[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2015-09-26 02:19:01 -04:00
parent fe88b48fb1
commit a897a1805e
31 changed files with 1677 additions and 1677 deletions

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancel·la</translation> <translation>Cancel·la</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>No hi ha cap compte configurat</translation> <translation>No hi ha cap compte configurat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Ha fallat la creació de la carpeta</translation> <translation>Ha fallat la creació de la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;No s&apos;ha pogut crear la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;No s&apos;ha pogut crear la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Atura la sincronització</translation> <translation>Atura la sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirmeu la reinicialització de la carpeta</translation> <translation>Confirmeu la reinicialització de la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voleu reiniciar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; i reconstruir la base de dades del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Aquesta funció existeix només per tasques de manteniment. Cap fitxer no s&apos;eliminarà, però podria provocar-se un transit de dades significant i podria trigar diversos minuts o hores en completar-se, depenent de la mida de la carpeta. Utilitzeu aquesta opció només si us ho recomana l&apos;administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Voleu reiniciar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; i reconstruir la base de dades del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Aquesta funció existeix només per tasques de manteniment. Cap fitxer no s&apos;eliminarà, però podria provocar-se un transit de dades significant i podria trigar diversos minuts o hores en completar-se, depenent de la mida de la carpeta. Utilitzeu aquesta opció només si us ho recomana l&apos;administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant</translation> <translation>S&apos;està sincronitzant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.&lt;br/&gt;Voleu parar-la?</translation> <translation>S&apos;està sincronitzant.&lt;br/&gt;Voleu parar-la?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 com a &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 com a &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Connectat a %1</translation> <translation>Connectat a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>El servidor %1 no està disponible temporalment</translation> <translation>El servidor %1 no està disponible temporalment</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>S&apos;ha desconnectat de %1.</translation> <translation>S&apos;ha desconnectat de %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>No hi ha connexió amb %1 a %2.</translation> <translation>No hi ha connexió amb %1 a %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Hi ha carpetes noves que no s&apos;han pogut sincronitzar perquè són massa grans: %1</translation> <translation>Hi ha carpetes noves que no s&apos;han pogut sincronitzar perquè són massa grans: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Segur que voleu eliminar la connexió al compte &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; esborrarà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Segur que voleu eliminar la connexió al compte &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; esborrarà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Elimina la connexió</translation> <translation>Elimina la connexió</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Obre la carpeta</translation> <translation>Obre la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Trieu què sincronitzar</translation> <translation>Trieu què sincronitzar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Continua la sincronització</translation> <translation>Continua la sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pausa la sincronització</translation> <translation>Pausa la sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Segur que voleu aturar la sincronització de la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; esborrarà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Segur que voleu aturar la sincronització de la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; això &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; esborrarà cap fitxer.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 en ús. Algunes carpetes, incloent les carpetes muntades a través de xarxa o les compartides, poden tenir límits diferents.</translation> <translation>%1 (%3%) de %2 en ús. Algunes carpetes, incloent les carpetes muntades a través de xarxa o les compartides, poden tenir límits diferents.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en ús</translation> <translation>%1 de %2 en ús</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualment no hi ha informació disponible de l&apos;ús d&apos;emmagatzemament.</translation> <translation>Actualment no hi ha informació disponible de l&apos;ús d&apos;emmagatzemament.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>La connexió %1 no està configurada.</translation> <translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
</message> </message>
@ -2809,36 +2809,36 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Obre al navegador</translation> <translation>Obre al navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Surt</translation> <translation>Surt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Cap.</translation> <translation>Cap.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Canvis recents</translation> <translation>Canvis recents</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Fitxers gestionats:</translation> <translation>Fitxers gestionats:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Obre carpeta &apos;%1&apos;</translation> <translation>Obre carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2848,37 +2848,37 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Obre %1 en el navegador</translation> <translation>Obre %1 en el navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Estat desconegut</translation> <translation>Estat desconegut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Arranjament...</translation> <translation>Arranjament...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalls...</translation> <translation>Detalls...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation> <translation>Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Surt %1</translation> <translation>Surt %1</translation>
</message> </message>
@ -2898,38 +2898,38 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Compte %1: %2</translation> <translation>Compte %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>No hi ha elements sincronitzats recentment</translation> <translation>No hi ha elements sincronitzats recentment</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Descobrint &apos;%1&apos;</translation> <translation>Descobrint &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)</translation> <translation>Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation> <translation>Sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Actualitzat</translation> <translation>Actualitzat</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation> <translation>Zrušit</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Žádný účet nenastaven.</translation> <translation>Žádný účet nenastaven.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Vytvoření adresáře selhalo</translation> <translation>Vytvoření adresáře selhalo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nelze vytvořit místní adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Nelze vytvořit místní adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Ukončit synchronizaci</translation> <translation>Ukončit synchronizaci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Potvrdit restartování složky</translation> <translation>Potvrdit restartování složky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Skutečně chcete resetovat složku &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a znovu sestavit klientskou databázi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato funkce je určena pouze pro účely údržby. Žádné soubory nebudou smazány, ale může to způsobit velké datové přenosy a dokončení může trvat mnoho minut či hodin v závislosti na množství dat ve složce. Použijte tuto volbu pouze na pokyn správce.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Skutečně chcete resetovat složku &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a znovu sestavit klientskou databázi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato funkce je určena pouze pro účely údržby. Žádné soubory nebudou smazány, ale může to způsobit velké datové přenosy a dokončení může trvat mnoho minut či hodin v závislosti na množství dat ve složce. Použijte tuto volbu pouze na pokyn správce.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synchronizace probíhá</translation> <translation>Synchronizace probíhá</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Operace synchronizace právě probíhá.&lt;br/&gt;Přejete si ji ukončit?</translation> <translation>Operace synchronizace právě probíhá.&lt;br/&gt;Přejete si ji ukončit?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Připojeno k %1.</translation> <translation>Připojeno k %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 je dočasně nedostupný.</translation> <translation>Server %1 je dočasně nedostupný.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Odhlášeno z %1.</translation> <translation>Odhlášeno z %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation> <translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti: %1</translation> <translation>Jsou dostupné nové adresáře, které nebyly synchronizovány z důvodu jejich nadměrné velikosti: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potvrdit odstranění účtu</translation> <translation>Potvrdit odstranění účtu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete odstranit připojení k účtu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete odstranit připojení k účtu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Odstranit připojení</translation> <translation>Odstranit připojení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Otevřít adresář</translation> <translation>Otevřít adresář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Vybrat co synchronizovat</translation> <translation>Vybrat co synchronizovat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Pokračovat v synchronizaci</translation> <translation>Pokračovat v synchronizaci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pozastavit synchronizaci</translation> <translation>Pozastavit synchronizaci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Odstranit synchronizaci</translation> <translation>Odstranit synchronizaci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.</translation> <translation>Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>Používaných %1 z %2</translation> <translation>Používaných %1 z %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.</translation> <translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation> <translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
</message> </message>
@ -2816,36 +2816,36 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Otevřít v prohlížeči</translation> <translation>Otevřít v prohlížeči</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Přihlásit...</translation> <translation>Přihlásit...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Odhlásit se</translation> <translation>Odhlásit se</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nic.</translation> <translation>Nic.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Poslední změny</translation> <translation>Poslední změny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Spravované složky:</translation> <translation>Spravované složky:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otevřít složku &apos;%1&apos;</translation> <translation>Otevřít složku &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2855,37 +2855,37 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation> <translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Vše odhlásit</translation> <translation>Vše odhlásit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Vše přihlásit...</translation> <translation>Vše přihlásit...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Neznámý stav</translation> <translation>Neznámý stav</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Nastavení...</translation> <translation>Nastavení...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti...</translation> <translation>Podrobnosti...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation> <translation>Nápověda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Ukončit %1</translation> <translation>Ukončit %1</translation>
</message> </message>
@ -2905,38 +2905,38 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Účet %1: %2</translation> <translation>Účet %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Selhání</translation> <translation>Selhání</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány</translation> <translation>Žádné položky nebyly nedávno synchronizovány</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Prohledávám &apos;%1&apos;</translation> <translation>Prohledávám &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)</translation> <translation>Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuji %1 (zbývá %2)</translation> <translation>Synchronizuji %1 (zbývá %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Aktuální</translation> <translation>Aktuální</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation> <translation>Abbrechen</translation>
</message> </message>
@ -113,143 +113,143 @@
<translation>Kein Konto konfiguriert.</translation> <translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Ordner anlegen fehlgeschlagen</translation> <translation>Ordner anlegen fehlgeschlagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Konnte lokalen Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; nicht anlegen.</translation> <translation>&lt;p&gt;Konnte lokalen Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; nicht anlegen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Synchonisation stoppen</translation> <translation>Synchonisation stoppen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation> <translation>Zurücksetzen des Ordners bestätigen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Soll Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wirklich zurückgesetzt und die Datenbank auf dem Client neu aufgebaut werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt; <translation>&lt;p&gt;Soll Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wirklich zurückgesetzt und die Datenbank auf dem Client neu aufgebaut werden?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;
Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entfernt, jedoch kann diese Aktion erheblichen Datenverkehr verursachen und je nach Größe des Ordnerinhalts mehrere Minuten oder Stunden in Anspruch nehmen. Verwenden Sie diese Funktion nur dann, wenn Ihr Administrator Sie ausdrücklich dazu auffordert.&lt;/p&gt;</translation> Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entfernt, jedoch kann diese Aktion erheblichen Datenverkehr verursachen und je nach Größe des Ordnerinhalts mehrere Minuten oder Stunden in Anspruch nehmen. Verwenden Sie diese Funktion nur dann, wenn Ihr Administrator Sie ausdrücklich dazu auffordert.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synchronisation läuft</translation> <translation>Synchronisation läuft</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Die Synchronisation läuft gerade.&lt;br/&gt;Wollen Sie sie beenden?</translation> <translation>Die Synchronisation läuft gerade.&lt;br/&gt;Wollen Sie sie beenden?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Verbunden mit %1.</translation> <translation>Verbunden mit %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 ist derzeit nicht verfügbar.</translation> <translation>Server %1 ist derzeit nicht verfügbar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Abgemeldet von %1.</translation> <translation>Abgemeldet von %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Keine Verbindung zu %1 auf %2</translation> <translation>Keine Verbindung zu %1 auf %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Einige neue Ordner wurden nicht synchronisiert, weil sie zu groß sind: %1</translation> <translation>Einige neue Ordner wurden nicht synchronisiert, weil sie zu groß sind: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wollen Sie wirklich die Verbindung zum Konto &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; lösen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dieser Vorgang wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Wollen Sie wirklich die Verbindung zum Konto &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; lösen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dieser Vorgang wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Verbindung entfernen</translation> <translation>Verbindung entfernen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Ordner öffnen</translation> <translation>Ordner öffnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation> <translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Synchronisation fortsetzen</translation> <translation>Synchronisation fortsetzen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Synchronisation pausieren</translation> <translation>Synchronisation pausieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Möchten Sie wirklich die Synchronisation des Ordners &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; stoppen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dies wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Möchten Sie wirklich die Synchronisation des Ordners &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; stoppen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dies wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner oder geteilte ordner können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. </translation> <translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner oder geteilte ordner können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 von %2 Serverkapazität verwendet</translation> <translation>%1 von %2 Serverkapazität verwendet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation> <translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation> <translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
</message> </message>
@ -2812,36 +2812,36 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Im Browser öffnen</translation> <translation>Im Browser öffnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Abmelden</translation> <translation>Abmelden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Keine.</translation> <translation>Keine.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Letzte Änderungen</translation> <translation>Letzte Änderungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Verwaltete Ordner:</translation> <translation>Verwaltete Ordner:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ordner »%1« öffnen</translation> <translation>Ordner »%1« öffnen</translation>
</message> </message>
@ -2851,37 +2851,37 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>%1 im Browser öffnen</translation> <translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Unbekannter Status</translation> <translation>Unbekannter Status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Einstellungen </translation> <translation>Einstellungen </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Details </translation> <translation>Details </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation> <translation>Hilfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1 beenden</translation> <translation>%1 beenden</translation>
</message> </message>
