[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2017-11-30 02:18:34 +01:00
parent 30e3932af8
commit 58bcbba841
32 changed files with 499 additions and 496 deletions

View file

@ -35,6 +35,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations # Translations
# Translations
# Translations # Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion

View file

@ -1091,12 +1091,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Afegeix connexions de carpetes sincronitzades</translation> <translation>Afegeix connexions de carpetes sincronitzades</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Afegir una connexió de sincronització</translation> <translation>Afegir una connexió de sincronització</translation>
</message> </message>
@ -1104,17 +1104,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Feu clic per seleccionar un directori local per sincronitzar.</translation> <translation>Feu clic per seleccionar un directori local per sincronitzar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Introduïu la ruta del directori local.</translation> <translation>Introduïu la ruta del directori local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Seleccioneu la carpeta font</translation> <translation>Seleccioneu la carpeta font</translation>
</message> </message>
@ -1122,47 +1122,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crea una carpeta remota</translation> <translation>Crea una carpeta remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Introduïu el nom de la carpeta nova que es crearà a sota &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Introduïu el nom de la carpeta nova que es crearà a sota &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>La carpeta s&apos;ha creat correctament a %1.</translation> <translation>La carpeta s&apos;ha creat correctament a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autentificació fallida en accedir %1</translation> <translation>Autentificació fallida en accedir %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>No s&apos;ha pogut crear el directori en %1. Si us plau, comproveu-lo manualment.</translation> <translation>No s&apos;ha pogut crear el directori en %1. Si us plau, comproveu-lo manualment.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Ha fallat en llistar una carpeta. Error: %1</translation> <translation>Ha fallat en llistar una carpeta. Error: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolliu-ho per sincronitzar el compte sencer</translation> <translation>Escolliu-ho per sincronitzar el compte sencer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ja s&apos;està sincronitzant aquest directori.</translation> <translation>Ja s&apos;està sincronitzant aquest directori.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ja esteu sincronitzant &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que és una carpeta dins de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Ja esteu sincronitzant &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que és una carpeta dins de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1170,12 +1170,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Atenció:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Atenció:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Atenció:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Atenció:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1094,12 +1094,12 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Přidat synchronizaci adresáře</translation> <translation>Přidat synchronizaci adresáře</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Přidat synchronizační připojení</translation> <translation>Přidat synchronizační připojení</translation>
</message> </message>
@ -1107,17 +1107,17 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Kliknutím zvolíte místní adresář k synchronizaci.</translation> <translation>Kliknutím zvolíte místní adresář k synchronizaci.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Zadejte cestu k místnímu adresáři.</translation> <translation>Zadejte cestu k místnímu adresáři.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Zvolte zdrojový adresář</translation> <translation>Zvolte zdrojový adresář</translation>
</message> </message>
@ -1125,47 +1125,47 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Vytvořit vzdálený adresář</translation> <translation>Vytvořit vzdálený adresář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Zadejte název nově vytvářeného adresáře níže &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Zadejte název nově vytvářeného adresáře níže &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Adresář byl úspěšně vytvořen na %1.</translation> <translation>Adresář byl úspěšně vytvořen na %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Ověření selhalo při připojení %1</translation> <translation>Ověření selhalo při připojení %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Na %1 selhalo vytvoření adresáře. Zkontrolujte to prosím ručně.</translation> <translation>Na %1 selhalo vytvoření adresáře. Zkontrolujte to prosím ručně.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Chyba při vypsání adresáře. Chyba: %1</translation> <translation>Chyba při vypsání adresáře. Chyba: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Zvolte toto k provedení synchronizace celého účtu</translation> <translation>Zvolte toto k provedení synchronizace celého účtu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Tento adresář je již synchronizován.</translation> <translation>Tento adresář je již synchronizován.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Již synchronizujete adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, který je adresáři &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; nadřazený.</translation> <translation>Již synchronizujete adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, který je adresáři &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; nadřazený.</translation>
</message> </message>
@ -1173,12 +1173,12 @@ Pokračováním v synchronizaci způsobí přepsání všech vašich souborů st
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation> <translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation> <translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Zur Auswahl eines lokalen Verzeichnisses für die Synchronisation klicken.</translation> <translation>Zur Auswahl eines lokalen Verzeichnisses für die Synchronisation klicken.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Pfad zum lokalen Verzeichnis eingeben</translation> <translation>Pfad zum lokalen Verzeichnis eingeben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Den Quellordner wählen</translation> <translation>Den Quellordner wählen</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Entfernten Ordner erstellen</translation> <translation>Entfernten Ordner erstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Geben Sie den Namen des neuen, unter &apos;%1&apos; zu erstellenden Ordners ein: </translation> <translation>Geben Sie den Namen des neuen, unter &apos;%1&apos; zu erstellenden Ordners ein: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Order erfolgreich auf %1 erstellt.</translation> <translation>Order erfolgreich auf %1 erstellt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Beim Zugriff auf %1 ist die Authentifizierung fehlgeschlagen</translation> <translation>Beim Zugriff auf %1 ist die Authentifizierung fehlgeschlagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie dies manuell.</translation> <translation>Die Erstellung des Ordners auf %1 ist fehlgeschlagen. Bitte prüfen Sie dies manuell.