mirror of
https://github.com/nextcloud/talk-android.git
synced 2024-12-17 14:12:00 +03:00
126 lines
7.5 KiB
XML
126 lines
7.5 KiB
XML
<!--
|
|
~ Nextcloud Talk application
|
|
~
|
|
~ @author Mario Danic
|
|
~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com>
|
|
~
|
|
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
|
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
|
~ at your option) any later version.
|
|
~
|
|
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
~ GNU General Public License for more details.
|
|
~
|
|
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
-->
|
|
|
|
<resources>
|
|
<!-- Server selection -->
|
|
<string name="nc_server_url">Serveradress</string>
|
|
<string name="nc_server_not_installed">VÀnligen slutför din %1$s-installation</string>
|
|
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">VĂ€nligen uppgradera din %1$s-databas</string>
|
|
<string name="nc_server_maintenance">VÀnligen inaktivera underhÄllningslÀge för din %1$s </string>
|
|
<string name="nc_server_version">%1$s fungerar bara med %2$s 13 och uppÄt</string>
|
|
<string name="nc_server_import_account_plain">Importera konto</string>
|
|
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importera konton</string>
|
|
<string name="nc_server_import_account">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
|
|
<string name="nc_server_import_accounts">Importera konton frÄn %1$s-appen</string>
|
|
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Misslyckades att importera valt konto</string>
|
|
<string name="nc_Server_account_imported">Valt konto Àr nu importerat och tillgÀngligt</string>
|
|
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server Àn?\nKlicka hÀr för att fÄ en frÄn en leverantör</string>
|
|
|
|
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hÀmtas, avbryter</string>
|
|
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s app inte installerad pÄ servern, avbryter</string>
|
|
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
|
|
|
|
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
|
|
<string name="nc_search">Sök</string>
|
|
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_title">Kontrollera certifikatet</string>
|
|
<string name="nc_certificate_dialog_text">Litar du pÄ det tills nu okÀnda SSL-certifikatet, skapad av %1$s för %2$s, giltig frÄn%3$s till %4$s?</string>
|
|
<string name="nc_yes">Ja</string>
|
|
<string name="nc_no">Nej</string>
|
|
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-instÀllningar förhindrade anslutning</string>
|
|
|
|
<!-- Settings -->
|
|
<string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
|
|
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy-typ</string>
|
|
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy-vÀrd</string>
|
|
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy-port</string>
|
|
<string name="nc_settings_use_credentials_title">AnvÀnd uppgifter</string>
|
|
<string name="nc_settings_switch_account">VĂ€xla mellan konton</string>
|
|
<string name="nc_settings_reauthorize">Ă
terautentisera</string>
|
|
<string name="nc_client_cert_setup">Konfigurera klientcertifikat</string>
|
|
<string name="nc_client_cert_change">Ăndra klientcertifikat</string>
|
|
<string name="nc_settings_remove_account">Ta bort konto</string>
|
|
<string name="nc_settings_add_account">LĂ€gg till ett nytt konto</string>
|
|
<string name="nc_settings_wrong_account">Bara nuvarande konto kan Ă„terautentiseras</string>
|
|
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-appen Àr inte installerad pÄ den server du försökte auktorisera mot</string>
|
|
<string name="nc_settings_account_updated">Ditt redan befintliga konto uppdaterades, istÀllet för att lÀgga till ett nytt</string>
|
|
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontot Àr schemalagt för radering och kan inte Àndras</string>
|
|
<string name="nc_no_proxy">Ingen proxy</string>
|
|
<string name="nc_username">AnvÀndarnamn</string>
|
|
<string name="nc_password">Lösenord</string>
|
|
<string name="nc_conversation_link">KonversationslÀnk</string>
|
|
<string name="nc_new_password">Nytt lösenord</string>
|
|
<string name="nc_wrong_password">Fel lösenord</string>
|
|
<string name="nc_about">Om</string>
|
|
<string name="nc_privacy">Integritet</string>
|
|
<string name="nc_get_source_code">HÀmta kÀllkod</string>
|
|
<string name="nc_license_title">Licens</string>
|
|
<string name="nc_license_summary">GNU General Public License, Version 3</string>
|
|
|
|
<string name="nc_select_an_account">VĂ€lj ett konto</string>
|
|
|
|
<string name="nc_leave">LĂ€mna konversationen</string>
|
|
<string name="nc_rename">Byt namn pÄ konversation</string>
|
|
<string name="nc_set_password">SÀtt ett lösenord</string>
|
|
<string name="nc_change_password">Ăndra lösenord</string>
|
|
<string name="nc_clear_password">Rensa lösenord</string>
|
|
<string name="nc_share_link">Dela lÀnk</string>
|
|
<string name="nc_share_link_via">Dela lÀnk via</string>
|
|
<string name="nc_make_call_public">Gör konversationen offentlig</string>
|
|
<string name="nc_make_call_private">Gör samtalet privat</string>
|
|
<string name="nc_delete_call">Ta bort konversation</string>
|
|
<string name="nc_join_via_link">GÄ med via lÀnk</string>
|
|
<string name="nc_join_via_web">GĂ„ med via webb</string>
|
|
<!-- Contacts -->
|
|
<string name="nc_select_contacts">VĂ€lj kontakter</string>
|
|
<string name="nc_contacts_done">FĂ€rdig</string>
|
|
|
|
<!-- Permissions -->
|
|
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">För att aktivera videokommunikation vÀnligen bevilja \"Kamera\"-tillstÄnd i systeminstÀllningar.</string>
|
|
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">För att aktivera röstkommunikation vÀnligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstÄnd i systeminstÀllningar.</string>
|
|
<string name="nc_permissions_settings">Ăppna instĂ€llningar</string>
|
|
|
|
<!-- Call -->
|
|
<string name="nc_connecting_call">Ansluter...</string>
|
|
<string name="nc_incoming_call">Inkommande samtal frÄn</string>
|
|
<string name="nc_nick_guest">GĂ€st</string>
|
|
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Visar inkommande samtal</string>
|
|
<!-- Bottom sheet menu -->
|
|
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Ledsen, nÄgonting gick fel!</string>
|
|
<string name="nc_failed_signaling_settings">MÄlservern stöder inte att gÄ med i offentliga konversationer via mobil-
|
|
telefoner. Du kan försöka gÄ med i konversationen via webblÀsaren.</string>
|
|
<string name="nc_all_ok_operation">Ok, allt klart!</string>
|
|
<string name="nc_ok">OK</string>
|
|
<string name="nc_call_name">Samtalsnamn</string>
|
|
<string name="nc_proceed">FortsÀtt</string>
|
|
<string name="nc_call_name_is_same">Namnet du angav Àr detsamma som det befintliga</string>
|
|
<string name="nc_wrong_link">KonversationslÀnk Àr inte giltig</string>
|
|
<string name="nc_share_text">GÄ med i konversationen pÄ %1$s/index.php/call/%2$s</string>
|
|
<string name="nc_share_subject">%1$s inbjudan</string>
|
|
<string name="nc_share_text_pass">\nLösenord: %1$s</string>
|
|
|
|
<string name="nc_configure_cert_auth">VĂ€lj autentiseringscertifikat</string>
|
|
<string name="nc_change_cert_auth">Ăndra autentiseringscertifikat</string>
|
|
|
|
<!-- Chat -->
|
|
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv ett meddelandeâŠ</string>
|
|
<string name="nc_date_header_yesterday">IgÄr</string>
|
|
<string name="nc_date_header_today">Idag</string>
|
|
</resources>
|