mirror of
https://github.com/cheeaun/phanpy.git
synced 2024-11-22 01:05:34 +03:00
New Crowdin updates (#635)
* New translations (French) * New translations (Finnish) * New translations (Persian)
This commit is contained in:
parent
6aed6373d6
commit
82bb7e1081
3 changed files with 132 additions and 132 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fa\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 15:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 16:42\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -578,89 +578,89 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:885
|
||||
msgid "Replying to @{0}’s post (<0>{1}</0>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "درحال پاسخ دادن به فرستهٔ @{0} (<0>{1}</0>)"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:895
|
||||
msgid "Replying to @{0}’s post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "درحال پاسخ دادن به فرستهٔ @{0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:908
|
||||
msgid "Editing source post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ویرایش فرستهٔ منبع"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:955
|
||||
msgid "Poll must have at least 2 options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نظرسنجی حداقل باید ۲ گزینه داشته باشد"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:959
|
||||
msgid "Some poll choices are empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بعضی گزینههای نظرسنجی خالی هستند"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:972
|
||||
msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بعضی از رسانهها شرح ندارند. ادامه میدهید؟"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1024
|
||||
msgid "Attachment #{i} failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پیوست #{i} شکست خورد"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1118
|
||||
#: src/components/status.jsx:1951
|
||||
#: src/components/timeline.jsx:975
|
||||
msgid "Content warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هشدار محتوا"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1134
|
||||
msgid "Content warning or sensitive media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هشدار محتوا یا رسانهٔ حساس"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1170
|
||||
#: src/components/status.jsx:93
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:285
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عمومی"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1173
|
||||
#: src/components/status.jsx:94
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:288
|
||||
msgid "Unlisted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فهرستنشده"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1176
|
||||
#: src/components/status.jsx:95
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:291
|
||||
msgid "Followers only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فقط دنبالکنندگان"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1179
|
||||
#: src/components/status.jsx:96
|
||||
#: src/components/status.jsx:1829
|
||||
msgid "Private mention"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اشارهٔ خصوصی"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1188
|
||||
msgid "Post your reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پاسختان را بفرستید"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1190
|
||||
msgid "Edit your post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فرستهتان را ویرایش کنید"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1191
|
||||
msgid "What are you doing?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "چکار میکنید؟"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1266
|
||||
msgid "Mark media as sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "علامتگذاری رسانه به عنوان حساس"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1364
|
||||
msgid "Add poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضافه کردن نظرسنجی"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1386
|
||||
msgid "Add custom emoji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضافه کردن شکلک شخصیسازیشده"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1469
|
||||
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
|
||||
|
@ -669,46 +669,46 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/status.jsx:1606
|
||||
#: src/components/status.jsx:2257
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پاسخ دادن"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1469
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بروزرسانی"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1469
|
||||
#: src/pages/status.jsx:565
|
||||
msgid "Post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فرسته"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1594
|
||||
msgid "Downloading GIF…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بارگیری جیف…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1622
|
||||
msgid "Failed to download GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بارگیری جیف ناموفق بود"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1733
|
||||
#: src/components/compose.jsx:1810
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:287
|
||||
msgid "More…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بیشتر…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2213
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بارگذاری شد"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2226
|
||||
msgid "Image description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شرح تصویر"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2227
|
||||
msgid "Video description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شرح ویدئو"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2228
|
||||
msgid "Audio description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شرح صدا"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2264
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2284
|
||||
|
@ -751,25 +751,25 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/compose.jsx:2453
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2502
|
||||
msgid "Generating description. Please wait…"
|
||||
msgstr "تولید توضیحات. لطفا صبر کنید…"
|
||||
msgstr "تولید شرح. لطفا صبر کنید…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2473
|
||||
msgid "Failed to generate description: {0}"
|
||||
msgstr "شکست در تولید توضیحات: {0}"
|
||||
msgstr "شکست در تولید شرح: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2474
|
||||
msgid "Failed to generate description"
|
||||
msgstr "شکست در تولید توضیحات"
|
||||
msgstr "شکست در تولید شرح"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2486
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2492
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2538
|
||||
msgid "Generate description…"
|
||||
msgstr "تولید توضیحات…"
|
||||
msgstr "تولید شرح…"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2525
|
||||
msgid "Failed to generate description{0}"
|
||||
msgstr "شکست در تولید توضیحات{0}"
|
||||
msgstr "شکست در تولید شرح{0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/compose.jsx:2540
|
||||
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
|
||||
|
@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "ناتوان در حذف سیاهه."
