Sync translations from Transifex and run lupdate

This commit is contained in:
sledgehammer999 2023-10-22 03:07:40 +03:00
parent 832d68d5cb
commit 3d3ce1c5d7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 6E4A2D025B7CC9A2
110 changed files with 17647 additions and 16333 deletions

View file

@ -14,216 +14,216 @@ Keywords=bittorrent;torrent;magnet;download;p2p;
SingleMainWindow=true
# Translations
Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent
GenericName[af]=BitTorrent kliënt
Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent
Name[af]=qBittorrent
Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبتتورنت
GenericName[ar]=عميل بتتورنت
Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبتتورنت
Name[ar]=qBittorrent
Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent
GenericName[be]=Кліент BitTorrent
Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent
Name[be]=qBittorrent
Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent
GenericName[bg]=BitTorrent клиент
Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent
Name[bg]=qBittorrent
Comment[bn]=ি
GenericName[bn]=ি
Comment[bn]=ি
Name[bn]=qBittorrent
Comment[zh]= BitTorrent
GenericName[zh]=BitTorrent
Comment[zh]= BitTorrent
Name[zh]=qBittorrent
Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a
GenericName[bs]=BitTorrent klijent
Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a
Name[bs]=qBittorrent
Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent
GenericName[ca]=Client de BitTorrent
Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent
Name[ca]=qBittorrent
Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent
GenericName[cs]=BitTorrent klient
Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent
Name[cs]=qBittorrent
Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent
GenericName[da]=BitTorrent-klient
Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent
Name[da]=qBittorrent
Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen
GenericName[de]=BitTorrent Client
Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen
Name[de]=qBittorrent
Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent
GenericName[el]=BitTorrent client
Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent
Name[el]=qBittorrent
Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent
GenericName[en_GB]=BitTorrent client
Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent
Name[en_GB]=qBittorrent
Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent
GenericName[es]=Cliente BitTorrent
Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent
Name[es]=qBittorrent
Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti
GenericName[et]=BitTorrent klient
Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti
Name[et]=qBittorrent
Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez
GenericName[eu]=BitTorrent bezeroa
Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez
Name[eu]=qBittorrent
Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت
GenericName[fa]=بیت تورنت نسخه کلاینت
Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت
Name[fa]=qBittorrent
Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen
GenericName[fi]=BitTorrent-asiakasohjelma
Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen
Name[fi]=qBittorrent
Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent
GenericName[fr]=Client BitTorrent
Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent
Name[fr]=qBittorrent
Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent
GenericName[gl]=Cliente BitTorrent
Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent
Name[gl]=qBittorrent
Comment[gu]=િ
GenericName[gu]=િ
Comment[gu]=િ
Name[gu]=qBittorrent
Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט
GenericName[he]=לקוח ביטורנט
Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט
Name[he]=qBittorrent
Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta
GenericName[hr]=BitTorrent klijent
Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta
Name[hr]=qBittorrent
Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül
GenericName[hu]=BitTorrent kliens
Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül
Name[hu]=qBittorrent
Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով
GenericName[hy]=BitTorrent սպասառու
Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով
Name[hy]=qBittorrent
Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent
GenericName[id]=Klien BitTorrent
Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent
Name[id]=qBittorrent
Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent
GenericName[is]=BitTorrent biðlarar
Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent
Name[is]=qBittorrent
Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent
GenericName[it]=Client BitTorrent
Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent
Name[it]=qBittorrent
Comment[ja]=BitTorrent
GenericName[ja]=BitTorrent
Comment[ja]=BitTorrent
Name[ja]=qBittorrent
Comment[ka]= BitTorrent-
GenericName[ka]=BitTorrent
Comment[ka]= BitTorrent-
Name[ka]=qBittorrent
Comment[ko]=BitTorrent
GenericName[ko]=BitTorrent
Comment[ko]=BitTorrent
Name[ko]=qBittorrent
Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle
GenericName[lt]=BitTorrent klientas
Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle
Name[lt]=qBittorrent
Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent
GenericName[mk]=BitTorrent клиент
Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent
Name[mk]=qBittorrent
Comment[my]=
GenericName[my]=
Comment[my]=
Name[my]=qBittorrent
Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent
GenericName[nb]=BitTorrent-klient
Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent
Name[nb]=qBittorrent
Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent
GenericName[nl]=BitTorrent-client
Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent
Name[nl]=qBittorrent
Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent
GenericName[pl]=Klient BitTorrent
Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent
Name[pl]=qBittorrent
Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
GenericName[pt]=Cliente BitTorrent
Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
Name[pt]=qBittorrent
Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent
GenericName[pt_BR]=Cliente BitTorrent
Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent
Name[pt_BR]=qBittorrent
Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent
GenericName[ro]=Client BitTorrent
Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent
Name[ro]=qBittorrent
Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент
GenericName[ru]=Клиент сети БитТоррент
Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент
Name[ru]=qBittorrent
Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent
GenericName[sk]=Klient siete BitTorrent
Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent
Name[sk]=qBittorrent
Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta
GenericName[sl]=BitTorrent odjemalec
Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta
Name[sl]=qBittorrent
Name[sq]=qBittorrent
Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола
GenericName[sr]=BitTorrent-клијент
Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола
Name[sr]=qBittorrent
Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a
GenericName[sr@latin]=BitTorrent klijent
Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a
Name[sr@latin]=qBittorrent
Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent
GenericName[sv]=BitTorrent-klient
Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent
Name[sv]=qBittorrent
Comment[ta]=BitTorrent ி ிி ி
GenericName[ta]=BitTorrent ி
Comment[ta]=BitTorrent ி ிி ி