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Konnte Ordner nicht listen. Fehler: %1</translation> <translation>Konnte Ordner nicht listen. Fehler: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation> <translation>Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation> <translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Sie synchronisieren bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein übergeordneten Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation> <translation>Sie synchronisieren bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein übergeordneten Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού Φακέλου</translation> <translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού Φακέλου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού</translation> <translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Κλικάρετε για να επιλέξετε έναν τοπικό φάκελο προς συγχρονισμό.</translation> <translation>Κλικάρετε για να επιλέξετε έναν τοπικό φάκελο προς συγχρονισμό.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Εισάγετε τη διαδρομή προς τον τοπικό φάκελο.</translation> <translation>Εισάγετε τη διαδρομή προς τον τοπικό φάκελο.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Επιλογή του φακέλου προέλευσης</translation> <translation>Επιλογή του φακέλου προέλευσης</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Δημιουργία Απομακρυσμένου Φακέλου</translation> <translation>Δημιουργία Απομακρυσμένου Φακέλου</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Εισάγετε το όνομα του νέου φακέλου που θα δημιουργηθεί παρακάτω &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Εισάγετε το όνομα του νέου φακέλου που θα δημιουργηθεί παρακάτω &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Επιτυχής δημιουργία φακέλου στο %1.</translation> <translation>Επιτυχής δημιουργία φακέλου στο %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Η πιστοποίηση απέτυχε κατά την πρόσβαση %1</translation> <translation>Η πιστοποίηση απέτυχε κατά την πρόσβαση %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Αποτυχία δημιουργίας φακέλου στο %1. Παρακαλώ ελέγξτε χειροκίνητα.</translation> <translation>Αποτυχία δημιουργίας φακέλου στο %1. Παρακαλώ ελέγξτε χειροκίνητα.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Αδυναμία εμφάνισης ενός φακέλου. Σφάλμα: %1</translation> <translation>Αδυναμία εμφάνισης ενός φακέλου. Σφάλμα: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Επιλέξτε να συγχρονίσετε ολόκληρο το λογαριασμό</translation> <translation>Επιλέξτε να συγχρονίσετε ολόκληρο το λογαριασμό</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος συγχρονίζεται ήδη.</translation> <translation>Αυτός ο φάκελος συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ο φάκελος &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ο οποίος είναι γονεϊκός φάκελος του &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;, συγχρονίζεται ήδη.</translation> <translation>Ο φάκελος &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ο οποίος είναι γονεϊκός φάκελος του &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;, συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1119,12 +1119,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1132,17 +1132,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1150,47 +1150,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1198,12 +1198,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Añadir Conexión para el Directorio de Sincronización</translation> <translation>Añadir Conexión para el Directorio de Sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Añadir Sincronización de Conexión</translation> <translation>Añadir Sincronización de Conexión</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Haga clic para seleccionar una carpeta local para sincronizar.</translation> <translation>Haga clic para seleccionar una carpeta local para sincronizar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Ingrese la ruta de la carpeta local.</translation> <translation>Ingrese la ruta de la carpeta local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Seleccione la carpeta de origen</translation> <translation>Seleccione la carpeta de origen</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crear carpeta remota</translation> <translation>Crear carpeta remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Introduzca más abajo el nombre de la nueva carpeta que crear &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Introduzca más abajo el nombre de la nueva carpeta que crear &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>La carpeta fue creada con éxito en %1.</translation> <translation>La carpeta fue creada con éxito en %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Falló la autenticación al acceder a %1</translation> <translation>Falló la autenticación al acceder a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Fallo al crear la carpeta %1. Por favor, revíselo manualmente.</translation> <translation>Fallo al crear la carpeta %1. Por favor, revíselo manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Falló al listar una carpeta. Error: %1</translation> <translation>Falló al listar una carpeta. Error: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Elija esto para sincronizar la cuenta entera</translation> <translation>Elija esto para sincronizar la cuenta entera</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Este directorio ya se ha sincronizado.</translation> <translation>Este directorio ya se ha sincronizado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ya ha sincronizado &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es la carpeta de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Ya ha sincronizado &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es la carpeta de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Si continua con la sincronización todos los archivos serán remplazados por su
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Clic para seleccionar un directorio local a sincornizar</translation> <translation>Clic para seleccionar un directorio local a sincornizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Ingrese el path al directorio local.</translation> <translation>Ingrese el path al directorio local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Seleccioná el directorio origen</translation> <translation>Seleccioná el directorio origen</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crear carpeta remota</translation> <translation>Crear carpeta remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>El directorio fue creado con éxito en %1.</translation> <translation>El directorio fue creado con éxito en %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autenticación fallida accediendo a %1.</translation> <translation>Autenticación fallida accediendo a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Fallo al crear el directorio en %1. Por favor chequee manualmente.</translation> <translation>Fallo al crear el directorio en %1. Por favor chequee manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Fallo al listar carpetas. Error: %1</translation> <translation>Fallo al listar carpetas. Error: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Seleccioná acá para sincronizar la cuenta completa</translation> <translation>Seleccioná acá para sincronizar la cuenta completa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Este folder ya está siendo sincronizado.</translation> <translation>Este folder ya está siendo sincronizado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ya estás sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es el directorio de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Ya estás sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es el directorio de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klõpsa valimaks kohalikku sünkroniseeritavat kataloogi.</translation> <translation>Klõpsa valimaks kohalikku sünkroniseeritavat kataloogi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Sisesta otsingutee kohaliku kataloogini.</translation> <translation>Sisesta otsingutee kohaliku kataloogini.