|
|||
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38
|
||||
#: src/components/media.jsx:50
|
||||
msgid "Media description"
|
||||
msgstr "توضیحات رسانه"
|
||||
msgstr "شرح رسانه"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57
|
||||
#: src/components/status.jsx:967
|
||||
|
@ -1180,15 +1180,15 @@ msgstr "باز کردن رسانهٔ اصلی"
|
|||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:314
|
||||
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
|
||||
msgstr "تلاش برای توضیح دادن تصویر. لطفا صبر کنید…"
|
||||
msgstr "تلاش برای شرح دادن تصویر. لطفا صبر کنید…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:329
|
||||
msgid "Failed to describe image"
|
||||
msgstr "شکست در توضیح دادن تصویر"
|
||||
msgstr "شکست در شرح دادن تصویر"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:339
|
||||
msgid "Describe image…"
|
||||
msgstr "توضیح دادن تصویر…"
|
||||
msgstr "شرح دادن تصویر…"
|
||||
|
||||
#: src/components/media-modal.jsx:362
|
||||
msgid "View post"
|
||||
|
@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "نقل قول"
|
|||
#: src/components/status.jsx:862
|
||||
#: src/components/status.jsx:2307
|
||||
msgid "Some media have no descriptions."
|
||||
msgstr "بعضی از رسانهها توضیحات ندارند."
|
||||
msgstr "بعضی از رسانهها شرح ندارند."
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:869
|
||||
msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fi\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-17 03:31\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 16:42\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Vastaukset"
|
|||
#: src/pages/catchup.jsx:72
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1414
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:2035
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1015
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1016
|
||||
msgid "Boosts"
|
||||
msgstr "Tehostukset"
|
||||
|
||||
|
@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Error loading GIFs"
|
|||
msgstr "Virhe ladattaessa GIF-kuvia"
|
||||
|
||||
#: src/components/drafts.jsx:63
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:671
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:672
|
||||
msgid "Unsent drafts"
|
||||
msgstr "Lähettämättömät luonnokset"
|
||||
|
||||
|
@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Uusi päivitys saatavilla…"
|
|||
#: src/components/nav-menu.jsx:200
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:855
|
||||
msgid "Catch-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiinniotto"
|
||||
|
||||
#: src/components/nav-menu.jsx:207
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
|
||||
|
@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/pages/home.jsx:223
|
||||
#: src/pages/mentions.jsx:20
|
||||
#: src/pages/mentions.jsx:167
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1007
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1008
|
||||
#: src/pages/trending.jsx:347
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Maininnat"
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Kirjanmerkit"
|
|||
#: src/pages/catchup.jsx:2029
|
||||
#: src/pages/favourites.jsx:11
|
||||
#: src/pages/favourites.jsx:23
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1011
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1012
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Tykkäykset"
|
||||
|
||||
|
@ -1917,11 +1917,11 @@ msgstr "Lisätään vain pikavalinnat, joita ei ole nykyisissä pikavalinnoissa.
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:957
|
||||
msgid "No new shortcuts to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei uusia pikavalintoja tuotavaksi"
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:972
|
||||
msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pikavalinnat tuotu. Enimmäismäärä {SHORTCUTS_LIMIT} ylittyi, joten loppuja ei tuotu."
|
||||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:973
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:997
|
||||
|
@ -1998,11 +1998,11 @@ msgstr "Pikavalintojen raaka-JSON"
|
|||
|
||||
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
|
||||
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo/vie asetukset instanssipalvelimelta/-palvelimelle (erittäin kokeellinen)"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:463
|
||||
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0/> <1>tehosti</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/status.jsx:562
|
||||
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
|
||||
|
@ -2286,10 +2286,10 @@ msgstr "Huomaa: Tämä esikatselu on kevyesti tyylitelty."
|
|||
|
||||
#: src/components/status.jsx:3495
|
||||
msgid "<0/> <1/> boosted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0/> <1/> tehosti"
|
||||
|
||||
#: src/components/timeline.jsx:447
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1035
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1036
|
||||
msgid "New posts"
|
||||
msgstr "Uudet julkaisut"
|
||||
|
||||
|
@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "Sulje ikkuna"
|
|||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:233
|
||||
msgid "Account posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilin julkaisut"
|
||||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:240
|
||||
msgid "{accountDisplay} (+ Replies)"
|
||||
|
@ -2377,15 +2377,15 @@ msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})"
|
|||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:321
|
||||
msgid "Clear filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjennä suodattimet"
|
||||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:324
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjennä"
|
||||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:338
|
||||
msgid "Showing post with replies"
|
||||
msgstr "Näytetään julkaisut, joilla on vastauksia"
|
||||
msgstr "Näytetään julkaisut vastaukset mukaan lukien"
|
||||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:343
|
||||
msgid "+ Replies"
|
||||
|
@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr "+ Vastaukset"
|
|||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:349
|
||||
msgid "Showing posts without boosts"
|
||||
msgstr "Näytetään julkaisut, joilla ei ole tehostuksia"
|
||||
msgstr "Näytetään julkaisut tehostukset pois lukien"
|
||||
|
||||
#: src/pages/account-statuses.jsx:354
|
||||
msgid "- Boosts"
|
||||
|
@ -2541,12 +2541,12 @@ msgstr "Näytetään {selectedFilterCategory, select, all {kaikki julkaisut} ori
|
|||
#: src/pages/catchup.jsx:866
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:890
|
||||
msgid "Catch-up <0>beta</0>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiinniotto <0>beeta</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:880
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1552
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:896
|
||||
msgid "What is this?"
|
||||
|
@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:919
|
||||
msgid "Let's catch up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otetaanpa kiinni"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:924
|
||||
msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
|
||||
|
@ -2578,7 +2578,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:981
|
||||
msgid "Catch up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ota kiinni"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:987
|
||||
msgid "Overlaps with your last catch-up"
|
||||
|
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# julkaisu} other {# julkaisua}}"
|
|||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1046
|
||||
msgid "Remove this catch-up?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poistetaanko tämä kiinniotto?"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1067
|
||||
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
|
||||
|
@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Tämä saattaa kestää hetken."
|
|||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1120
|
||||
msgid "Reset filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palauta suodattimet"
|
||||
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1128
|
||||
#: src/pages/catchup.jsx:1558
|
||||
|
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "{hashtagTitle} instanssissa {instance}"
|
|||
|
||||
#: src/pages/hashtag.jsx:58
|
||||
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{hashtagTitle} (vain media)"
|
||||
|
||||
#: src/pages/hashtag.jsx:59
|
||||
msgid "{hashtagTitle}"
|
||||
|
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "{hashtagTitle}"
|
|||
|
||||
#: src/pages/hashtag.jsx:181
|
||||
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kukaan ei ole julkaissut vielä mitään tällä aihetunnisteella."
|
||||
|
||||
#: src/pages/hashtag.jsx:182
|
||||
msgid "Unable to load posts with this tag"
|
||||
|
@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "Ilmoituksia ei voitu hakea."
|
|||
|
||||
#: src/pages/home.jsx:228
|
||||
msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<0>Uudet</0> <1>seurantapyynnöt</1>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/home.jsx:234
|
||||
msgid "See all"
|
||||
|
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
|
|||
msgstr "{0, plural, one {Tiedote} other {Tiedotteet}}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/notifications.jsx:599
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1023
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1024
|
||||
msgid "Follow requests"
|
||||
msgstr "Seurauspyynnöt"
|
||||
|
||||
|
@ -3333,170 +3333,170 @@ msgstr "Julkaisujen kääntäminen"
|
|||
msgid "Translate to"
|
||||
msgstr "Käännä kielelle"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:378
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:379
|
||||
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
|
||||
msgstr "Järjestelmän kieli ({systemTargetLanguageText})"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:404
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:405
|
||||
msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}"
|
||||
msgstr "{0, plural, one {}=0 {Piilota Käännä-painike kieliltä:} other {Piilota Käännä-painike kieliltä (#):}}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:458
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:459
|
||||
msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API</0> & <1>Lingva Translate</1>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huomaa: Tämä ominaisuus käyttää ulkoisia käännöspalveluita, jotka tarjoaa <0>Lingva API</0> ja <1>Lingva Translate</1>."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:492
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:493
|
||||
msgid "Auto inline translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:496
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:497
|
||||
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:516
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:517
|
||||
msgid "GIF Picker for composer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:520
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:521
|
||||
msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY</0>. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huomaa: Tämä ominaisuus käyttää ulkoista GIF-hakupalvelua, jonka tarjoaa <0>GIPHY</0>. Se on G-luokiteltu (katselu sopii kaikenikäisille), seurantaparametrit poistetaan ja viittaustieto jätetään pois pyynnöistä, mutta hakukyselyt ja tieto IP-osoitteesta päätyy silti palvelun palvelimille."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:549
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:550
|
||||
msgid "Image description generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:554
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:555
|
||||
msgid "Only for new images while composing new posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:561
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:562
|
||||
msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api</0>. May not work well. Only for images and in English."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Huomaa: Tämä ominaisuus käyttää ulkoista tekoälypalvelua, jonka tarjoaa <0>img-alt-api</0>. Ei välttämättä toimi hyvin. Vain kuville ja englanniksi."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:587
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:588
|
||||
msgid "Server-side grouped notifications"
|
||||
msgstr "Palvelimen puolella ryhmitellyt ilmoitukset"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:591
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:592
|
||||
msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:612
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:613
|
||||
msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:617
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:618
|
||||
msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:628
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:629
|
||||
msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:645
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:646
|
||||
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
|
||||
msgstr "Peittotila <0>(<1>Teksti</1> → <2>██████</2>)</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:654
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:655
|
||||
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:679
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:680
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Tietoja"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:718
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:719
|
||||
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
|
||||
msgstr "<0>Kehittänyt</0> <1>@cheeaun</1>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:747
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:748
|
||||
msgid "Sponsor"
|
||||
msgstr "Sponsoroi"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:755
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:756
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Lahjoita"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:763
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:764
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:770
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:771
|
||||
msgid "<0>Site:</0> {0}"
|
||||
msgstr "<0>Sivusto:</0> {0}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:777
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:778
|
||||
msgid "<0>Version:</0> <1/> {0}"
|
||||
msgstr "<0>Versio:</0> <1/> {0}"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:792
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:793
|
||||
msgid "Version string copied"
|
||||
msgstr "Version merkkijono kopioitu"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:795
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:796
|
||||
msgid "Unable to copy version string"
|
||||
msgstr "Version merkkijonoa ei voitu kopioida"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:920
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:925
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:921
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:926
|
||||
msgid "Failed to update subscription. Please try again."
|
||||
msgstr "Tilauksen päivitys epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:931
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:932
|
||||
msgid "Failed to remove subscription. Please try again."
|
||||
msgstr "Tilauksen poisto epäonnistui. Yritä uudelleen."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:938
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:939
|
||||
msgid "Push Notifications (beta)"
|
||||
msgstr "Puskuilmoitukset (beeta)"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:960
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:961
|
||||
msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Puskuilmoitukset on estetty. Ota ne käyttöön selaimesi asetuksissa."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:969
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:970
|
||||
msgid "Allow from <0>{0}</0>"
|
||||
msgstr "Salli <0>{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:978
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:979
|
||||
msgid "anyone"
|
||||
msgstr "keneltä tahansa"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:982
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:983
|
||||
msgid "people I follow"
|
||||
msgstr "käyttäjiltä, joita seuraan"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:986
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:987
|
||||
msgid "followers"
|
||||
msgstr "seuraajilta"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1019
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1020
|
||||
msgid "Follows"
|
||||
msgstr "Uudet seuraajat"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1027
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1028
|
||||
msgid "Polls"
|
||||
msgstr "Äänestykset"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1031
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1032
|
||||
msgid "Post edits"
|
||||
msgstr "Julkaisujen muokkaukset"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1052
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1053
|
||||
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1068
|
||||
#: src/pages/settings.jsx:1069
|
||||
msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HUOMAA: Puskuilmoitukset toimivat vain <0>yhdellä tilillä</0>."
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:786
|
||||
msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et ole kirjautuneena sisään. Vuorovaikutus (vastaaminen, tehostaminen jne.) ei ole mahdollista."
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:799
|
||||
msgid "This post is from another instance (<0>{instance}</0>). Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä julkaisu on toisesta instanssista (<0>{instance}</0>). Vuorovaikutus (vastaaminen, tehostaminen jne.) ei ole mahdollista."
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:827
|
||||
msgid "Error: {e}"
|
||||
|
@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "Virhe: {e}"
|
|||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:834
|
||||
msgid "Switch to my instance to enable interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda omaan instanssiin, niin saat vuorovaikutuksen käyttöön"
|
||||
|
||||
#: src/pages/status.jsx:936
|
||||
msgid "Unable to load replies."
|
||||
|
@ -3611,63 +3611,63 @@ msgstr "Yhdistä olemassa oleva Mastodon- tai fediversumin tilisi.<0/>Kirjautumi
|
|||
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>. <2>Privacy Policy</2>."
|
||||
msgstr "<0>Kehittänyt</0> <1>@cheeaun</1>. <2>Tietosuojakäytäntö</2>."
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:123
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:125
|
||||
msgid "Screenshot of Boosts Carousel"
|
||||
msgstr "Näyttökuva tehostuskarusellista"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:127
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:129
|
||||
msgid "Boosts Carousel"
|
||||
msgstr "Tehostuskaruselli"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:130
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:132
|
||||
msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)."
|
||||
msgstr "Erottele alkuperäiset julkaisut visuaalisesti uudelleenjaetuista (tehostetuista) julkaisuista."
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:139
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:141
|
||||
msgid "Screenshot of nested comments thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:143
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:145
|
||||
msgid "Nested comments thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:146
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:148
|
||||
msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."
|
||||
msgstr "Seuraa keskusteluja vaivatta. Osittain pienennettävät vastaukset."
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:154
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:156
|
||||
msgid "Screenshot of grouped notifications"
|
||||
msgstr "Näyttökuva ryhmitellyistä ilmoituksista"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:158
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:160
|
||||
msgid "Grouped notifications"
|
||||
msgstr "Ryhmitellyt ilmoitukset"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:161
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:163
|
||||
msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:170
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:172
|
||||
msgid "Screenshot of multi-column UI"
|
||||
msgstr "Näyttökuva usean sarakkeen käyttöliittymästä"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:174
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:176
|
||||
msgid "Single or multi-column"
|
||||
msgstr "Yksi tai useampi sarake"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:177
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:179
|
||||
msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:186
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:188
|
||||
msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags"
|
||||
msgstr "Näyttökuva usean aihetunnisteen aikajanasta, jossa on lomake uusien aihetunnisteiden lisäämiseksi"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:190
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:192
|
||||
msgid "Multi-hashtag timeline"
|
||||
msgstr "Usean aihetunnisteen aikajana"
|
||||
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:193
|
||||
#: src/pages/welcome.jsx:195
|
||||
msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline."
|
||||
msgstr "Enintään 5 aihetunnistetta yhdistettynä yhdelle aikajanalle."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: phanpy\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 15:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-18 16:42\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Débloquer @{username}"
|
|||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1531
|
||||
msgid "Block @{username}…"
|
||||
msgstr "Bloqué @{username}"
|
||||
msgstr "Bloquer @{username}…"
|
||||
|
||||
#: src/components/account-info.jsx:1546
|
||||
msgid "Report @{username}…"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue