mirror of
https://github.com/nextcloud/desktop.git
synced 2024-11-25 14:36:01 +03:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
0efbfb10aa
commit
c99f75b247
28 changed files with 1193 additions and 911 deletions
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Èxit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en crear un fitxer de bloqueig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en carregar la db d'estat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>No s'ha pogut carregar el connector %1 per csync.<br/>Comproveu la instal·lació!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>L'hora del sistema d'aquest client és diferent de l'hora del sistema del servidor. Useu un servei de sincronització de temps (NTP) en el servidor i al client perquè l'hora sigui la mateixa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync no ha pogut detectar el tipus de fitxers del sistema.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync ha patit un error mentre processava els àrbres interns.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en reservar memòria.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Error fatal de paràmetre en CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>El pas d'actualització del processat de CSync ha fallat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>El pas de reconciliació del processat de CSync ha fallat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>El pas de propagació del processat de CSync ha fallat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>No es pot escriure el fitxer remot. Reviseu l'acces remot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>No es pot escriure al sistema de fitxers local. Reviseu els permisos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en connectar a través d'un proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en cercar el proxy o el servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>L'autenticació de CSync ha fallat al servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en no implementar el permís denegat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en trobar un fitxer específic.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync ha intentat crear una carpeta que ja existeix.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: No hi ha espai disponible al servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Error inespecífic de CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync ha fallat en connectar-se a la xarxa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>S'ha superat el temps d'espera de la connexió a la xarxa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>S'ha produït un error en la transmissió HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>S'ha produït l'error intern número %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Úspěch.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync nemůže vytvořit zámek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync nemůže načíst databázi stavu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync selhal při zápisu do databáze stavu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Modul %1 pro csync nelze načíst.<br/>Zkontrolujte prosím instalaci!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Systémový čas na klientovi je rozdílný od systémového času serveru. Použijte, prosím, službu synchronizace času (NTP) na serveru i klientu, aby byl čas na obou strojích stejný.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync nemohl detekovat typ souborového systému.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync obdrželo chybu při zpracování vnitřních struktur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo rezervovat paměť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync: kritická chyba parametrů.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok aktualizace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok sladění.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo zpracovat krok propagace.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Cílový adresář neexistuje.</p><p>Zkontrolujte, prosím, nastavení synchronizace.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Vzdálený soubor nelze zapsat. Ověřte prosím vzdálený přístup.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Do místního souborového systému nelze zapisovat. Ověřte, prosím, přístupová práva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo připojit skrze proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync se nemohlo přihlásit k proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo najít proxy server nebo cílový server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo přihlásit k serveru %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync selhalo z důvodu nezpracovaného odmítnutí práv.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo najít požadovaný soubor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync se pokusilo vytvořit adresář, který již existuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Nedostatek volného místa na serveru %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Nespecifikovaná chyba CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync se nezdařilo připojit k síti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Došlo k vypršení časového limitu síťového spojení.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Nastala chyba HTTP přenosu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Zrušeno uživatelem</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Nastala vnitřní chyba číslo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Nepodařilo se odstranit adresář %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -233,153 +233,153 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Erfolgreich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte keine lock-Datei erstellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte die state db nicht laden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte die state db nicht schreiben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Das %1-Plugin für csync konnte nicht geladen werden.<br/>Bitte überprüfen Sie die Installation!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Die Uhrzeit auf diesem Klienten und dem Server sind verschieden. Bitte verwenden Sie ein Zeitsynchronisationsprotokolls (NTP) auf Ihrem Server und Klienten, damit die gleiche Uhrzeit verwendet wird.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte den Typ des Dateisystem nicht feststellen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync hatte einen Fehler bei der Verarbeitung von internen Strukturen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte keinen Speicher reservieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync hat einen schwerwiegender Parameterfehler festgestellt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync Verarbeitungsschritt "Aktualisierung" fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync Verarbeitungsschritt "Abgleich" fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync Verarbeitungsschritt "Übertragung" fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Das Zielverzeichnis existiert nicht.</p><p>Bitte prüfen Sie die Synchronisationseinstellungen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Eine Remote-Datei konnte nicht geschrieben werden. Bitte den Remote-Zugriff überprüfen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Kann auf dem lokalen Dateisystem nicht schreiben. Bitte Berechtigungen überprüfen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte sich nicht über einen Proxy verbinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte sich nicht am Proxy authentifizieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte den Proxy oder Server nicht auflösen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte sich nicht am Server %1 authentifizieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync wegen fehlender Berechtigung fehlgeschlagen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte eine bestimmte Datei nicht finden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync versuchte, ein Verzeichnis zu erstellen, welches bereits existiert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Kein Platz auf Server %1 frei.