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Vali algne kaust</translation> <translation>Vali algne kaust</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Loo kaugkaust</translation> <translation>Loo kaugkaust</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>%1 - kaust on loodud.</translation> <translation>%1 - kaust on loodud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Kausta loomine ebaõnnestus - %1. Palun kontrolli käsitsi.</translation> <translation>Kausta loomine ebaõnnestus - %1. Palun kontrolli käsitsi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Vali see sünkroniseering tervele kontole</translation> <translation>Vali see sünkroniseering tervele kontole</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Seda kataloogi juba sünkroniseeritakse.</translation> <translation>Seda kataloogi juba sünkroniseeritakse.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Sa juba sünkroniseerid &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, mis on &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ülemkataloog.</translation> <translation>Sa juba sünkroniseerid &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, mis on &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ülemkataloog.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Hoiatus:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Hoiatus:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Hoiatus:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Hoiatus:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa</translation> <translation>Gehitu Karpeta Sinkronizatzeko Konexioa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Gehitu Sinkronizazio Konexioa</translation> <translation>Gehitu Sinkronizazio Konexioa</translation>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klikatu sinkronizatzeko bertako karpeta bat sinkronizatzeko.</translation> <translation>Klikatu sinkronizatzeko bertako karpeta bat sinkronizatzeko.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Sartu bertako karpeta berriaren bidea:</translation> <translation>Sartu bertako karpeta berriaren bidea:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Hautatu jatorrizko karpeta</translation> <translation>Hautatu jatorrizko karpeta</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Sortu Urruneko Karpeta</translation> <translation>Sortu Urruneko Karpeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Sartu behean sortuko den karpeta berriaren izena &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Sartu behean sortuko den karpeta berriaren izena &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>%1-en karpeta ongi sortu da.</translation> <translation>%1-en karpeta ongi sortu da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autentikazioak huts egin du %1en sartzean</translation> <translation>Autentikazioak huts egin du %1en sartzean</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Huts egin du %1-(e)an karpeta sortzen. Egiaztatu eskuz.</translation> <translation>Huts egin du %1-(e)an karpeta sortzen. Egiaztatu eskuz.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Karpetaren zerrenda lortzeak huts egin du: Error: %1</translation> <translation>Karpetaren zerrenda lortzeak huts egin du: Error: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Hautatu hau kontu osoa sinkronizatzeko</translation> <translation>Hautatu hau kontu osoa sinkronizatzeko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Karpeta hau dagoeneko sinkronizatzen ari da.</translation> <translation>Karpeta hau dagoeneko sinkronizatzen ari da.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Dagoeneko &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; sinkronizatzen ari zara, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;-ren guraso karpeta dena.</translation> <translation>Dagoeneko &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; sinkronizatzen ari zara, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;-ren guraso karpeta dena.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Abisua:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Abisua:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Abisua:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Abisua:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>پوشه ی اصلی را انتخاب کنید</translation> <translation>پوشه ی اصلی را انتخاب کنید</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>پوشه با موفقیت ایجاد شده است %1.</translation> <translation>پوشه با موفقیت ایجاد شده است %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>این پوشه همگامسازی شده است.</translation> <translation>این پوشه همگامسازی شده است.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;اخطار:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;اخطار:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;اخطار:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;اخطار:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Lisää kansion synkronointiyhteys</translation> <translation>Lisää kansion synkronointiyhteys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Lisää synkronointiyhteys</translation> <translation>Lisää synkronointiyhteys</translation>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Napsauta valitaksesi synkronoitavan paikalliskansion.</translation> <translation>Napsauta valitaksesi synkronoitavan paikalliskansion.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Anna paikallisen kansion polku</translation> <translation>Anna paikallisen kansion polku</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Valitse lähdekansio</translation> <translation>Valitse lähdekansio</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Luo etäkansio</translation> <translation>Luo etäkansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Kansion listaaminen epäonnistui. Virhe: %1</translation> <translation>Kansion listaaminen epäonnistui. Virhe: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Valitse tämä synkronoidaksesi koko tilin</translation> <translation>Valitse tämä synkronoidaksesi koko tilin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Tätä kansiota synkronoidaan jo.</translation> <translation>Tätä kansiota synkronoidaan jo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Synkronoit jo kansiota &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ja se on kansion &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; yläkansio.</translation> <translation>Synkronoit jo kansiota &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ja se on kansion &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; yläkansio.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Varoitus:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1097,12 +1097,12 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Ajouter une synchronisation de dossier</translation> <translation>Ajouter une synchronisation de dossier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Ajouter une Synchronisation</translation> <translation>Ajouter une Synchronisation</translation>
</message> </message>
@ -1110,17 +1110,17 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Cliquez pour choisir un dossier local à synchroniser.</translation> <translation>Cliquez pour choisir un dossier local à synchroniser.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Entrez le chemin du dossier local.</translation> <translation>Entrez le chemin du dossier local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Sélectionnez le dossier source</translation> <translation>Sélectionnez le dossier source</translation>
</message> </message>
