Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2024-10-19 03:00:31 +00:00
parent 8741d5fdc3
commit ec5cc503e6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
55 changed files with 349 additions and 343 deletions

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>استعمال التخزين المحلي</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 غيغا بايت من أصل %2 غيغا بايت ملفات بعيدة تمّت مزامنتها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>إخلاء النسخ المحلية ...</translation>
</message>
@ -4912,7 +4912,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>إفلات آمن للملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>تعذّر إيجاد المجلد المحلي لـ %1</translation>
</message>
@ -5669,17 +5669,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>حُلّ التعارض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>تغيير اسم الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>إفتَح &quot;مُساعِد نكست كلاود&quot; Assistant في المُستعرِض</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>إفتَح &quot;مُحادثة نكست كلاود&quot; Talk في المُستعرِض</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4919,7 +4919,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Защитено пускане на файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5678,17 +5678,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Разрешаване на конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4895,7 +4895,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5652,17 +5652,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4896,7 +4896,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5653,17 +5653,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Využití místního úložiště</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB z %2 GB souborů na protějšku synchronizováno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Vyzdvihnout lokální kopie</translation>
</message>
@ -4923,7 +4923,7 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
<translation>Bezpečný příjem souboru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Nepodařilo se najít místní složku pro %1</translation>
</message>
@ -5682,17 +5682,17 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
<translation>Vyřešit konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Přejmenovat soubor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Otevřít Nextcloud Asistent v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Otevřít Nextcloud Talk v prohlížeči</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Lokal lagrings anvendelse</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB af %2 GB fjernfiler synkroniseret</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Fjern lokale kopier...</translation>
</message>
@ -4905,7 +4905,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5662,17 +5662,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Lokaler Speicher verwenden</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB von %2 GB der entfernten Dateien synchronisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Lokale Kopien entfernen...</translation>
</message>
@ -4934,7 +4934,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
<translation>Sichere Dateiablage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Lokaler Ordner für %1 nicht gefunden</translation>
</message>
@ -5693,17 +5693,17 @@ Server antwortete mit Fehler: %2</translation>
<translation>Konflikt lösen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Datei umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Nextcloud-Assistent im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Nextcloud-Talk im Browser öffnen</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4903,7 +4903,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5660,17 +5660,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Local storage use</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB of %2 GB remote files synced</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Evict local copies...</translation>
</message>
@ -4932,7 +4932,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Secure file drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Could not find local folder for %1</translation>
</message>
@ -5691,17 +5691,17 @@ Server replied with error: %2</translation>
<translation>Resolve conflict</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Rename file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Open Nextcloud Assistant in browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Open Nextcloud Talk in browser</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4894,7 +4894,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5650,17 +5650,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Uso de almacenamiento local</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB de %2 GB de archivos remotos sincronizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Desalojar las copias locales...</translation>
</message>
@ -4927,7 +4927,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
<translation>Entrega de archivos segura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>No se ha podido encontrar una carpeta local para %1</translation>
</message>
@ -5686,17 +5686,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
<translation>Resolver conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Abrir Nextcloud Assistant en el navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Abrir Nextcloud Talk en el navegador</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4919,7 +4919,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Envío seguro de archivos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5678,17 +5678,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Resolver conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Uso de almacenamiento local</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB de %2 GB de archivos remotos sincronizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Desalojar las copias locales...</translation>
</message>
@ -4925,7 +4925,7 @@ Este es un modo nuevo y experimental. Si decide usarlo, por favor informe cualqu
<translation>Entrega de archivos segura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>No se pudo encontrar una carpeta local para %1</translation>
</message>
@ -5684,17 +5684,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
<translation>Resolver conflicto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Abrir el asistente de Nextcloud en el navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Abrir Nextcloud Talk en el navegador</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4886,7 +4886,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5643,17 +5643,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Biltegiratze lokalaren erabilera</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%2tik %1 GB urruneko fitxategi sinkronizatuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Kopia lokalak kanporatu...</translation>
</message>
@ -4925,7 +4925,7 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
<translation>Fitxategi-jartze segurua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Ezin da %1 karpeta lokala aurkitu</translation>
</message>
@ -5684,17 +5684,17 @@ Zerbitzariak errorearekin erantzun du: %2</translation>
<translation>Ebatzi gatazka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Berrizendatu fitxategia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Ireki Nextcloud Laguntzailea nabigatzailean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Ireki Nextcloud Talk nabigatzailean</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4919,7 +4919,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Secure file drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5677,17 +5677,17 @@ Server replied with error: %2</translation>
<translation>Resolve conflict</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4897,7 +4897,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5654,17 +5654,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Selvitä ristiriita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Utilisation du stockage local</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 Go sur %2 Go de fichiers distants synchronisés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Supprimer les copies locales</translation>
</message>
@ -4923,7 +4923,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<translation>Dépôt de fichier sécurisé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Impossible de trouver le dossier local pour %1</translation>
</message>
@ -5682,17 +5682,17 @@ Le serveur a répondu avec l&apos;erreur : %2</translation>
<translation>Résoudre le conflit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Renommer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Ouvrir l&apos;assistant Nextcloud dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Ouvrir Nextcloud Discussion dans le navigateur</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Úsáid stórála áitiúil</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>% 1 GB de % 2 GB cianchomhaid sioncronaithe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Díshealbhaigh cóipeanna áitiúla...</translation>
</message>
@ -4925,7 +4925,7 @@ Is modh turgnamhach nua é seo. Má shocraíonn tú é a úsáid, cuir in iúl l
<translation>Titim comhad slán</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Níorbh fhéidir fillteán logánta le haghaidh % 1 a aimsiú</translation>
</message>
@ -5684,17 +5684,17 @@ D&apos;fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2</translation>
<translation>Réitigh coinbhleacht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Athainmnigh an comhad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Oscail Nextcloud Assistant sa bhrabhsálaí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Oscail Nextcloud Talk sa bhrabhsálaí</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Uso do almacenamento local</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB de % 2GB de ficheiros remotos sincronizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Desaloxar as copias locais</translation>
</message>
@ -1695,7 +1695,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="702"/>
<source>Encrypted metadata setup error: initial signature from server is empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Produciuse un erro de configuración dos metadatos cifrados: a sinatura inicial do servidor está baleira.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2288,14 +2288,18 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i
<source>A large number of files in the server have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by uploading from &apos;%1&apos; folder to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Elimináronse un gran número de ficheiros do servidor.
Confirme que quere proceder a estas eliminacións.
Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados enviándoos dende o cartafol «%1» ao servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1646"/>
<source>A large number of files in your local '%1' folder have been deleted.
Please confirm if you'd like to proceed with these deletions.
Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Elimináronse un gran número de ficheiros do seu cartafol local «%1».
Confirme que quere proceder a estas eliminacións.
Como alternativa, pode restaurar todos os ficheiros eliminados descargándoos do servidor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1647"/>
@ -2305,17 +2309,17 @@ Alternatively, you can restore all deleted files by downloading them from the se
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1651"/>
<source>Proceed with Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Proceder á eliminación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
<source>Restore Files to Server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Restaurar os ficheiros no servidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1652"/>
<source>Restore Files from Server</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Restaurar os ficheiros do servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4931,7 +4935,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<translation>Entrega segura de ficheiros</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Non foi posíbel atopar o cartafol local para %1</translation>
</message>
@ -5690,17 +5694,17 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
<translation>Resolver conflitos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Cambiar o nome do ficheiro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Abrir o Asistente de Nextcloud no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Abrir Nextcloud Talk no navegador</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4891,7 +4891,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5648,17 +5648,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4918,7 +4918,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5675,17 +5675,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4921,7 +4921,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
<translation>Biztonságos fájllerakat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5680,17 +5680,17 @@ A kiszolgáló hibával válaszolt: %2</translation>
<translation>Ütközés feloldása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4899,7 +4899,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5656,17 +5656,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Leysa árekstur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Utilizzo del disco locale</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB di %2 GB file remoti sincronizzati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Rimuovi le copie locali...</translation>
</message>
@ -4916,7 +4916,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>File drop sicuro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Impossibile trovare la cartella locale per %1</translation>
</message>
@ -5673,17 +5673,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%2 GBのリモートファイルの %1 GB </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -4924,7 +4924,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
@ -5683,17 +5683,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Nextcloud Assistantを開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Nextcloud Talkをブラウザーで開く</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation> </translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%2GB의 %1GB가 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4926,7 +4926,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>%1 .</translation>
</message>
@ -5685,17 +5685,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4895,7 +4895,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5652,17 +5652,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Pervadinti failą</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4906,7 +4906,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5661,17 +5661,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4893,7 +4893,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5650,17 +5650,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Решете конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Bruk av lokal lagring</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB av %2 GB eksterne filer synkronisert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Kast ut lokale kopier...</translation>
</message>
@ -4924,7 +4924,7 @@ Dette er en ny, eksperimentell modus. Hvis du bestemmer deg for å bruke den, ve
<translation>Sikker filslipp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Kunne ikke finne lokal mappe for %1</translation>
</message>
@ -5683,17 +5683,17 @@ Server svarte med feil: %2</translation>
<translation>Løs konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Omdøp fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Åpne Nextcloud Assistant i nettleser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Åpne Nextcloud Talk i nettleser</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Gebruik lokale opslag</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB van %2 GB remote bestanden gesychroniseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Verwijder lokale kopieën...</translation>
</message>
@ -4921,7 +4921,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
<translation>Beveiligde bestands-drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Kan lokale map niet vinden voor %1</translation>
</message>
@ -5680,17 +5680,17 @@ Server antwoordde met fout: %2</translation>
<translation>Conflict oplossen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Bestand hernoemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Open Nextcloud Assistant in browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Open Nextcloud Talk in browser</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4884,7 +4884,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5641,17 +5641,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Użycie pamięci lokalnej</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4925,7 +4925,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
<translation>Bezpieczne upuszczanie plików</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5684,17 +5684,17 @@ Serwer odpowiedział błędem: %2</translation>
<translation>Rozwiąż konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Otwórz Nextcloud Assistant w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Otwórz Nextcloud Talk w przeglądarce</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4889,7 +4889,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5646,17 +5646,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Uso de armazenamento local</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB de %2 GB de arquivos remotos sincronizados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Remover cópias locais...</translation>
</message>
@ -4919,7 +4919,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Secure file drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Não foi possível encontrar a pasta local para %1</translation>
</message>
@ -5678,17 +5678,17 @@ Servidor respondeu com erro: %2</translation>
<translation>Resolver conflito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Renomear arquivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Abra o Nextcloud Assistant no navegador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Abra o Nextcloud Talk no navegador</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4901,7 +4901,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5656,17 +5656,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Использование локального хранилища</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Удалить локальные копии</translation>
</message>
@ -4921,7 +4921,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Безопасное удаление файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Не удалось найти локальную папку %1</translation>
</message>
@ -5680,17 +5680,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Разрешить конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Переименовать файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Открыть приложение Nextcloud Assistant в браузере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Открыть приложение Nextcloud Talk в браузере</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4918,7 +4918,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5675,17 +5675,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Využitie lokálneho úložiska</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB z %2 GB vzdialených súborov synchronizovaných</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Vyhodiť miestne kópie...</translation>
</message>
@ -4925,7 +4925,7 @@ Toto je nový experimentálny režim. Ak sa ho rozhodnete použiť, nahláste v
<translation>Zabezpečený file drop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Nepodarilo sa nájsť miestny adresár pre %1</translation>
</message>
@ -5684,17 +5684,17 @@ Server odpovedal chybou: %2</translation>
<translation>Vyriešiť konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Uporaba krajevne shrambe</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Počisti krajevne kopije ...</translation>
</message>
@ -4918,7 +4918,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5675,17 +5675,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Preimenuj datoteko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Искоришћење локалног складишта</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>Синхронизовано је %1 GB од %2 GB удаљених фајлова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Избаци локалне копије</translation>
</message>
@ -4936,7 +4936,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Сигурно место за упуштање фајлова</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Не може да се пронађе локални фолдер за %1</translation>
</message>
@ -5695,17 +5695,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Разреши конфликт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Промени назив фајла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Отвори Nextcloud Асистент у прегледачу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Отвори Nextcloud Talk у прегледачу</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Användning lokal lagring</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB av %2 GB filer synkroniserade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Ta bort lokala kopior</translation>
</message>
@ -4936,7 +4936,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
<translation>Säker gömd fillista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Kunde inte hitta lokal mapp för %1</translation>
</message>
@ -5695,17 +5695,17 @@ Servern svarade med fel: %2</translation>
<translation>Lös konflikt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Byt namn fil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Öppna Nextcloud Assistant i webbläsaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Öppna Nextcloud Talk i webbläsaren</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -4894,7 +4894,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@ -5650,17 +5650,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Yerel depolama alanı kullanımı</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB / %2 GB uzak dosya eşitlendi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Yerel dosyaları ayır...</translation>
</message>
@ -4924,7 +4924,7 @@ Bu yeni ve deneysel bir özelliktir. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen karş
<translation>Güvenli dosya bırakma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>%1 için yerel klasör bulunamadı </translation>
</message>
@ -5683,17 +5683,17 @@ Sunucunun verdiği hata yanıtı: %2</translation>
<translation>Çakışmayı çöz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Dosyayı yeniden adlandır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Tarayıcıda Nextcloud Assistant uygulamasını </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Tarayıcıda Nextcloud Konuş uygulamasını </translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>Використання сховища даних на пристрої</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>Синхронізовано %1 ГБ із %2 ГБ віддалених файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>Вилучити копії на пристрої...</translation>
</message>
@ -4934,7 +4934,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Безпечне копіювання файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation>Не вдалося знайти каталог на пристрої для %1</translation>
</message>
@ -5693,17 +5693,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation>Розв&apos;язати конфлікт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation>Перейменувати файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation>Відкрити Асистент Nextcloud в бравзері</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation>Відкрити Nextcloud Talk в бравзері</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%2 GB / %1 GB </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation>...</translation>
</message>
@ -545,13 +545,15 @@ Should an account import be attempted?</source>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="214"/>
<source>%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
Should the accounts be imported?</source>
<translation> %1 </translation>
<translation> %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="216"/>
<source>1 account was detected from a legacy desktop client.
Should the account be imported?</source>
<translation> 1 </translation>
<translation> 1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="186"/>
@ -863,7 +865,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
<source>To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop).</source>
<translation> 12 </translation>
<translation> 12 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
@ -998,7 +1000,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1577"/>
<source>End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.&lt;br&gt;It can be enabled on this device by entering your mnemonic.&lt;br&gt;This will enable synchronisation of existing encrypted folders.</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;使</translation>
<translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;使</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1568"/>
@ -1191,12 +1193,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="500"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation>%1 </translation>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="501"/>
<source>1 account</source>
<translation>1 </translation>
<translation>1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="503"/>
@ -4061,7 +4063,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Add %1 account</source>
<translation> %1 </translation>
<translation> %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="97"/>
@ -4911,7 +4913,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
@ -5670,17 +5672,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation> Nextcloud Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation> Nextcloud Talk</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation>%1 GB / %2 GB </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
@ -4933,7 +4933,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
@ -5692,17 +5692,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation> Nextcloud Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation> Nextcloud Talk</translation>
</message>

View file

@ -291,7 +291,7 @@
<context>
<name>FileProviderStorageInfo</name>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="41"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="40"/>
<source>Local storage use</source>
<translation>使</translation>
</message>
@ -301,7 +301,7 @@
<translation> %2 GB %1 GB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="58"/>
<location filename="../src/gui/macOS/ui/FileProviderStorageInfo.qml" line="59"/>
<source>Evict local copies...</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4936,7 +4936,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="862"/>
<location filename="../src/gui/filedetails/sharemodel.cpp" line="915"/>
<source>Could not find local folder for %1</source>
<translation> %1 </translation>
</message>
@ -5695,17 +5695,17 @@ Server replied with error: %2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="853"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="860"/>
<source>Rename file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Assistant in browser</source>
<translation> Nextcloud Assistant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1061"/>
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1066"/>
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
<translation> Nextcloud Talk</translation>
</message>