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync unbekannter Fehler.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync konnte sich nicht mit dem Netzwerk verbinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Es ist zu einer Zeitüberschreitung der Netzwerkverbindung gekommen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Es hat sich ein HTTP-Übertragungsfehler ereignet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Abbruch durch den Benutzer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Interne Fehlernummer %1 aufgetreten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1076,6 +1076,16 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis %1 konnte nicht entfernt werden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Επιτυχία.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Το CSync απέτυχε να δημιουργήσει ένα αρχείο κλειδώματος.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync απέτυχε να φορτώσει την βάση δεδομένων κατάστασης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation>Το πρόσθετο του %1 για το csync δεν μπόρεσε να φορτωθεί.<br/>Παρακαλούμε επαληθεύσετε την εγκατάσταση!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Η ώρα του συστήματος μεταξύ του τοπικού υπολογιστή και του διακομιστή διαφέρει πάρα πολύ. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μια υπηρεσία συγχρονισμός του χρόνου (NTP) και στους δύο υπολογιστές.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>To CSync δεν μπορούσε να ανιχνεύσει τον τύπο του αρχείου συστήματος.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Το CSync έλαβε κάποιο μήνυμα λάθους κατά την επεξεργασία της εσωτερικής διεργασίας.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Το CSync απέτυχε να διατηρήσει τη μνήμη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync μοιραίο σφαλμα παράμετρου.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync ενημέρωση στάδιο επεξεργασίας απέτυχε. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync στάδιο επεξεργασίας συμφιλίωση απέτυχε. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Η προώθηση του CSync απέτυχε.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ο στοχευμένος κατάλογος δεν υπάρχει.</p><p>Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις συγχρονισμού.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Ένα απομακρυσμένο αρχείο δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί. Παρακαλούμε ελέγξτε την απομακρυσμένη πρόσβαση.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Το τοπικό σύστημα αρχείων δεν μπορεί να εγγράψει. Παρακαλούμε ελέγξτε τα δικαιώματα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>Το CSync απέτυχε να συνδεθεί μέσω ενός proxy. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync απέτυχε να lookup μεσολάβησης ή διακομιστή. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync απέτυχε τον έλεγχο ταυτότητας στο 1% διακομιστή. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync απέτυχε λόγω μη γίνεται deniend άδεια. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>Το CSync απέτυχε να βρει ένα συγκεκριμένο αρχείο. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>Το CSync προσπαθησε να δημιουργησει εναν χωρο αποθηκευσης που υπηρχε ηδη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Δεν υπαρχει διαθεσιμος χωρος στον %1 διακομιστη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync αγνωστο σφαλμα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>Το CSync απέτυχε να συνδεθεί με το δίκτυο.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Συνέβη ένα χρονικό όριο σύνδεσης δικτύου. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Ένα σφάλμα μετάδοσης HTTP συνέβη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Ένα εσωτερικό σφάλμα με αριθμό %1 συνέβη.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -234,153 +234,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1079,6 +1079,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Completado con éxito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo crear un fichero de bloqueo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo cargar la base de datos de estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al escribir el estado en la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>El %1 complemente para csync no se ha podido cargar.<br/>Por favor, verifique la instalación</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>La hora del sistema en este cliente es diferente de la hora del sistema en el servidor. Por favor use un servicio de sincronización de hora (NTP) en los servidores y clientes para que las horas se mantengan idénticas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo detectar el tipo de sistema de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync encontró un error mientras procesaba los árboles de datos internos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Fallo al reservar memoria para Csync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Error fatal de parámetro en CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>El proceso de actualización de CSync ha fallado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Falló el proceso de composición de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Error en el proceso de propagación de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>El directorio de destino no existe.</p><p>Por favor verifique la configuración de sincronización.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>No se pudo escribir en un archivo remoto. Por favor, compruebe el acceso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>No se puede escribir en el sistema de archivos local. Por favor, compruebe los permisos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al realizar la conexión a través del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo autenticar el proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al realizar la búsqueda del proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló la autenticación con el servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló debido a un permiso denegado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló en encontrar un archivo especifico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync trató de crear un directorio que ya existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: No queda espacio disponible en el servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Error no especificado de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló la conexión con la red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Ha transcurrido el tiempo máximo de conexión a la red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Ha ocurrido un error de transmisión HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Interrumpido por el usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Ha ocurrido un error interno con número %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>No se pudo eliminar el directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Éxito.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Se registró un error en CSync cuando se intentaba crear un archivo de bloqueo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo cargar la base de datos de estados.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>No fue posible cargar el plugin de %1 para csync.<br/>Por favor, verificá la instalación</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>La hora del sistema en este cliente es diferente de la hora del sistema en el servidor. Por favor, usá un servicio de sincronización (NTP) de hora en las máquinas cliente y servidor para que las horas se mantengan iguales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync no pudo detectar el tipo de sistema de archivos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync tuvo un error mientras procesaba los árboles de datos internos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al reservar memoria.