@ -1128,47 +1128,47 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Créer un dossier distant</translation> <translation>Créer un dossier distant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Entrez le nom du nouveau dossier à créer dans &apos;%1&apos; :</translation> <translation>Entrez le nom du nouveau dossier à créer dans &apos;%1&apos; :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Le dossier a é créé sur %1</translation> <translation>Le dossier a é créé sur %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Erreur d&apos;authentification lors de l&apos;accès à %1</translation> <translation>Erreur d&apos;authentification lors de l&apos;accès à %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Échec à la création du dossier sur %1. Veuillez vérifier manuellement.</translation> <translation>Échec à la création du dossier sur %1. Veuillez vérifier manuellement.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Impossible de lister un dossier. Erreur : %1</translation> <translation>Impossible de lister un dossier. Erreur : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Sélectionnez ceci pour synchroniser l&apos;ensemble du compte</translation> <translation>Sélectionnez ceci pour synchroniser l&apos;ensemble du compte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ce dossier est déjà en cours de synchronisation.</translation> <translation>Ce dossier est déjà en cours de synchronisation.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Vous synchronisez déja &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, qui est un dossier parent de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Vous synchronisez déja &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, qui est un dossier parent de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1176,12 +1176,12 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Prema para escoller un cartafol local para sincronizar.</translation> <translation>Prema para escoller un cartafol local para sincronizar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Escriba a ruta ao cartafol local.</translation> <translation>Escriba a ruta ao cartafol local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Escolla o cartafol de orixe</translation> <translation>Escolla o cartafol de orixe</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crear un cartafol remoto</translation> <translation>Crear un cartafol remoto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Introduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:</translation> <translation>Introduza o nome do novo cartafol que se creará a seguir «%1»:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Creouse correctamente o cartafol en %1.</translation> <translation>Creouse correctamente o cartafol en %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1</translation> <translation>Non foi posíbel facer a autenticación accedendo a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente.</translation> <translation>Non foi posíbel crear o cartafol en %1. Compróbeo manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolla isto para sincronizar toda a conta</translation> <translation>Escolla isto para sincronizar toda a conta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Este cartafol xa está sincronizado.</translation> <translation>Este cartafol xa está sincronizado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Xa está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, é o cartafol pai de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Xa está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, é o cartafol pai de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>A szinkronizáláshoz válasszon ki egy helyi mappát.</translation> <translation>A szinkronizáláshoz válasszon ki egy helyi mappát.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Adjon meg a helyi könyvtár elérési útját.</translation> <translation>Adjon meg a helyi könyvtár elérési útját.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Forrás könyvtár kiválasztása</translation> <translation>Forrás könyvtár kiválasztása</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>A mappa sikeresen létrehozva: %1.</translation> <translation>A mappa sikeresen létrehozva: %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ez a mappa már szinkronizálva van.</translation> <translation>Ez a mappa már szinkronizálva van.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Figyelmeztetés:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1092,12 +1092,12 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation> <translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Aggiungi connessione di sincronizzazione</translation> <translation>Aggiungi connessione di sincronizzazione</translation>
</message> </message>
@ -1105,17 +1105,17 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Fai clic per selezionare una cartella locale da sincronizzare.</translation> <translation>Fai clic per selezionare una cartella locale da sincronizzare.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Digita il percorso della cartella locale.</translation> <translation>Digita il percorso della cartella locale.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Seleziona la cartella di origine</translation> <translation>Seleziona la cartella di origine</translation>
</message> </message>
@ -1123,47 +1123,47 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Crea cartella remota</translation> <translation>Crea cartella remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Digita il nome della nuova cartella da creare sotto a &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Digita il nome della nuova cartella da creare sotto a &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>La cartella è stata creata correttamente su %1.</translation> <translation>La cartella è stata creata correttamente su %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autenticazione non riuscita durante l&apos;accesso a %1</translation> <translation>Autenticazione non riuscita durante l&apos;accesso a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Non è stato possibile creare la cartella su %1. Controlla manualmente.</translation> <translation>Non è stato possibile creare la cartella su %1. Controlla manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Impossibile elencare una cartella. Errore: %1</translation> <translation>Impossibile elencare una cartella. Errore: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Selezionala per sincronizzare l&apos;intero account</translation> <translation>Selezionala per sincronizzare l&apos;intero account</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Questa cartella è già sincronizzata.</translation> <translation>Questa cartella è già sincronizzata.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è la cartella superiore di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è la cartella superiore di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1171,12 +1171,12 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1094,12 +1094,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1107,17 +1107,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1125,47 +1125,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation> &apos;%1&apos;:</translation> <translation> &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;は、&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;は、&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1173,12 +1173,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>

View file

@ -1095,12 +1095,12 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Legg til mappe-synkronisering</translation> <translation>Legg til mappe-synkronisering</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Legg til tilkobling for synkronisering</translation> <translation>Legg til tilkobling for synkronisering</translation>
</message> </message>
@ -1108,17 +1108,17 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klikk for å velge en lokal mappe å synkronisere.</translation> <translation>Klikk for å velge en lokal mappe å synkronisere.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Legg inn stien til den lokale mappen.</translation> <translation>Legg inn stien til den lokale mappen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Velg kildemappe</translation> <translation>Velg kildemappe</translation>
</message> </message>
