[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2018-12-18 01:52:21 +00:00
parent 192c435b2b
commit 4db5b87a2b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
35 changed files with 35 additions and 166 deletions

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Settings</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Server address</string>
<string name="nc_server_not_installed">Please finish your %1$s installation</string>
@ -131,6 +128,7 @@
<string name="nc_push_to_talk_desc">With the microphone disabled, click&amp;hold to use Press-to-transmit</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Select authentication certificate</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Change authentication certificate</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Enter a message…</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Yesterday</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Nastavení</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adresa serveru</string>
<string name="nc_server_not_installed">Dokončete instalaci %1$s</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Uživatel</string>
<string name="nc_guest">Host</string>
<string name="nc_following_link">Uživatel následující veřejný odkaz</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Einstellungen</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Serveradresse</string>
<string name="nc_server_not_installed">Bitte beenden Sie Ihre %1$s Installation</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Benutzer</string>
<string name="nc_guest">Gast</string>
<string name="nc_following_link">Benutzer kommt von einem öffentlichen Link</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Ρυθμίσεις</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Διεύθυνση διακομιστή</string>
<string name="nc_server_not_installed">Παρακαλούμε ολοκληρώστε την %1$s εγκατάσταση</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuraciones</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor termina tu instalación de %1$s</string>
@ -131,6 +128,7 @@ teléfonos móviles. Puedes intentar unirte a la conversación a través de un n
<string name="nc_push_to_talk_desc">Con el microfono deshabilitado, haz click &amp; presiona para usar Presiona-para-hablar</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Seleccionar el certificado de autenticación</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Cambiar el certificado de atuenticación</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Introduce un mensaje...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ayer</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configuración</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Dirección del servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Por favor, finaliza la instalación de %1$s</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Usuario</string>
<string name="nc_guest">Invitado</string>
<string name="nc_following_link">Usuario que sigue un enlace público</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Asetukset</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Palvelimen osoite</string>
<string name="nc_server_not_installed">Viimeistele %1$s-asennuksesi</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Paramètres</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adresse du serveur</string>
<string name="nc_server_not_installed">Veuillez terminer votre installation de %1$s</string>
@ -196,5 +193,4 @@ Veuillez essayer de rejoindre la conversation depuis un navigateur web.</string>
<string name="nc_user">Utilisateur</string>
<string name="nc_guest">Invité</string>
<string name="nc_following_link">Utilisateur suivant un lien public</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Beállítások</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">szervercím</string>
<string name="nc_server_not_installed">Kérlek fejezd be a(z) %1$s telepítésedet</string>
@ -126,7 +123,6 @@
<string name="nc_notification_channel_calls">Hívások értesítési csatornája</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Üzenetek értesítési csatornája</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Bejövõ hívások megjelenítése</string>
<string name="nc_notification_channel_Cmessages_description">Bejövő üzenetek mutatása</string>
<string name="nc_notification_settings">Értesítések beállításai</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Üzenetek</string>
<string name="nc_notify_me_always">Mindig értesíts</string>
@ -152,6 +148,7 @@
<string name="nc_push_to_talk_desc">Letiltott mikorfonnal kattintson a &amp; tartásra, hogy használni tudja az adóvevőt</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Hitelesítési tanúsítvány kiválasztása</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Hitelesítési tanúsítvány módosítása</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Írj üzenetet...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Tegnap</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Stillingar</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Vistfang þjóns</string>
<string name="nc_server_not_installed">Kláraðu uppsetninguna þína á %1$s</string>
@ -157,6 +154,7 @@
<string name="nc_push_to_talk_desc">Með hljóðnemann óvirkan, smelltu og haltu niðri til að nota Ýta-til-að-tala</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Veldu skilríki fyrir auðkenningu</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Skipta um skilríki fyrir auðkenningu</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Settu inn skilaboð…</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Í gær</string>
@ -195,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Notandi</string>
<string name="nc_guest">Gestur</string>
<string name="nc_following_link">Notandi sem fylgdi almenningstengli</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Impostazioni</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Indirizzo del server</string>
<string name="nc_server_not_installed">Termina l\'installazione di %1$s</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Utente</string>
<string name="nc_guest">Ospite</string>
<string name="nc_following_link">Utente che segue un collegamento pubblico</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">הגדרות</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">כתובת השרת</string>
<string name="nc_server_not_installed">נא לסיים את ההתקנה של %1$s אצלך</string>
@ -130,6 +127,7 @@
<string name="nc_configure_cert_auth">בחירת אישור לאימות</string>
<string name="nc_change_cert_auth">החלפת אישור לאימות</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">נא להקליד הודעה…</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">אתמול</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">設定</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">サーバーアドレス</string>
<string name="nc_server_not_installed">%1$sのインストールを完了してください</string>
@ -156,30 +153,6 @@
<string name="nc_push_to_talk_desc">マイクを無効にして、プッシュツートークを使用する場合は &amp; ホールド</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">認証証明書を選択</string>
<string name="nc_change_cert_auth">認証証明書を変更する</string>
<string name="nc_store_full_desc">ネクストクラウドトークを使用すると、1対1の音声通話やビデオ通話のグループ化、Web会議の作成や参加、チャットメッセージの送信ができます。すべての通信は完全に暗号化され、あなた自身のサーバーによって仲介され、最高のプライバシーを可能にします.Nextcloudトークは使いやすく、常に完全に無料です
Nextcloud Talkは以下をサポートします
* HDH.265)音声/ビデオ通話
*グループと1対1の通話
*Webinarsamp; amp;公開Web会議
*個人とグループのチャット
*簡単な画面共有
*AndroidおよびiOS向けモバイルアプリ
*モバイルコールとチャットプッシュ通知Google Playからインストールされている場合のみ
*NextcloudファイルとNextcloudグループウェアへの統合
*完全なオープンソース
*エンドツーエンドの暗号化された呼び出し
*何百万人ものユーザーに拡大
*SIPゲート電話でダイヤルイン
Nextcloud Talkアプリには、Nextcloud Talkサーバーが必要です。 Nextcloudは、あなたのデータをコントロールできるように設計された、プライベートのセルフホストのファイル同期および通信プラットフォームです。自宅、サービスプロバイダー、または企業内の任意のサーバー上で実行され、文書、カレンダー、連絡先、電子メールなどのデータにアクセスできます。異なるNextcloudサーバー間でも他のユーザーと共有したり、ドキュメント上で一緒に仕事をすることができます。
ネクストクラウドは完全オープンソースであり、お客様の用途に合わせて拡張したり、開発に参加したり、私たちが約束していることを単に検証したりすることができます。
何百万人ものユーザーが世界中の企業や家庭で毎日Nextcloudを使用しています。ビジネスユーザーは、Nextcloud GmbHのプロフェッショナルサポートに頼っており、完全にサポートされたエンタープライズ対応の生産性とコラボレーションのためのプラットフォームをIT部門の管理下に置いています。
https://nextcloud.com/talkで詳細を確認してください
https://nextcloud.comでNextCloudを検索</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">メッセージを入力…</string>
@ -219,5 +192,4 @@ https://nextcloud.comでNextCloudを検索</string>
<string name="nc_user">ユーザー</string>
<string name="nc_guest">ゲスト</string>
<string name="nc_following_link">公開リンクをたどっているユーザー</string>
</resources>

View file

@ -19,8 +19,6 @@
-->
<resources>
<string name="nc_settings">პარამეტრები</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">სერვერის მისამართი</string>
<string name="nc_server_not_installed">გთხოვთ დაასრულოთ თქვენი %1$s ინსტალაცია</string>
@ -35,7 +33,6 @@
<string name="nc_Server_account_imported">არჩეული ანგარიში ახლა იმპორტირებული და ხელმისაწვდომია</string>
<string name="nc_get_from_provider">უკვე გააქვთ სერვერი?\nმომწოდებლისგან მისი მიღებისთვის დააწკაპუნეთ აქ</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_not_fetched">დისპლეი სახელის ამოღება ვერ მოხერხდა, ვჩერდებით</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s აპლიკაცია სერვერზე არაა დაყენებული, ვჩერდებით</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">დისპლეი სახელის დაყენება ვერ მოხერხდა, ვჩერდებით</string>
@ -110,4 +107,4 @@
<string name="nc_share_subject">%1$s მოწვევა</string>
<string name="nc_share_text_pass">\nპაროლი: %1$s</string>
</resources>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Innstillinger</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Tjeneradresse</string>
<string name="nc_server_not_installed">Fullført din %1$s-installasjon</string>
@ -36,7 +33,6 @@
<string name="nc_Server_account_imported">Valgt konto er nå importert og tilgjengelig</string>
<string name="nc_get_from_provider">Har du ingen tjener enda?\nKlikk her for å opprette en hos en tilbyder</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_not_fetched">Kunne ikke hente visningsnavn, avbryter</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s-programmet er ikke installert på tjeneren, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunne ikke lagre visningsnavn, avbryter</string>
@ -52,9 +48,9 @@
<!-- Settings -->
<string name="nc_settings_proxy_title">Mellomtjener</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Proxy type</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy vert</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Type mellomtjener</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Mellomtjener </string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Mellomtjener port</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Påloggingsdetaljer</string>
<string name="nc_settings_switch_account">Bytt mellom kontoer</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Reautoriser</string>
@ -64,7 +60,7 @@
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Talk-programmet er ikke installert på tjeneren du prøvde autorisere deg mot</string>
<string name="nc_settings_account_updated">Din allerede eksisterende konto ble oppdatert, istedenfor å legge til en ny</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Kontoen er planlagt slettet, og kan ikke endres.</string>
<string name="nc_no_proxy">Ingen proxy</string>
<string name="nc_no_proxy">Ingen mellomtjener</string>
<string name="nc_username">Brukernavn</string>
<string name="nc_password">Passord</string>
<string name="nc_conversation_link">Samtale lenke</string>
@ -82,8 +78,8 @@
<string name="nc_clear_password">Tøm passord</string>
<string name="nc_share_link">Del lenke</string>
<string name="nc_share_link_via">Del lenke via</string>
<string name="nc_join_via_link">Ta del via lenke</string>
<string name="nc_join_via_web">Ta del via nett</string>
<string name="nc_join_via_link">Bli med via lenke</string>
<string name="nc_join_via_web">Bli med via nett</string>
<!-- Contacts -->
<string name="nc_select_contacts">Velg kontakter</string>
<string name="nc_contacts_done">Ferdig</string>
@ -103,8 +99,7 @@
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Noe gikk galt.</string>
<string name="nc_all_ok_operation">OK, ferdig!</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
<string name="nc_call_name">Samtalenavn
</string>
<string name="nc_call_name">Samtalenavn</string>
<string name="nc_proceed">Fortsett</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Navnet du valgte eksisterer allerede</string>
<string name="nc_wrong_link">Samtale lenke er ikke gyldig</string>
@ -114,7 +109,15 @@
<!-- Magical stuff -->
<string name="nc_push_to_talk">Trykk-for-å-snakke</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen avslått, klikk og hold klikk-for-å-snakke</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">Med mikrofonen avslått, klikk &amp; hold for å bruke klikk-for-å-snakke</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv en melding …</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">I går</string>
<string name="nc_date_header_today">I dag</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Videosamtale</string>
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Samtale informasjon</string>
<string name="nc_new_messages">Ny melding</string>
<string name="nc_no_messages_yet">Ingen meldiner enda</string>
<string name="nc_chat_you">Du</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Instellingen</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Serveradres</string>
<string name="nc_server_not_installed">Beëindig alsjeblieft je %1$s installatie</string>
@ -197,5 +194,4 @@ Je kunt proberen om aan het gesprek deel te nemen via een browser.</string>
<string name="nc_user">Gebruiker</string>
<string name="nc_guest">Gast</string>
<string name="nc_following_link">Gebruiker die een openbare link volgde</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Ustawienia</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adres serwera</string>
<string name="nc_server_not_installed">Proszę zakończ instalację %1$s</string>
@ -144,6 +141,7 @@ komórkowe. Możesz próbować dołączyć do rozmowy przez przeglądarkę inter
<string name="nc_push_to_talk_desc">Gdy mikrofon jest wyłączony, kliknij &amp; i przytrzymaj aby użyć funkcji Push-to-talk</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Wybierz certyfikat uwierzytelnienia</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmień certyfikat uwierzytelnienia</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Wpisz wiadomość...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Wczoraj</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Configurações</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Endereço do servidor</string>
<string name="nc_server_not_installed">Termine sua instalação %1$s</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Usuário</string>
<string name="nc_guest">Convidado</string>
<string name="nc_following_link">Usuário seguindo um link público</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Definições</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Endereço do servidor</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importar conta</string>
@ -122,6 +119,7 @@
<string name="nc_configure_cert_auth">Selecionar certificado de autenticação</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Alterar certificado de autenticação</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Insira uma mensagem...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ontem</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Параметры</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Адрес сервера</string>
<string name="nc_server_not_installed">Завершите установку %1$s</string>
@ -194,5 +191,4 @@
<string name="nc_user">Пользователь</string>
<string name="nc_guest">Гость</string>
<string name="nc_following_link">Пользователь, вошедший по ссылке</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Nastavenia</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adresa servera</string>
<string name="nc_server_not_installed">Prosím dokončite vašu %1$s inštaláciu</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Používateľ</string>
<string name="nc_guest">Hosť</string>
<string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Nastavitve</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Naslov strežnika</string>
<string name="nc_server_not_installed">Dokončajte namestitev %1$s</string>
@ -141,6 +138,7 @@
<string name="nc_push_to_talk">Možnost »push-to-talk«</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Izbor potrdila za overitev</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Spremeni potrdilo za overitev</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Vpis sporočila ...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Včeraj</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Rregullimet</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adresa e serverit</string>
<string name="nc_server_not_installed">Ju lutem përfundoni %1$s instalimin tuaj</string>
@ -36,7 +33,6 @@
<string name="nc_Server_account_imported">Llogaria e përzgjedhur është tani e importuar dhe në dispozicion</string>
<string name="nc_get_from_provider">Akoma nuk ke një server ?\nKliko këtu për të marrë një nga një ofrues </string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_not_fetched">Emri i shfaqur nuk mund të merret, ndërpritet</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s app nuk u instalua në server, ndërpritet</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Emri i shfaqur nuk mund të ruhej, ndërpritet</string>
@ -130,6 +126,7 @@
<string name="nc_configure_cert_auth">Përzgjidhni certifikatën e indetifikimit</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ndryshoni certifikatën e indetifikimit</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Shkruani një mesazh...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Dje</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Поставке</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Адреса сервера</string>
<string name="nc_server_not_installed">Довршите своју %1$s инсталацију</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Корисник</string>
<string name="nc_guest">Гост</string>
<string name="nc_following_link">Корисник који је пратио јавну везу</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<string name="nc_bottom_navigation_title_contacts">Kontakter</string>
<string name="nc_settings">Inställningar</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Serveradress</string>
<string name="nc_server_not_installed">Vänligen slutför din %1$s-installation</string>
@ -36,12 +33,8 @@
<string name="nc_Server_account_imported">Valt konto är nu importerat och tillgängligt</string>
<string name="nc_get_from_provider">Har du inte en server än?\nKlicka här för att få en från en leverantör</string>
<!-- Account verification -->
<string name="nc_display_name_fetched">Visningsnamn hämtat</string>
<string name="nc_display_name_not_fetched">Visningsnamn kunde inte hämtas, avbryter</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_installed">%1$s app hittad</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">%1$s app inte installerad på servern, avbryter</string>
<string name="nc_display_name_stored">Visningsnamn lagrat</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Kunde inte lagra visningsnamnet, avbryter</string>
<string name="nc_never">Gick aldrig med</string>
@ -51,7 +44,6 @@
<string name="nc_certificate_dialog_text">Litar du på det tills nu okända SSL-certifikatet, skapad av %1$s för %2$s, giltig från%3$s till %4$s?</string>
<string name="nc_yes">Ja</string>
<string name="nc_no">Nej</string>
<string name="nc_details">Detaljer</string>
<string name="nc_certificate_error">Dina SSL-inställningar förhindrade anslutning</string>
<!-- Settings -->
@ -98,15 +90,9 @@
<string name="nc_join_via_web">Gå med via webb</string>
<!-- Contacts -->
<string name="nc_select_contacts">Välj kontakter</string>
<string name="nc_one_contact_selected">kontakt vald</string>
<string name="nc_more_contacts_selected">kontakter valda</string>
<string name="nc_contacts_clear">Rensa</string>
<string name="nc_contacts_done">Färdig</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_permissions">Behörigheter måste beviljas för att upprätta ett video och/eller ljudsamtal. Klicka på \"TILLÅT\" i den kommande systemdialogrutan.</string>
<string name="nc_permissions_audio">Mikrofonbehörighet måste beviljas för att aktivera ljudsamtal. Klicka på \"Tillåt\" i den kommande systemdialogrutan.</string>
<string name="nc_permissions_video">Kamerabehörighet måste beviljas för att aktivera videosamtal. Klicka på \"Tillåt\" i den kommande systemdialogrutan.</string>
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">För att aktivera videokommunikation vänligen bevilja \"Kamera\"-tillstånd i systeminställningar.</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">För att aktivera röstkommunikation vänligen bevilja \"Mikrofon\"-tillstånd i systeminställningar.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Öppna inställningar</string>
@ -132,6 +118,7 @@
<string name="nc_configure_cert_auth">Välj autentiseringscertifikat</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Ändra autentiseringscertifikat</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Skriv ett meddelande…</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Igår</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Ayarlar</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Sunucu adresi</string>
<string name="nc_server_not_installed">Lütfen %1$s kurulumunuzu tamamlayın</string>
@ -196,5 +193,4 @@
<string name="nc_user">Kullanıcı</string>
<string name="nc_guest">Konuk</string>
<string name="nc_following_link">Herkese açık bir bağlantıyı izleyen kullanıcı</string>
</resources>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Thiết lập</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Địa chỉ máy chủ</string>
<string name="nc_server_not_installed">Hãy hoàn tất cài đặt %1$s của bạn</string>
@ -147,6 +144,7 @@
<string name="nc_push_to_talk_desc">Mới Micro bị tắt, hãy bấm và giữ &amp; để trò chuyện</string>
<string name="nc_configure_cert_auth">Chọn chứng thực báo mật</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Thay đổi chứng thực bảo mật</string>
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Nhập một thông điệp...</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Ngày hôm qua</string>

View file

@ -19,9 +19,6 @@
-->
<resources>
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">设置</string>
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">服务器地址</string>
<string name="nc_server_not_installed">请完成你的 %1$s 安装</string>