[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2016-06-15 02:18:44 -04:00
parent 2df741e456
commit 5de44407bf
2 changed files with 18 additions and 15 deletions

View file

@ -76,6 +76,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations # Translations
# Translations
# Translations # Translations
Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[ar]=@APPLICATION_NAME@ زبون مزامنة مكتبي Comment[ar]=@APPLICATION_NAME@ زبون مزامنة مكتبي

View file

@ -2986,7 +2986,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
@ -3212,42 +3212,42 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
<source>Unpause all folders</source> <source>Unpause all folders</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reprén totes les carpetes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
<source>Pause all folders</source> <source>Pause all folders</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pausa totes les carpetes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="497"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="497"/>
<source>Unpause all synchronization</source> <source>Unpause all synchronization</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reprèn totes les sincronitzacions</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Unpause synchronization</source> <source>Unpause synchronization</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Reprèn la sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="507"/>
<source>Pause all synchronization</source> <source>Pause all synchronization</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pausa totes les sincronitzacions</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="509"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="509"/>
<source>Pause synchronization</source> <source>Pause synchronization</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Pausa la sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="516"/>
<source>Log out of all accounts</source> <source>Log out of all accounts</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Surt de tots els comptes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="524"/>
<source>Log in to all accounts...</source> <source>Log in to all accounts...</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>Connecta a tots els comptes...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="599"/> <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="599"/>
@ -3565,32 +3565,32 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n any</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n month(s)</source> <source>%n month(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n mes</numerusform><numerusform>%n mesos</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="322"/>
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="323"/>
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minuts</numerusform></translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="324"/>
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> <translation><numerusform>%n segon</numerusform><numerusform>%n segons</numerusform></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="348"/>