@ -1126,47 +1126,47 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Opprett ekstern mappe</translation> <translation>Opprett ekstern mappe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Oppgi navnet den nye mappen som skal opprettes under &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Oppgi navnet den nye mappen som skal opprettes under &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Mappen ble opprettet %1.</translation> <translation>Mappen ble opprettet %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autentisering feilet ved tilgang til %1</translation> <translation>Autentisering feilet ved tilgang til %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Klarte ikke å opprette mappen %1. Sjekk manuelt.</translation> <translation>Klarte ikke å opprette mappen %1. Sjekk manuelt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Klarte ikke å liste en mappe. Feil: %1</translation> <translation>Klarte ikke å liste en mappe. Feil: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Velg dette for å synkronisere en hel konto</translation> <translation>Velg dette for å synkronisere en hel konto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Denne mappen synkroniseres allerede.</translation> <translation>Denne mappen synkroniseres allerede.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Du synkroniserer allerede &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, som er foreldremappe for &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Du synkroniserer allerede &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, som er foreldremappe for &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1174,12 +1174,12 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Advarsel:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Advarsel:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Advarsel:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Advarsel:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Toevoegen mapsync verbinding</translation> <translation>Toevoegen mapsync verbinding</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Toevoegen Sync verbinding</translation> <translation>Toevoegen Sync verbinding</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klikken om een lokale map te selecteren voor synchronisatie</translation> <translation>Klikken om een lokale map te selecteren voor synchronisatie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Geef het pad op naar de lokale map.</translation> <translation>Geef het pad op naar de lokale map.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Selecteer de bronmap</translation> <translation>Selecteer de bronmap</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Externe map aanmaken</translation> <translation>Externe map aanmaken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Voer de naam van de hieronder te maken nieuwe map in &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Voer de naam van de hieronder te maken nieuwe map in &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Map is succesvol aangemaakt op %1.</translation> <translation>Map is succesvol aangemaakt op %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Authenticatie mislukt bij benaderen %1</translation> <translation>Authenticatie mislukt bij benaderen %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Aanmaken van de map op %1 mislukt. Controleer handmatig.</translation> <translation>Aanmaken van de map op %1 mislukt. Controleer handmatig.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Tonen mappenlijst mislukt. Fout: %1</translation> <translation>Tonen mappenlijst mislukt. Fout: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Kies dit om uw volledige account te synchroniseren</translation> <translation>Kies dit om uw volledige account te synchroniseren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Deze map is al gesynchroniseerd.</translation> <translation>Deze map is al gesynchroniseerd.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>U synchroniseert &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; al, dat is de bovenliggende map van &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>U synchroniseert &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; al, dat is de bovenliggende map van &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>

View file

@ -1089,12 +1089,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Dodaj folder połączenia synchronizacji</translation> <translation>Dodaj folder połączenia synchronizacji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Dodaj połączenie synchronizacji</translation> <translation>Dodaj połączenie synchronizacji</translation>
</message> </message>
@ -1102,17 +1102,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Kliknij, aby wybrać folder lokalny do synchronizacji.</translation> <translation>Kliknij, aby wybrać folder lokalny do synchronizacji.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Wpisz ścieżkę do folderu lokalnego.</translation> <translation>Wpisz ścieżkę do folderu lokalnego.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Wybierz katalog źródłowy</translation> <translation>Wybierz katalog źródłowy</translation>
</message> </message>
@ -1120,47 +1120,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Dodaj zdalny katalog</translation> <translation>Dodaj zdalny katalog</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Wpisz nazwę dla nowego katalogu, utworzonego poniżej &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Folder został utworzony pomyślnie na %1</translation> <translation>Folder został utworzony pomyślnie na %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Błąd autentykacji w dostępie do %1</translation> <translation>Błąd autentykacji w dostępie do %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Nie udało się utworzyć folderu na %1. Proszę sprawdzić ręcznie.</translation> <translation>Nie udało się utworzyć folderu na %1. Proszę sprawdzić ręcznie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Nie udało się wyświetlić folderu. Błąd: %1</translation> <translation>Nie udało się wyświetlić folderu. Błąd: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Wybierz to, aby zsynchronizować całe konto</translation> <translation>Wybierz to, aby zsynchronizować całe konto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ten katalog jest już synchronizowany.</translation> <translation>Ten katalog jest już synchronizowany.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Synchronizujesz już &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, który jest folderem nadrzędnym &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Synchronizujesz już &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, który jest folderem nadrzędnym &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1168,12 +1168,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Ostrzeżenie:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta</translation> <translation>Adicionar Ligação de Sincronização de Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Ligação de Sincronização</translation> <translation>Adicionar Ligação de Sincronização</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Clique para selecionar a pasta local para sincronizar.</translation> <translation>Clique para selecionar a pasta local para sincronizar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Insira o caminho para a pasta local.</translation> <translation>Insira o caminho para a pasta local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Selecione a pasta de origem</translation> <translation>Selecione a pasta de origem</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Criar Pasta Remota</translation> <translation>Criar Pasta Remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Insira o nome da nova pasta para ser criada em baixo &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Insira o nome da nova pasta para ser criada em baixo &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>A pasta foi criada com sucesso em %1.</translation> <translation>A pasta foi criada com sucesso em %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>A autenticação falhou ao aceder %1</translation> <translation>A autenticação falhou ao aceder %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Não foi possível criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation> <translation>Não foi possível criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Não foi possível listar uma pasta. Erro: %1</translation> <translation>Não foi possível listar uma pasta. Erro: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolha isto para sincronizar a conta completa</translation> <translation>Escolha isto para sincronizar a conta completa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Esta pasta foi sincronizada.</translation> <translation>Esta pasta foi sincronizada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation> está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta de origem de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation> está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta de origem de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1094,12 +1094,12 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização de pasta</translation> <translation>Adicionar Conexão de Sincronização de pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização</translation> <translation>Adicionar Conexão de Sincronização</translation>
</message> </message>
@ -1107,17 +1107,17 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Clique para selecionar uma pasta local para sincronização.</translation> <translation>Clique para selecionar uma pasta local para sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Entre com o caminha para a pasta local.</translation> <translation>Entre com o caminha para a pasta local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Selecione a pasta de origem</translation> <translation>Selecione a pasta de origem</translation>
</message> </message>
@ -1125,47 +1125,47 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Criar uma Pasta Remota</translation> <translation>Criar uma Pasta Remota</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Entre com o nome da nova pasta a ser criada abaixo &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Entre com o nome da nova pasta a ser criada abaixo &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Pasta foi criada com sucesso em %1.</translation> <translation>Pasta foi criada com sucesso em %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Falha na autenticação acessando %1</translation> <translation>Falha na autenticação acessando %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Falha ao criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation> <translation>Falha ao criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Falha ao listar uma pasta. Erro: %1</translation> <translation>Falha ao listar uma pasta. Erro: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolha esta opção para sincronizar a conta inteira</translation> <translation>Escolha esta opção para sincronizar a conta inteira</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Esta pasta está sendo sincronizada.</translation> <translation>Esta pasta está sendo sincronizada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Você está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta mãe de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Você está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta mãe de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1173,12 +1173,12 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1094,12 +1094,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Добавить папку для синхронизации</translation> <translation>Добавить папку для синхронизации</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Добавить подключение для синхронизации</translation> <translation>Добавить подключение для синхронизации</translation>
</message> </message>
@ -1107,17 +1107,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Кликните, чтобы выбрать локальный каталог для синхронизации.</translation> <translation>Кликните, чтобы выбрать локальный каталог для синхронизации.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Укажите путь к локальному каталогу.</translation> <translation>Укажите путь к локальному каталогу.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Выберите исходный каталог</translation> <translation>Выберите исходный каталог</translation>
</message> </message>
@ -1125,47 +1125,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Создать Удалённый Каталог</translation> <translation>Создать Удалённый Каталог</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Введите имя каталога, который должен быть создан под &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Введите имя каталога, который должен быть создан под &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Каталог успешно создан на %1.</translation> <translation>Каталог успешно создан на %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Ошибка авторизации при доступе к %1</translation> <translation>Ошибка авторизации при доступе к %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Невозможно создать каталог по пути %1. Попробуйте создать его вручную.</translation> <translation>Невозможно создать каталог по пути %1. Попробуйте создать его вручную.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Ошибка просмотра папки. Ошибка: %1</translation> <translation>Ошибка просмотра папки. Ошибка: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Нажмите здесь для синхронизации всей учётной записи</translation> <translation>Нажмите здесь для синхронизации всей учётной записи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Этот каталог уже выбран для синхронизации.</translation> <translation>Этот каталог уже выбран для синхронизации.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; уже настроен для синхронизации, и он является родительским для каталога &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; уже настроен для синхронизации, и он является родительским для каталога &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1173,12 +1173,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Kliknutím vyberte lokálny priečinok, ktorý chcete synchronizovať.</translation> <translation>Kliknutím vyberte lokálny priečinok, ktorý chcete synchronizovať.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Zadajte cestu do lokálneho priečinka.</translation> <translation>Zadajte cestu do lokálneho priečinka.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Vyberte zdrojový priečinok</translation> <translation>Vyberte zdrojový priečinok</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Vytvoriť vzdialený priečinok</translation> <translation>Vytvoriť vzdialený priečinok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Zadajte názov nového priečinka, ktorý bude vytvorený v &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Zadajte názov nového priečinka, ktorý bude vytvorený v &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Priečinok bol úspešne vytvorený na %1.</translation> <translation>Priečinok bol úspešne vytvorený na %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Zlyhalo overenie pri pripojení %1</translation> <translation>Zlyhalo overenie pri pripojení %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Na %1 zlyhalo vytvorenie priečinka. Skontrolujte to, prosím, ručne.</translation> <translation>Na %1 zlyhalo vytvorenie priečinka. Skontrolujte to, prosím, ručne.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Zvoľte pre synchronizáciu celého účtu</translation> <translation>Zvoľte pre synchronizáciu celého účtu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Tento priečinok sa synchronizuje.