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Error fatal de parámetro en CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Falló el proceso de actualización de CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Falló el proceso de composición de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Proceso de propagación de CSync falló</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>El directorio de destino %1 no existe.</p> Por favor, comprobá la configuración de sincronización. </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>No se puede escribir un archivo remoto. Revisá el acceso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>No se puede escribir en el sistema de archivos local. Revisá los permisos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al tratar de conectarse a través de un proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync falló al realizar la busqueda del proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync: fallo al autenticarse en el servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló debido a un permiso denegado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync: Falló en encontrar un archivo especifico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>Csync trató de crear un directorio que ya existía.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: No hay más espacio disponible en el servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Error no especificado de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync: fallo al conectarse a la red</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Ha transcurrido el tiempo máximo de conexión a la red.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Ha ocurrido un error de transmisión HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Error: ocurrió un error del tipo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1069,6 +1069,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Korras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync lukustusfaili loomine ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync staatuse andmabaasi laadimine ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync saatuse kirjutamine andmebaasi ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Ei suuda laadida csync lisa %1.<br/>Palun kontrolli paigaldust!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Kliendi arvuti kellaeg erineb serveri omast. Palun kasuta õige aja hoidmiseks kella sünkroniseerimise teenust (NTP) nii serveris kui kliendi arvutites, et kell oleks kõikjal õige.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync ei suutnud tuvastada failisüsteemi tüüpi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync sai vea sisemiste andmestruktuuride töötlemisel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync ei suutnud mälu reserveerida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync parameetri saatuslik viga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync uuendusprotsess ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync tasakaalustuse protsess ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync edasikandeprotsess ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Sihtkataloogi ei eksisteeri.</p><p>Palun kontrolli sünkroniseeringu seadistust</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Eemalolevasse faili ei saa kirjutada. Palun kontrolli kaugühenduse ligipääsu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Kohalikku failissüsteemi ei saa kirjutada. Palun kontrolli õiguseid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ühendus läbi puhverserveri ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ei suutnud puhverserveris autoriseerida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>Csync ei suuda leida puhverserverit.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync autoriseering serveris %1 ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync ebaõnnestus ligipääsu puudumisel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync ei suutnud leida konkreetset faili.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>Csync proovis tekitada kataloogi, mis oli juba olemas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Serveris %1 on ruum otsas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync tuvastamatu viga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync võrguga ühendumine ebaõnnestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Toimus võrgukatkestus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTP ülekande viga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Kasutaja poolt tühistatud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Tekkis sisemine viga number %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Kausta %1 ei saa eemaldada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Arrakasta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du lock fitxategia sortzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du egoera db kargatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>csyncen %1 plugina ezin da kargatu.<br/>Mesedez egiaztatu instalazioa!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Bezero honetako sistemaren ordua zerbitzariarenaren ezberdina da. Mesedez erabili sinkronizazio zerbitzari bat (NTP) zerbitzari eta bezeroan orduak berdinak izan daitezen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSyncek ezin du fitxategi sistema mota antzeman.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSyncek errorea izan du barne zuhaitzak prozesatzerakoan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du memoria alokatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync parametro larri errorea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync prozesatzearen eguneratu urratsak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync prozesatzearen berdinkatze urratsak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync prozesatzearen hedatu urratsak huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Helburu direktorioa ez da existitzen.</p><p>Egiazt6atu sinkronizazio konfigurazioa.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Urruneko fitxategi bat ezin da idatzi. Mesedez egiaztatu urreneko sarbidea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Ezin da idatzi bertako fitxategi sisteman. Mesedez egiaztatu baimenak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du proxiaren bidez konektatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du zerbitzaria edo proxia bilatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du %1 zerbitzarian autentikatzean.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du kudeatu gabeko baimen ukapen bat dela eta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSyncek huts egin du fitxategi zehatz bat aurkitzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSyncek dagoeneko existitzen zen karpeta bat sortzen saiatu da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Ez dago lekurik %1 zerbitzarian.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSyncen zehaztugabeko errorea.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSyncek sarera konektatzean huts egin du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Sarearen konexioan denbora-muga gertatu da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTP transmisio errore bat gertatu da.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Barne errore bat gertatu da, zenbakia %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>موفقیت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync موفق به ایجاد یک فایل قفل شده، نشد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync موفق به بارگذاری حالت دیتابیس، نشد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>ماژول %1 برای csync نمی تواند بارگذاری شود.<br/>لطفا نصب را بررسی کنید!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>سیستم زمان بر روی این مشتری با سیستم زمان بر روی سرور متفاوت است.لطفا از خدمات هماهنگ سازی زمان (NTP) بر روی ماشین های سرور و کلاینت استفاده کنید تا زمان ها یکسان باقی بمانند.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync نوع فایل های سیستم را نتوانست تشخیص بدهد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync هنگام پردازش درختان داخلی یک خطا دریافت نمود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync موفق به رزرو حافظه نشد است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>مرحله به روز روسانی پردازش CSync ناموفق بود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>مرحله تطبیق پردازش CSync ناموفق بود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>مرحله گسترش پردازش CSync ناموفق بود.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>پوشه هدف وجود ندارد.</p><p>لطفا راه اندازی همگام سازی را بررسی کنید.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>یک فایل از راه دور نمی تواند نوشته شود. لطفا دسترسی از راه دور را بررسی نمایید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>بر روی فایل سیستمی محلی نمی توانید چیزی بنویسید.لطفا مجوزش را بررسی کنید.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>عدم موفقیت CSync برای اتصال از طریق یک پروکسی.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>عدم موفقیت CSync برای مراجعه به پروکسی یا سرور.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>عدم موفقیت CSync برای اعتبار دادن در %1 سرور.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>عدم موفقیت CSync در پیدا کردن یک فایل خاص.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync برای ایجاد یک پوشه که در حال حاضر موجود است تلاش کرده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: فضا در %1 سرور در دسترس نیست.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>خطای نامشخص CSync </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>عدم موفقیت CSync برای اتصال به شبکه.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>اتصال به یک شبکه متوقف شده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>خطا در انتقال HTTP اتفاق افتاده است.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>یک خطای داخلی به شماره ی %1 اتفاق افتاد.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Onnistui.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Csync ei onnistunut luomaan lukitustiedostoa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>Csync ei onnistunut lataamaan tilatietokantaa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Tämän koneen järjestelmäaika on erilainen verrattuna palvelimen aikaan. Käytä NTP-palvelua kummallakin koneella, jotta kellot pysyvät samassa ajassa. Muuten tiedostojen synkronointi ei toimi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Csync-synkronointipalvelu ei kyennyt tunnistamaan tiedostojärjestelmän tyyppiä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Csync-synkronointipalvelussa tapahtui virhe sisäisten puurakenteiden prosessoinnissa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync ei onnistunut varaamaan muistia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Kohdekansiota ei ole olemassa.</p><p>Tarkasta synkronointiasetuksesi.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Etätiedostoa ei pystytä kirjoittamaan. Tarkista, että etäpääsy toimii.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Paikalliseen tiedostojärjestelmään kirjoittaminen epäonnistui. Tarkista kansion oikeudet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ei onnistunut muodostamaan yhteyttä välityspalvelimen välityksellä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync ei löytänyt tiettyä tiedostoa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync yritti luoda olemassa olevan kansion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: %1-palvelimella ei ole tilaa vapaana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync - määrittämätön virhe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync ei onnistunut yhdistämään verkkoon.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Verkon aikakatkaisuvirhe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Tapahtui HTTP-välitysvirhe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Tapahtui sisäinen virhe %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Succès.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu créer le fichier de verrouillage.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pas pu charger l'état de la base de données.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>L'enregistrement par CSync de l'état de la base de données a échoué.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Le plugin %1 pour csync n'a pas pu être chargé.<br/>Merci de vérifier votre installation !</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>L'heure du client est différente de l'heure du serveur. Veuillez utiliser un service de synchronisation du temps (NTP) sur le serveur et le client afin que les horloges soient à la même heure.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync ne peut détecter le système de fichier.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync obtient une erreur pendant le traitement des arbres internes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de l'allocation mémoire par CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Erreur fatale CSync : mauvais paramètre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Erreur CSync lors de l'opération de mise à jour</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Erreur CSync lors de l'opération d'harmonisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Erreur CSync lors de l'opération de propagation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Le répertoire cible n'existe pas.</p><p>Veuillez vérifier la configuration de la synchronisation.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Un fichier distant ne peut être écrit. Veuillez vérifier l’accès distant.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Le système de fichiers local n'est pas accessible en écriture. Veuillez vérifier les permissions.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu établir une connexion à travers un proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ne peut s'authentifier auprès du proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu trouver un proxy ou serveur auquel se connecter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu s'authentifier auprès du serveur %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync a échoué en raison d'une erreur de permission non prise en charge.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu trouver le fichier spécifié.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync a tenté de créer un répertoire déjà présent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync : Aucun espace disponibla sur le serveur %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Erreur CSync inconnue.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync n'a pu établir une connexion au réseau.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Le temps d'attente pour la connexion réseau s'est écoulé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Une erreur de transmission HTTP s'est produite.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Abandonné par l'utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Une erreur interne numéro %1 est survenue.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Impossible de supprimer le dossier %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Correcto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo en CSync ao crear un ficheiro de bloqueo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo en CSync ao cargar o estado da BD.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo en CSync ao escribir o estado da BD</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Non foi posíbel cargar o engadido %1 para CSync.<br/>Verifique a instalación!