mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-24 14:05:58 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
3022363f92
commit
90773e2c4b
55 changed files with 2101 additions and 1586 deletions
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(архивиране %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>Не можа да се намери файл за локално редактиране. Уверете се, че пътят му е валиден и е синхронизиран локално.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Неопределено състояние.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3220,7 +3230,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Не може да се синхронизира поради невалиден час на модификация</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation>Грешка при изтриване на запис на файл %1 от базата данни</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Заглушаване на всички известия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Невидим</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Показване като офлайн</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Съобщение за състояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Какъв е вашият статус?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Изчистване на съобщение за състоянието след това</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отказ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Изчистване на съобщението за състоянието</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Задаване на съобщение за състоянието</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1491,6 +1491,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1507,7 +1512,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1516,6 +1521,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Stad dianavezet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3197,7 +3207,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5376,42 +5386,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1488,6 +1488,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (còpia de seguretat %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1504,7 +1509,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1513,6 +1518,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estat indefinit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3192,7 +3202,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5371,42 +5381,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1502,6 +1502,11 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (záloha %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1518,7 +1523,7 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn
|
|||
<translation>Nepodařilo se nalézt soubor pro místní upravování. Ověřte, že jeho popis umístění je platný a že je synchronizovaný lokálně.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Nedaří se najít složku pro synchronizaci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1527,6 +1532,11 @@ Pokud to byla pouze chyba a chcete si tyto soubory ponechat, budou ze serveru zn
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Nedefinovaný stav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -5398,42 +5408,42 @@ Toto je nový, experimentální režim. Pokud se jej rozhodnete používat, pros
|
|||
<translation>Ztlumit veškerá upozornění</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Není vidět</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Jevit se offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Stavová zpráva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Jaký je váš stav?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Storno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Vyčistit stavovou zprávu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Nastavit stavovou zprávu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1496,6 +1496,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1512,7 +1517,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1521,6 +1526,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Udefineret tilstand.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3202,7 +3212,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5381,42 +5391,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1497,6 +1497,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(αντίγραοφ ασφαλέιας %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1513,7 +1518,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1522,6 +1527,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Απροσδιόριστη Κατάσταση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3205,7 +3215,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5384,42 +5394,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Αόρατος</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Μήνυμα κατάστασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Ποια είναι η κατάστασή σας;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης μετά από</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Εκκαθάριση μηνύματος κατάστασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Ορισμός μηνύματος κατάστασης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1490,6 +1490,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1515,6 +1520,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Undefined State.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3194,7 +3204,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5373,42 +5383,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1490,6 +1490,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(savkopio %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1515,6 +1520,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Nedifinita stato.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3196,7 +3206,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5374,42 +5384,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1504,6 +1504,11 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(copia de seguridad %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1520,7 +1525,7 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron
|
|||
<translation>No fue posible encontrar un archivo para edición local. Asegúrese de que la ruta es válida y que este se encuentra sincronizado localmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>No fue posible encontrar una carpeta para sincronizar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1529,6 +1534,11 @@ Si esto ha sido un accidente, y decides mantener tus archivos, serán re-sincron
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(respaldo %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado no definido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5367,42 +5377,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1484,6 +1484,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (varukoopia %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1500,7 +1505,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1509,6 +1514,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Määramata staatus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3186,7 +3196,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5365,42 +5375,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar
|
|||
<translation>Ezin izan da fitxategi bat aurkitu editatze lokalerako. Ziurtatu bide-izena baliozkoa dela eta lokalean sinkronizatuta dagoela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Ezin izan da sinkronizatzeko karpeta aurkitu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Istripua izan bada eta zure fitxategiak mantentzea erabakitzen baduzu, zerbitzar
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Definitu gabeko egoera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ Modu hau berria eta experimentala da. Erabiltzea erabakitzen baduzu, agertzen di
|
|||
<translation>Mututu jakinarazpen guztiak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Ikusezina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Lineaz kanpo agertu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Egoera mezua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Zein da zure egoera?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Garbitu egoera mezua ondoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Utzi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Garbitu egoera mezua ondoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Ezarri egoera-mezua</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (پشتیبان %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>موقعیت تعریف نشده</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5366,42 +5376,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1493,6 +1493,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (varmuuskopio %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1509,7 +1514,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1518,6 +1523,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Määrittelemätön tila.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3199,7 +3209,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Ei voida synkronoida virheellisen muokkausajan vuoksi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5378,42 +5388,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Näkymätön</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Tilaviesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Mikä on tilatietosi?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Tyhjennä tilaviesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Aseta tilaviesti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1502,6 +1502,11 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(sauvegarde %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1518,7 +1523,7 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve
|
|||
<translation>Impossible de trouver un fichier pour l'édition locale. Merci de vérifier que le chemin est valide et que le fichier est synchronisé localement.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Impossible de trouver un dossier à synchroniser.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1527,6 +1532,11 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Statut indéfini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1498,6 +1498,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (copia de seguridade %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1514,7 +1519,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1523,6 +1528,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado sen definir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3215,7 +3225,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5394,42 +5404,42 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
|
|||
<translation>Silenciar todas as notificacións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Invisíbel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Aparecer como sen conexión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensaxe de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Cal é o seu estado?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Limpar a mensaxe de estado após</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Limpar a mensaxe de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Establecer a mensaxe de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1489,6 +1489,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(גיבוי %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1505,7 +1510,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1514,6 +1519,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>מצב בלתי מוגדר.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3193,7 +3203,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5372,42 +5382,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (sigurnosna kopija %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Ako ste slučajno odabrali ovu radnju i želite zadržati svoje datoteke, ponovn
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Nedefinirano stanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3220,7 +3230,7 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ Ovo je novi, eksperimentalni način rada. Ako se odlučite aktivirati ga, prijav
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Nevidljiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Poruka statusa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Koji je vaš status?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Izbriši poruku statusa nakon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Izbriši poruku statusa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Postavi poruku statusa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(biztonsági mentés: %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|||
<translation>Nem található fájl a helyi szerkesztéshez. Győződjön meg róla, hogy az útvonala helyes, és helyben szinkronizált-e.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Ha ez véletlen volt, és úgy dönt, hogy megtartja ezeket a fájlokat, akkor
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Ismeretlen állapot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3221,7 +3231,7 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|||
<translation>Az érvénytelen módosítási idő miatt nem lehet szinkronizálni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5400,42 +5410,42 @@ Ez egy új, kísérleti mód. Ha úgy dönt, hogy használja, akkor jelezze nek
|
|||
<translation>Összes értesítés némítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Láthatatlan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Megjelenés nem kapcsolódottként</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Állapotüzenet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Mi az állapota?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Állapotüzenet törlése ennyi idő után:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Mégse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Állapotüzenet törlése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Állapotüzenet beállítása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1490,6 +1490,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(cadangkan %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1515,6 +1520,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Kondisi Yang Tidak Ditentukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3194,7 +3204,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5371,42 +5381,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Bisukan semua notifikasi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Tetapkan status pesan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1493,6 +1493,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (öryggisafrita %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1509,7 +1514,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1518,6 +1523,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Óskilgreind staða.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3197,7 +3207,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5378,42 +5388,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1504,6 +1504,11 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(copia di sicurezza %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1520,7 +1525,7 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament
|
|||
<translation>Impossibile trovare un file per modificare in locale. Assicurati che il percorso sia valido e che sia sincronizzato in locale.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Impossibile trovare una cartella da sincronizzare.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1529,6 +1534,11 @@ Se è stato un errore e decidi di tenere i file, saranno sincronizzati nuovament
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Stato non definito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(%1をバックアップ)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>未定義の状態。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3219,7 +3229,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>修正日時が無効なため同期できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5398,42 +5408,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>オフライン</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>ステータスメッセージ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>現在のオンラインステータスは?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>メッセージ有効期限</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>ステータスメッセージを消去</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>ステータスメッセージを設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(백업 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>정의되지 않은 상태</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3223,7 +3233,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>유효하지 않은 수정 시간으로 인해 동기화할 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5402,42 +5412,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>모든 알림 음소거</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>오프라인으로 표시</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>상태 메시지</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>당신의 상태는 무엇입니까?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>이후 상태 메시지 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>상태 메시지 삭제</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>상태 메시지 설정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1490,6 +1490,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(atsarginė kopija %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1506,7 +1511,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1515,6 +1520,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Neapibrėžta būsena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3198,7 +3208,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5377,42 +5387,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Būsenos žinutė</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Kokia jūsų būsena?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Išvalyti būsenos žinutę po</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Atsisakyti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Išvalyti būsenos žinutę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Nustatyti būsenos žinutę</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(dublējums %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3188,7 +3198,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5365,42 +5375,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1488,6 +1488,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1504,7 +1509,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1513,6 +1518,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Недефинирана состојба.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3195,7 +3205,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5374,42 +5384,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1492,6 +1492,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (sikkerhetskopi %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1508,7 +1513,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1517,6 +1522,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Udefinert tilstand.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3196,7 +3206,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5375,42 +5385,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1501,6 +1501,11 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1517,7 +1522,7 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1526,6 +1531,11 @@ Als dit een ongelukje was en je de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ge
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Ongedefiniëerde staat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3223,7 +3233,7 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5402,42 +5412,42 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit het te gebruiken, vragen
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Onzichtbaar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusbericht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Wat is je status?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Statusbericht wissen na</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Statusbericht wissen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Statusbericht instellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1484,6 +1484,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (salvagarda %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1500,7 +1505,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1509,6 +1514,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estat desconegut.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3186,7 +3196,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5365,42 +5375,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Invisible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Messatge d’estatut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Quin es vòstre estatut ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (kopia zapasowa %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
|
|||
<translation>Nie udało się znaleźć pliku do edycji lokalnej. Upewnij się, że jego ścieżka jest prawidłowa i jest zsynchronizowana lokalnie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Jeśli to był przypadek i zdecydujesz się zachować swoje pliki, zostaną one
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Niezdefiniowany stan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3220,7 +3230,7 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation>Nie można zsynchronizować z powodu nieprawidłowego czasu modyfikacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation>Błąd podczas usuwania rekordu pliku %1 z bazy danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ To nowy, eksperymentalny tryb. Jeśli zdecydujesz się z niego skorzystać, zgł
|
|||
<translation>Wycisz wszystkie powiadomienia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Niewidoczny</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Widnieje jako offline</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Komunikat statusu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Jaki jest Twój status?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Wyczyść komunikat statusu po</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Anuluj</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Wyczyść komunikat statusu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Ustaw komunikat statusu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1486,6 +1486,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(cópia de segurança %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1502,7 +1507,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,6 +1516,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado indefinido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3190,7 +3200,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5369,42 +5379,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1501,6 +1501,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (backup %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1517,7 +1522,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>Não foi possível encontrar um arquivo para edição local. Certifique-se de que seu caminho seja válido e esteja sincronizado localmente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Não foi possível encontrar uma pasta para sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1526,6 +1531,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Estado indefinido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -5397,42 +5407,42 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
|
|||
<translation>Silenciar todas as notificações</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Invisível</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>Aparecer off-line</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Mensagem de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Qual é o seu status?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Limpar mensagem de status após</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Limpar mensagem de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Definir mensagem de status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1500,6 +1500,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>copia de siguranță %1 (backup)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1516,7 +1521,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1525,6 +1530,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Stare nedefinită</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3202,7 +3212,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5379,42 +5389,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1501,6 +1501,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(резервная копия %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1517,7 +1522,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>Не удалось найти файл для локального редактирования. Проверьте, что он синхронизирован и сохранён в верном расположении.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1526,6 +1531,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Неопределенное состояние.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3217,7 +3227,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Синхронизация невозможна по причине некорректного времени изменения файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation>Не удалось удалить из базы данных запись %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5396,42 +5406,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>Отключить все уведомления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Невидимый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Описание статуса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Опишите свой статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Убрать описание статуса через</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Убрать описание статуса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Описать статус</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1504,6 +1504,11 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (còpia de seguresa %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1520,7 +1525,7 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1529,6 +1534,11 @@ Si custu fiat un'errore e detzides de mantènnere is archìvios tuos, custo
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Istadu non definidu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3220,7 +3230,7 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ Custa est una modalidade noa, isperimentale. Si detzides de dda impreare, sinnal
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Invisìbile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Messàgiu de istadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Cale est s'istadu tuo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Lìmpia su messàgiu de istadu a pustis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Lìmpia su messàgiu de istadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Imposta messàgiu de istadu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (záloha %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo
|
|||
<translation>Nepodarilo sa nájsť súbor na lokálne úpravy. Uistite sa, že jeho cesta je platná a je synchronizovaný lokálne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Nemôžem nájisť priečinok pre synchronizáciu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Ak to bol omyl a rozhodnete sa tieto súbory ponechať, budú opäť synchronizo
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Nedefinovaný stav.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(varnostna kopija %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Nedoločeno stanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3220,7 +3230,7 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ To je nov preizkusni način. Če ga boste uporabili, pošljite tudi poročila o
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Drugim nevidno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Sporočilo stanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Kako želite nastaviti stanje?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Počisti sporočilo stanja po</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Počisti sporočilo stanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Nastavi sporočilo stanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1492,6 +1492,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (резерва %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1508,7 +1513,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1517,6 +1522,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Неодређено стање.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3198,7 +3208,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5377,42 +5387,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1494,6 +1494,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(säkerhetkopia %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1510,7 +1515,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1519,6 +1524,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3200,7 +3210,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5379,42 +5389,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>Osynlig</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>Statusmeddelande</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>Vad är din status?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>Rensa status efter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>Rensa status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>Välj status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1488,6 +1488,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(สำรองข้อมูล %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1504,7 +1509,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1513,6 +1518,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>สถานะที่ไม่ได้กำหนด</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3192,7 +3202,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5369,42 +5379,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1502,6 +1502,11 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation> (yedek %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1518,7 +1523,7 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı
|
|||
<translation>Yerel düzenleme için bir dosya bulunamadı. Dosyanın yolunun geçerli olduğundan ve yerel olarak eşitlendiğinden emin olun.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>Eşitlenecek bir klasör bulunamadı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1527,6 +1532,11 @@ Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız ve dosyalarınızı korumak istiyorsanı
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Tanımlanmamış durum.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(Резервна копія %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>Не вдалося знайти файл для редагування на вашому пристрої. Перевірте, чи шлях є дійсним та його було синхронізовано з пристроєм.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Невизначений стан.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -4072,7 +4082,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1019"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1051"/>
|
||||
<source>Share options</source>
|
||||
<translation>Параметри спільного доступу</translation>
|
||||
<translation>Поділитися</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1020"/>
|
||||
|
@ -5858,7 +5868,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Make always available locally</source>
|
||||
<translation>Зробити завжди доступним на пристрої</translation>
|
||||
<translation>Зберігати на пристрої</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="105"/>
|
||||
|
|
|
@ -1499,6 +1499,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(备份 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1515,7 +1520,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1524,6 +1529,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>未知状态。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -3207,7 +3217,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="937"/>
|
||||
<source>Error while deleting file record %1 from the database</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5386,42 +5396,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>静音所有通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>不可见</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>显示为离线</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>状态消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>你什么状态?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>在指定时间段后清除状态消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>清除状态消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>设置状态消息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1502,6 +1502,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(備份 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1518,7 +1523,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>找不到用於近端編輯的檔案。請確保檔案的途徑有效並且在近端同步。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>找不到要同步的資料夾。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1527,6 +1532,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>未知狀態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -5398,42 +5408,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>靜音所有通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>顯示為離線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>您目前的狀態是什麼呢?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>繼此之後清除狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>清除狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>設定狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -1503,6 +1503,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source> (backup %1)</source>
|
||||
<translation>(備份 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1452"/>
|
||||
<source>Edit locally request is not valid. Opening the file is forbidden.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1454"/>
|
||||
<source>Could not find an account for local editing</source>
|
||||
|
@ -1519,7 +1524,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<translation>找不到用於本機編輯的檔案。請確保其路徑有效且在本機同步。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1480"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1498"/>
|
||||
<source>Could not find a folder to sync.</source>
|
||||
<translation>找不到要同步的資料夾。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1528,6 +1533,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
|
|||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>未定義狀態。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1517"/>
|
||||
<source>Could not validate the request to open a file from server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Undefined state.</source>
|
||||
|
@ -5399,42 +5409,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<translation>靜音所有通知</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation>隱藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="101"/>
|
||||
<source>Appear offline</source>
|
||||
<translation>顯示為離線</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="125"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation>狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="208"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="209"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation>您目前的狀態是什麼呢?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="282"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation>在這個時間後清除狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="319"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="320"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>取消</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="326"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="327"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation>清除狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="334"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="335"/>
|
||||
<source>Set status message</source>
|
||||
<translation>設定狀態訊息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue