[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-10-20 06:49:52 -04:00
parent c99f75b247
commit 2edebdef08
6 changed files with 13 additions and 13 deletions

View file

@ -1079,12 +1079,12 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Er wurde zurück zum Originalnamen umbenannt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dieser Ordner muss nicht umbenannt werden. Bitte benennen Sie es zurück wie in der Freigabe.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1078,12 +1078,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kausta ei tohi ümber nimetada. Kausta algne nimi taastati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kausta nime ei tohi muuta. Palun pane selle nimeks tagasi Shared.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1078,12 +1078,12 @@ Les items cochés seront également supprimés s&apos;ils empêchent la suppress
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ce dossier ne doit pas être renommé. Il sera renommé avec son nom original.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ce dossier ne doit pas être renommé. Veuillez le nommer Partagé uniquement.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1078,12 +1078,12 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Questa cartella non può essere rinominato. Il nome originale è stato ripristinato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Questa cartella non può essere rinominata. Ripristina il nome Shared.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1277,7 +1277,7 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
<message>
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="81"/>
<source>%1 folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is synced to local folder &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; è sincronizzata con la cartella locale &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1078,12 +1078,12 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deze map mag niet worden hernoemd. De naam van de map is teruggezet naar de originele naam.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deze map mag niet worden hernoemd. Verander de naam terug in Gedeeld.</translation>
</message>
</context>
<context>

View file

@ -1077,12 +1077,12 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Esta pasta não pode ser renomeada. Ele será renomeado de volta ao seu nome original.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Esta pasta não pode ser renomeada. Por favor, nomeie-a de volta para Compartilhada.</translation>
</message>
</context>
<context>