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>A diferenza de tempo neste cliente e diferente do tempo do sistema no servidor. Use o servido de sincronización de tempo (NTP) no servidor e nas máquinas cliente para que os tempos se manteñan iguais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync non pode detectar o tipo de sistema de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync tivo un erro ao procesar árbores internas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao reservar memoria para CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro fatal de parámetro CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao procesar o paso de actualización de CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao procesar o paso de reconciliación de CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao procesar o paso de propagación de CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Non existe o directorio de destino.</p><p>Comprobe a configuración da sincronización.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel escribir un ficheiro remoto. Comprobe o acceso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Non é posíbel escribir no sistema de ficheiros local. Comprobe os permisos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSYNC no puido conectarse a través dun proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync non puido autenticarse no proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSYNC no puido atopar o servidor proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync non puido autenticarse no servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo en CSync por mor dun permiso denegado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync non puido atopar o ficheiro especificado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSYNC tenta crear un directorio que xa existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Non hai espazo dispoñíbel no servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro non especificado de CSync</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSYNC no puido conectarse á rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Excedeuse do tempo de espera para a conexión á rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro na transmisión HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Interrompido polo usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro interno número %1. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Non foi posíbel retirar o directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Sikerült.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem tudott létrehozni lock fájlt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem tudta betölteni a státus adatbázist.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Az %1 beépülőmodul a csync-hez nem tölthető be.<br/>Ellenőrizze a telepítést!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>A helyi rendszeridő különbözik a kiszolgáló rendszeridejétől. Használjon időszinkronizációs szolgáltatást (NTP) a rendszerén és a szerveren is, hogy az idő mindig megeggyezzen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem tudta megállapítani a fájlrendszer típusát.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>A CSync hibába ütközött a belső adatok feldolgozása közben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Hiba a CSync memórifoglalásakor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync hibás paraméterhiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync frissítés feldolgozása meghíusult.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync egyeztetési lépés meghíusult.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync propagálási lépés meghíusult.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>A célmappa nem létezik.</p><p>Ellenőrizze a sync beállításait.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Egy távoli fájl nem írható. Kérlek, ellenőrizd a távoli elérést.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>A helyi fájlrendszer nem írható. Kérlek, ellenőrizd az engedélyeket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync proxy kapcsolódási hiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem találja a proxy kiszolgálót.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem tuja azonosítani magát a %1 kiszolgálón.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync hiba, nincs kezelési jogosultság.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>A CSync nem találja a megadott fájlt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>A CSync megpróbált létrehozni egy már létező mappát.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Nincs szabad tárhely az %1 kiszolgálón.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync ismeretlen hiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync hálózati kapcsolódási hiba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Hálózati kapcsolat időtúllépési hiba lépett fel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTP átviteli hiba történt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Belső hiba történt, száma: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Successo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a creare il file di lock.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a caricare lo state db.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a scrivere lo state db.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Il plugin %1 per csync non può essere caricato.<br/>Verifica l'installazione!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>L'ora di sistema su questo client è diversa dall'ora di sistema del server. Usa un servizio di sincronizzazione dell'orario (NTP) sul server e sulle macchine client in modo che l'ora sia la stessa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a individuare il tipo di filesystem.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Errore di CSync durante l'elaborazione degli alberi interni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a riservare la memoria.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Errore grave di parametro di CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>La fase di aggiornamento di CSync non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>La fase di riconciliazione di CSync non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>La fase di propagazione di CSync non è riuscita.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>La cartella di destinazione non esiste.</p><p>Controlla la configurazione della sincronizzazione.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Un file remoto non può essere scritto. Controlla l'accesso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Il filesystem locale non può essere scritto. Controlla i permessi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a connettersi tramite un proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync non è in grado di autenticarsi al proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a trovare un proxy o server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito ad autenticarsi al server %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>Problema di CSync dovuto alla mancata gestione dei permessi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a trovare un file specifico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync ha cercato di creare una cartella già esistente.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: spazio insufficiente sul server %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Errore non specificato di CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync non è riuscito a connettersi alla rete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un timeout sulla connessione alla rete.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Si è verificato un errore di trasmissione HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Interrotto dall'utente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>SI è verificato un errore interno numero %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Impossibile rimuovere la cartella %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>成功。