprawia wydajność i zmniejsza użycie CPU.
|
||||
|
||||
ask-superuser-permissions = Poproś o uprawnienia super użytkownika
|
||||
ask-superuser-permissions-description = Launcher będzie używał ich do automatycznego aktualizowania twojego pliku hosts. Nie jest to wymagane w edycji Flatpak.
|
||||
|
||||
launcher-behavior = Zachowanie launchera
|
||||
launcher-behavior-description = Co powinno się dziać w oknie launchera podczas uruchamiania gry
|
||||
|
||||
wine-tools = Narzędzia Wine
|
||||
command-line = Wiersz poleceń
|
||||
registry-editor = Edytor rejestru
|
||||
explorer = Explorator
|
||||
task-manager = Menadżer zadań
|
||||
configuration = Konfiguracja
|
||||
debugger = Debuger
|
73
assets/locales/pl/main.ftl
Normal file
73
assets/locales/pl/main.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,73 @@
|
|||
custom = Niestandardowy
|
||||
none = Brak
|
||||
default = Domyślny
|
||||
details = Szczegóły
|
||||
options = Opcje
|
||||
|
||||
|
||||
width = Szerokość
|
||||
height = Wysokość
|
||||
|
||||
# Menu items
|
||||
|
||||
launcher-folder = Folder launchera
|
||||
game-folder = Folder gry
|
||||
config-file = Plik konfiguracyjny
|
||||
debug-file = Plik debugowania
|
||||
wish-url = Otwórz życzenia
|
||||
about = O programie
|
||||
|
||||
|
||||
close = Zamknij
|
||||
hide = Ukryj
|
||||
nothing = Nic nie rób
|
||||
save = Zapisz
|
||||
continue = Kontynuuj
|
||||
resume = Wznów
|
||||
exit = Wyjdź
|
||||
check = Sprawdź
|
||||
restart = Zresetuj
|
||||
agree = Akceptuj
|
||||
|
||||
loading-data = Ładowanie danych
|
||||
downloading-background-picture = Pobieranie obrazu tła
|
||||
updating-components-index = Aktualizowanie indeksu komponentów
|
||||
loading-game-version = Ładowanie wersji gry
|
||||
loading-patch-status = Ładowanie statusu łatki
|
||||
loading-launcher-state = Ładowanie stanu launchera
|
||||
loading-launcher-state--game = Ładowanie stanu launchera: weryfikowanie wersji gry
|
||||
loading-launcher-state--voice = Ładowanie stanu launchera: weryfikowanie dubbingu w języku {$locale}
|
||||
loading-launcher-state--patch = Ładowanie stanu launchera: weryfikowanie zainstalowanej łatki
|
||||
|
||||
|
||||
checking-free-space = Sprawdzanie dostępnej przestrzeni
|
||||
downloading = Pobieranie
|
||||
unpacking = Rozpakowywanie
|
||||
verifying-files = Weryfikacja plików
|
||||
repairing-files = Naprawianie plików
|
||||
migrating-folders = Przenoszenie folderów
|
||||
applying-hdiff = Zastosowywanie łatek hdiff
|
||||
removing-outdated = Usuwanie przestarzałych plików
|
||||
|
||||
components-index-updated = Indeks komponentów został zaktualizowany
|
||||
|
||||
launch = Uruchom
|
||||
migrate-folders = Migruj foldery
|
||||
migrate-folders-tooltip = Zaktualizuj strukturę folderów gry
|
||||
apply-patch = Zastosuj łatkę
|
||||
disable-telemetry = Wyłącz telemetrię
|
||||
download-wine = Pobierz Wine
|
||||
create-prefix = Utwórz przedrostek
|
||||
update = Aktualizuj
|
||||
download = Pobierz
|
||||
predownload-update = Wstępnie pobierz aktualizację {$version} ({$size})
|
||||
|
||||
kill-game-process = Zabij proces gry
|
||||
|
||||
main-window--patch-unavailable-tooltip = Serwery łatek są niedostępne, więc launcher nie może zweryfikować statusu łatki gry. Możesz uruchomić grę na własne ryzyko.
|
||||
main-window--patch-outdated-tooltip = Łatka jest przestarzała lub w stanie przygotowania, więc jest niedostępna do użycia. Wróć później, aby sprawdzić jej status.
|
||||
main-window--version-outdated-tooltip = Wersja jest zbyt przestarzała i nie może być zaktualizowana.
|
||||
|
||||
preferences = Preferencje
|
||||
general = Ogólne
|
||||
enhancements = Ulepszenia
|
28
assets/locales/pl/sandbox.ftl
Normal file
28
assets/locales/pl/sandbox.ftl
Normal file
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
sandbox = Piaskownica
|
||||
sandbox-description = Uruchamia grę w odizolowanym środowisku, uniemożliwiając dostęp do Twoich danych osobistych
|
||||
|
||||
enable-sandboxing = Włącz piaskownicę
|
||||
enable-sandboxing-description = Uruchamia grę w tylko do odczytu kopii systemu plików root
|
||||
|
||||
hide-home-directory = Ukryj katalog domowy
|
||||
hide-home-directory-description = Odizoluj foldery /home, /var/home/$USER i $HOME od gry
|
||||
|
||||
hostname = Nazwa hosta
|
||||
additional-arguments = Dodatkowe argumenty
|
||||
|
||||
private-directories = Prywatne katalogi
|
||||
private-directories-description = Te foldery zostaną zastąpione pustym wirtualnym systemem plików (tmpfs), a ich oryginalna zawartość nie będzie dostępna dla zasobów gry w piaskownicy
|
||||
|
||||
path = Ścieżka
|
||||
|
||||
shared-directories = Współdzielone katalogi
|
||||
shared-directories-description = Te katalogi zostaną stworzone jako dowiązania symboliczne do katalogów w Twoim systemie hosta
|
||||
|
||||
original-path = Oryginalna ścieżka
|
||||
new-path = Nowa ścieżka
|
||||
|
||||
read-only = Tylko do odczytu
|
||||
read-only-description = Zabrania grze zapisywania jakichkolwiek danych w tym katalogu
|
||||
|
||||
symlinks = Dowiązania symboliczne
|
||||
symlinks-description = Tworzy dowiązanie symboliczne od oryginalnej ścieżki do nowej ścieżki wewnątrz piaskownicy
|
|
@ -22,7 +22,8 @@ pub const SUPPORTED_LANGUAGES: &[LanguageIdentifier] = &[
|
|||
langid!("ja-jp"),
|
||||
langid!("hu-hu"),
|
||||
langid!("sv-se"),
|
||||
langid!("pt-br")
|
||||
langid!("pt-br"),
|
||||
langid!("pl-pl")
|
||||
];
|
||||
|
||||
pub static mut LANG: LanguageIdentifier = langid!("en-us");
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue