nextcloud-notes-android/app/src/main/res/values-el/strings.xml

201 lines
17 KiB
XML
Raw Normal View History

2017-02-13 04:18:42 +03:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Σημειώσεις</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="app_name_long">Nextcloud Σημειώσεις</string>
2018-04-10 03:46:38 +03:00
<string name="label_all_notes">Όλες οι σημειώσεις</string>
<string name="label_favorites">Αγαπημένα</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="action_create">Νέα σημείωση</string>
<string name="action_settings">Ρυθμίσεις</string>
2018-11-27 07:15:59 +03:00
<string name="action_trashbin">Διεγραμμένες σημειώσεις</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<string name="action_search">Ψάχνει</string>
2018-11-27 07:15:59 +03:00
<string name="simple_cancel">Άκυρο</string>
<string name="simple_edit">Επεξεργασία</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="action_edit_save">Αποθήκευση</string>
2018-11-27 07:15:59 +03:00
<string name="simple_about">Περί</string>
2020-06-08 06:30:58 +03:00
<string name="simple_accounts">Λογαριασμοί</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="simple_bold">Έντονα</string>
<string name="simple_link">Σύνδεσμος</string>
<string name="simple_italic">Πλάγια</string>
2020-01-22 06:36:08 +03:00
<string name="action_note_deleted">Διεγραμμένα %1$s</string>
<string name="action_note_restored">Επαναφέρθηκαν %1$s</string>
2017-02-14 04:19:32 +03:00
<string name="action_undo">Αναίρεση</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<string name="action_drawer_open">Άνοιγμα πλοήγησης</string>
<string name="action_drawer_close">Κλείσιμο πλοήγησης</string>
<string name="action_uncategorized">Μή-κατηγοριοποιημένα</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="menu_delete">Διαγραφή</string>
2017-10-02 03:29:57 +03:00
<string name="menu_change_category">Κατηγορία</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="menu_favorite">Αγαπημένο</string>
2017-02-14 04:19:32 +03:00
<string name="menu_preview">Προεπισκόπηση</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="menu_share">Διαμοιρασμός</string>
2020-06-09 06:32:16 +03:00
<string name="search_in_category">Αναζήτηση σε %1$s</string>
<string name="search_in_all">Αναζήτηση όλων των σημειώσεων</string>
2018-11-27 07:15:59 +03:00
<string name="change_category_title">Επιλογή κατηγορίας</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="listview_updated_today">Σήμερα</string>
<string name="listview_updated_yesterday">Χθες</string>
<string name="listview_updated_this_week">Αυτή την εβδομάδα</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="listview_updated_last_week">Προηγούμενη εβδομάδα</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="listview_updated_this_month">Αυτό το μήνα</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="listview_updated_last_month">Προηγούμενος μήνας</string>
2019-12-18 07:04:07 +03:00
<!-- Settings -->
<string name="settings_note_mode">Κατάσταση οθόνης για σημειώσεις</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="settings_theme_title">Σκούρο θέμα</string>
2019-12-18 07:04:07 +03:00
<string name="settings_font_title">Γραμματοσειρά monospace</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="settings_font_size">Μέγεθος γραμματοσειράς</string>
2019-08-21 06:12:21 +03:00
<string name="settings_wifi_only">Συγχρονισμός μόνο σε Wi-Fi</string>
2020-03-16 06:42:19 +03:00
<string name="settings_lock">Προστασία συνθηματικού</string>
2020-02-05 06:36:26 +03:00
<string name="settings_background_sync">Συγχρονισμός στο παρασκήνιο</string>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<!-- Network -->
<!-- Error -->
<string name="error_sync">Αποτυχία συγχρονισμού: %1$s</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="error_synchronization">Αποτυχία συγχρονισμού</string>
2020-02-16 06:34:23 +03:00
<string name="error_json">Είναι ενεργοποιημένη η εφαρμογή Σημειώσεων στον διακομιστή;</string>
<string name="error_no_network">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="error_files_app">Εγκαταστάθηκε η εφαρμογή αρχείων?</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="error_token_mismatch">Δεν μπορεί να γίνει σύνδεση με τα αρχεία της εφαρμογής</string>
2020-02-16 06:34:23 +03:00
<string name="error_insufficient_storage">Ο αποθηκευτικός χώρος του διακομιστή γέμισε.</string>
2020-04-15 06:35:10 +03:00
<string name="error_unknown">Προέκυψε άγνωστο σφάλμα.</string>
2020-02-16 06:34:23 +03:00
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<!-- About -->
<string name="about_version_title">Έκδοση</string>
2017-07-30 03:29:08 +03:00
<string name="about_version">Προς το παρόν χρησιμοποιείτε &lt;strong>%1$s&lt;/strong></string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="about_maintainer_title">Συντηρητής</string>
<string name="about_developers_title">Προγραμματιστές</string>
<string name="about_translators_title">Μεταφραστές</string>
2017-07-30 03:29:08 +03:00
<string name="about_translators_transifex">Nextcloud κοινότητα στο &lt;a href=\"%1$s\">Transifex&lt;/a></string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="about_testers_title">Δοκιμαστές</string>
<string name="about_source_title">Πηγαίος κώδικας</string>
2017-07-30 03:29:08 +03:00
<string name="about_source">Το project φιλοξενείται στο Github: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_issues_title">Ζητήματα</string>
<string name="about_issues">Μπορείτε να αναφέρετε σφάλματα, να προτείνετε βελτιώσεις και να κάνετε αιτήματα χαρακτηριστικών στο Github &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
<string name="about_translate_title">Μετάφρασε</string>
<string name="about_translate">Λάβε μέρος στην ομάδα του Nextcloud στο Transifex και βοήθησε μας να μεταφράσουμε αυτή την εφαρμογή: &lt;a href=\"%1$s\">%1$s&lt;/a></string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="about_app_license_title">Άδεια χρήσης εφαρμογής</string>
2017-02-14 04:19:32 +03:00
<string name="about_app_license">Αυτή η εφαρμογή υπόκεινται στην άδεια χρήσης GNU GENERAL PUBLIC LICENSE v3+.</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="about_app_license_button">Προβολή άδειας χρήσης</string>
<string name="about_icons_disclaimer_title">Εικονίδια</string>
2019-12-18 07:04:07 +03:00
<string name="about_icons_disclaimer">&lt;p>Τα αυθεντικά εικονίδια δημιουργήθηκαν από %1$s&lt;/p>&lt; p> Όλα τα υπόλοιπα αυτής της εφαρμογής είναι &lt; href=\"https://materialdesignicons.com/\">Material Design Icons&lt;/a> made by Google Inc. and licensed under the Apache 2.0 License.&lt;/p></string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="about_credits_tab_title">Μνεία</string>
<string name="about_contribution_tab_title">Συνεισφορά</string>
<string name="about_license_tab_title">Άδεια χρήσης</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<!-- Widgets -->
<string name="widget_note_list_title">Λίστα σημειώσεων</string>
<string name="widget_note_list_placeholder">Καμία σημείωση</string>
2017-02-13 04:18:42 +03:00
<string name="widget_single_note_title">Απλή σημείωση</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<string name="widget_single_note_placeholder_tv">Η σημείωση δεν βρέθηκε</string>
<string name="widget_create_note">Δημιουργία Σημείωσης</string>
<string name="widget_not_logged_in">Παρακαλούμε συνδεθείτε στις Σημειώσεις πρωτού να χρησιμοποιήσετε αυτό το γραφικό στοιχείο.</string>
2019-12-18 07:04:07 +03:00
<string name="widget_entry_fav_contentDescription">Το εικονίδιο Αστέρι χρησιμέυει για την σήμανση ως αγαπημένο</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<string name="widget_app_launcher_contentDescription">Εκκινεί την εφαρμογή</string>
2018-05-19 03:53:10 +03:00
<string name="activity_select_single_note">Επιλογή σημείωσης</string>
2017-04-14 03:22:17 +03:00
<!-- Shortcuts -->
<string name="shortcut_create_long">Δημιουργία νέας σημείωσης</string>
2020-04-01 06:28:14 +03:00
