nextcloud-talk-android/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml

253 lines
16 KiB
XML
Raw Normal View History

2018-10-06 07:22:22 +03:00
<!--
~ Nextcloud Talk application
~
~ @author Mario Danic
~ Copyright (C) 2017-2018 Mario Danic <mario@lovelyhq.com>
~
~ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ at your option) any later version.
~
~ This program is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-->
2019-01-17 14:47:39 +03:00
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
2019-01-29 04:47:05 +03:00
<!-- Bottom Navigation -->
<string name="nc_settings">Nastavenia</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<!-- Server selection -->
<string name="nc_server_url">Adresa servera</string>
<string name="nc_server_not_installed">Prosím dokončite vašu %1$s inštaláciu</string>
<string name="nc_server_db_upgrade_needed">Prosím aktualizujte vašu %1$sdatabázu</string>
<string name="nc_server_maintenance">Prosím vypnite váš %1$s z režimu údržby</string>
<string name="nc_server_version">%1$spracuje iba s %2$s13 a vyššie</string>
<string name="nc_server_import_account_plain">Importovať účet</string>
<string name="nc_server_import_accounts_plain">Importovať účty</string>
<string name="nc_server_import_account">Importovať účet z aplikácie %1$s</string>
<string name="nc_server_import_accounts">Importovať účty z aplikácie %1$s</string>
<string name="nc_server_failed_to_import_account">Nepodarilo sa importovať vybrané kontá</string>
<string name="nc_Server_account_imported">Vybrané účty sú teraz importované a dostupné</string>
<string name="nc_get_from_provider">Ešte nemáte server? \nKliknite sem a získajte jeden od poskytovateľa</string>
<!-- Account verification -->
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_push_disabled">Push notifikácie vypnuté</string>
<string name="nc_capabilities_failed">Nepodarilo sa načítať funkcie, prerušujem</string>
2018-10-30 04:54:37 +03:00
<string name="nc_external_server_failed">Nepodarilo sa načítať nastavenia signalizácie</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_display_name_not_fetched">Zobrazované meno sa nedalo načítať, ruším</string>
<string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Aplikácia %1$snie je nainštalovaná na servri, ruším</string>
<string name="nc_display_name_not_stored">Nedá sa uložiť zobrazované meno, ruším</string>
<string name="nc_never">Nikdy nepridaný</string>
<string name="nc_search">Hľadať</string>
<string name="nc_certificate_dialog_title">Skontrolujte certifikát</string>
<string name="nc_certificate_dialog_text">Dôverujete tomuto doteraz neznámemu SSL certifikátu, vydaného %1$s pre %2$s, platného od %3$s do %4$s ?</string>
<string name="nc_yes">Áno</string>
<string name="nc_no">Nie</string>
<string name="nc_certificate_error">Vaša konfigurácia SSL zabránila pripojeniu</string>
<!-- Settings -->
<string name="nc_settings_proxy_title">Proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Typ proxy</string>
<string name="nc_settings_proxy_host_title">Proxy host</string>
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Proxy port</string>
<string name="nc_settings_use_credentials_title">Použi prihlasovacie údaje</string>
<string name="nc_settings_switch_account">Prepínať medzi účtami</string>
<string name="nc_settings_reauthorize">Znova prihlásiť</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_client_cert_setup">Nastaviť klientský certifikát</string>
<string name="nc_client_cert_change">Zmeniť klientský certifikát</string>
2019-05-06 03:55:32 +03:00
<string name="nc_settings_remove">Odstrániť</string>
<string name="nc_settings_remove_confirmation">Potvrďte prosím, že naozaj chcete odstrániť súčasné konto.</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_settings_remove_account">Odstrániť účet</string>
<string name="nc_settings_add_account">Pridať nový účet</string>
<string name="nc_settings_wrong_account">Iba aktuálny účet môže byť znova prihlásený</string>
2019-01-29 04:47:05 +03:00