@ -2901,38 +2901,38 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Konto %1: %2</translation> <translation>Konto %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Jetzt abstürzen lassen</translation> <translation>Jetzt abstürzen lassen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation> <translation>Keine kürzlich synchronisierten Elemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>»%1« wird entdeckt</translation> <translation>»%1« wird entdeckt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation> <translation>Synchronisiere %1 von %2 (%3 übrig)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation> <translation>Synchronisiere %1 (%2 übrig)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Aktuell</translation> <translation>Aktuell</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Άκυρο</translation> <translation>Άκυρο</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation> <translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Αποτυχία αφαίρεσης φακέλου</translation> <translation>Αποτυχία αφαίρεσης φακέλου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Διακοπή συγχρονισμού</translation> <translation>Διακοπή συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Επιβεβαίωση Επαναφοράς Φακέλου</translation> <translation>Επιβεβαίωση Επαναφοράς Φακέλου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε στ&apos; αλήθεια να επαναφέρετε το φάκελο &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; και να επαναδημιουργήσετε τη βάση δεδομένων του δέκτη;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτή η λειτουργία έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λόγους συντήρησης. Κανένα αρχείο δεν θα αφαιρεθεί, αλλά αυτό μπορεί να προκαλέσει σημαντική κίνηση δεδομένων και να πάρει αρκετά λεπτά ή ώρες μέχρι να ολοκληρωθεί, ανάλογα με το μέγεθος του φακέλου. Χρησιμοποιείστε αυτή την επιλογή μόνο εάν έχετε συμβουλευτεί αναλόγως από το διαχειριστή σας.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Θέλετε στ&apos; αλήθεια να επαναφέρετε το φάκελο &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; και να επαναδημιουργήσετε τη βάση δεδομένων του δέκτη;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτή η λειτουργία έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λόγους συντήρησης. Κανένα αρχείο δεν θα αφαιρεθεί, αλλά αυτό μπορεί να προκαλέσει σημαντική κίνηση δεδομένων και να πάρει αρκετά λεπτά ή ώρες μέχρι να ολοκληρωθεί, ανάλογα με το μέγεθος του φακέλου. Χρησιμοποιείστε αυτή την επιλογή μόνο εάν έχετε συμβουλευτεί αναλόγως από το διαχειριστή σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Εκτελείται Συγχρονισμός </translation> <translation>Εκτελείται Συγχρονισμός </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.&lt;br/&gt; Θέλετε να την τερματίσετε;</translation> <translation>Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.&lt;br/&gt; Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 ως &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 ως &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation> <translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation> <translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation> <translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation> <translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Υπάρχουν νέοι φάκελοι που δεν συγχρονίσθηκαν επειδή είναι πολυ μεγάλοι: %1</translation> <translation>Υπάρχουν νέοι φάκελοι που δεν συγχρονίσθηκαν επειδή είναι πολυ μεγάλοι: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού</translation> <translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης</translation> <translation>Αφαίρεση σύνδεσης</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου</translation> <translation>Άνοιγμα φακέλου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Επιλέξτε Τι θα Συγχρονιστεί</translation> <translation>Επιλέξτε Τι θα Συγχρονιστεί</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Συνέχιση συγχρονισμού</translation> <translation>Συνέχιση συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation> <translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Αφαίρεση συγχρονισμού</translation> <translation>Αφαίρεση συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Συγχρονισμού</translation> <translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) από %2 σε χρήση. Μερικοί φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών ή των κοινόχρηστων μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια.</translation> <translation>%1 (%3%) από %2 σε χρήση. Μερικοί φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών ή των κοινόχρηστων μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 από %2 σε χρήση</translation> <translation>%1 από %2 σε χρήση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation> <translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.</translation> <translation>Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.</translation>
</message> </message>
@ -2819,36 +2819,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation> <translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation> <translation>Σύνδεση...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation> <translation>Αποσύνδεση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Καμμία.</translation> <translation>Καμμία.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation> <translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation> <translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου &apos;%1&apos;</translation> <translation>Άνοιγμα φακέλου &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2858,37 +2858,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation> <translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Αποσύνδεση από παντού</translation> <translation>Αποσύνδεση από παντού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Συνδεση παντού...</translation> <translation>Συνδεση παντού...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Άγνωστη κατάσταση</translation> <translation>Άγνωστη κατάσταση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Ρυθμίσεις...</translation> <translation>Ρυθμίσεις...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Λεπτομέρειες...</translation> <translation>Λεπτομέρειες...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Βοήθεια</translation> <translation>Βοήθεια</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation> <translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message> </message>
@ -2908,38 +2908,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Λογαριασμός %1: %2</translation> <translation>Λογαριασμός %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Κατάρρευση τώρα</translation> <translation>Κατάρρευση τώρα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα</translation> <translation>Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Εντοπισμός &apos;%1&apos;</translation> <translation>Εντοπισμός &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)</translation> <translation>Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)</translation> <translation>Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Ενημερωμένο</translation> <translation>Ενημερωμένο</translation>
</message> </message>

View file

@ -99,8 +99,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -115,142 +115,142 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2809,36 +2809,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2848,37 +2848,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2898,38 +2898,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>No se ha configurado ninguna cuenta.</translation> <translation>No se ha configurado ninguna cuenta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Hubo un fallo al crear la carpeta</translation> <translation>Hubo un fallo al crear la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;No se pudo crear la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;No se pudo crear la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Parando la sincronización</translation> <translation>Parando la sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirme que desea restablecer la carpeta</translation> <translation>Confirme que desea restablecer la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿Realmente desea restablecer la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; y reconstruir la base de datos de cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función es para mantenimiento únicamente. No se eliminarán archivos, pero se puede causar alto tráfico en la red y puede tomar varios minutos u horas para terminar, dependiendo del tamaño de la carpeta. Únicamente utilice esta opción si así lo indica su administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;¿Realmente desea restablecer la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; y reconstruir la base de datos de cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función es para mantenimiento únicamente. No se eliminarán archivos, pero se puede causar alto tráfico en la red y puede tomar varios minutos u horas para terminar, dependiendo del tamaño de la carpeta. Únicamente utilice esta opción si así lo indica su administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en curso</translation> <translation>Sincronización en curso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Desea interrumpirla?</translation> <translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Desea interrumpirla?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation> <translation>Conectado a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Servidor %1 no está disponible temporalmente.</translation> <translation>Servidor %1 no está disponible temporalmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Cerró sesión desde %1.</translation> <translation>Cerró sesión desde %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sin conexión a %1 en %2.</translation> <translation>Sin conexión a %1 en %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas debido a que son demasiado grandes: %1</translation> <translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas debido a que son demasiado grandes: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar eliminación de cuenta</translation> <translation>Confirmar eliminación de cuenta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; elminará los archivo.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; elminará los archivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Eliminar conexión</translation> <translation>Eliminar conexión</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Abrir carpeta</translation> <translation>Abrir carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Escoja qué sincronizar</translation> <translation>Escoja qué sincronizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Continuar sincronización</translation> <translation>Continuar sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronización</translation> <translation>Pausar sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Eliminar sincronización</translation> <translation>Eliminar sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Confirmar eliminación de la sincronización</translation> <translation>Confirmar eliminación de la sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿De verdad quiere dejar de sincronizar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; elminará los archivo.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;¿De verdad quiere dejar de sincronizar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; elminará los archivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, como carpetas de red o compartidas, podrían tener límites diferentes.</translation> <translation>%1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, como carpetas de red o compartidas, podrían tener límites diferentes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en uso</translation> <translation>%1 de %2 en uso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.</translation> <translation>Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation> <translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
</message> </message>
@ -655,7 +655,7 @@ Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a q
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/> <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="33"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Añadir Conexión para el Directorio de Sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/> <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="85"/>
@ -2814,36 +2814,36 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Abrir en navegador</translation> <translation>Abrir en navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Inicio de sesión...</translation> <translation>Inicio de sesión...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Salir</translation> <translation>Salir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Ninguno.</translation> <translation>Ninguno.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation> <translation>Cambios recientes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Carpetas administradas:</translation> <translation>Carpetas administradas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation> <translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2853,37 +2853,37 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation> <translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Cerrar sesión en todas partes</translation> <translation>Cerrar sesión en todas partes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Iniciar sesión en todas partes...</translation> <translation>Iniciar sesión en todas partes...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation> <translation>Estado desconocido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Configuraciones...</translation> <translation>Configuraciones...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation> <translation>Detalles...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation> <translation>Ayuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Salir de %1</translation> <translation>Salir de %1</translation>
</message> </message>
@ -2903,38 +2903,38 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Cuenta %1: %2</translation> <translation>Cuenta %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Se ha producido un fallo</translation> <translation>Se ha producido un fallo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>No se han sincronizado elementos recientemente</translation> <translation>No se han sincronizado elementos recientemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Descubriendo &apos;%1&apos;</translation> <translation>Descubriendo &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)</translation> <translation>Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (quedan %2)</translation> <translation>Sincronizando %1 (quedan %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation> <translation>Actualizado</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>No hay cuenta configurada.</translation> <translation>No hay cuenta configurada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirme el reseteo de la carpeta</translation> <translation>Confirme el reseteo de la carpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿Realmente deseas resetear el directorio &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; y reconstruir la base de datos del cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función está designada para propósitos de mantenimiento solamente. Ningún archivo será eliminado, pero puede causar un tráfico de datos significante y tomar varios minutos o horas para completarse, dependiendo del tamaño del directorio. Sólo use esta opción si es aconsejado por su administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;¿Realmente deseas resetear el directorio &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; y reconstruir la base de datos del cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función está designada para propósitos de mantenimiento solamente. Ningún archivo será eliminado, pero puede causar un tráfico de datos significante y tomar varios minutos o horas para completarse, dependiendo del tamaño del directorio. Sólo use esta opción si es aconsejado por su administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en curso</translation> <translation>Sincronización en curso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Querés interrumpirla?</translation> <translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Querés interrumpirla?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.</translation> <translation>Actualmente no hay información disponible acerca del uso del almacenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation> <translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
</message> </message>
@ -2798,36 +2798,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Cerrar la sesión</translation> <translation>Cerrar la sesión</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Ninguno.</translation> <translation>Ninguno.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation> <translation>Cambios recientes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Directorios administrados:</translation> <translation>Directorios administrados:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation> <translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2837,37 +2837,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador...</translation> <translation>Abrir %1 en el navegador...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation> <translation>Estado desconocido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Configuraciones...</translation> <translation>Configuraciones...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation> <translation>Detalles...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation> <translation>Ayuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Cancelar %1</translation> <translation>Cancelar %1</translation>
</message> </message>
@ -2887,38 +2887,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>No se sincronizaron elementos recientemente</translation> <translation>No se sincronizaron elementos recientemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>actualizado</translation> <translation>actualizado</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Loobu</translation> <translation>Loobu</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation> <translation>Ühtegi kontot pole seadistatud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Kausta loomine ebaõnnestus</translation> <translation>Kausta loomine ebaõnnestus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Kinnita kataloogi algseadistus</translation> <translation>Kinnita kataloogi algseadistus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Kas tõesti soovid kataloogi &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:&lt;/b&gt;Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Kas tõesti soovid kataloogi &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; algseadistada ning uuesti luua oma kliendi andmebaasi?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;See funktsioon on mõeldud peamiselt ainult hooldustöödeks. Märkus:&lt;/b&gt;Kuigi ühtegi faili ei eemaldata, siis see võib põhjustada märkimisväärset andmeliiklust ja võtta mitu minutit või tundi, sõltuvalt kataloogi suurusest. Kasuta seda võimalust ainult siis kui seda soovitab süsteemihaldur.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sünkroniseerimine on käimas</translation> <translation>Sünkroniseerimine on käimas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Sünkroniseerimine on käimas.&lt;br/&gt;Kas sa soovid seda lõpetada?</translation> <translation>Sünkroniseerimine on käimas.&lt;br/&gt;Kas sa soovid seda lõpetada?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Ühendatud %1</translation> <translation>Ühendatud %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 pole ajutiselt saadaval.</translation> <translation>Server %1 pole ajutiselt saadaval.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Eemalda ühendus</translation> <translation>Eemalda ühendus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Ava kaust</translation> <translation>Ava kaust</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Vali, mida sünkroniseerida</translation> <translation>Vali, mida sünkroniseerida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Taasta sünroonimist</translation> <translation>Taasta sünroonimist</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Peata sünkroonimine</translation> <translation>Peata sünkroonimine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Eemalda sünkroonimine</translation> <translation>Eemalda sünkroonimine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.</translation> <translation>Hetkel pole mahu kasutuse info saadaval.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.</translation> <translation>Ühtegi %1 ühendust pole seadistatud.</translation>
</message> </message>
@ -2802,36 +2802,36 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Ava veebilehitsejas</translation> <translation>Ava veebilehitsejas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Logi välja</translation> <translation>Logi välja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Pole.</translation> <translation>Pole.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Hiljutised muudatused</translation> <translation>Hiljutised muudatused</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Hallatavad kaustad:</translation> <translation>Hallatavad kaustad:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ava kaust &apos;%1&apos;</translation> <translation>Ava kaust &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2841,37 +2841,37 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation> <translation>Ava %1 veebilehitsejas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Tundmatu staatus</translation> <translation>Tundmatu staatus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Seaded...</translation> <translation>Seaded...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Üksikasjad...</translation> <translation>Üksikasjad...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Abiinfo</translation> <translation>Abiinfo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Lõpeta %1</translation> <translation>Lõpeta %1</translation>
</message> </message>
@ -2891,38 +2891,38 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Konto %1: %2</translation> <translation>Konto %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud</translation> <translation>Ühtegi üksust pole hiljuti sünkroniseeritud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; avastamine</translation> <translation>&apos;%1&apos; avastamine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)</translation> <translation>Sünkroniseerin %1 %2-st (%3 veel)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sünkroniseerin %1 (%2 veel)</translation> <translation>Sünkroniseerin %1 (%2 veel)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Ajakohane</translation> <translation>Ajakohane</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Ezeztatu</translation> <translation>Ezeztatu</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation> <translation>Ez da konturik konfiguratu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Baieztatu Karpetaren Leheneratzea</translation> <translation>Baieztatu Karpetaren Leheneratzea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Benetan nahi duzu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; karpeta leheneratu eta zure bezeroaren datu basea berreraiki?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/p&gt; Funtzio hau mantenurako bakarrik diseinauta izan da. Ez da fitxategirik ezabatuko, baina honek datu trafiko handia sor dezake eta minutu edo ordu batzuk behar izango ditu burutzeko, karpetaren tamainaren arabera. Erabili aukera hau bakarrik zure kudeatzaileak esanez gero.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Benetan nahi duzu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; karpeta leheneratu eta zure bezeroaren datu basea berreraiki?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/p&gt; Funtzio hau mantenurako bakarrik diseinauta izan da. Ez da fitxategirik ezabatuko, baina honek datu trafiko handia sor dezake eta minutu edo ordu batzuk behar izango ditu burutzeko, karpetaren tamainaren arabera. Erabili aukera hau bakarrik zure kudeatzaileak esanez gero.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sinkronizazioa martxan da</translation> <translation>Sinkronizazioa martxan da</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Sinkronizazio martxan da.&lt;br/&gt;Bukatu nahi al duzu?</translation> <translation>Sinkronizazio martxan da.&lt;br/&gt;Bukatu nahi al duzu?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation> <translation>Hautatu zer sinkronizatu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation> <translation>Orain ez dago eskuragarri biltegiratze erabileraren informazioa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation> <translation>Ez dago %1 konexiorik konfiguratuta.</translation>
</message> </message>
@ -2800,36 +2800,36 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Saioa bukatu</translation> <translation>Saioa bukatu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Bat ere ez.</translation> <translation>Bat ere ez.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Azkenengo Aldaketak</translation> <translation>Azkenengo Aldaketak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Kudeatutako karpetak:</translation> <translation>Kudeatutako karpetak:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ireki &apos;%1&apos; karpeta</translation> <translation>Ireki &apos;%1&apos; karpeta</translation>
</message> </message>
@ -2839,37 +2839,37 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation>Ireki %1 arakatzailean</translation> <translation>Ireki %1 arakatzailean</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Egoera ezezaguna</translation> <translation>Egoera ezezaguna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Ezarpenak...</translation> <translation>Ezarpenak...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Xehetasunak...</translation> <translation>Xehetasunak...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Laguntza</translation> <translation>Laguntza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1etik Irten</translation> <translation>%1etik Irten</translation>
</message> </message>
@ -2889,38 +2889,38 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation> <translation>Ez da azken aldian ezer sinkronizatu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sinkronizatzen %1 %2tik (%3 faltan)</translation> <translation>Sinkronizatzen %1 %2tik (%3 faltan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sinkronizatzen %1 (%2faltan)</translation> <translation>Sinkronizatzen %1 (%2faltan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Eguneratua</translation> <translation>Eguneratua</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>منصرف شدن</translation> <translation>منصرف شدن</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>قبول تنظیم مجدد پوشه</translation> <translation>قبول تنظیم مجدد پوشه</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>همگام سازی در حال اجراست</translation> <translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.&lt;br/&gt;آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation> <translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.&lt;br/&gt;آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>رشته های ترجمه نشده</translation> <translation>رشته های ترجمه نشده</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>بدون %1 اتصال پیکربندی شده.</translation> <translation>بدون %1 اتصال پیکربندی شده.</translation>
</message> </message>
@ -2798,36 +2798,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>خروج</translation> <translation>خروج</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>پوشه های مدیریت شده:</translation> <translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2837,37 +2837,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>راهنما</translation> <translation>راهنما</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2887,38 +2887,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>تا تاریخ</translation> <translation>تا تاریخ</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation> <translation>Peruuta</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation> <translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Kansion luominen epäonnistui</translation> <translation>Kansion luominen epäonnistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Paikallisen kansion &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; luominen epäonnistui.</translation> <translation>&lt;p&gt;Paikallisen kansion &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; luominen epäonnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Lopeta synkronointi</translation> <translation>Lopeta synkronointi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Vahvista kansion alustus</translation> <translation>Vahvista kansion alustus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synkronointi meneillään</translation> <translation>Synkronointi meneillään</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Synkronointioperaatio on meneillään.&lt;br/&gt;Haluatko keskeyttää sen?</translation> <translation>Synkronointioperaatio on meneillään.&lt;br/&gt;Haluatko keskeyttää sen?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 käyttäjänä &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 käyttäjänä &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Yhteys muodostettu kohteeseen %1.</translation> <translation>Yhteys muodostettu kohteeseen %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla.</translation> <translation>Palvelin %1 ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Kirjauduttu ulos kohteesta %1.</translation> <translation>Kirjauduttu ulos kohteesta %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2.</translation> <translation>Ei yhteyttä kohteeseen %1 osoitteessa %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Havaittu uusia kansioita, joita ei ole synkronoitu niiden suuren koon vuoksi: %1</translation> <translation>Havaittu uusia kansioita, joita ei ole synkronoitu niiden suuren koon vuoksi: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Vahvista tilin poistaminen</translation> <translation>Vahvista tilin poistaminen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Haluatko varmasti poistaa tilin &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Huomio:&lt;/b&gt; Tämä toimenpide &lt;b&gt;ei&lt;/b&gt; poista mitään tiedostoja.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Haluatko varmasti poistaa tilin &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Huomio:&lt;/b&gt; Tämä toimenpide &lt;b&gt;ei&lt;/b&gt; poista mitään tiedostoja.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Poista yhteys</translation> <translation>Poista yhteys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Avaa kansio</translation> <translation>Avaa kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Valitse synkronoitavat tiedot</translation> <translation>Valitse synkronoitavat tiedot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Palauta synkronointi</translation> <translation>Palauta synkronointi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Keskeytä synkronointi</translation> <translation>Keskeytä synkronointi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Poista synkronointi</translation> <translation>Poista synkronointi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Haluatko varmasti lopettaa kansion &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; synkronoinnin?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Huomio:&lt;/b&gt; Tämä toimenpide &lt;b&gt;ei&lt;/b&gt; poista mitään tiedostoja.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Haluatko varmasti lopettaa kansion &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; synkronoinnin?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Huomio:&lt;/b&gt; Tämä toimenpide &lt;b&gt;ei&lt;/b&gt; poista mitään tiedostoja.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1/%2 (%3 %) käytössä. Jotkin kansiot, mukaan lukien verkkojaot ja jaetut kansiot, voivat sisältää eri rajoitukset.</translation> <translation>%1/%2 (%3 %) käytössä. Jotkin kansiot, mukaan lukien verkkojaot ja jaetut kansiot, voivat sisältää eri rajoitukset.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1/%2 käytössä</translation> <translation>%1/%2 käytössä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.</translation> <translation>Tallennustilan käyttötietoja ei ole juuri nyt saatavilla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation> <translation>%1-yhteyttä ei ole määritelty.</translation>
</message> </message>
@ -2807,36 +2807,36 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Avaa selaimessa</translation> <translation>Avaa selaimessa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Kirjaudu sisään...</translation> <translation>Kirjaudu sisään...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Kirjaudu ulos</translation> <translation>Kirjaudu ulos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Viimeisimmät muutokset</translation> <translation>Viimeisimmät muutokset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Hallitut kansiot:</translation> <translation>Hallitut kansiot:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Avaa kansio &apos;%1&apos;</translation> <translation>Avaa kansio &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2846,37 +2846,37 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Avaa %1 selaimeen</translation> <translation>Avaa %1 selaimeen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Tuntematon tila</translation> <translation>Tuntematon tila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Asetukset...</translation> <translation>Asetukset...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Tiedot...</translation> <translation>Tiedot...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ohje</translation> <translation>Ohje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Lopeta %1</translation> <translation>Lopeta %1</translation>
</message> </message>
@ -2896,38 +2896,38 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Tili %1: %2</translation> <translation>Tili %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin</translation> <translation>Kohteita ei ole synkronoitu äskettäin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä)</translation> <translation>Synkronoidaan %1/%2 (%3 jäljellä)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)</translation> <translation>Synkronoidaan %1 (%2 jäljellä)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Ajan tasalla</translation> <translation>Ajan tasalla</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation> <translation>Annuler</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Aucun compte configuré.</translation> <translation>Aucun compte configuré.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Échec de création du dossier</translation> <translation>Échec de création du dossier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossible de créer le dossier local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Impossible de créer le dossier local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Arrêter la synchronisation</translation> <translation>Arrêter la synchronisation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirmez la réinitialisation du dossier</translation> <translation>Confirmez la réinitialisation du dossier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voulez-vous réellement réinitialiser le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; et reconstruire votre base de données cliente ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Cette fonctionnalité existe pour des besoins de maintenance uniquement. Aucun fichier ne sera supprimé, mais cela peut causer un trafic de données conséquent et peut durer de plusieurs minutes à plusieurs heures, en fonction de la taille du dossier. Utilisez cette option uniquement sur avis de votre administrateur.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Voulez-vous réellement réinitialiser le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; et reconstruire votre base de données cliente ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Cette fonctionnalité existe pour des besoins de maintenance uniquement. Aucun fichier ne sera supprimé, mais cela peut causer un trafic de données conséquent et peut durer de plusieurs minutes à plusieurs heures, en fonction de la taille du dossier. Utilisez cette option uniquement sur avis de votre administrateur.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synchronisation en cours</translation> <translation>Synchronisation en cours</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La synchronisation est en cours.&lt;br/&gt;Voulez-vous l&apos;arrêter ?</translation> <translation>La synchronisation est en cours.&lt;br/&gt;Voulez-vous l&apos;arrêter ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 en tant que &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 en tant que &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Connecté à %1.</translation> <translation>Connecté à %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Le serveur %1 est temporairement indisponible.</translation> <translation>Le serveur %1 est temporairement indisponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Session sur %1 fermée.</translation> <translation>Session sur %1 fermée.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Pas de connexion à %1 sur %2.</translation> <translation>Pas de connexion à %1 sur %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Certains nouveaux dossiers n&apos;ont pas é synchronisés en raison de leur taille trop importante : %1</translation> <translation>Certains nouveaux dossiers n&apos;ont pas é synchronisés en raison de leur taille trop importante : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmer la suppression du compte</translation> <translation>Confirmer la suppression du compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Aucun fichiers ne seront supprimés&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Aucun fichiers ne seront supprimés&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Supprimer la connexion</translation> <translation>Supprimer la connexion</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Ouvrir le dossier</translation> <translation>Ouvrir le dossier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Choisir le contenu à synchroniser</translation> <translation>Choisir le contenu à synchroniser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Reprendre</translation> <translation>Reprendre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Mettre en pause</translation> <translation>Mettre en pause</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Supprimer la synchronisation</translation> <translation>Supprimer la synchronisation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment arrêter de synchroniser le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt;Aucun fichiers ne seront supprimés.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment arrêter de synchroniser le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt;Aucun fichiers ne seront supprimés.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 utilisés. Certains dossiers, montés depuis le réseau ou partagés, peuvent avoir des limites différentes.</translation> <translation>%1 (%3%) de %2 utilisés. Certains dossiers, montés depuis le réseau ou partagés, peuvent avoir des limites différentes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 utilisés</translation> <translation>%1 de %2 utilisés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actuellement aucune information d&apos;utilisation de stockage n&apos;est disponible.</translation> <translation>Actuellement aucune information d&apos;utilisation de stockage n&apos;est disponible.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation> <translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
</message> </message>
@ -2816,36 +2816,36 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Ouvrir dans le navigateur</translation> <translation>Ouvrir dans le navigateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Connexion...</translation> <translation>Connexion...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Se déconnecter</translation> <translation>Se déconnecter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Aucune</translation> <translation>Aucune</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Modifications récentes</translation> <translation>Modifications récentes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Répertoires configurés :</translation> <translation>Répertoires configurés :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ouvrir le dossier &apos;%1&apos;</translation> <translation>Ouvrir le dossier &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2855,37 +2855,37 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation> <translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Déconnecter tous les comptes</translation> <translation>Déconnecter tous les comptes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Connecter tous les comptes</translation> <translation>Connecter tous les comptes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Statut inconnu</translation> <translation>Statut inconnu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Paramètres...</translation> <translation>Paramètres...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Détails...</translation> <translation>Détails...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Aide</translation> <translation>Aide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Quitter %1</translation> <translation>Quitter %1</translation>
</message> </message>
@ -2905,38 +2905,38 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Compte %1 : %2</translation> <translation>Compte %1 : %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Plantage maintenant</translation> <translation>Plantage maintenant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Aucun élément synchronisé récemment</translation> <translation>Aucun élément synchronisé récemment</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Découverte de &apos;%1&apos;</translation> <translation>Découverte de &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restant)</translation> <translation>Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restant)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronisation de %1 (%2 restant)</translation> <translation>Synchronisation de %1 (%2 restant)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>À jour</translation> <translation>À jour</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Non hai contas configuradas.</translation> <translation>Non hai contas configuradas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol</translation> <translation>Non foi posíbel crear o cartafol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Non foi posíbel crear o cartafol local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Non foi posíbel crear o cartafol local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirmar o restabelecemento do cartafol</translation> <translation>Confirmar o restabelecemento do cartafol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Confirma que quere restabelecer o cartafol &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruír as súa base datos no cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función está deseñada só para fins de mantemento. Non se retirará ningún ficheiro, porén, isto pode xerar un tráfico de datos significativo e levarlle varios minutos ou horas en completarse, dependendo do tamaño do cartafol. Utilice esta opción só se o aconsella o administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Confirma que quere restabelecer o cartafol &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruír as súa base datos no cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta función está deseñada só para fins de mantemento. Non se retirará ningún ficheiro, porén, isto pode xerar un tráfico de datos significativo e levarlle varios minutos ou horas en completarse, dependendo do tamaño do cartafol. Utilice esta opción só se o aconsella o administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en proceso</translation> <translation>Sincronización en proceso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Estase a realizar a sincronización.&lt;br/&gt;Quere interrompela e rematala?</translation> <translation>Estase a realizar a sincronización.&lt;br/&gt;Quere interrompela e rematala?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation> <translation>Conectado a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.</translation> <translation>O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Desconectado de %1.</translation> <translation>Desconectado de %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation> <translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Hai cartafoles novos que non foron sincronizados, por seren grandes de máis: %1</translation> <translation>Hai cartafoles novos que non foron sincronizados, por seren grandes de máis: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Abrir o cartafol</translation> <translation>Abrir o cartafol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Escolla que sincronizar</translation> <translation>Escolla que sincronizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Continuar coa sincronización</translation> <translation>Continuar coa sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Por en pausa a sincronización</translation> <translation>Por en pausa a sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation> <translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Non se configurou a conexión %1.</translation> <translation>Non se configurou a conexión %1.</translation>
</message> </message>
@ -2811,36 +2811,36 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Abrir no navegador</translation> <translation>Abrir no navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Desconectar</translation> <translation>Desconectar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nada.</translation> <translation>Nada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recentes</translation> <translation>Cambios recentes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartafoles xestionados:</translation> <translation>Cartafoles xestionados:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir o cartafol «%1»</translation> <translation>Abrir o cartafol «%1»</translation>
</message> </message>
@ -2850,37 +2850,37 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation> <translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Estado descoñecido</translation> <translation>Estado descoñecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Axustes...</translation> <translation>Axustes...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation> <translation>Detalles...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Axuda</translation> <translation>Axuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Saír de %1</translation> <translation>Saír de %1</translation>
</message> </message>
@ -2900,38 +2900,38 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Conta %1: %2</translation> <translation>Conta %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Quebrou agora</translation> <translation>Quebrou agora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation> <translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Atopando «%1»</translation> <translation>Atopando «%1»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 of %2 (restan %3)</translation> <translation>Sincronizando %1 of %2 (restan %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation> <translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation> <translation>Actualizado</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation> <translation>Mégsem</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation> <translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Könyvtár létrehozása nem sikerült</translation> <translation>Könyvtár létrehozása nem sikerült</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nem lehet helyi könyvtárat létrehozni: &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Nem lehet helyi könyvtárat létrehozni: &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Szinkronizálás leállítása</translation> <translation>Szinkronizálás leállítása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Könyvtár visszaállítás megerősítése</translation> <translation>Könyvtár visszaállítás megerősítése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Szinkronizálás fut</translation> <translation>Szinkronizálás fut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A szinkronizálás folyamatban van. &lt;br/&gt;Szakítsuk meg?</translation> <translation>A szinkronizálás folyamatban van. &lt;br/&gt;Szakítsuk meg?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1, mint &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1, mint &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Csatlakozva: %1.</translation> <translation>Csatlakozva: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1 szerver jelenleg nem elérhető.</translation> <translation>%1 szerver jelenleg nem elérhető.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Kijelentkezve innen: %1.</translation> <translation>Kijelentkezve innen: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Nincs kapcsolat ehhez: %1 ekkor: %2.</translation> <translation>Nincs kapcsolat ehhez: %1 ekkor: %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Néhány új könyvtár nem lett szinkronizálva, mert túl nagyok: %1</translation> <translation>Néhány új könyvtár nem lett szinkronizálva, mert túl nagyok: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Tényleg törölni szeretnéd a kapcsolatot &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; fiókkal?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Megjegyzés:&lt;/b&gt; Ez &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; töröl fájlokat.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Tényleg törölni szeretnéd a kapcsolatot &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; fiókkal?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Megjegyzés:&lt;/b&gt; Ez &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; töröl fájlokat.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Kapcsolat törlése</translation> <translation>Kapcsolat törlése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Könyvtár megnyitása</translation> <translation>Könyvtár megnyitása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Szinkronizálandó elemek kiválasztása</translation> <translation>Szinkronizálandó elemek kiválasztása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Szinkronizálás folytatása</translation> <translation>Szinkronizálás folytatása</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Szinkronizálás szüneteltetése</translation> <translation>Szinkronizálás szüneteltetése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Szinkronizálás törlése</translation> <translation>Szinkronizálás törlése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Tényleg leszeretnéd állítani &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; könyvtár szinkronizálását?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Megjegyzés:&lt;/b&gt; Ez &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; töröl fájlokat.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Tényleg leszeretnéd állítani &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; könyvtár szinkronizálását?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Megjegyzés:&lt;/b&gt; Ez &lt;b&gt;nem&lt;/b&gt; töröl fájlokat.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) / %2 használatban. Néhány könyvtár - beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat - eltérő korlátozással rendelkezhet.</translation> <translation>%1 (%3%) / %2 használatban. Néhány könyvtár - beleértve a hálózati megosztásokat és a megosztott könyvtárakat - eltérő korlátozással rendelkezhet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 / %2 használatban</translation> <translation>%1 / %2 használatban</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Jelenleg nem érhető el tárhelyhasználati információ.</translation> <translation>Jelenleg nem érhető el tárhelyhasználati információ.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nincs beállított kapcsolat: %1.</translation> <translation>Nincs beállított kapcsolat: %1.</translation>
</message> </message>
@ -2803,36 +2803,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Megnyitás böngészőben</translation> <translation>Megnyitás böngészőben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Kilépés</translation> <translation>Kilépés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nincs</translation> <translation>Nincs</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Legutóbbi változások</translation> <translation>Legutóbbi változások</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Kezelt mappák:</translation> <translation>Kezelt mappák:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1 könyvtár megnyitása</translation> <translation>%1 könyvtár megnyitása</translation>
</message> </message>
@ -2842,37 +2842,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1 megnyitása böngészőben</translation> <translation>%1 megnyitása böngészőben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Ismeretlen állapot</translation> <translation>Ismeretlen állapot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Beállítások...</translation> <translation>Beállítások...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Részletek...</translation> <translation>Részletek...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Súgó</translation> <translation>Súgó</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1 kilépés</translation> <translation>%1 kilépés</translation>
</message> </message>
@ -2892,38 +2892,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1 fiók: %2</translation> <translation>%1 fiók: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; felderítése</translation> <translation>&apos;%1&apos; felderítése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>%1/%2 szinkronizálása (%3 maradt)</translation> <translation>%1/%2 szinkronizálása (%3 maradt)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>%1 szinkronizálása (%2 maradt)</translation> <translation>%1 szinkronizálása (%2 maradt)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Naprakész</translation> <translation>Naprakész</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation> <translation>Annulla</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Nessun account configurato.</translation> <translation>Nessun account configurato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation> <translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Ferma la sincronizzazione</translation> <translation>Ferma la sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Conferma il ripristino della cartella</translation> <translation>Conferma il ripristino della cartella</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero ripristinare la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e ricostruire il database del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; questa funzione è destinata solo a scopi di manutenzione. Nessun file sarà rimosso, ma può causare un significativo traffico di dati e richiedere diversi minuti oppure ore, in base alla dimensione della cartella. Utilizza questa funzione solo se consigliata dal tuo amministratore.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero ripristinare la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e ricostruire il database del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; questa funzione è destinata solo a scopi di manutenzione. Nessun file sarà rimosso, ma può causare un significativo traffico di dati e richiedere diversi minuti oppure ore, in base alla dimensione della cartella. Utilizza questa funzione solo se consigliata dal tuo amministratore.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>La sincronizzazione è in corso</translation> <translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation> <translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 come &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 come &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Connesso a %1.</translation> <translation>Connesso a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation> <translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Disconnesso da %1.</translation> <translation>Disconnesso da %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation> <translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Ci sono nuove cartelle condivise che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: %1</translation> <translation>Ci sono nuove cartelle condivise che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Conferma rimozione account</translation> <translation>Conferma rimozione account</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Rimuovi connessione</translation> <translation>Rimuovi connessione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Apri cartella</translation> <translation>Apri cartella</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Scegli cosa sincronizzare</translation> <translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Riprendi la sincronizzazione</translation> <translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation> <translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Rimuovi sincronizzazione</translation> <translation>Rimuovi sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Conferma rimozione sincronizzazione</translation> <translation>Conferma rimozione sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation> <translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1% di %2 in uso</translation> <translation>%1% di %2 in uso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation> <translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation> <translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
</message> </message>
@ -2815,36 +2815,36 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Apri nel browser</translation> <translation>Apri nel browser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Accedi...</translation> <translation>Accedi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Esci</translation> <translation>Esci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nessuna.</translation> <translation>Nessuna.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Modifiche recenti</translation> <translation>Modifiche recenti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartelle gestite:</translation> <translation>Cartelle gestite:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation> <translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2854,37 +2854,37 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Apri %1 nel browser...</translation> <translation>Apri %1 nel browser...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Disconnetti ovunque</translation> <translation>Disconnetti ovunque</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Accedi ovunque...</translation> <translation>Accedi ovunque...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Stato sconosciuto</translation> <translation>Stato sconosciuto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Impostazioni...</translation> <translation>Impostazioni...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Dettagli...</translation> <translation>Dettagli...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation> <translation>Aiuto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation> <translation>Esci da %1</translation>
</message> </message>
@ -2904,38 +2904,38 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Account %1: %2</translation> <translation>Account %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Chiusura immediata</translation> <translation>Chiusura immediata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation> <translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Rilevamento &apos;%1&apos;</translation> <translation>Rilevamento &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation> <translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation> <translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Aggiornato</translation> <translation>Aggiornato</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;使</translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; %1</translation> <translation>&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>%2 %1 </translation> <translation>%2 %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
@ -2808,36 +2808,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
@ -2847,37 +2847,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
@ -2897,38 +2897,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1: %2</translation> <translation> %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation> %2 %1 ( %3)</translation> <translation> %2 %1 ( %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation> %1 ( %2)</translation> <translation> %1 ( %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation> <translation>Avbryt</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Ingen konto konfigurert.</translation> <translation>Ingen konto konfigurert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Oppretting av mappe feilet</translation> <translation>Oppretting av mappe feilet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Klarte ikke å opprette lokal mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Klarte ikke å opprette lokal mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Stopp synkronisering</translation> <translation>Stopp synkronisering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Bekreft tilbakestilling av mappe</translation> <translation>Bekreft tilbakestilling av mappe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig tilbakestille mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; og bygge klientdatabaesn på nytt?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;NB:&lt;/b&gt; Denne funksjonen er bare til bruk for vedlikehold. Ingen filer vil bli fjernet, men dette kan forårsake betydelig nettverkstrafikk og ta flere minutter eller timer å utføre, avhengig av størrelsen på mappen. Bruk denne muligheten bare hvis en administrator har rådet deg til det.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig tilbakestille mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; og bygge klientdatabaesn på nytt?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;NB:&lt;/b&gt; Denne funksjonen er bare til bruk for vedlikehold. Ingen filer vil bli fjernet, men dette kan forårsake betydelig nettverkstrafikk og ta flere minutter eller timer å utføre, avhengig av størrelsen på mappen. Bruk denne muligheten bare hvis en administrator har rådet deg til det.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synkroniserer...</translation> <translation>Synkroniserer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Synkronisering kjører.&lt;br/&gt;Vil du avbryte den?</translation> <translation>Synkronisering kjører.&lt;br/&gt;Vil du avbryte den?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Tilkoblet %1.</translation> <translation>Tilkoblet %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 er midlertidig utilgjengelig.</translation> <translation>Server %1 er midlertidig utilgjengelig.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Logget ut fra %1.</translation> <translation>Logget ut fra %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ingen tilkobling til %1 %2.</translation> <translation>Ingen tilkobling til %1 %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Det finnes nye mapper som ikke ble synkronisert fordi de er for store: %1</translation> <translation>Det finnes nye mapper som ikke ble synkronisert fordi de er for store: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bekreft fjerning av konto</translation> <translation>Bekreft fjerning av konto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig fjerne tilkoblingen til kontoen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig fjerne tilkoblingen til kontoen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Fjern tilkobling</translation> <translation>Fjern tilkobling</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Åpne mappe</translation> <translation>Åpne mappe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Velg hva som synkroniseres</translation> <translation>Velg hva som synkroniseres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Fortsett synkronisering</translation> <translation>Fortsett synkronisering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Sett synkronisering pause</translation> <translation>Sett synkronisering pause</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Fjern synkronoisering</translation> <translation>Fjern synkronoisering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Bekreft fjerning ved synkronisering</translation> <translation>Bekreft fjerning ved synkronisering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig stoppe synkronisering av mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig stoppe synkronisering av mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) av %2 i bruk. Noen mapper, inkludert nettverkstilkoblede eller delte mapper, kan ha andre begrensninger.</translation> <translation>%1 (%3%) av %2 i bruk. Noen mapper, inkludert nettverkstilkoblede eller delte mapper, kan ha andre begrensninger.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 av %2 i bruk</translation> <translation>%1 av %2 i bruk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.</translation> <translation>Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ingen %1-forbindelse konfigurert.</translation> <translation>Ingen %1-forbindelse konfigurert.</translation>
</message> </message>
@ -2816,36 +2816,36 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Åpne i nettleser</translation> <translation>Åpne i nettleser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Logg inn..</translation> <translation>Logg inn..</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Logg ut</translation> <translation>Logg ut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Ingen.</translation> <translation>Ingen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Siste endringer</translation> <translation>Siste endringer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Administrerte mapper:</translation> <translation>Administrerte mapper:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Åpne mappe &apos;%1&apos;</translation> <translation>Åpne mappe &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2855,37 +2855,37 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Åpne %1 i nettleser</translation> <translation>Åpne %1 i nettleser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Logg ut alle steder</translation> <translation>Logg ut alle steder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Logg inn alle steder..</translation> <translation>Logg inn alle steder..</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Ukjent status</translation> <translation>Ukjent status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Innstillinger...</translation> <translation>Innstillinger...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detaljer...</translation> <translation>Detaljer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Hjelp</translation> <translation>Hjelp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Avslutt %1</translation> <translation>Avslutt %1</translation>
</message> </message>
@ -2905,38 +2905,38 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Konto %1: %2</translation> <translation>Konto %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Krasj </translation> <translation>Krasj </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Ingenting synkronisert nylig</translation> <translation>Ingenting synkronisert nylig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Påviser &apos;%1&apos;</translation> <translation>Påviser &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkroniserer %1 av %2 (%3 gjenstår)</translation> <translation>Synkroniserer %1 av %2 (%3 gjenstår)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkroniserer %1 (%2 gjenstår)</translation> <translation>Synkroniserer %1 (%2 gjenstår)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Oppdatert</translation> <translation>Oppdatert</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation> <translation>Annuleren</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Geen account ingesteld.</translation> <translation>Geen account ingesteld.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Maken map mislukt</translation> <translation>Maken map mislukt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Kon lokale map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; niet maken.</translation> <translation>&lt;p&gt;Kon lokale map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; niet maken.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Stop synchroniseren</translation> <translation>Stop synchroniseren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Bevestig map reset</translation> <translation>Bevestig map reset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wilt u map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; echt resetten en de database opnieuw opbouwen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Deze functie is alleen ontworpen voor onderhoudsdoeleinden. Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid dataverkeer tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvang van de map. Gebruik deze functie alleen als dit wordt geadviseerd door uw applicatiebeheerder.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Wilt u map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; echt resetten en de database opnieuw opbouwen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Deze functie is alleen ontworpen voor onderhoudsdoeleinden. Hoewel er geen bestanden worden verwijderd, kan dit een aanzienlijke hoeveelheid dataverkeer tot gevolg hebben en minuten tot zelfs uren duren, afhankelijk van de omvang van de map. Gebruik deze functie alleen als dit wordt geadviseerd door uw applicatiebeheerder.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Bezig met synchroniseren</translation> <translation>Bezig met synchroniseren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Bezig met synchroniseren.&lt;br/&gt;Wilt u stoppen met synchroniseren?</translation> <translation>Bezig met synchroniseren.&lt;br/&gt;Wilt u stoppen met synchroniseren?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Verbonden met %1.</translation> <translation>Verbonden met %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar</translation> <translation>Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Uitgelogd van %1.</translation> <translation>Uitgelogd van %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Geen verbinding met %1 op %2.</translation> <translation>Geen verbinding met %1 op %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Er zijn nieuwe mappen die niet gesynchroniseerd werden omdat ze te groot zijn: %1</translation> <translation>Er zijn nieuwe mappen die niet gesynchroniseerd werden omdat ze te groot zijn: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bevestig verwijderen account</translation> <translation>Bevestig verwijderen account</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wilt u echt de verbinding met het account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; verbreken?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Hierdoor verwijdert u &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Wilt u echt de verbinding met het account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; verbreken?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Hierdoor verwijdert u &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Verwijderen verbinding</translation> <translation>Verwijderen verbinding</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Openen map</translation> <translation>Openen map</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Wat synchroniseren</translation> <translation>Wat synchroniseren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Hervatten sync</translation> <translation>Hervatten sync</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pauzeren sync</translation> <translation>Pauzeren sync</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Verwijderen sync</translation> <translation>Verwijderen sync</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Bevestig Sync verwijdering</translation> <translation>Bevestig Sync verwijdering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Weet u zeker dat u de synchronisatie van map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wilt stoppen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opmerking:&lt;/b&gt; Dit zal &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden verwijderen.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Weet u zeker dat u de synchronisatie van map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wilt stoppen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opmerking:&lt;/b&gt; Dit zal &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden verwijderen.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) van %2 in gebruik. Sommige mappen, inclusief netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben.</translation> <translation>%1 (%3%) van %2 in gebruik. Sommige mappen, inclusief netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 van %2 in gebruik</translation> <translation>%1 van %2 in gebruik</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.</translation> <translation>Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation> <translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation>
</message> </message>
@ -2123,7 +2123,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="14"/>
<source>Share NewDocument.odt</source> <source>Share NewDocument.odt</source>
<translation>Delen NieuwDocument.odt</translation> <translation>Delen NewDocument.odt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/> <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
@ -2817,36 +2817,36 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Open in browser</translation> <translation>Open in browser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Inloggen...</translation> <translation>Inloggen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Afmelden</translation> <translation>Afmelden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Geen.</translation> <translation>Geen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Recente wijzigingen</translation> <translation>Recente wijzigingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Beheerde mappen:</translation> <translation>Beheerde mappen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Open map &apos;%1&apos;</translation> <translation>Open map &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2856,37 +2856,37 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Open %1 in browser</translation> <translation>Open %1 in browser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Overal uitloggen</translation> <translation>Overal uitloggen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Overal inloggen...</translation> <translation>Overal inloggen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Onbekende status</translation> <translation>Onbekende status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Instellingen...</translation> <translation>Instellingen...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Details ...</translation> <translation>Details ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Help</translation> <translation>Help</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1 afsluiten</translation> <translation>%1 afsluiten</translation>
</message> </message>
@ -2906,38 +2906,38 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Account %1: %2</translation> <translation>Account %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Crash nu</translation> <translation>Crash nu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Recent niets gesynchroniseerd</translation> <translation>Recent niets gesynchroniseerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; onderzoeken</translation> <translation>&apos;%1&apos; onderzoeken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation> <translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sync %1 (%2 over)</translation> <translation>Sync %1 (%2 over)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Bijgewerkt</translation> <translation>Bijgewerkt</translation>
</message> </message>
@ -3236,7 +3236,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/> <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="270"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebouwd van Git revisie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebouwd vanuit Git revisie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation> <translation>Anuluj</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation> <translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Nie udało się stworzyć katalogu</translation> <translation>Nie udało się stworzyć katalogu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nie można stworzyć lokalnego katalogu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Nie można stworzyć lokalnego katalogu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Zatrzymaj synchronizację</translation> <translation>Zatrzymaj synchronizację</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Potwierdź reset folderu </translation> <translation>Potwierdź reset folderu </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Czy rzeczywiście chcesz zresetować folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; i przebudować bazę klientów?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Ta funkcja została przewidziana wyłącznie do czynności technicznych. Nie zostaną usunięte żadne pliki, ale może to spowodować znaczący wzrost ruchu sieciowego i potrwać kilka minut lub godzin, w zależności od rozmiaru folderu. Używaj tej opcji wyłącznie, jeśli Twój administrator doradził Ci takie działanie.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Czy rzeczywiście chcesz zresetować folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; i przebudować bazę klientów?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; Ta funkcja została przewidziana wyłącznie do czynności technicznych. Nie zostaną usunięte żadne pliki, ale może to spowodować znaczący wzrost ruchu sieciowego i potrwać kilka minut lub godzin, w zależności od rozmiaru folderu. Używaj tej opcji wyłącznie, jeśli Twój administrator doradził Ci takie działanie.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synchronizacja uruchomiona</translation> <translation>Synchronizacja uruchomiona</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Operacja synchronizacji jest uruchomiona.&lt;br&gt;Czy chcesz zakończyć?</translation> <translation>Operacja synchronizacji jest uruchomiona.&lt;br&gt;Czy chcesz zakończyć?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Podłączony do %1.</translation> <translation>Podłączony do %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny.</translation> <translation>Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Brak połączenia do %1 z %2.</translation> <translation>Brak połączenia do %1 z %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Usuwanie połączenia</translation> <translation>Usuwanie połączenia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Otwórz katalog</translation> <translation>Otwórz katalog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Wybierz co synchronizować</translation> <translation>Wybierz co synchronizować</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Przywróć synchronizację</translation> <translation>Przywróć synchronizację</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Zatrzymaj synchronizację</translation> <translation>Zatrzymaj synchronizację</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.</translation> <translation>Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Połączenie %1 nie skonfigurowane.</translation> <translation>Połączenie %1 nie skonfigurowane.</translation>
</message> </message>
@ -2803,36 +2803,36 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Otwórz w przeglądarce</translation> <translation>Otwórz w przeglądarce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Wyloguj</translation> <translation>Wyloguj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Brak.</translation> <translation>Brak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Ostatnie zmiany</translation> <translation>Ostatnie zmiany</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Zarządzane foldery:</translation> <translation>Zarządzane foldery:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otwórz katalog &apos;%1&apos;</translation> <translation>Otwórz katalog &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2842,37 +2842,37 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation> <translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Nieznany status</translation> <translation>Nieznany status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation> <translation>Ustawienia...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Szczegóły...</translation> <translation>Szczegóły...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation> <translation>Pomoc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Wyjdź %1</translation> <translation>Wyjdź %1</translation>
</message> </message>
@ -2892,38 +2892,38 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Dostęp %1: %2</translation> <translation>Dostęp %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation> <translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Rozpoznaję &apos;%1&apos;</translation> <translation>Rozpoznaję &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation> <translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation> <translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Aktualne</translation> <translation>Aktualne</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation> <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Falhou a criação da pasta</translation> <translation>Falhou a criação da pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Não foi posssível criar a pasta local&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Não foi posssível criar a pasta local&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Parar sincronização</translation> <translation>Parar sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirmar Repor Pasta</translation> <translation>Confirmar Repor Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo repor a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir a base de dados do seu cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é desenhada apenas para efeitos de manutenção. Os ficheiros não irão ser removidos, mas este processo pode aumentar o tráfego de dados e demorar alguns minutos ou horas a completar, dependendo do tamanho da pasta. Utilize esta funcionalidade apenas se aconselhado pelo seu administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo repor a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir a base de dados do seu cliente?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é desenhada apenas para efeitos de manutenção. Os ficheiros não irão ser removidos, mas este processo pode aumentar o tráfego de dados e demorar alguns minutos ou horas a completar, dependendo do tamanho da pasta. Utilize esta funcionalidade apenas se aconselhado pelo seu administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sincronização em Execução</translation> <translation>Sincronização em Execução</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A operação de sincronização está a ser executada.&lt;br/&gt;Deseja terminar?</translation> <translation>A operação de sincronização está a ser executada.&lt;br/&gt;Deseja terminar?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Conetado a %1.</translation> <translation>Conetado a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation> <translation>O servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Terminou a sesão de %1.</translation> <translation>Terminou a sesão de %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sem ligação para %1 em %2.</translation> <translation>Sem ligação para %1 em %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Existem pastas novas que não foram sincronizadas porque estas eram muito grandes: %1</translation> <translation>Existem pastas novas que não foram sincronizadas porque estas eram muito grandes: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar Remoção da Conta</translation> <translation>Confirmar Remoção da Conta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação a esta conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação a esta conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Remover ligação</translation> <translation>Remover ligação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Abrir a pasta</translation> <translation>Abrir a pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Escolher o Que Sincronizar</translation> <translation>Escolher o Que Sincronizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Retomar sincronização</translation> <translation>Retomar sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronização</translation> <translation>Pausar sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Remover sincronização</translation> <translation>Remover sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Confirmar Remoção da Sincronização</translation> <translation>Confirmar Remoção da Sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 em uso. Algumas pastas, incluindo pastas de rede ou partilhadas, podem ter limites diferentes.</translation> <translation>%1 (%3%) de %2 em uso. Algumas pastas, incluindo pastas de rede ou partilhadas, podem ter limites diferentes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em uso</translation> <translation>%1 de %2 em uso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.</translation> <translation>Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1 sem ligação configurada.</translation> <translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
</message> </message>
@ -2815,36 +2815,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abrir no navegador</translation> <translation>Abrir no navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Iniciar sessão...</translation> <translation>Iniciar sessão...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Terminar sessão</translation> <translation>Terminar sessão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nada.</translation> <translation>Nada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações recentes</translation> <translation>Alterações recentes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Geridas:</translation> <translation>Pastas Geridas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation> <translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2854,37 +2854,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abrir %1 no browser</translation> <translation>Abrir %1 no browser</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Terminar a sessão em todo o lado</translation> <translation>Terminar a sessão em todo o lado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Iniciar a sessão em todo o lado...</translation> <translation>Iniciar a sessão em todo o lado...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconhecido</translation> <translation>Estado desconhecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Configurações...</translation> <translation>Configurações...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalhes...</translation> <translation>Detalhes...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation> <translation>Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Sair do %1</translation> <translation>Sair do %1</translation>
</message> </message>
@ -2904,38 +2904,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Conta %1: %2</translation> <translation>Conta %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Crash agora</translation> <translation>Crash agora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Sem itens sincronizados recentemente</translation> <translation>Sem itens sincronizados recentemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Descobrindo &apos;%1&apos;</translation> <translation>Descobrindo &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation> <translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>A sincronizar %1 (%2 em falta)</translation> <translation>A sincronizar %1 (%2 em falta)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Atualizado</translation> <translation>Atualizado</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation> <translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Falha na criação de pasta</translation> <translation>Falha na criação de pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Parar de sincronizar</translation> <translation>Parar de sincronizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirme Reiniciar Pasta</translation> <translation>Confirme Reiniciar Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja redefinir a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir seu banco de dados de clientes?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é usada somente para manutenção. Nenhum arquivo será removido, mas isso pode causar significativo tráfego de dados e levar vários minutos ou horas, dependendo do tamanho da pasta. Somente use esta opção se adivertido por seu administrador.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja redefinir a pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e reconstruir seu banco de dados de clientes?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esta função é usada somente para manutenção. Nenhum arquivo será removido, mas isso pode causar significativo tráfego de dados e levar vários minutos ou horas, dependendo do tamanho da pasta. Somente use esta opção se adivertido por seu administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Sincronização Acontecendo</translation> <translation>Sincronização Acontecendo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A operação de sincronização está acontecendo.&lt;br/&gt;Você deseja finaliza-la?</translation> <translation>A operação de sincronização está acontecendo.&lt;br/&gt;Você deseja finaliza-la?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation> <translation>Conectado a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation> <translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Assibndado por %1.</translation> <translation>Assibndado por %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sem conexão para %1 em %2.</translation> <translation>Sem conexão para %1 em %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation> novas pastas que não foram sincronizados, porque elas são muito grandes: %1</translation> <translation> novas pastas que não foram sincronizados, porque elas são muito grandes: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>,</translation> <translation>,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar a Remoção da Conta</translation> <translation>Confirmar a Remoção da Conta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja remover a conexão desta conta&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá deletar nenhum arquivo.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja remover a conexão desta conta&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá deletar nenhum arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Remover conexão</translation> <translation>Remover conexão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Abrir pasta</translation> <translation>Abrir pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Escolher o que Sincronizar</translation> <translation>Escolher o que Sincronizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Resumir sincronização</translation> <translation>Resumir sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronização</translation> <translation>Pausar sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Remover sincronização</translation> <translation>Remover sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Confirmar a Remoção de Sincronização</translation> <translation>Confirmar a Remoção de Sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja para a sincronização desta pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; vai deletar qualquer arquivo.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja para a sincronização desta pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; vai deletar qualquer arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de%2 em uso. Algumas pastas, incluindo montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferenes.</translation> <translation>%1 (%3%) de%2 em uso. Algumas pastas, incluindo montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferenes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em uso</translation> <translation>%1 de %2 em uso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Atualmente, não informações de uso de armazenamento disponível.</translation> <translation>Atualmente, não informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation> <translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation>
</message> </message>
@ -2815,36 +2815,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abrir no navegador</translation> <translation>Abrir no navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>Entrar...</translation> <translation>Entrar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Sair</translation> <translation>Sair</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Nenhum.</translation> <translation>Nenhum.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações Recentes</translation> <translation>Alterações Recentes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Gerenciadas:</translation> <translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation> <translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2854,37 +2854,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation> <translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation>Sair em todos os lugares</translation> <translation>Sair em todos os lugares</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation>Entrar de qualquer luga</translation> <translation>Entrar de qualquer luga</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Status desconhecido</translation> <translation>Status desconhecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Configurações...</translation> <translation>Configurações...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detalhes...</translation> <translation>Detalhes...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation> <translation>Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Sair %1</translation> <translation>Sair %1</translation>
</message> </message>
@ -2904,38 +2904,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Conta %1: %2</translation> <translation>Conta %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Quebrar agora</translation> <translation>Quebrar agora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Não itens sincronizados recentemente</translation> <translation>Não itens sincronizados recentemente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Descobrir &apos;%1&apos;</translation> <translation>Descobrir &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation> <translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation> <translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Até a data</translation> <translation>Até a data</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation> <translation>Отмена</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Учётная запись не настроена.</translation> <translation>Учётная запись не настроена.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Ошибка создания каталога</translation> <translation>Ошибка создания каталога</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Не удалось создать локальный каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Не удалось создать локальный каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Подтвердить сброс каталога</translation> <translation>Подтвердить сброс каталога</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите сбросить каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; и перестроить клиентскую базу данных?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Заметка:&lt;/b&gt; Данный функционал предназначен только для технического обслуживания. Файлы не будут удалены, но, в зависимости от размера каталога, операция может занять от нескольких минут до нескольких часов и может вызвать передачу большого объема данных. Используйте данную операцию только по рекомендации администратора.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Вы действительно хотите сбросить каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; и перестроить клиентскую базу данных?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Заметка:&lt;/b&gt; Данный функционал предназначен только для технического обслуживания. Файлы не будут удалены, но, в зависимости от размера каталога, операция может занять от нескольких минут до нескольких часов и может вызвать передачу большого объема данных. Используйте данную операцию только по рекомендации администратора.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Синхронизация запущена</translation> <translation>Синхронизация запущена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Синхронизация запущена.&lt;br/&gt;Вы хотите её остановить?</translation> <translation>Синхронизация запущена.&lt;br/&gt;Вы хотите её остановить?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 как &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 как &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Соединен с %1.</translation> <translation>Соединен с %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Сервер %1 временно недоступен.</translation> <translation>Сервер %1 временно недоступен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Успешно вышли из %1.</translation> <translation>Успешно вышли из %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Нет соединения с %1 в %2.</translation> <translation>Нет соединения с %1 в %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Есть новые каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие: %1</translation> <translation>Есть новые каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>,</translation> <translation>,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Открыть папку</translation> <translation>Открыть папку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Уточнить объекты</translation> <translation>Уточнить объекты</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Продолжить синхронизацию</translation> <translation>Продолжить синхронизацию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Приостановить синхронизацию</translation> <translation>Приостановить синхронизацию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation> <translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Нет настроенного подключения %1.</translation> <translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
</message> </message>
@ -2816,36 +2816,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Открыть в браузере</translation> <translation>Открыть в браузере</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation> <translation>Выйти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Нет.</translation> <translation>Нет.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Недавние изменения</translation> <translation>Недавние изменения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Управляемые каталоги:</translation> <translation>Управляемые каталоги:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Открыть каталог &apos;%1&apos;</translation> <translation>Открыть каталог &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2855,37 +2855,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Открыть %1 в браузере</translation> <translation>Открыть %1 в браузере</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Неизвестный статус</translation> <translation>Неизвестный статус</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation> <translation>Настройки...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Детали...</translation> <translation>Детали...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Помощь</translation> <translation>Помощь</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation> <translation>Закрыть %1</translation>
</message> </message>
@ -2905,38 +2905,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Учетная запись %1: %2</translation> <translation>Учетная запись %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Критическая ошибка!</translation> <translation>Критическая ошибка!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Недавно ничего не синхронизировалось</translation> <translation>Недавно ничего не синхронизировалось</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ищем &apos;%1&apos;</translation> <translation>Ищем &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 из %2 (осталось %3)</translation> <translation>Синхронизация %1 из %2 (осталось %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 (осталось %2)</translation> <translation>Синхронизация %1 (осталось %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Актуальная версия</translation> <translation>Актуальная версия</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation> <translation>Zrušiť</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Žiadny účet nie je nastavený.</translation> <translation>Žiadny účet nie je nastavený.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Vytvorenie priečinka zlyhalo</translation> <translation>Vytvorenie priečinka zlyhalo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nemožno vytvoriť lokálny priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt;Nemožno vytvoriť lokálny priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Zastaviť synchronizáciu</translation> <translation>Zastaviť synchronizáciu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Potvrdiť zresetovanie priečinka</translation> <translation>Potvrdiť zresetovanie priečinka</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Skutočne chcete zresetovať priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a opätovne zostaviť klientskú databázu?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Táto funkcia je navrhnutá len pre účely údržby. Žiadne súbory nebudú odstránené, ale môže to spôsobiť značnú dátovú prevádzku a vyžiadať si niekoľko minút alebo hodín pre dokončenie, v závislosti od veľkosti priečinka. Použite túto možnosť pokiaľ máte doporučenie od správcu.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Skutočne chcete zresetovať priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; a opätovne zostaviť klientskú databázu?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Táto funkcia je navrhnutá len pre účely údržby. Žiadne súbory nebudú odstránené, ale môže to spôsobiť značnú dátovú prevádzku a vyžiadať si niekoľko minút alebo hodín pre dokončenie, v závislosti od veľkosti priečinka. Použite túto možnosť pokiaľ máte doporučenie od správcu.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Prebiehajúca synchronizácia</translation> <translation>Prebiehajúca synchronizácia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Proces synchronizácie práve prebieha.&lt;br/&gt;Chcete ho ukončiť?</translation> <translation>Proces synchronizácie práve prebieha.&lt;br/&gt;Chcete ho ukončiť?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 ako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 ako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Pripojené k %1</translation> <translation>Pripojené k %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 je dočasne nedostupný.</translation> <translation>Server %1 je dočasne nedostupný.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>Odhlásený z %1.</translation> <translation>Odhlásený z %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Žiadne pripojenie k %1 na %2.</translation> <translation>Žiadne pripojenie k %1 na %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potvrďte ostránenie účtu</translation> <translation>Potvrďte ostránenie účtu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Vymazať pripojenie</translation> <translation>Vymazať pripojenie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Otvoriť priečinok</translation> <translation>Otvoriť priečinok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Vybrať čo synchronizovať</translation> <translation>Vybrať čo synchronizovať</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Obnoviť synchronizáciu</translation> <translation>Obnoviť synchronizáciu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Pozastaviť synchronizáciu</translation> <translation>Pozastaviť synchronizáciu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation>Odstrániť synchronizáciu</translation> <translation>Odstrániť synchronizáciu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation>Potvrdiť odstránenie synchronizácie</translation> <translation>Potvrdiť odstránenie synchronizácie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Naozaj si prajete zastaviť synchronizácu priečinka &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;nevymaže&lt;/b&gt; žiadne súbory.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Naozaj si prajete zastaviť synchronizácu priečinka &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;nevymaže&lt;/b&gt; žiadne súbory.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) z %2 je využitých. Niektoré priečinky, vrátane sieťových a zdieľaných, môžu mať iné limity.</translation> <translation>%1 (%3%) z %2 je využitých. Niektoré priečinky, vrátane sieťových a zdieľaných, môžu mať iné limity.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 z %2 je využitých</translation> <translation>%1 z %2 je využitých</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Teraz nie k dispozícii žiadne informácie o využití úložiska.</translation> <translation>Teraz nie k dispozícii žiadne informácie o využití úložiska.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Žiadne nakonfigurované %1 spojenie</translation> <translation>Žiadne nakonfigurované %1 spojenie</translation>
</message> </message>
@ -2812,36 +2812,36 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Otvoriť v prehliadači</translation> <translation>Otvoriť v prehliadači</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Odhlásiť</translation> <translation>Odhlásiť</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Žiaden.</translation> <translation>Žiaden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Nedávne zmeny</translation> <translation>Nedávne zmeny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Spravované priečinky:</translation> <translation>Spravované priečinky:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otvoriť priečinok &apos;%1&apos;</translation> <translation>Otvoriť priečinok &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2851,37 +2851,37 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation> <translation>Otvoriť %1 v prehliadači</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Neznámy stav</translation> <translation>Neznámy stav</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Nastavenia...</translation> <translation>Nastavenia...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti...</translation> <translation>Podrobnosti...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation> <translation>Pomoc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Ukončiť %1</translation> <translation>Ukončiť %1</translation>
</message> </message>
@ -2901,38 +2901,38 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Účet %1: %2</translation> <translation>Účet %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Zlyhanie</translation> <translation>Zlyhanie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Žiadne nedávno synchronizované položky</translation> <translation>Žiadne nedávno synchronizované položky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Prehľadávam &apos;%1&apos;</translation> <translation>Prehľadávam &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)</translation> <translation>Synchronizuje sa %1 z %2 (zostáva %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)</translation> <translation>Synchronizuje sa %1 (zostáva %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation> do dnešného dňa</translation> <translation> do dnešného dňa</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation> <translation>Prekliči</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Ni nastavljenega računa.</translation> <translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Ustvarjanje mape je spodletelo</translation> <translation>Ustvarjanje mape je spodletelo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Zaustavi usklajevanje</translation> <translation>Zaustavi usklajevanje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Potrdi ponastavitev mape</translation> <translation>Potrdi ponastavitev mape</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ali ste prepričani, da želite mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ponastaviti in ponovno izgraditi podatkovno zbirko?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; Možnost je zasnovana za vzdrževanje. Datoteke sicer ne bodo spremenjene, vendar pa je opravilo lahko zelo dolgotrajno in lahko traja tudi več ur. Trajanje je odvisno od velikosti mape. Možnost uporabite le, če vam to svetuje skrbnik sistema.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Ali ste prepričani, da želite mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ponastaviti in ponovno izgraditi podatkovno zbirko?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; Možnost je zasnovana za vzdrževanje. Datoteke sicer ne bodo spremenjene, vendar pa je opravilo lahko zelo dolgotrajno in lahko traja tudi več ur. Trajanje je odvisno od velikosti mape. Možnost uporabite le, če vam to svetuje skrbnik sistema.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Usklajevanje je v teku</translation> <translation>Usklajevanje je v teku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation> <translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>,</translation> <translation>,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Odpri mapo</translation> <translation>Odpri mapo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Izbor map za usklajevanje</translation> <translation>Izbor map za usklajevanje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation> <translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Premor usklajevanja</translation> <translation>Premor usklajevanja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation> <translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation> <translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
</message> </message>
@ -2803,36 +2803,36 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Odjava</translation> <translation>Odjava</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Brez</translation> <translation>Brez</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Nedavne spremembe</translation> <translation>Nedavne spremembe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Upravljane mape:</translation> <translation>Upravljane mape:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation> <translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2842,37 +2842,37 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation> <translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Neznano stanje</translation> <translation>Neznano stanje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation> <translation>Nastavitve ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti ...</translation> <translation>Podrobnosti ...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation> <translation>Pomoč</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation> <translation>Končaj %1</translation>
</message> </message>
@ -2892,38 +2892,38 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation> <translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Poteka preučevanje &apos;%1&apos;</translation> <translation>Poteka preučevanje &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation> <translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation> <translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Ni posodobitev</translation> <translation>Ni posodobitev</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Одустани</translation> <translation>Одустани</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Није подешен налог.</translation> <translation>Није подешен налог.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Потврда ресетовања фасцикле</translation> <translation>Потврда ресетовања фасцикле</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Заиста желите да ресетујете фасциклу &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; и поново изградите базу клијента?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Напомена:&lt;/b&gt; Ова функција је намењена за сврху одржавања. Фајлови неће бити уклоњени, али ово може узроковати значајан пренос података и може трајати неколико минута или сати док се заврши, зависно од величине фасцикле. Користите ову опцију само ако вам је тако саветовао администратор.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Заиста желите да ресетујете фасциклу &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; и поново изградите базу клијента?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Напомена:&lt;/b&gt; Ова функција је намењена за сврху одржавања. Фајлови неће бити уклоњени, али ово може узроковати значајан пренос података и може трајати неколико минута или сати док се заврши, зависно од величине фасцикле. Користите ову опцију само ако вам је тако саветовао администратор.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Синхронизација у току</translation> <translation>Синхронизација у току</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Синхронизација је у току.&lt;br/&gt;Желите ли да је прекинете?</translation> <translation>Синхронизација је у току.&lt;br/&gt;Желите ли да је прекинете?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Избор шта синхронизовати</translation> <translation>Избор шта синхронизовати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Тренутно нема доступних података о заузећу складишта.</translation> <translation>Тренутно нема доступних података о заузећу складишта.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Нема подешене %1 везе.</translation> <translation>Нема подешене %1 везе.</translation>
</message> </message>
@ -2809,36 +2809,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Одјава</translation> <translation>Одјава</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Нема</translation> <translation>Нема</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Недавне измене</translation> <translation>Недавне измене</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Управљане фасцикле:</translation> <translation>Управљане фасцикле:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Отвори фасциклу %1</translation> <translation>Отвори фасциклу %1</translation>
</message> </message>
@ -2848,37 +2848,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Отвори %1 у прегледачу</translation> <translation>Отвори %1 у прегледачу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Непознато стање</translation> <translation>Непознато стање</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Поставке...</translation> <translation>Поставке...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Детаљи...</translation> <translation>Детаљи...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Помоћ</translation> <translation>Помоћ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Напусти %1</translation> <translation>Напусти %1</translation>
</message> </message>
@ -2898,38 +2898,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Падни сада</translation> <translation>Падни сада</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Ништа није недавно синхронизовано</translation> <translation>Ништа није недавно синхронизовано</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Откривам %1</translation> <translation>Откривам %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3)</translation> <translation>Синхронизујем %1 од %2 (преостало %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Синхронизујем %1 (преостало %2)</translation> <translation>Синхронизујем %1 (преостало %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Ажурно</translation> <translation>Ажурно</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation> <translation>Avbryt</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Inget konto är konfigurerat.</translation> <translation>Inget konto är konfigurerat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Bekräfta återställning av mapp</translation> <translation>Bekräfta återställning av mapp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen nollställa mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; och återställa din databas?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Notera:&lt;/b&gt; Denna funktion är endast designad för underhållsuppgifter. Inga filer raderas, men kan skapa mycket datatrafik och ta allt från några minuter till flera timmar att slutföra, beroende på storleken på mappen. Använd endast detta alternativ om du har blivit uppmanad av din systemadministratör.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen nollställa mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; och återställa din databas?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Notera:&lt;/b&gt; Denna funktion är endast designad för underhållsuppgifter. Inga filer raderas, men kan skapa mycket datatrafik och ta allt från några minuter till flera timmar att slutföra, beroende på storleken på mappen. Använd endast detta alternativ om du har blivit uppmanad av din systemadministratör.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Synkronisering pågår</translation> <translation>Synkronisering pågår</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation> <translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>,</translation> <translation>,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Välj vad som ska synkas</translation> <translation>Välj vad som ska synkas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation> <translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation> <translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
</message> </message>
@ -2802,36 +2802,36 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Logga ut</translation> <translation>Logga ut</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Ingen.</translation> <translation>Ingen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Senaste ändringar</translation> <translation>Senaste ändringar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Hanterade mappar:</translation> <translation>Hanterade mappar:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation> <translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2841,37 +2841,37 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation> <translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Okänd status</translation> <translation>Okänd status</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Inställningar...</translation> <translation>Inställningar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Detaljer...</translation> <translation>Detaljer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Hjälp</translation> <translation>Hjälp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Avsluta %1</translation> <translation>Avsluta %1</translation>
</message> </message>
@ -2891,38 +2891,38 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation> <translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Söker igenom &apos;%1&apos;</translation> <translation>Söker igenom &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation> <translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation> <translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Aktuell version</translation> <translation>Aktuell version</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation> &lt;br/&gt;?</translation> <translation> &lt;br/&gt;?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation> %1 %2</translation> <translation> %1 %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; &lt;b&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation> %1 (%3%) %2 </translation> <translation> %1 (%3%) %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation> %1 %2</translation> <translation> %1 %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
@ -2809,36 +2809,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2848,37 +2848,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
@ -2898,38 +2898,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1: %2</translation> <translation> %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation> %1 %2 ( %3)</translation> <translation> %1 %2 ( %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation> %1 ( %2)</translation> <translation> %1 ( %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation> <translation>İptal</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Hiçbir hesap yapılandırılmamış.</translation> <translation>Hiçbir hesap yapılandırılmamış.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation>Klasör oluşturma başarısız oldu</translation> <translation>Klasör oluşturma başarısız oldu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; yerel klasörü oluşturulamadı.</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; yerel klasörü oluşturulamadı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation>Eşitlemeyi durdur</translation> <translation>Eşitlemeyi durdur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Klasör Sıfırlamayı Onayla</translation> <translation>Klasör Sıfırlamayı Onayla</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Gerçekten &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünü sıfırlamak ve istemci veritabanını yeniden inşa etmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlev sadece bakım amaçlı tasarlandı. Hiçbir dosya kaldırılmayacak, fakat bu işlem büyük veri trafiğine sebep olabilir ve klasör boyutuna bağlı olarak tamamlanması birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebilir. Bu seçeneği sadece yöneticiniz tarafından istenmişse kullanın.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Gerçekten &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünü sıfırlamak ve istemci veritabanını yeniden inşa etmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlev sadece bakım amaçlı tasarlandı. Hiçbir dosya kaldırılmayacak, fakat bu işlem büyük veri trafiğine sebep olabilir ve klasör boyutuna bağlı olarak tamamlanması birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebilir. Bu seçeneği sadece yöneticiniz tarafından istenmişse kullanın.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Eşitleme Çalışıyor</translation> <translation>Eşitleme Çalışıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.&lt;br/&gt;Durdurmak istiyor musunuz?</translation> <translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.&lt;br/&gt;Durdurmak istiyor musunuz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>%1 ile bağlı.</translation> <translation>%1 ile bağlı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1 sunucusu geçici olarak ulaşılamaz durumda.</translation> <translation>%1 sunucusu geçici olarak ulaşılamaz durumda.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1 oturumu sonlandırıldı.</translation> <translation>%1 oturumu sonlandırıldı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>%1 ile %2 bağlantısı yok.</translation> <translation>%1 ile %2 bağlantısı yok.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation>Çok büyük olduklarından eşitlenmemiş yeni klasörler mevcut: %1</translation> <translation>Çok büyük olduklarından eşitlenmemiş yeni klasörler mevcut: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; hesabının bağlantısını kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; hesabının bağlantısını kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation>Bağlantıyı kaldır</translation> <translation>Bağlantıyı kaldır</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation>Klasörü </translation> <translation>Klasörü </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Ne Eşitleneceğini Seçin</translation> <translation>Ne Eşitleneceğini Seçin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation>Eşitlemeye devam et</translation> <translation>Eşitlemeye devam et</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation>Eşitlemeyi duraklat</translation> <translation>Eşitlemeyi duraklat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünün eşitlemesini durdurmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünün eşitlemesini durdurmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağdan bağlanmış veya paylaşılan dizinlerin farklı sınırları olabilir.</translation> <translation>%1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağdan bağlanmış veya paylaşılan dizinlerin farklı sınırları olabilir.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 / %2 kullanımda</translation> <translation>%1 / %2 kullanımda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation> <translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation> <translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation>
</message> </message>
@ -2811,36 +2811,36 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Tarayıcıda </translation> <translation>Tarayıcıda </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Çıkış yap</translation> <translation>Çıkış yap</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Hiçbir şey.</translation> <translation>Hiçbir şey.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Son Değişiklikler</translation> <translation>Son Değişiklikler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Yönetilen Klasörler:</translation> <translation>Yönetilen Klasörler:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; klasörünü </translation> <translation>&apos;%1&apos; klasörünü </translation>
</message> </message>
@ -2850,37 +2850,37 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>%1&apos;ı tarayıcıda </translation> <translation>%1&apos;ı tarayıcıda </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Bilinmeyen durum</translation> <translation>Bilinmeyen durum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Ayarlar...</translation> <translation>Ayarlar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Ayrıntılar...</translation> <translation>Ayrıntılar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Yardım</translation> <translation>Yardım</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>%1&apos;tan çık</translation> <translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message> </message>
@ -2900,38 +2900,38 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Hesap %1: %2</translation> <translation>Hesap %1: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Şimdi çök</translation> <translation>Şimdi çök</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Yakın zamanda eşitlenen öge yok</translation> <translation>Yakın zamanda eşitlenen öge yok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ortaya çıkarılan: %1</translation> <translation>Ortaya çıkarılan: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)</translation> <translation>Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1 (%2 kaldı)</translation> <translation>Eşitlenen %1 (%2 kaldı)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Güncel</translation> <translation>Güncel</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation> <translation>Скасувати</translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation>Обліковий запис не налаштовано.</translation> <translation>Обліковий запис не налаштовано.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Підтвердіть скидання теки</translation> <translation>Підтвердіть скидання теки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ви дійсно бажаєте скинути теку &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; та перебудувати клієнтську базу даних?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Зверніть увагу:&lt;/b&gt; Дана функція призначена лише для технічного обслуговування. Файли не будуть видалені, але, в залежності від розміру теки, операція може зайняти від кількох хвилин до кількох годин та може бути переданий великий обсяг даних. Використовуйте дану операцію лише за рекомендації адміністратора.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Ви дійсно бажаєте скинути теку &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; та перебудувати клієнтську базу даних?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Зверніть увагу:&lt;/b&gt; Дана функція призначена лише для технічного обслуговування. Файли не будуть видалені, але, в залежності від розміру теки, операція може зайняти від кількох хвилин до кількох годин та може бути переданий великий обсяг даних. Використовуйте дану операцію лише за рекомендації адміністратора.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation>Виконується синхронізація</translation> <translation>Виконується синхронізація</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Виконується процедура синхронізації.&lt;br/&gt;Бажаєте відмінити?</translation> <translation>Виконується процедура синхронізації.&lt;br/&gt;Бажаєте відмінити?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>,</translation> <translation>,</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation>Оберіть, що хочете синхронізувати</translation> <translation>Оберіть, що хочете синхронізувати</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>На даний час немає відомостей про наповнення сховища.</translation> <translation>На даний час немає відомостей про наповнення сховища.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Жодного %1 підключення не налаштовано.</translation> <translation>Жодного %1 підключення не налаштовано.</translation>
</message> </message>
@ -2808,36 +2808,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation>Вихід</translation> <translation>Вихід</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation>Пусто.</translation> <translation>Пусто.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation>Недавні зміни</translation> <translation>Недавні зміни</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>Керовані теки:</translation> <translation>Керовані теки:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Відкрити теку &apos;%1&apos;</translation> <translation>Відкрити теку &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
@ -2847,37 +2847,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Відкрити %1 в браузері</translation> <translation>Відкрити %1 в браузері</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation>Невідомий статус</translation> <translation>Невідомий статус</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>Налаштування...</translation> <translation>Налаштування...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>Деталі...</translation> <translation>Деталі...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation>Допомога</translation> <translation>Допомога</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>Закрити %1</translation> <translation>Закрити %1</translation>
</message> </message>
@ -2897,38 +2897,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation>Критична помилка</translation> <translation>Критична помилка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation>Нещодавно нічого не синхронізувалося</translation> <translation>Нещодавно нічого не синхронізувалося</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation>Виявлення &apos;%1&apos;</translation> <translation>Виявлення &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)</translation> <translation>Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Синхронізовано %1 (залишилося %2)</translation> <translation>Синхронізовано %1 (залишилося %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation>Оновлено</translation> <translation>Оновлено</translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;使&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt; &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;使&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>&lt;br /&gt;</translation> <translation>&lt;br /&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
@ -2803,36 +2803,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
@ -2842,37 +2842,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation>...</translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation>退 %1</translation> <translation>退 %1</translation>
</message> </message>
@ -2892,38 +2892,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation> %2 %1 ( %3)</translation> <translation> %2 %1 ( %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation> %1 ( %2)</translation> <translation> %1 ( %2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation> <translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -97,8 +97,8 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="268"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="277"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="543"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="564"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -113,142 +113,142 @@
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="222"/>
<source>Folder creation failed</source> <source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="214"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source> <source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="267"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="276"/>
<source>Stop syncing</source> <source>Stop syncing</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="293"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="302"/>
<source>Confirm Folder Reset</source> <source>Confirm Folder Reset</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="294"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="375"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="384"/>
<source>Sync Running</source> <source>Sync Running</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="376"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="385"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source> <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="456"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="465"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source> <source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="460"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="469"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="462"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="471"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source> <source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="464"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="473"/>
<source>Signed out from %1.</source> <source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="466"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="475"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source> <source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="528"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="508"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="529"/>
<source>, </source> <source>, </source>
<translation>, </translation> <translation>, </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="556"/>
<source>Confirm Account Removal</source> <source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="557"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="563"/>
<source>Remove connection</source> <source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="154"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="163"/>
<source>Open folder</source> <source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="156"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="165"/>
<source>Choose What to Sync</source> <source>Choose What to Sync</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Resume sync</source> <source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="158"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="167"/>
<source>Pause sync</source> <source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="160"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="169"/>
<source>Remove sync</source> <source>Remove sync</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="261"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
<source>Confirm Sync Removal</source> <source>Confirm Sync Removal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="271"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="431"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="440"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source> <source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="441"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="437"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source> <source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="472"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="481"/>
<source>No %1 connection configured.</source> <source>No %1 connection configured.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
@ -2798,36 +2798,36 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="350"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/>
<source>Log in...</source> <source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="354"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="526"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="528"/>
<source>Log out</source> <source>Log out</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="387"/>
<source>None.</source> <source>None.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
<source>Recent Changes</source> <source>Recent Changes</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="343"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Managed Folders:</source> <source>Managed Folders:</source>
<translation>:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="353"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="341"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source> <source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
@ -2837,37 +2837,37 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="447"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="449"/>
<source>Log out everywhere</source> <source>Log out everywhere</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="455"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="457"/>
<source>Log in everywhere...</source> <source>Log in everywhere...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="511"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/>
<source>Unknown status</source> <source>Unknown status</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="513"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="515"/>
<source>Settings...</source> <source>Settings...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="514"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Details...</source> <source>Details...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="519"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/>
<source>Help</source> <source>Help</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="521"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="523"/>
<source>Quit %1</source> <source>Quit %1</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
@ -2887,38 +2887,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="532"/>
<source>Crash now</source> <source>Crash now</source>
<comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment> <comment>Only shows in debug mode to allow testing the crash handler</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="549"/>
<source>No items synced recently</source> <source>No items synced recently</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="559"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="561"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source> <source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation> &apos;%1&apos;</translation> <translation> &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="564"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="566"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source> <source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="569"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="571"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source> <source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="588"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="590"/>
<source>%1 (%2, %3)</source> <source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="617"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="619"/>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>