Name[ta]=qBittorrent
Comment[te]= ి ిి ి , ి
GenericName[te]= ి ి
Comment[te]= ి ిి ి , ి
Name[te]=qBittorrent
Comment[th]= BitTorrent
GenericName[th]=
Comment[th]= BitTorrent
Name[th]=qBittorrent
Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi
Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
Name[tr]=qBittorrent
Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں
GenericName[ur]=قیو بٹ ٹورنٹ کلائنٹ
Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں
Name[ur]=qBittorrent
Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent
GenericName[uk]=BitTorrent-клієнт
Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent
Name[uk]=qBittorrent
Comment[vi]=Ti xung và chia s tp qua BitTorrent
GenericName[vi]=Máy khách BitTorrent
Comment[vi]=Ti xung và chia s tp qua BitTorrent
Name[vi]=qBittorrent
Comment[zh_HK]=BitTorrent
GenericName[zh_HK]=BitTorrent
Comment[zh_HK]=BitTorrent
Name[zh_HK]=qBittorrent
Comment[zh_TW]= BitTorrent
GenericName[zh_TW]=BitTorrent
Comment[zh_TW]= BitTorrent
Name[zh_TW]=qBittorrent
Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent
GenericName[eo]=BitTorrent-kliento
Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent
Name[eo]=qBittorrent
Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу
GenericName[kk]=BitTorrent клиенті
Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу
Name[kk]=qBittorrent
Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent
GenericName[en_AU]=BitTorrent client
Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent
Name[en_AU]=qBittorrent
Name[rm]=qBittorrent
Name[jv]=qBittorrent
Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent
GenericName[oc]=Client BitTorrent
Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent
Name[oc]=qBittorrent
Name[ug]=qBittorrent
Name[yi]=qBittorrent
Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬
GenericName[nqo]=ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߕߣߐ߬ߓߐ߬ߟߊ
Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬
Name[nqo]=qBittorrent
Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham korish
GenericName[uz@Latn]=BitTorrent mijozi
Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham korish
Name[uz@Latn]=qBittorrent
Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent
GenericName[ltg]=BitTorrent klients
Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent
Name[ltg]=qBittorrent
Comment[hi_IN]=BitTorrent
GenericName[hi_IN]=Bittorrent
Comment[hi_IN]=BitTorrent
Name[hi_IN]=qBittorrent
Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın
GenericName[az@latin]=BitTorrent client
Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın
Name[az@latin]=qBittorrent
Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent
GenericName[lv_LV]=BitTorrent klients
Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent
Name[lv_LV]=qBittorrent
Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent
GenericName[ms_MY]=Klien BitTorrent
Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent
Name[ms_MY]=qBittorrent
Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ
GenericName[mn_MN]=BitTorrent татагч
Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ
Name[mn_MN]=qBittorrent
Comment[ne_NP]= BitTorrent
GenericName[ne_NP]=BitTorrent
Comment[ne_NP]= BitTorrent
Name[ne_NP]=qBittorrent
Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent
Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
Name[pt_PT]=qBittorrent
Name[si_LK]=qBittorrent

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">دقائق</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3808,6 +3808,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>لا تقم بإنشاء مجلد فرعي</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
<translation type="vanished">dəqiqələr</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Alt qovluq yaratmamaq</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -114,7 +114,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Remove torrents</translation>
</message>
<message>
<source>Add subcategory...</source>
@ -525,7 +525,7 @@
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Move Up Queue</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
@ -541,15 +541,15 @@
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Move Down Queue</translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Move down in the queue</translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Move to the top of the queue</translation>
</message>
<message>
<source>Your browser does not support this feature</source>
@ -597,7 +597,7 @@
</message>
<message>
<source>Filters Sidebar</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Filters Sidebar</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
@ -1014,7 +1014,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Enable clickjacking protection</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
@ -1138,7 +1138,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>%G: Tags (separated by comma)</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
@ -1358,7 +1358,7 @@
</message>
<message>
<source>Download REPACK/PROPER episodes</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download REPACK/PROPER episodes</translation>
</message>
<message>
<source>Feeds refresh interval:</source>
@ -1394,7 +1394,7 @@
</message>
<message>
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>RSS Smart Episode Filter</translation>
</message>
<message>
<source>Validate HTTPS tracker certificate:</source>
@ -1402,7 +1402,7 @@
</message>
<message>
<source>Peer connection protocol:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer connection protocol:</translation>
</message>
<message>
<source>Torrent content layout:</source>
@ -1422,7 +1422,7 @@
</message>
<message>
<source>Type of service (ToS) for connections to peers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Type of service (ToS) for connections to peers</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing connections per second:</source>
@ -1462,7 +1462,7 @@
</message>
<message>
<source>Set to 0 to let your system pick an unused port</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Set to 0 to let your system pick an unused port</translation>
</message>
<message>
<source>Server-side request forgery (SSRF) mitigation:</source>
@ -1474,7 +1474,7 @@
</message>
<message>
<source>Log performance warnings</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Log performance warnings</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum outstanding requests to a single peer:</source>
@ -1486,7 +1486,7 @@
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Memory mapped files</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
@ -1502,7 +1502,7 @@
</message>
<message>
<source>It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates</translation>
</message>
<message>
<source>Disk IO read mode:</source>
@ -1538,7 +1538,7 @@
</message>
<message>
<source>Excluded file names</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Excluded file names</translation>
</message>
<message>
<source>Support internationalized domain name (IDN):</source>
@ -1554,7 +1554,11 @@ In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent added</source>
@ -1566,7 +1570,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.</translation>
</message>
<message>
<source>HTTPS key should not be empty</source>
@ -1574,7 +1578,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Run external program</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Run external program</translation>
</message>
<message>
<source>Files checked</source>
@ -1586,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>If checked, hostname lookups are done via the proxy.</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>If checked, hostname lookups are done via the proxy.</translation>
</message>
<message>
<source>Metadata received</source>
@ -1594,7 +1598,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Torrent stop condition:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Torrent stop condition:</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
@ -1733,7 +1737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1745,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -1817,7 +1821,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
@ -1833,7 +1837,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Peer ID Client</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Peer ID Client</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2042,11 +2046,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Info Hash v2:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Info Hash v2:</translation>
</message>
<message>
<source>Info Hash v1:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Info Hash v1:</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
@ -2179,7 +2183,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>All-time share ratio:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>All-time share ratio:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time download:</source>
@ -2187,7 +2191,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Session waste:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Session waste:</translation>
</message>
<message>
<source>All-time upload:</source>
@ -2330,7 +2334,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Checking (0)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Checking (0)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2549,7 +2553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Leeches</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leeches</translation>
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
@ -2589,7 +2593,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Add trackers...</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Add trackers...</translation>
</message>
<message>
<source>Renamed</source>
@ -2608,7 +2612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Add trackers</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Add trackers</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2684,7 +2688,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>[F] Downloading metadata</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>[F] Downloading metadata</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2933,11 +2937,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">хвіліны</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2948,11 +2952,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<name>confirmDeletionDlg</name>
<message>
<source>Also permanently delete the files</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Also permanently delete the files</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent(s)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Remove torrent(s)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3303,7 +3307,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Remove torrents</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3435,7 +3439,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Description page URL</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Description page URL</translation>
</message>
<message>
<source>Open description page</source>
@ -3443,7 +3447,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Download link</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Download link</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3572,7 +3576,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>* to match zero or more of any characters</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>* to match zero or more of any characters</translation>
</message>
<message>
<source> will match all articles.</source>
@ -3608,7 +3612,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>? to match any single character</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>? to match any single character</translation>
</message>
<message>
<source>Matches articles based on episode filter.</source>
@ -3620,7 +3624,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</translation>
</message>
<message>
<source>| is used as OR operator</source>
@ -3632,11 +3636,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Whitespaces count as AND operators (all words, any order)</translation>
</message>
<message>
<source>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Example: </source>
@ -3756,7 +3760,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Wildcard mode: you can use</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Wildcard mode: you can use</translation>
</message>
<message>
<source> will exclude all articles.</source>
@ -3804,6 +3808,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Не ствараць падпапку</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
@ -3825,7 +3833,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Remove torrents</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1738,7 +1738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1746,17 +1746,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2938,11 +2938,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">минути</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3809,6 +3809,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Не създавай подпапка</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1742,7 +1742,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1750,17 +1750,17 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2946,11 +2946,11 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".</translation>
<translation type="vanished">minuts</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3817,6 +3817,10 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>No creïs una subcarpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.</trans
<translation type="vanished">minuty</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nevytvářet podsložku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.</trans
<translation type="vanished">minutter</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3807,6 +3807,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Opret ikke undermappe</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1743,7 +1743,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1751,17 +1751,17 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2947,11 +2947,11 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.</translation>
<translation type="vanished">Minuten</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3818,6 +3818,10 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Erstelle keinen Unterordner</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">λεπτά</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -3795,6 +3795,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1741,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2933,11 +2933,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="vanished">minutes</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3803,6 +3803,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1741,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2933,11 +2933,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</translation>
<translation type="vanished">minutes</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3803,6 +3803,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2929,11 +2929,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">minutoj</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3799,6 +3799,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.</translatio
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.</translatio
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'.</translatio
<translation type="vanished">minutos</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>No crear subcarpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1302,7 +1302,7 @@
</message>
<message>
<source>Resolve peer countries:</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Leia partnerite riigid:</translation>
</message>
<message>
<source>ban for:</source>
@ -1737,7 +1737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">minutit</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3808,6 +3808,10 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ära loo alamkausta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
@ -3971,7 +3975,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished" />
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Choose a log level...</source>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.</transla
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.</transla
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke.</transla
<translation type="vanished">minutu</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3808,6 +3808,10 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ez sortu azpikarpeta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2929,11 +2929,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">دقیقه</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3799,6 +3799,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>زیرشاخه ایجاد نکن</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1741,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2933,11 +2933,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">minuuttia</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3804,6 +3804,10 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ä luo alikansiota</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1740,7 +1740,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1748,17 +1748,17 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2944,11 +2944,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut
<translation type="vanished">minutes</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3815,6 +3815,10 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ne pas créer un sous-dossier</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1738,7 +1738,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».</transl
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1746,17 +1746,17 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».</transl
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2938,11 +2938,11 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».</transl
<translation type="vanished">minutos</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3809,6 +3809,10 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Non crear subcartafol</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">דקות</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3808,6 +3808,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>אל תיצור תת־תיקייה</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1741,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2933,11 +2933,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">ि</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3804,6 +3804,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Koristite ';' za razdvajanje više unosa. Može koristiti zamjenski znak '*'.</t
<translation type="vanished">minuta</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3815,6 +3815,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nemoj stvarati podmapu</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A '*' helyettes
<translation type="vanished">perc</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ne hozzon létre almappát</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1733,7 +1733,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1741,17 +1741,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2933,11 +2933,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">րոպե</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3803,6 +3803,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Չստեղծել ենթապանակ</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.</trans
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'.</trans
<translation type="vanished">menit</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3807,6 +3807,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Jangan buat subfolder</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2929,11 +2929,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">mínútur</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3799,6 +3799,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ekki búa til undirmöppu</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1743,7 +1743,7 @@ Usa ';' per dividere più voci.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1751,17 +1751,17 @@ Usa ';' per dividere più voci.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2947,11 +2947,11 @@ Usa ';' per dividere più voci.</translation>
<translation type="vanished">minuti</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3820,6 +3820,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Non creare sottocartella</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2929,11 +2929,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3799,6 +3799,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -68,7 +68,7 @@
</message>
<message>
<source>Add to top of queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -114,7 +114,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Add subcategory...</source>
@ -217,7 +217,7 @@
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upload Torrents</source>
@ -242,7 +242,7 @@
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Limit upload rate</source>
@ -305,7 +305,7 @@
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent client is not reachable</source>
@ -440,7 +440,7 @@
</message>
<message>
<source>Donate!</source>
<translation>!</translation>
<translation>!</translation>
</message>
<message>
<source>Resume All</source>
@ -464,7 +464,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent File...</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Documentation</source>
@ -472,7 +472,7 @@
</message>
<message>
<source>Add Torrent Link...</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
@ -521,11 +521,11 @@
</message>
<message>
<source>Move up in the queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move Up Queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Bottom of Queue</source>
@ -533,7 +533,7 @@
</message>
<message>
<source>Move to the bottom of the queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Top of Queue</source>
@ -541,15 +541,15 @@
</message>
<message>
<source>Move Down Queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move down in the queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move to the top of the queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Your browser does not support this feature</source>
@ -605,7 +605,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to resume all torrents?</source>
@ -692,15 +692,15 @@
</message>
<message>
<source>Use HTTPS instead of HTTP</source>
<translation>HTTP HTTPS </translation>
<translation>HTTP HTTPS </translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients on localhost</source>
<translation>localhost의 </translation>
<translation>localhost의 </translation>
</message>
<message>
<source>Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets</source>
<translation> IP </translation>
<translation> IP </translation>
</message>
<message>
<source>Update my dynamic domain name</source>
@ -764,7 +764,7 @@
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source>
<translation> UPnP / NAT-PMP </translation>
<translation> UPnP / NAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<source>Connections Limits</source>
@ -816,7 +816,7 @@
</message>
<message>
<source>Use proxy for peer connections</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Filter path (.dat, .p2p, .p2b):</source>
@ -910,11 +910,11 @@
</message>
<message>
<source>Disable encryption</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Enable anonymous mode</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Maximum active downloads:</source>
@ -938,7 +938,7 @@
</message>
<message>
<source>Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router</source>
<translation> UPnP / NAT-PMP </translation>
<translation> UPnP / NAT-PMP </translation>
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
@ -1014,15 +1014,15 @@
</message>
<message>
<source>Enable clickjacking protection</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection</source>
<translation>- (CSRF) </translation>
<translation>- (CSRF) </translation>
</message>
<message>
<source>Delete .torrent files afterwards</source>
<translation> .torrent </translation>
<translation> .torrent </translation>
</message>
<message>
<source>Download rate threshold:</source>
@ -1042,7 +1042,7 @@
</message>
<message>
<source>Use alternative Web UI</source>
<translation> UI </translation>
<translation> UI </translation>
</message>
<message>
<source>Default Save Path:</source>
@ -1086,7 +1086,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable Host header validation</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
@ -1138,7 +1138,7 @@
</message>
<message>
<source>%G: Tags (separated by comma)</source>
<translation>%G: 태그( )</translation>
<translation>%G: 태그 ( )</translation>
</message>
<message>
<source>Socket backlog size:</source>
@ -1146,7 +1146,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable super seeding for torrent</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Prefer TCP</source>
@ -1198,7 +1198,7 @@
</message>
<message>
<source>Remove torrent and its files</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent Section</source>
@ -1226,11 +1226,11 @@
</message>
<message>
<source>Enable embedded tracker:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Remove torrent</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Asynchronous I/O threads:</source>
@ -1314,7 +1314,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)</source>
<translation> (HTTPS )</translation>
<translation> (HTTPS )</translation>
</message>
<message>
<source>Header: value pairs, one per line</source>
@ -1322,7 +1322,7 @@
</message>
<message>
<source>Add custom HTTP headers</source>
<translation> HTTP </translation>
<translation> HTTP </translation>
</message>
<message>
<source>Filters:</source>
@ -1330,7 +1330,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable fetching RSS feeds</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>Peer turnover threshold percentage:</source>
@ -1390,7 +1390,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>RSS Smart Episode Filter</source>
@ -1446,7 +1446,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable reverse proxy support</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>%J: Info hash v2</source>
@ -1510,7 +1510,7 @@
</message>
<message>
<source>Disable OS cache</source>
<translation>OS </translation>
<translation>OS </translation>
</message>
<message>
<source>Disk IO write mode:</source>
@ -1518,15 +1518,15 @@
</message>
<message>
<source>Use piece extent affinity:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Max concurrent HTTP announces:</source>
<translation> HTTP :</translation>
<translation> HTTP :</translation>
</message>
<message>
<source>Enable OS cache</source>
<translation>OS </translation>
<translation>OS </translation>
</message>
<message>
<source>Refresh interval:</source>
@ -1542,7 +1542,7 @@
</message>
<message>
<source>Support internationalized domain name (IDN):</source>
<translation> (IDN) :</translation>
<translation> (IDN) :</translation>
</message>
<message>
<source>Run external program on torrent finished</source>
@ -1578,7 +1578,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Run external program</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Files checked</source>
@ -1594,7 +1594,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use proxy for hostname lookup</source>
<translation type="vanished"> </translation>
<translation type="vanished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Metadata received</source>
@ -1646,7 +1646,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use proxy for BitTorrent purposes</source>
<translation>BitTorrent </translation>
<translation>BitTorrent </translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
@ -1662,15 +1662,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remember Multi-Rename settings</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy for general purposes</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Use proxy for RSS purposes</source>
<translation>RSS </translation>
<translation>RSS </translation>
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
@ -1690,7 +1690,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Coalesce reads &amp;amp; writes (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
<translation> &amp;amp; (libtorrent &amp;lt; 2.0 ):</translation>
<translation> &amp;amp; (libtorrent &amp;lt; 2.0 ):</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: disabled]:</source>
@ -1702,7 +1702,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use Subcategories</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Disk IO type (libtorrent &amp;gt;= 2.0; requires restart):</source>
@ -1710,7 +1710,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add to top of queue</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Write-through (requires libtorrent &amp;gt;= 2.0.6)</source>
@ -1741,7 +1741,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -1821,7 +1821,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Ban peer permanently</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently ban the selected peers?</source>
@ -1829,7 +1829,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Copy IP:port</source>
<translation>IP:포트 </translation>
<translation>IP:포트 </translation>
</message>
<message>
<source>Country/Region</source>
@ -1837,7 +1837,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add peers...</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID Client</source>
@ -2066,7 +2066,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use regular expressions</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
@ -2078,7 +2078,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Enumerate Files</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Rename failed: file or folder already exists</source>
@ -2090,7 +2090,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Toggle Selection</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Replacement Input</source>
@ -2110,15 +2110,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Include files</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Include folders</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Search Files</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
@ -2549,7 +2549,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Copy tracker URL</source>
<translation> URL </translation>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<source>Edit tracker URL...</source>
@ -2565,7 +2565,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remove tracker</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
@ -2601,7 +2601,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add trackers...</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Renamed</source>
@ -2620,7 +2620,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add trackers</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2766,22 +2766,22 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
<message>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Set location...</source>
@ -2839,7 +2839,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Set location</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Force reannounce</source>
@ -2855,7 +2855,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Comma-separated tags:</source>
<translation> ( ):</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags</source>
@ -2871,7 +2871,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
@ -2879,7 +2879,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Queue</source>
@ -2887,7 +2887,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Info hash v1</source>
@ -2907,7 +2907,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Rename Files...</source>
@ -2926,15 +2926,15 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use global share limit</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Set no share limit</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Set share limit to</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>ratio</source>
@ -2945,11 +2945,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
<translation type="vanished"></translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -2964,7 +2964,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remove torrent(s)</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2979,7 +2979,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add Torrent Links</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3264,7 +3264,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add Peers</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>List of peers to add (one IP per line):</source>
@ -3315,7 +3315,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3435,7 +3435,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
<name>SearchJobWidget</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -3497,7 +3497,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>RSS Downloader...</source>
@ -3513,7 +3513,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Copy feed URL</source>
<translation> URL </translation>
<translation> URL </translation>
</message>
<message>
<source>Torrents: (double-click to download)</source>
@ -3608,7 +3608,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>New rule name</source>
@ -3632,7 +3632,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Regex mode: use Perl-compatible regular expressions</source>
<translation> 모드: Perl </translation>
<translation> 모드: Perl </translation>
</message>
<message>
<source>| is used as OR operator</source>
@ -3656,7 +3656,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add new rule...</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?</source>
@ -3672,7 +3672,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Save to a Different Directory</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Must Not Contain:</source>
@ -3692,7 +3692,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use global settings</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Normal range: &lt;b&gt;1x25-40;&lt;/b&gt; matches episodes 25 through 40 of season one</source>
@ -3752,7 +3752,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Use Smart Episode Filter</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>If word order is important use * instead of whitespace.</source>
@ -3760,7 +3760,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Add Paused:</source>
<translation> :</translation>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<source>Please type the name of the new download rule.</source>
@ -3776,11 +3776,11 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해
</message>
<message>
<source>Delete rule</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)</source>
<translation> ( 0)</translation>
<translation> (0 )</translation>
</message>
<message>
<source>Rename rule...</source>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
@ -3837,7 +3841,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Remove torrents</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3875,11 +3879,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation> </translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
@ -3983,7 +3987,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Choose a log level...</source>
<translation> ...</translation>
<translation> ...</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -1735,7 +1735,7 @@ pakaitos simbolį "*".</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1743,17 +1743,17 @@ pakaitos simbolį "*".</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2935,11 +2935,11 @@ pakaitos simbolį "*".</translation>
<translation type="vanished">minučių</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3806,6 +3806,10 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nesukurti poaplankio</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2929,11 +2929,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">mynotu</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3800,6 +3800,10 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā v
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Naradeit zamapvuoci</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2941,11 +2941,11 @@ Izmantojiet ';' lai atdalītu vairākus vārdus. Varat izmantot vietturi '*'.</t
<translation type="vanished">minūtes</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3812,6 +3812,10 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Neizveidot apakšmapi</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2925,11 +2925,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3796,6 +3796,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Дэд хавтас үүсгэхгүй</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.</translation
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.</translation
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'.</translation
<translation type="vanished">minit</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3807,6 +3807,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Jangan cipta subfolder</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes.</t
<translation type="vanished">minutter</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ikke lag undermappe</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.</
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.</
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden.</
<translation type="vanished">minuten</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Geen submap aanmaken</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1729,7 +1729,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1737,17 +1737,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2925,11 +2925,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3795,6 +3795,10 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