<!-- These values should not be translatable. They should be migrated at some point. -->
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="pref_value_font_normal">Κανονικό</string>
2019-08-21 06:12:21 +03:00
<string name="pref_value_wifi_and_mobile">Συγχρονισμός μόνο σε Wi-Fi και δεδομένα κινητού</string>
2020-03-16 06:42:19 +03:00
<string name="pref_value_lock">Προστασία συνθηματικού</string>
2020-02-05 06:36:26 +03:00
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<string name="simple_error">Σφάλμα</string>
<string name="simple_close">Κλείσιμο</string>
<string name="simple_copy">Αντιγραφή</string>
<string name="simple_exception">Εξαίρεση</string>
<string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="pin_to_homescreen">Καρφίτσωμα στην αρχική αθόνη</string>
<string name="note_has_been_deleted">Αυτή η σημείωση έχει διαγραφεί</string>
2019-12-18 07:04:07 +03:00
<string name="add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="category_music">Μουσική</string>
<string name="category_movies">Ταινίες</string>
<string name="category_movie">Ταινία</string>
<string name="category_work">Εργασία</string>
<string name="account_already_imported">Ο λογαριασμός έχει εισαχθεί ήδη</string>
2019-12-22 07:33:33 +03:00
<string name="no_notes_yet">Δεν υπάρχουν ακόμα σημειώσεις</string>
2019-12-28 07:25:48 +03:00
<string name="no_notes_yet_description">Πιέστε το κουμπί + για νέα σημείωση</string>
2020-01-16 06:37:47 +03:00
<string name="could_not_load_preview_two_digit_numbered_list">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της προεπισκόπησης. Ελέγξτε αν υπάρχει στη λίστα κενό διψήφιο αριθμημένο στοιχείο.</string>
2020-01-12 06:35:20 +03:00
<string name="simple_more">Περισσότερα</string>
2020-01-22 06:36:08 +03:00
<string name="simple_move">Μετακίνηση</string>
2020-01-16 06:37:47 +03:00
<string name="error_files_app_version_too_old">Είναι ενημερωμένη η εφαρμογή αρχείων?</string>
2020-01-22 06:36:08 +03:00
<string name="checkbox_could_not_be_toggled">Δεν ήταν δυνατή η εναλλαγή του πλαισίου ελέγχου.</string>
<string name="bulk_notes_deleted">Διεγραμμένες %1$d σημειώσεις</string>
<string name="bulk_notes_restored">Επαναφέρθηκαν %1$dσημειώσεις</string>
2020-01-25 06:32:36 +03:00
<string name="category_readonly">Μόνο για ανάγνωση</string>
2020-01-27 06:34:50 +03:00
<string name="no_category">Χωρίς κατηγορία</string>
<string name="add_category">Προσθήκη %1$s</string>
2020-03-13 06:35:28 +03:00
<string name="simple_checkbox">Πλαίσιο ελέγχου</string>
2020-03-25 06:38:54 +03:00
<string name="unlock_notes">Ξεκλείδωμα σημειώσεων</string>
2020-03-16 06:42:19 +03:00
<string name="simple_beta">Δοκιμαστικό</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="could_not_copy_to_clipboard">Δεν μπορεί να αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="error_dialog_title">Ωχ όχι - Τώρα τί; 🙁</string>
2020-04-22 06:33:17 +03:00
<string name="error_dialog_tip_token_mismatch_retry">Δοκιμάστε τερματισμό της εφαρμογή και επανεκκίνηση. Ίσως υπάρχει λάθος σύνδεση.</string>
<string name="error_dialog_tip_token_mismatch_clear_storage">Εάν το πρόβλημα παραμένει, προσπαθήστε να εκκαθαρίσετε τον χώρο αποθήκευσης και των δύο εφαρμογών: του Nextcloud και του Nextcloud Notes.</string>
<string name="error_dialog_tip_clear_storage">Μπορείτε να εκκαθαρίσετε από τις ρυθμίσεις του Android → Εφαρμογές → Nextcloud / Nextcloud Σημειώσεις → Αποθηκευτικός χώρος → Εκκαθάριση χώρου αποθήκευσης.</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="error_dialog_tip_files_outdated">Η εφαρμογή Nextcloud δεν είναι ενημερωμένη. Παρακαλούμε επισκεφθείτε το Play Store ή το F-Groid για λήψη της τελευταίας έκδοσης.</string>
<string name="error_dialog_tip_files_force_stop">Κάτι φαίνεται να πάει στραβά με την εφαρμογή Nextcloud. Προσπαθήστε να τερματίσετε την εφαρμογή Nextcloud και την εφαρμογή Nextcloud Notes.</string>
<string name="error_dialog_tip_files_delete_storage">Εάν ο τερματισμός δεν βοηθήσει, μπορείτε να εκκαθαρίσετε τον αποθηκευτικό χώρο και των δύο εφαρμογών.</string>
<string name="error_dialog_timeout_instance">Δεν υπήρχε απάντηση από τον διακομιστή σας. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεσή σας λειτουργεί κανονικά.</string>
<string name="error_dialog_timeout_toggle">Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας. Κάποιες φορές η εναλλαγή δεδομένων κινητής τηλεφωνίας ή Wi-Fi μπορεί να βοηθήσει.</string>
<string name="error_dialog_check_server">Η απάντηση του διακομιστή σας δεν ήταν σωστή. Ελέγξτε αν μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στις σημειώσεις σας μέσω του περιηγητή σας.</string>
<string name="error_dialog_check_server_logs">Υπάρχει ένα πρόβλημα με τη ρύθμιση Nextcloud. Ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής του διακομιστή.</string>
2020-04-22 06:33:17 +03:00
<string name="error_dialog_check_maintenance">Παρακαλούμε ελέγξτε το Nextcloud οτι δεν βρίσκεται σε λειτουργία συντήρησης.</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="error_dialog_insufficient_storage">Δεν υπάρχει επαρκής χώρος αποθήκευσης στο Nextcloud. Διαγράψτε ορισμένα αρχεία για να συγχρονίσετε τις αλλαγές σας.</string>
2020-04-22 06:33:17 +03:00
<string name="error_dialog_contact_us">Μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μας εάν τα προβλήματα παραμένουν. Μπορείτε να βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας μας στην ενότητα σχετικά στην πλευρική στήλη.</string>
2020-04-16 06:34:28 +03:00
<string name="error_dialog_we_need_info">Χρειαζόμαστε τις ακόλουθες τεχνικές πληροφορίες για να σας βοηθήσουμε:</string>
2020-05-19 06:30:52 +03:00
<string name="error_dialog_server_app_enabled">Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι εγκαταστήσατε και ενεργοποιήσατε την εφαρμογή \"Notes\" στον διακομιστή σας.</string>
2020-05-11 06:31:45 +03:00
<string name="error_dialog_redirect">Ο διακομιστής απάντησε με κωδικό κατάστασης HTTP 302, που σημαίνει, πως δεν έχετε εγκατεστημένη την εφαρμογή Notes στον διακομιστή σας ή υπάρχει λάθος ρύθμιση. Αυτό μπορεί να προκλήθηκε από λάθος καταχώρηση στο αρχείο .htaccess-file ή σε εφαρμογές του Nextcloud όπως την OID Client.</string>
2020-05-19 06:30:52 +03:00
<string name="added_content">Προστέθηκε \"%1$s\"</string>
<string name="shared_text_empty">Το κοινόχρηστο κείμενο είναι κενό</string>
<string name="append_to_note">Προσάρτηση στη σημείωση</string>
2020-06-08 06:30:58 +03:00
<string name="settings_branding">Επωνυμία</string>
<string name="simple_security">Ασφάλεια</string>
<string name="simple_appearance">Εμφάνιση</string>
<string name="simple_synchronization">Συγχρονισμός</string>
2020-06-09 06:32:16 +03:00
<string name="simple_behavior">Συμπεριφορά</string>
2020-06-04 06:31:21 +03:00
<string name="share_multiple">Κοινόχρηστο περιεχόμενο από %1$d σημειώσεις</string>
2020-06-08 06:30:58 +03:00
<string name="manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
2020-06-09 06:32:16 +03:00
<string name="action_formatting_help">Διαμόρφωση σε εξέλιξη</string>
2018-02-05 04:41:48 +03:00
<!-- Array: note modes -->
<string-array name="noteMode_entries">
<item>Άνοιγμα σε λειτουργία τροποποίησης</item>
<item>Άνοιγμα σε λειτουργία προεπισκόπισης</item>
<item>Να θυμάσαι την τελευταία μου επιλογή</item>
</string-array>
2019-12-15 07:02:15 +03:00
<!-- Array: font size -->
<string-array name="fontSize_entries">
<item>Μικρό</item>
<item>Μεσαίο</item>
<item>Μεγάλο</item>
</string-array>
2020-02-05 06:36:26 +03:00
<!-- Array: background synchronization -->
<string-array name="sync_entries">
<item>Απενεργοποίηση </item>
<item>15 λεπτά</item>
<item>1 ώρα</item>
<item>6 ώρες</item>
</string-array>
2020-03-13 06:35:28 +03:00
<string-array name="darkmode_entries">
<item>Φωτεινό</item>
<item>Σκούρο</item>
<item>Προεπιλογή Συστήματος</item>
</string-array>
2017-07-30 03:29:08 +03:00
<!-- Plurals -->
<plurals name="ab_selected">
<item quantity="one">%d επιλέχτηκε</item>
<item quantity="other">%d επιλέχτηκαν</item>
</plurals>
2020-06-09 06:32:16 +03:00
</resources>