</translation> <translation>Tento priečinok sa synchronizuje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; už synchronizujete a je nadradený priečinku &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Priečinok &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; už synchronizujete a je nadradený priečinku &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Upozornenie:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Upozornenie:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Upozornenie:&lt;/b&gt; </translation> <translation>&lt;b&gt;Upozornenie:&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Dodaj povezavo za usklajevanje mape</translation> <translation>Dodaj povezavo za usklajevanje mape</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Dodaj povezavo za usklajevanje</translation> <translation>Dodaj povezavo za usklajevanje</translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Kliknite za izbor krajevne mape za usklajevanje.</translation> <translation>Kliknite za izbor krajevne mape za usklajevanje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Vpišite pot do krajevne mape.</translation> <translation>Vpišite pot do krajevne mape.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Izbor izvorne mape</translation> <translation>Izbor izvorne mape</translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Ustvari oddaljeno mapo</translation> <translation>Ustvari oddaljeno mapo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Vnesite ime nove mape, ki bo ustvarjena kot podrejena &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Vnesite ime nove mape, ki bo ustvarjena kot podrejena &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Mapa je uspešno ustvarjena na %1.</translation> <translation>Mapa je uspešno ustvarjena na %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Overitev dostopa do %1 je spodletela.</translation> <translation>Overitev dostopa do %1 je spodletela.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Ustvarjanje mape na %1 je spodletelo. Morda jo je mogoče ustvariti ročno.</translation> <translation>Ustvarjanje mape na %1 je spodletelo. Morda jo je mogoče ustvariti ročno.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Napaka izpisovanja datotek mape. Napaka: %1</translation> <translation>Napaka izpisovanja datotek mape. Napaka: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Izberite možnost za usklajevanje celotnega računa.</translation> <translation>Izberite možnost za usklajevanje celotnega računa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ta mapa je že določena za usklajevanje.</translation> <translation>Ta mapa je že določena za usklajevanje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Datoteke se že usklajujejo na ravni mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ki je nadrejena mapi &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Datoteke se že usklajujejo na ravni mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ki je nadrejena mapi &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Додај везу синхронизације фасцикле</translation> <translation>Додај везу синхронизације фасцикле</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Додај везу синхронизације</translation> <translation>Додај везу синхронизације</translation>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Клик за избор локалне фасцикле за синхронизацију.</translation> <translation>Клик за избор локалне фасцикле за синхронизацију.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Унесите путању до локалне фасцикле.</translation> <translation>Унесите путању до локалне фасцикле.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Изаберите изворну фасциклу</translation> <translation>Изаберите изворну фасциклу</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Прављење удаљене фасцикле</translation> <translation>Прављење удаљене фасцикле</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Унесите назив нове фасцикле која ће бити направљена у %1:</translation> <translation>Унесите назив нове фасцикле која ће бити направљена у %1:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Фасцикла је успешно направљена на %1</translation> <translation>Фасцикла је успешно направљена на %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Неуспела аутентификација при приступу %1</translation> <translation>Неуспела аутентификација при приступу %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Нисам успео да направим фасциклу на %1. Проверите ручно.</translation> <translation>Нисам успео да направим фасциклу на %1. Проверите ручно.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Неуспех излиставања фасцикле. Грешка: %1</translation> <translation>Неуспех излиставања фасцикле. Грешка: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Ово изаберите да синхронизујете целокупан налог</translation> <translation>Ово изаберите да синхронизујете целокупан налог</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ова фасцикла се већ синхронизује.</translation> <translation>Ова фасцикла се већ синхронизује.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Већ синхронизујете &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, која садржи фасциклу &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Већ синхронизујете &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, која садржи фасциклу &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Упозорење:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Упозорење:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Упозорење:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Упозорење:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1091,12 +1091,12 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Lägg till mapp att synka.</translation> <translation>Lägg till mapp att synka.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Lägg till anslutning.</translation> <translation>Lägg till anslutning.</translation>
</message> </message>
@ -1104,17 +1104,17 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klicka för att välja en lokal mapp att synka.</translation> <translation>Klicka för att välja en lokal mapp att synka.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Ange sökvägen till den lokala mappen.</translation> <translation>Ange sökvägen till den lokala mappen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Välj källmapp</translation> <translation>Välj källmapp</translation>
</message> </message>
@ -1122,47 +1122,47 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Skapa fjärrmapp</translation> <translation>Skapa fjärrmapp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Ange namnet den nya mappen som skall skapas under &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Ange namnet den nya mappen som skall skapas under &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Mappen skapades %1.</translation> <translation>Mappen skapades %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autentisering misslyckades att komma åt %1</translation> <translation>Autentisering misslyckades att komma åt %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Det gick inte att skapa mappen %1. Kontrollera manuellt.</translation> <translation>Det gick inte att skapa mappen %1. Kontrollera manuellt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Kunde inte lista en mapp. Felkod: %1</translation> <translation>Kunde inte lista en mapp. Felkod: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Välj detta för att synka allt</translation> <translation>Välj detta för att synka allt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Denna mappen synkas redan.</translation> <translation>Denna mappen synkas redan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Du synkar redan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, vilket är övermapp till &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation>Du synkar redan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, vilket är övermapp till &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1170,12 +1170,12 @@ Om du fortsätter synkningen kommer alla dina filer återställas med en äldre