<source>Don't create subfolder</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.</tran
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.</tran
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'.</tran
<translation type="vanished">minuty</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nie twórz podfolderu</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.</translation>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Use ';' pra dividir múltiplas entradas. Pode usar o wildcard '*'.</translation>
<translation type="vanished">minutos</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Não criar sub-pasta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1741,7 +1741,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.</translati
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.</translati
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'.</translati
<translation type="vanished">minutos</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3816,6 +3816,10 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Não criar subpasta</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">minute</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3808,6 +3808,10 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nu creea subdosar</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -32,7 +32,7 @@
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>Исходное</translation>
<translation>Исходный</translation>
</message>
<message>
<source>Create subfolder</source>
@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>Download Torrents from their URLs or Magnet links</source>
<translation>Загрузить торренты по их адресам или магнет-ссылкам</translation>
<translation>Загрузить торренты по их адресам или магнит-ссылкам</translation>
</message>
<message>
<source>Upload local torrent</source>
@ -357,7 +357,7 @@
</message>
<message>
<source>Register to handle magnet links...</source>
<translation>Назначить обработчиком магнет-ссылок</translation>
<translation>Назначить обработчиком магнит-ссылок</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format.</source>
@ -381,7 +381,7 @@
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
<translation>Хорошо</translation>
</message>
<message>
<source>The port used for incoming connections must be between 0 and 65535.</source>
@ -432,7 +432,7 @@
</message>
<message>
<source>Status Bar</source>
<translation>Панель статуса</translation>
<translation>Панель состояния</translation>
</message>
<message>
<source>Speed in Title Bar</source>
@ -1290,7 +1290,7 @@
</message>
<message>
<source>Save resume data interval:</source>
<translation>Период сохранения данных возобновления:</translation>
<translation>Период записи данных возобновления:</translation>
</message>
<message>
<source>Always announce to all trackers in a tier:</source>
@ -1362,7 +1362,7 @@
</message>
<message>
<source>Feeds refresh interval:</source>
<translation>Интервал обновления лент:</translation>
<translation>Период обновления лент:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer turnover disconnect percentage:</source>
@ -1378,7 +1378,7 @@
</message>
<message>
<source>Peer turnover disconnect interval:</source>
<translation>Интервал отключения текучести пиров:</translation>
<translation>Период отключения текучести пиров:</translation>
</message>
<message>
<source>Optional IP address to bind to:</source>
@ -1386,7 +1386,7 @@
</message>
<message>
<source>Disallow connection to peers on privileged ports:</source>
<translation>Не соединять к пирам по общеизвестным портам:</translation>
<translation>Не соединять пиров по общеизвестным портам:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto downloading of RSS torrents</source>
@ -1414,7 +1414,7 @@
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>Исходное</translation>
<translation>Исходный</translation>
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
@ -1434,7 +1434,7 @@
</message>
<message>
<source>%K: Torrent ID</source>
<translation>%K: ID торрента</translation>
<translation>%K: ИД торрента</translation>
</message>
<message>
<source>Reannounce to all trackers when IP or port changed:</source>
@ -1462,11 +1462,11 @@
</message>
<message>
<source>Set to 0 to let your system pick an unused port</source>
<translation>Укажите «0», чтобы ваша система сама подобрала неиспользуемый порт</translation>
<translation>Укажите «0» для подбора системой неиспользуемого порта</translation>
</message>
<message>
<source>Server-side request forgery (SSRF) mitigation:</source>
<translation>Снижать серверную подделку запроса (SSRF):</translation>
<translation>Упреждать серверную подделку запроса (SSRF):</translation>
</message>
<message>
<source>Disk queue size:</source>
@ -1482,7 +1482,7 @@
</message>
<message>
<source>Max active checking torrents:</source>
<translation>Максимум активных проверок торрентов:</translation>
<translation>Предел активных проверок торрентов:</translation>
</message>
<message>
<source>Memory mapped files</source>
@ -1490,7 +1490,7 @@
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Стандартный</translation>
<translation>Стандартно</translation>
</message>
<message>
<source>POSIX-compliant</source>
@ -1530,7 +1530,7 @@
</message>
<message>
<source>Refresh interval:</source>
<translation>Интервал обновления:</translation>
<translation>Период обновления:</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
@ -1538,7 +1538,7 @@
</message>
<message>
<source>Excluded file names</source>
<translation>Исключаемые имена файлов</translation>
<translation>Исключать имена файлов</translation>
</message>
<message>
<source>Support internationalized domain name (IDN):</source>
@ -1614,7 +1614,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>SQLite database (experimental)</source>
<translation>База данных SQLite (пробная)</translation>
<translation>База данных SQLite (экспериментально)</translation>
</message>
<message>
<source>Resume data storage type (requires restart):</source>
@ -1630,7 +1630,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>дней</translation>
<translation>дн.</translation>
</message>
<message>
<source>Log file</source>
@ -1650,7 +1650,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation>года/лет</translation>
<translation>г./лет</translation>
</message>
<message>
<source>Save path:</source>
@ -1658,7 +1658,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation>месяцев</translation>
<translation>мес.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember Multi-Rename settings</source>
@ -1674,7 +1674,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Disk cache expiry interval (requires libtorrent &amp;lt; 2.0):</source>
<translation>Интервал очистки кэша диска (требует libtorrent &amp;lt; 2.0):</translation>
<translation>Период очистки кэша диска (требует libtorrent &amp;lt; 2.0):</translation>
</message>
<message>
<source>Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &amp;gt;= 2.0):</source>
@ -1694,7 +1694,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Max) [0: disabled]:</source>
<translation>Максимум исходящих портов [0: отключено]:</translation>
<translation>Максимум исходящих портов [0: откл.]:</translation>
</message>
<message>
<source>Socket receive buffer size [0: system default]:</source>
@ -1718,11 +1718,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Stop tracker timeout [0: disabled]:</source>
<translation>Тайм-аут остановки трекера [0: отключено]:</translation>
<translation>Тайм-аут остановки трекера [0: откл.]:</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing ports (Min) [0: disabled]:</source>
<translation>Минимум исходящих портов [0: отключено]:</translation>
<translation>Минимум исходящих портов [0: откл.]:</translation>
</message>
<message>
<source>Hashing threads (requires libtorrent &amp;gt;= 2.0):</source>
@ -1741,7 +1741,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1749,17 +1749,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -1906,7 +1906,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<message>
<source>Time Active:</source>
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment>
<translation>Активен:</translation>
<translation>Время работы:</translation>
</message>
<message>
<source>ETA:</source>
@ -2017,12 +2017,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<message>
<source>%1 (%2 total)</source>
<comment>%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)</comment>
<translation>%1 (%2 всего)</translation>
<translation>%1 (всего %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2 avg.)</source>
<comment>%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)</comment>
<translation>%1 (%2 сред.)</translation>
<translation>%1 (сред. %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Download limit:</source>
@ -2368,7 +2368,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<message>
<source>Status</source>
<comment>Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)</comment>
<translation>Статус</translation>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Seeds</source>
@ -2455,12 +2455,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<message>
<source>Remaining</source>
<comment>Amount of data left to download (e.g. in MB)</comment>
<translation>Осталось</translation>
<translation>Осталось байт</translation>
</message>
<message>
<source>Time Active</source>
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment>
<translation>Время активности</translation>
<translation>Время работы</translation>
</message>
<message>
<source>Save path</source>
@ -2505,7 +2505,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
@ -2569,7 +2569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation>Осталось</translation>
<translation>Осталось байт</translation>
</message>
<message>
<source>Availability</source>
@ -2609,7 +2609,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>Исходное</translation>
<translation>Исходный</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2672,7 +2672,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Missing Files</source>
<translation>Отсутствуют файлы</translation>
<translation>Потеря файлов</translation>
</message>
<message>
<source>Queued for checking</source>
@ -2703,7 +2703,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<name>TransferListFiltersWidget</name>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
@ -2867,7 +2867,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Magnet link</source>
<translation>Магнет-ссылку</translation>
<translation>Магнит-ссылку</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
@ -2945,11 +2945,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<translation type="vanished">минут</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3081,7 +3081,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>ОК</translation>
<translation>Хорошо</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3272,7 +3272,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>ОК</translation>
<translation>Хорошо</translation>
</message>
<message>
<source>Format: IPv4:port / [IPv6]:port</source>
@ -3333,7 +3333,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Bug Tracker:</source>
<translation>Баг-трекер:</translation>
<translation>Трекер ошибок:</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
@ -3353,7 +3353,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Home Page:</source>
<translation>Сайт:</translation>
<translation>Домашняя страница:</translation>
</message>
<message>
<source>Greece</source>
@ -3365,7 +3365,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.</source>
<translation>Передовой клиент сети БитТоррент, написанный на языке C++ с использованием фреймворка Qt и библиотеки libtorrent-rasterbar.</translation>
<translation>Передовой клиент сети БитТоррент, созданный с использованием языка C++ и библиотек Qt и libtorrent-rasterbar.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
@ -3385,7 +3385,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>qBittorrent was built with the following libraries:</source>
<translation>Текущая версия qBittorrent собрана с использованием следующих библиотек:</translation>
<translation>Эта сборка qBittorrent использует следующие библиотеки:</translation>
</message>
<message>
<source>Nationality:</source>
@ -3393,7 +3393,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Software Used</source>
<translation>Используемое ПО</translation>
<translation>Встроенное ПО</translation>
</message>
<message>
<source>The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License</source>
@ -3724,7 +3724,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source>Last Match: %1 days ago</source>
<translation>Последнее совпадение: %1 дней назад</translation>
<translation>Последнее совпадение: %1 дн. назад</translation>
</message>
<message>
<source>Episode Filter:</source>
@ -3748,7 +3748,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.</source>
</message>
<message>
<source> days</source>
<translation> дней</translation>
<translation> дн.</translation>
</message>
<message>
<source>Use Smart Episode Filter</source>
@ -3810,12 +3810,16 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Original</source>
<translation>Исходное</translation>
<translation>Исходный</translation>
</message>
<message>
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Не создавать подпапку</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>
@ -3919,7 +3923,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<source>Timestamp</source>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.</t
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Použite ';' pre oddelenie viacerých položiek. Môžete použiť masku '*'.</t
<translation type="vanished">minút</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3809,6 +3809,10 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Nevytvárať podzložku</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

View file

@ -1737,7 +1737,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.</translati
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>(None)</source>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
@ -1745,17 +1745,17 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.</translati
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>.torrent file size limit:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<source>(None)</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>Perform hostname lookup via proxy</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>When total seeding time reaches</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>PeerListWidget</name>
@ -2937,11 +2937,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'.</translati
<translation type="vanished">minut</translation>
</message>
<message>
<source>total minutes</source>
<source>inactive minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
<message>
<source>inactive minutes</source>
<source>total minutes</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
@ -3809,6 +3809,10 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017
<source>Don't create subfolder</source>
<translation>Ne ustvari podmape</translation>
</message>
<message>
<source>Add Tags:</source>
<translation type="unfinished" />
</message>
</context>
<context>
<name>TrackerFiltersList</name>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more