mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-21 16:55:25 +03:00
i18n updates (uk-UA) (#905)
* New translations (Ukrainian) * Update catalogs.json --------- Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
08226d8638
commit
f236ec5ab9
2 changed files with 63 additions and 63 deletions
|
@ -147,7 +147,7 @@
|
|||
"code": "uk-UA",
|
||||
"nativeName": "українська",
|
||||
"name": "Ukrainian",
|
||||
"completion": 34
|
||||
"completion": 41
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"code": "zh-CN",
|
||||
|
|
124
src/locales/uk-UA.po
generated
124
src/locales/uk-UA.po
generated
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: uk\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 18:52\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 20:01\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
|
||||
|
@ -1193,19 +1193,19 @@ msgstr "Відкрити оригінальне медіа"
|
|||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:314
|
||||
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пробуємо описати зображення. Будь ласка, зачекайте…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:329
|
||||
msgid "Failed to describe image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося описати зображення"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:339
|
||||
msgid "Describe image…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опишіть зображення…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:362
|
||||
msgid "View post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переглянути допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-post.jsx:127
|
||||
msgid "Sensitive media"
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Чутливе медіа"
|
|||
|
||||
#: src/components/media-post.jsx:132
|
||||
msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відфільтровано: {filterTitleStr}"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-post.jsx:133
|
||||
#: src/components/status.jsx:3543
|
||||
|
@ -1223,31 +1223,31 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/catchup.jsx:75
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1876
|
||||
msgid "Filtered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відфільтровано"
|
||||
|
||||
#: src/components/modals.jsx:72
|
||||
msgid "Post published. Check it out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Допис опубліковано. Перевірте це."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals.jsx:73
|
||||
msgid "Reply posted. Check it out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відповідь опубліковано. Перевірте це."
|
||||
|
||||
#: src/components/modals.jsx:74
|
||||
msgid "Post updated. Check it out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Допис оновлено. Перевірте це."
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:126
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Меню"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:162
|
||||
msgid "Reload page now to update?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезавантажити сторінку для оновлення?"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:174
|
||||
msgid "New update available…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Доступне нове оновлення…"
|
||||
|
||||
#. js-lingui-explicit-id
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:193
|
||||
|
@ -1255,12 +1255,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/following.jsx:22
|
||||
#: src/pages/following.jsx:141
|
||||
msgid "following.title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "following.title"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:200
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:871
|
||||
msgid "Catch-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ретроспектива"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:207
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
|
||||
|
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/settings.jsx:1102
|
||||
#: src/pages/trending.jsx:381
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Згадки"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:214
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49
|
||||
|
@ -1282,15 +1282,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/notifications.jsx:112
|
||||
#: src/pages/notifications.jsx:524
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сповіщення"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:217
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нове"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:228
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Профіль"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:241
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:268
|
||||
|
@ -1300,13 +1300,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/lists.jsx:16
|
||||
#: src/pages/lists.jsx:50
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Списки"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:249
|
||||
#: src/components/shortcuts.jsx:209
|
||||
#: src/pages/list.jsx:133
|
||||
msgid "All Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Всі списки"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:276
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54
|
||||
|
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/bookmarks.jsx:11
|
||||
#: src/pages/bookmarks.jsx:23
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Закладки"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:296
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
|
||||
|
@ -1325,13 +1325,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/favourites.jsx:23
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1106
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вподобане"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:302
|
||||
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14
|
||||
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44
|
||||
msgid "Followed Hashtags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відстежувані гештеґи"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:310
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:331
|
||||
|
@ -1339,50 +1339,50 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/filters.jsx:93
|
||||
#: src/pages/hashtag.jsx:339
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Фільтри"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:318
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заглушені користувачі"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:326
|
||||
msgid "Muted users…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заглушені користувачі…"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:333
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заблоковані користувачі"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:341
|
||||
msgid "Blocked users…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Заблоковані користувачі…"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:353
|
||||
msgid "Accounts…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Облікові записи…"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:363
|
||||
#: src/pages/login.jsx:189
|
||||
#: src/pages/status.jsx:830
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:64
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Увійти"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:380
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:172
|
||||
#: src/pages/trending.jsx:441
|
||||
msgid "Trending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Популярне"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:392
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:165
|
||||
msgid "Federated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Федеративна"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:415
|
||||
msgid "Shortcuts / Columns…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ярлики / Стовпці…"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:425
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:439
|
||||
|
@ -1600,115 +1600,115 @@ msgstr "{0}хв"
|
|||
#. Relative time in hours, as short as possible
|
||||
#: src/components/relative-time.jsx:67
|
||||
msgid "{0}h"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0}г"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:29
|
||||
msgid "Spam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спам"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:30
|
||||
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шкідливі посилання, фальшиві взаємодії, або відповіді, що повторюються"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:33
|
||||
msgid "Illegal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нелегал"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:34
|
||||
msgid "Violates the law of your or the server's country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порушує закон вашої країни чи країни серверу"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:37
|
||||
msgid "Server rule violation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порушення правил серверу"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:38
|
||||
msgid "Breaks specific server rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порушує певні правила серверу"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:39
|
||||
msgid "Violation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порушення"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:42
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Інше"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:43
|
||||
msgid "Issue doesn't fit other categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проблема не відповідає іншим категоріям"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:68
|
||||
msgid "Report Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поскаржитися на допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:68
|
||||
msgid "Report @{username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поскаржитися на @{username}"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:104
|
||||
msgid "Pending review"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Очікує перевірки"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:146
|
||||
msgid "Post reported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скарга на допис відправлена"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:146
|
||||
msgid "Profile reported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скарга на обліковий запис відправлена"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:154
|
||||
msgid "Unable to report post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося поскаржитися на допис"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:155
|
||||
msgid "Unable to report profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося поскаржитися на обліковий запис"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:163
|
||||
msgid "What's the issue with this post?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Яка проблема з цим дописом?"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:164
|
||||
msgid "What's the issue with this profile?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Яка проблема з цим обліковим записом?"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:233
|
||||
msgid "Additional info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Додаткова інформація"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:256
|
||||
msgid "Forward to <0>{domain}</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переслати до <0>{domain}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:266
|
||||
msgid "Send Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надіслати скаргу"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:275
|
||||
msgid "Muted {username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{username} заглушено"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:278
|
||||
msgid "Unable to mute {username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неможливо заглушити {username}"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:283
|
||||
msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надіслати скаргу <0>+ Заглушити користувача</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:294
|
||||
msgid "Blocked {username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{username} заблоковано"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:297
|
||||
msgid "Unable to block {username}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не вдалося заблокувати {username}"
|
||||
|
||||
#: src/components/report-modal.jsx:302
|
||||
msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надіслати скаргу <0>+ Заблокувати користувача</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/search-form.jsx:202
|
||||
msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts</0>"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue