i18n updates (lt-LT) (#848)

* New translations (Lithuanian)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-10-01 20:50:15 +08:00 committed by GitHub
parent 6675d00218
commit 31e784821b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 32 additions and 32 deletions

View file

@ -99,7 +99,7 @@
"code": "lt-LT", "code": "lt-LT",
"nativeName": "lietuvių", "nativeName": "lietuvių",
"name": "Lithuanian", "name": "Lithuanian",
"completion": 94 "completion": 97
}, },
{ {
"code": "nb-NO", "code": "nb-NO",

62
src/locales/lt-LT.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-01 10:34\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-01 12:49\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Lithuanian\n" "Language-Team: Lithuanian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
@ -1523,21 +1523,21 @@ msgstr "Skaityti daugiau →"
#: src/components/poll.jsx:110 #: src/components/poll.jsx:110
msgid "Voted" msgid "Voted"
msgstr "" msgstr "Balsuota"
#: src/components/poll.jsx:116 #: src/components/poll.jsx:116
msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}" msgid "{optionVotesCount, plural, one {# vote} other {# votes}}"
msgstr "" msgstr "{optionVotesCount, plural, one {# balsas} few {# balsai} many {# balso} other {# balsų}}"
#: src/components/poll.jsx:136 #: src/components/poll.jsx:136
#: src/components/poll.jsx:219 #: src/components/poll.jsx:219
#: src/components/poll.jsx:223 #: src/components/poll.jsx:223
msgid "Hide results" msgid "Hide results"
msgstr "" msgstr "Slėpti rezultatus"
#: src/components/poll.jsx:185 #: src/components/poll.jsx:185
msgid "Vote" msgid "Vote"
msgstr "" msgstr "Balsuoti"
#: src/components/poll.jsx:205 #: src/components/poll.jsx:205
#: src/components/poll.jsx:207 #: src/components/poll.jsx:207
@ -1557,15 +1557,15 @@ msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> balsas} few {<1>{1}</1> balsai} man
#: src/components/poll.jsx:245 #: src/components/poll.jsx:245
msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}" msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}"
msgstr "" msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> balsuotojas} few {<1>{1}</1> balsuotojai} many {<1>{1}</1> balsuotojo} other {<1>{1}</1> balsuotojų}}"
#: src/components/poll.jsx:265 #: src/components/poll.jsx:265
msgid "Ended <0/>" msgid "Ended <0/>"
msgstr "" msgstr "Baigėsi <0/>"
#: src/components/poll.jsx:269 #: src/components/poll.jsx:269
msgid "Ended" msgid "Ended"
msgstr "" msgstr "Baigėsi"
#: src/components/poll.jsx:272 #: src/components/poll.jsx:272
msgid "Ending <0/>" msgid "Ending <0/>"
@ -1578,61 +1578,61 @@ msgstr "Baigsis"
#. Relative time in seconds, as short as possible #. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:57 #: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s" msgid "{0}s"
msgstr "" msgstr "{0} sek."
#. Relative time in minutes, as short as possible #. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:62 #: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m" msgid "{0}m"
msgstr "" msgstr "{0} min."
#. Relative time in hours, as short as possible #. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:67 #: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h" msgid "{0}h"
msgstr "" msgstr "{0} val."
#: src/components/report-modal.jsx:29 #: src/components/report-modal.jsx:29
msgid "Spam" msgid "Spam"
msgstr "" msgstr "Brukalas"
#: src/components/report-modal.jsx:30 #: src/components/report-modal.jsx:30
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies" msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
msgstr "" msgstr "Kenkėjiškos nuorodos, netikras įsitraukimas arba pasikartojantys atsakymai"
#: src/components/report-modal.jsx:33 #: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal" msgid "Illegal"
msgstr "" msgstr "Neteisėta"
#: src/components/report-modal.jsx:34 #: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country" msgid "Violates the law of your or the server's country"
msgstr "" msgstr "Pažeidžia tavo arba serverio šalies įstatymus"
#: src/components/report-modal.jsx:37 #: src/components/report-modal.jsx:37
msgid "Server rule violation" msgid "Server rule violation"
msgstr "" msgstr "Serverio taisyklių pažeidimas"
#: src/components/report-modal.jsx:38 #: src/components/report-modal.jsx:38
msgid "Breaks specific server rules" msgid "Breaks specific server rules"
msgstr "" msgstr "Pažeidžia konkrečias serverio taisykles"
#: src/components/report-modal.jsx:39 #: src/components/report-modal.jsx:39
msgid "Violation" msgid "Violation"
msgstr "" msgstr "Pažeidimas"
#: src/components/report-modal.jsx:42 #: src/components/report-modal.jsx:42
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr "Kita"
#: src/components/report-modal.jsx:43 #: src/components/report-modal.jsx:43
msgid "Issue doesn't fit other categories" msgid "Issue doesn't fit other categories"
msgstr "" msgstr "Problema netinka kitoms kategorijoms"
#: src/components/report-modal.jsx:68 #: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report Post" msgid "Report Post"
msgstr "" msgstr "Pranešti apie įrašą"
#: src/components/report-modal.jsx:68 #: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report @{username}" msgid "Report @{username}"
msgstr "" msgstr "Pranešti apie @{username}"
#: src/components/report-modal.jsx:104 #: src/components/report-modal.jsx:104
msgid "Pending review" msgid "Pending review"
@ -1861,39 +1861,39 @@ msgstr "Daugiastulpelių režime privaloma nurodyti paieškos terminą, kitaip s
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:515
msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated." msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
msgstr "" msgstr "Palaikomi keli saitažodžiai. Atskirti tarpais."
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Edit shortcut" msgid "Edit shortcut"
msgstr "" msgstr "Redaguoti trumpąją nuorodą"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Add shortcut" msgid "Add shortcut"
msgstr "" msgstr "Pridėti trumpąją nuorodą"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:620 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:620
msgid "Timeline" msgid "Timeline"
msgstr "" msgstr "Laiko skalė"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:646 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:646
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr "Sąrašas"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:785 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:785
msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>" msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>"
msgstr "" msgstr "Importuoti / eksportuoti <0>trumposios nuorodos</0>"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:795 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:795
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr "Importuoti"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:803 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:803
msgid "Paste shortcuts here" msgid "Paste shortcuts here"
msgstr "" msgstr "Įklijuok trumpąsias nuorodas čia"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:819 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:819
msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…" msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…"
msgstr "" msgstr "Atsisiunčiamos išsaugotos trumposios nuorodos iš serverio…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:848 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:848
msgid "Unable to download shortcuts" msgid "Unable to download shortcuts"