<string name="nc_settings_no_talk_installed">Aplikácia Talk nie je na serveri, voči ktorému ste sa chceli overiť nainštalovaná.</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_settings_account_updated">Namiesto pridania nového účtu, bol aktualizovaný existujúci účet</string>
<string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Účet je naplánovaný na zrušenie a preto nemôže byť zmenený</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_settings_notification_sounds">Zvuky hlásení</string>
2018-08-13 03:51:14 +03:00
<string name="nc_settings_call_ringtone">Individuálne telefonáty</string>
<string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Iné</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_settings_no_ringtone">Žiadny zvuk</string>
2018-08-13 03:51:14 +03:00
<string name="nc_settings_vibrate">Vibrovať</string>
2019-05-06 03:55:32 +03:00
<string name="nc_settings_vibrate_desc">Telefón bude vibrovať, pokiaľ nebude stíšený.</string>
<string name="nc_settings_privacy">Súkromie</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_title">Zámok obrazovky</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_desc">Zamknúť %1$s so zámkou obrazovky systému Android alebo podporovanou biometrickou metódou.</string>
<string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Zamknúť obrazovku po uplynutí času nečinnosti</string>
<string name="nc_none">nič</string>
<string name="nc_settings_screen_security_title">Zabezpečenie obrazovky</string>
<string name="nc_settings_screen_security_desc">Nepovolí screenshot v zozname posledných aplikácií a v aplikácii</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Súkromná klávesnica</string>
<string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Klávesnica bude pracovať bez personalizovaného učenia (bez záruky)</string>
<string name="nc_settings_link_previews_title">Ukázať ukážky odkazov</string>
<string name="nc_settings_link_previews_desc">Povolí ukážky obsahu v prijatých odkazoch pre podporované služby</string>
<string name="nc_locked">Dotknite sa pre odomknutie</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 sekúnd</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 minúta</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 minút</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 minút</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
<string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
<string name="nc_biometric_unlock">Odomknúť %1$s</string>
<string name="nc_cancel">Zrušiť</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_no_proxy">Bez proxy</string>
<string name="nc_username">Používateľské meno</string>
<string name="nc_password">Heslo</string>
<string name="nc_conversation_link">Odkaz rozhovoru</string>
<string name="nc_new_password">Nové heslo</string>
<string name="nc_wrong_password">Nesprávne heslo</string>
<string name="nc_about">O aplikácii</string>
<string name="nc_privacy">Súkromie</string>
<string name="nc_get_source_code">Získajte zdrojový kód</string>
<string name="nc_license_title">Licencia</string>
<string name="nc_license_summary">GNU Všeobecná Verejná Licencia, Verzia 3</string>
<string name="nc_select_an_account">Zvoľte si účet</string>
<!-- Conversation menu -->
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_start_conversation">Začať rozhovor</string>
<string name="nc_configure_room">Nastavenia rozhovoru</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_leave">Odísť z rozhovoru</string>
<string name="nc_rename">Premenovať rozhovor</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_set_password">Nastavte si heslo</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_change_password">Zmena hesla</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_clear_password">Zrušiť heslo</string>
<string name="nc_share_link">Zdieľať odkaz</string>
<string name="nc_share_link_via">Zdieľať odkaz cez</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_make_call_public">Urobiť rozhovor verejným</string>
<string name="nc_make_call_private">Urobiť rozhovor súkromným</string>
<string name="nc_delete_call">Zmazať rozhovor</string>
2019-05-06 03:55:32 +03:00
<string name="nc_delete">Zmazať</string>
<string name="nc_delete_conversation_default">Potvrďte prosím, že naozaj chcete zmazať rozhovor</string>
<string name="nc_delete_conversation_one2one">Ak zmažete tento rozhovor, ibude takisto
zmazaný pre %1$s.</string>
<string name="nc_delete_conversation_more">Ak zmažete rozhovor, bude takisto zmazaný pre všetkých ostatných zúčastnených</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_new_conversation">Nový rozhovor</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_join_via_link">Pripojiť sa cez odkaz</string>
<string name="nc_join_via_web">Pripojiť sa cez web</string>
2018-08-13 03:51:14 +03:00
<string name="nc_add_to_favorites">Pridať do obľúbených</string>
<string name="nc_remove_from_favorites">Odstrániť z obľúbených</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<!-- Contacts -->
<string name="nc_select_contacts">Vyberte si kontakty</string>
<string name="nc_contacts_done">Hotovo</string>
<!-- Permissions -->
<string name="nc_camera_permission_permanently_denied">Na zapnutie video komunikácie, prosím povoľte \"Fotoaparát\" v nastaveniach systému.</string>
<string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">Na zapnutie hlasovej komunikácie, prosím povoľte \"Mikrofón\" v nastaveniach systému.</string>
<string name="nc_permissions_settings">Otvoriť nastavenia</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<!-- Call -->
<string name="nc_connecting_call">Pripája sa...</string>
<string name="nc_incoming_call">Prichádzajúci hovor od</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_nick_guest">Hosť</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_public_call">Nový verejný rozhovor</string>
<string name="nc_public_call_explanation">Verejné rozhovory Vám umožňujú pozvať ľudí z vonku cez špeciálne
vytvorený odkaz.</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<!-- Notification channels -->
<string name="nc_notification_channel">%1$s na %2$s notifikačný kanál</string>
<string name="nc_notification_channel_calls">Oznamovací kanál hovorov</string>
<string name="nc_notification_channel_messages">Oznamovací kanál správ</string>
<string name="nc_notification_channel_calls_description">Ukazuje prichádzajúce hovory</string>
2018-11-20 04:52:21 +03:00
<string name="nc_notification_settings">Nastavenie notifikácií</string>
<string name="nc_plain_old_messages">Správy</string>
<string name="nc_notify_me_always">Notifikuj vždy</string>
<string name="nc_notify_me_mention">Notifikuj pri spomenutí</string>
<string name="nc_notify_me_never">Nikdy nenotifikuj</string>
<string name="nc_mute_calls">Stíš hovory</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<!-- Bottom sheet menu -->
2018-11-17 05:07:28 +03:00
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Prepáčte, niečo sa nepodarilo!</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_failed_signaling_settings">Cieľový server nepodporuje pripájanie verejných rozhovorov cez mobil
Môžete sa pokúsiť pripojiť na rozhovor cez webový prehliadač.</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_all_ok_operation">OK, všetko hotovo!</string>
<string name="nc_ok">OK</string>
2018-04-23 03:43:10 +03:00
<string name="nc_call_name">Názov rozhovoru</string>
2018-02-14 04:43:03 +03:00
<string name="nc_proceed">Pokračovať</string>
<string name="nc_call_name_is_same">Názov, ktorý ste zadali je zhodný s existujúcim</string>
<string name="nc_wrong_link">Odkaz na rozhovor nie je platný!</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<string name="nc_share_text">Pripojte sa k rozhovoru na %1$s/index.php/call/%2$s</string>
<string name="nc_share_subject">%1$sPozvánka</string>
2018-03-02 04:47:04 +03:00
<string name="nc_share_text_pass">\nHeslo: %1$s</string>
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<!-- Magical stuff -->
<string name="nc_push_to_talk">Stlač a hovor PTT</string>
<string name="nc_push_to_talk_desc">S vypnutým mikrofónom, kliknite &amp;podržte pre použitie funkcie Stlač a hovor PTT</string>
2018-04-23 03:43:10 +03:00
<string name="nc_configure_cert_auth">Vybrať autentifikačný certifikát</string>
<string name="nc_change_cert_auth">Zmeniť autentifikačný certifikát</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
2018-05-10 03:54:01 +03:00
<!-- Chat -->
<string name="nc_hint_enter_a_message">Napíšte správu</string>
<string name="nc_date_header_yesterday">Včera</string>
<string name="nc_date_header_today">Dnes</string>
2018-06-08 03:51:12 +03:00
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Hlasový hovor</string>
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Video hovor</string>
2018-11-20 04:52:21 +03:00
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Informácia o rozhovore</string>
2018-06-08 03:51:12 +03:00
<string name="nc_new_messages">Nové správy</string>
2018-08-13 03:51:14 +03:00
<string name="nc_no_messages_yet">Ešte žiadne správy</string>
2019-01-29 04:47:05 +03:00
<string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s poslal(a) odkaz.</string>
<string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s poslal(a)  GIF.</string>
<string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s poslal(a) prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s poslal(a) zvuk.</string>
<string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s poslal(a) video.</string>
<string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s poslal(a) obrázok.</string>
<string name="nc_sent_a_link_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Odoslali ste odkaz.</string>
2019-04-25 03:52:07 +03:00
<string name="nc_sent_a_gif_you" tools:ignore="ExtraTranslation">Odoslali ste GIF.</string>
2019-01-29 04:47:05 +03:00
<string name="nc_sent_an_attachment_you">Odoslali ste prílohu.</string>
<string name="nc_sent_an_audio_you">Odoslali ste zvuk.</string>
<string name="nc_sent_a_video_you">Odoslali ste video.</string>
<string name="nc_sent_an_image_you">Odoslali ste obrázok.</string>
<!-- When translating to German, please use non-formal variant -->
<string name="nc_formatted_message_you">Vy: %1$s</string>
2018-06-08 03:51:12 +03:00
<!-- Contacts endless loading -->
<string name="nc_no_more_load_retry">Už žiadne položky pre načítanie. Obnovte pre opakovanie.</string>
<string name="nc_endless_disabled">Už žiadne ďalšie položky pre načítanie (dosiahnuté maximum).</string>
<string name="nc_endless_cancel">Zrušené používateľom</string>
<string name="nc_endless_error">Počas načítavania ďalších položiek sa vyskytla chyba.</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<!-- Content descriptions -->
<string name="nc_description_more_menu_one_to_one">Ponuka pre rozhovor s %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_public">Ponuka pre skupinový rozhovor %1$s</string>
<string name="nc_description_more_menu_group">Menu pre verejný rozhovor %1$s</string>
<string name="nc_description_send_message_button">Odoslať správu</string>
2018-08-25 03:49:03 +03:00
<!-- Empty states -->
2019-01-29 04:47:05 +03:00
<string name="nc_conversations_empty">Pripojte sa ku konverzácii alebo začnite novú\n Pozdravte svojich priateľov alebo kolegov!</string>
2018-07-27 03:50:50 +03:00
<string name="nc_hello">Ahoj</string>
2018-10-30 04:54:37 +03:00
<!-- Other -->
<string name="nc_limit_hit">bolo dosiahnutý limit 1000 znakov</string>
2018-11-20 04:52:21 +03:00
<string name="nc_groups">Skupiny</string>
<string name="nc_participants">Účastníci</string>
<string name="nc_owner">Vlastník</string>
<string name="nc_moderator">Moderátor</string>
<string name="nc_user">Používateľ</string>
<string name="nc_guest">Hosť</string>
<string name="nc_following_link">Používateľ z verejného odkazu</string>
2019-04-25 03:52:07 +03:00
2019-05-06 03:55:32 +03:00
<string name="nc_readonly_hint">Rozhovor je zamknutý</string>
<!-- Browser component -->
<string name="nc_file_browser">Správca súborov\"</string>
<string name="nc_select_files">Označte súbory</string>
<string name="nc_file_browser_back">Späť</string>
<string name="nc_file_browser_refresh">Obnoviť</string>
<string name="nc_last_modified">%1$s | Posledná úprava: %2$s</string>
</resources>