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1098,12 +1098,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1111,17 +1111,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1129,47 +1129,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation> &apos;%1&apos;:</translation> <translation> &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation> %1...</translation> <translation> %1...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation> : %1</translation> <translation> : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; อยู่แล้ว ซึ่งมีโฟลเดอร์หลักเป็น &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; อยู่แล้ว ซึ่งมีโฟลเดอร์หลักเป็น &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
@ -1177,12 +1177,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation> <translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation>Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation> <translation>Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Eşitlemek için yerel bir klasör seçmek üzere tıklayın.</translation> <translation>Eşitlemek için yerel bir klasör seçmek üzere tıklayın.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Yerel klasörün yolunu girin.</translation> <translation>Yerel klasörün yolunu girin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Kaynak klasörünü seçin</translation> <translation>Kaynak klasörünü seçin</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Uzak Klasör Oluştur</translation> <translation>Uzak Klasör Oluştur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>&apos;%1&apos; altında oluşturulacak yeni klasörün adını girin:</translation> <translation>&apos;%1&apos; altında oluşturulacak yeni klasörün adını girin:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Klasör %1 üzerinde başarıyla oluşturuldu.</translation> <translation>Klasör %1 üzerinde başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>%1 erişimi için giriş başarısız</translation> <translation>%1 erişimi için giriş başarısız</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>%1 üzerinde klasör oluşturma başarısız. Lütfen elle denetleyin.</translation> <translation>%1 üzerinde klasör oluşturma başarısız. Lütfen elle denetleyin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Bir klasörün listelenmesi başarısız oldu. Hata: %1</translation> <translation>Bir klasörün listelenmesi başarısız oldu. Hata: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin</translation> <translation>Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Bu klasör zaten eşitleniyor.</translation> <translation>Bu klasör zaten eşitleniyor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; zaten eşitleniyor. Bu, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün üst klasörü.</translation> <translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; zaten eşitleniyor. Bu, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün üst klasörü.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Натисніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.</translation> <translation>Натисніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Введіть шлях до локальної теки.</translation> <translation>Введіть шлях до локальної теки.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation>Оберіть початкову теку</translation> <translation>Оберіть початкову теку</translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation>Створити Віддалену Теку</translation> <translation>Створити Віддалену Теку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Введіть ім&apos;я нової теки, яка буде створена тут &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Введіть ім&apos;я нової теки, яка буде створена тут &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Теку успішно створено на %1.</translation> <translation>Теку успішно створено на %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Помилка аутентифікації при доступі до %1</translation> <translation>Помилка аутентифікації при доступі до %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.</translation> <translation>Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Оберіть це для синхронізації всього облікового запису</translation> <translation>Оберіть це для синхронізації всього облікового запису</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Тека вже синхронізується.</translation> <translation>Тека вже синхронізується.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Тека &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; вже синхронізується, та вона є батьківською для &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation>Тека &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; вже синхронізується, та вона є батьківською для &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Попередження&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;Попередження&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Попередження&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;Попередження&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1096,12 +1096,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1109,17 +1109,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1127,47 +1127,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>访 %1 </translation> <translation>访 %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; </translation> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
@ -1175,12 +1175,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;%1</translation> <translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>

View file

@ -1087,12 +1087,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizard</name> <name>OCC::FolderWizard</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="545"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source> <source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="547"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source> <source>Add Sync Connection</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1100,17 +1100,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name> <name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="66"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="67"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source> <source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="72"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="133"/>
<source>Select the source folder</source> <source>Select the source folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -1118,47 +1118,47 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name> <name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="180"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source> <source>Create Remote Folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation> &apos;%1&apos; :</translation> <translation> &apos;%1&apos; :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="211"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source> <source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="222"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="224"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="233"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="314"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="446"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, 這個資料夾是 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; </translation> <translation> &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, 這個資料夾是 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; </translation>
</message> </message>
@ -1166,12 +1166,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<context> <context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name> <name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="47"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="48"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;:&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>