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSyncがロックファイルの作成に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSyncは状態DBの読み込みに失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSyncはstate dbに書き込めませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>csync 用の %1 プラグインのロードができませんでした。<br/>インストールの確認を行なってください!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>このクライアントのシステム時刻はサーバのシステム時刻と異なります。時刻が同じになるように、クライアントとサーバの両方で時刻同期サービス(NTP)を実行してください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSyncはファイルシステムタイプを検出できませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSyncは内部ツリーの処理中にエラーに遭遇しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSyncで使用するメモリの確保に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSyncの致命的なパラメータエラーです。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSyncの処理ステップの更新に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSyncの処理ステップの調停に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSyncの処理ステップの伝播に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>ターゲットディレクトリは存在しません。</p><p>同期設定を確認して下さい。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>リモートファイルは書き込みできません。リモートアクセスをチェックしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>ローカルファイルシステムは書き込みができません。パーミッションをチェックしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSyncがプロキシ経由での接続に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSyncはそのプロクシで認証できませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSyncはプロキシもしくはサーバの参照に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSyncは %1 サーバでの認証に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSyncは対応できないパーミッション拒否が原因で失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSyncは特定のファイルを見つけることができませんでした。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSyncはすでに存在するディレクトリを作成しようとしました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: %1 サーバには利用可能な空きがありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSyncの未指定のエラーです。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSyncはネットワークへの接続に失敗しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>ネットワーク接続のタイムアウトが発生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTPの伝送エラーが発生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ユーザによって中止されました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>内部エラー番号 %1 が発生しました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Unable to connect to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 に接続できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="163"/>
|
||||
|
@ -1069,11 +1069,21 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>中止しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>ディレクトリ %1 を削除できません</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1087,7 +1097,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setup %1 server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 サーバを設定</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -1102,7 +1112,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Update %1 server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 サーバを更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1268,7 +1278,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>%1 folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 フォルダ<i>%1</i> はローカルフォルダ <i>%2</i> と同期しています</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1434,7 +1444,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>プロトコル</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
|
@ -1569,7 +1579,7 @@ name</source>
|
|||
<message numerus="yes">
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>Sync started for %n configured sync folder(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n 個の設定済み同期フォルダの同期を開始しました。</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="188"/>
|
||||
|
@ -1963,7 +1973,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the server that you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>接続したいサーバ(http もしくは https 無し)のURLを入力してください</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2184,7 +2194,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Aborting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>中止しています...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Succes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync kon geen lock file maken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync kon de state db niet laden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync kon de state db niet schrijven.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>De %1 plugin voor csync kon niet worden geladen.<br/>Verifieer de installatie!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>De systeemtijd van deze client wijkt af van de systeemtijd op de server. Gebruik een tijdsynchronisatieservice (NTP) op zowel de server als de client, zodat de machines dezelfde systeemtijd hebben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync kon het type bestandssysteem niet detecteren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync kreeg een fout tijdens het verwerken van de interne mappenstructuur.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync kon geen geheugen reserveren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync fatale parameter fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync verwerkingsstap bijwerken mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync verwerkingsstap verzamelen mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync verwerkingsstap doorzetten mislukt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>De doelmap bestaat niet.</p><p>Controleer de synchinstellingen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Een extern bestand kon niet worden weggeschreven. Controleer de externe rechten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Er kan niet worden geschreven naar het lokale bestandssysteem. Controleer de schrijfrechten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync kon niet verbinden via een proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync kon niet authenticeren bij de proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync kon geen proxy of server vinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync kon niet authenticeren bij de %1 server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync mislukt omdat de benodigde toegang werd geweigerd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync kon een bepaald bestand niet vinden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync probeerde een al bestaande directory aan te maken.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Geen ruimte op %1 server beschikbaar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync ongedefinieerde fout.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync kon niet verbinden met het netwerk.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>verbindingstime-out</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Er trad een HTTP transmissiefout plaats.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Afgebroken door de gebruiker</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Een interne fout met nummer %1 is opgetreden.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Kon map %1 niet verwijderen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Sukces.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł utworzyć pliku blokady.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł wczytać bazy danych stanu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync nie udało się zapisać stanu db.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Wtyczka %1 do csync nie może być załadowana.<br/>Sprawdź poprawność instalacji!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Czas systemowy na tym kliencie różni się od czasu systemowego na serwerze. Użyj usługi synchronizacji czasu (NTP) na serwerze i kliencie, aby czas na obu urządzeniach był taki sam.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync nie może wykryć typu systemu plików.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync napotkał błąd podczas przetwarzania wewnętrznych drzew.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł zarezerwować pamięci.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Krytyczny błąd parametru CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Aktualizacja procesu przetwarzania CSync nie powiodła się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Scalenie w procesie przetwarzania CSync nie powiodło się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Propagacja w procesie przetwarzania CSync nie powiodła się.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Katalog docelowy nie istnieje.</p><p>Sprawdź ustawienia synchronizacji.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Zdalny plik nie może zostać zapisany. Sprawdź dostęp zdalny.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Nie można zapisywać na lokalnym systemie plików. Sprawdź uprawnienia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł połączyć się przez proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł się uwierzytelnić przez proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł odnaleźć serwera proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł uwierzytelnić się na serwerze %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync nie obsługiwane, odmowa uprawnień.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł odnaleźć określonego pliku.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync próbował utworzyć katalog, który już istnieje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Brak dostępnego miejsca na serwerze %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Nieokreślony błąd CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync nie mógł połączyć się z siecią.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Upłynął limit czasu połączenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd transmisji HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Anulowane przez użytkownika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Wystąpił błąd wewnętrzny numer %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Nie mogę usunąć katalogu %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
|
||||
<source>Select a destination folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Seleccione a pasta de destino</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
|
||||
|
@ -232,154 +232,154 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Sucesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou a criação do ficheiro de lock.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>Csync falhou a carregar a base de dados de status.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>O plugin %1 para o CSync não foi carregado.<br/>Por favor verifique a instalação!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>A data/hora neste cliente é difere da data/hora do servidor.
|
||||
Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e nos clientes para garantir que a data/hora são iguais.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Csync não conseguiu detectar o tipo de sistema de ficheiros.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Csync obteve um erro enquanto processava as árvores internas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>O CSync falhou a reservar memória</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Parametro errado, CSync falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>O passo de processamento do CSyn falhou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync: Processo de reconciliação falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync: O processo de propagação falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>A pasta de destino não existe.</p><p>Por favor verifique a configuração da sincronização.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Não é possivel escrever num ficheiro remoto. Por favor verifique o acesso remoto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Não é possivel escrever no sistema de ficheiros local. Por favor verifique as permissões.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro a ligar através do proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro a contactar o proxy ou o servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro a autenticar no servidor %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro devido a permissões de negação não tratadas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro a encontrar um ficheiro específico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>O CSync tentou criar uma pasta que já existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Não ha espaço disponível no servidor %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync: erro não especificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync: Erro na conecção à rede</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Houve um erro de timeout de rede (fim de tempo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro de transmissão HTTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Ocorreu o erro interno %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1069,6 +1069,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
@ -1090,7 +1100,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>This url is NOT secure. You should not use it.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Este endereço não é seguro. É recomendado que não o use.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="230"/>
|
||||
|
@ -1168,7 +1178,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>The remote folder could not be accessed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Não foi possível aceder á pasta remota!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="369"/>
|
||||
|
@ -1199,7 +1209,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.<br/>Por favor, verifique as suas credenciais.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="414"/>
|
||||
|
@ -1537,7 +1547,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Skip update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Saltar a actualização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="135"/>
|
||||
|
@ -1733,7 +1743,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="75"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pasta Local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
|
||||
|
@ -1781,7 +1791,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="38"/>
|
||||
<source>&Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nome de &utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="48"/>
|
||||
|
@ -1881,7 +1891,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="107"/>
|
||||
<source>&Local Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pasta Local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="123"/>
|
||||
|
@ -1917,18 +1927,18 @@ name</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Server &Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Endereço do servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="82"/>
|
||||
<source>https://...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>https://...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="280"/>
|
||||
<source>&Username</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nome de &utilizador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="309"/>
|
||||
|
@ -1944,7 +1954,7 @@ name</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="393"/>
|
||||
<source>Advanced &Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Opções avançadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage_ng.ui" line="415"/>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Sucesso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Falha ao criar o arquivo de trava pelo CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao carregar a base de estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>Csync não conseguiu escrever o estado no bd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>O plugin %1 para csync não foi carregado.<br/>Por favor verifique a instalação!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>A hora do sistema neste cliente é diferente do que o tempo de sistema no servidor. Por favor, use um serviço de sincronização de tempo (NTP) no servidor e máquinas clientes para que os tempos continuam os mesmos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Tipo de sistema de arquivo não detectado pelo CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Erro do CSync enquanto processava árvores internas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao reservar memória.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Erro fatal permanente do CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Processamento da atualização do CSync falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Processamento da conciliação do CSync falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Processamento da propagação do CSync falhou.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>O diretório de destino não existe.</p> <p>Por favor, verifique a configuração de sincronização. </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>O arquivo remoto não pode ser escrito. Verifique o acesso remoto, por favor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>O sistema de arquivos local não pode ser escrito. Verifique as permissões, por favor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao conectar por um proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>Csync não conseguiu autenticação no proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao localizar o proxy ou servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao autenticar no servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou devido a uma negativa de permissão não resolvida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao procurar um arquivo específico.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync tentou criar um diretório que já existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: sem espaço disponível no servidor %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Erro não especificado no CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync falhou ao conectar à rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Atingido o tempo limite para conexão à rede.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Houve um erro na transmissão HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation>Abortado pelo usuário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Um erro interno número %1 ocorreu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1074,6 +1074,16 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>O diretório %1 não pode ser removido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Успешно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось создать файл блокировки.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось загрузить состояние базы данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось записать состояние базы данных.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>%1 плагин для синхронизации не удается загрузить.<br/>Пожалуйста, убедитесь, что он установлен!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Системное время на этом клиенте отличается от времени на сервере. Воспользуйтесь сервисом синхронизации времени (NTP) на серверной и клиентской машинах для установки точного времени.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось обнаружить тип файловой системы.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync получил сообщение об ошибке при обработке внутренних деревьев.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось зарезервировать память.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Фатальная ошибка параметра CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Процесс обновления CSync не удался.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Процесс согласования CSync не удался.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Процесс передачи CSync не удался.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Целевая папка не существует.</p><p>Проверьте настройки синхронизации.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Удаленный файл не может быть записан. Пожалуйста, ознакомьтесь с удаленным доступом.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Локальная файловая система не доступна для записи. Пожалуйста, проверьте права пользователя.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось подключиться через прокси.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось авторизоваться на прокси сервере.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось найти прокси сервер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось аутентифицироваться на сервере %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync упал в связи с отутствием обработки из-за отказа в доступе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync не смог найти заданный файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync пытался создать директорию, которая уже существует.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Нет доступного пространства на сервере %1 server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Неизвестная ошибка CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync не удалось подключиться к сети.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Произошёл таймаут соединения сети.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Произошла ошибка передачи http.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Внутренний номер ошибки %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Úspech.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Vytvorenie "zamykacieho" súboru cez "CSync" zlyhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>Načítanie stavu databázy vrámci "CSync" zlyhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>%1 zásuvný modul pre "CSync" nebolo možné načítať.<br/>Prosím skontrolujte inštaláciu!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Systémový čas daného klienta je odlišný od systémového času na serveri. Prosím zvážte použitie sieťovej časovej synchronizačnej služby (NTP) na danom serveri a klientských strojoch, za účelom udržania rovnakého času.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Detekcia súborového systému vrámci "CSync" zlyhala.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Spracovanie "vnútorných stromov" vrámci "CSync" zlyhalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo zarezervovať pamäť.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync kritická chyba parametrov.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok aktualizácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok zladenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo spracovať krok propagácie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Cieľový priečinok neexistuje.</p><p>Skontrolujte, prosím, nastavenia synchronizácie.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Vzdialený súbor nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte vzdialený prístup.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Lokálny súborový systém nie je možné zapísať. Prosím skontrolujte povolenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo prihlásiť cez proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo nájsť proxy alebo server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo prihlásiť na server %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync zlyhalo. Nedostatočné oprávnenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo nájsť hľadaný súbor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync sa pokúsil vytvoriť priečinok, ktorý už existuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Na serveri %1 nie je žiadne voľné miesto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync nešpecifikovaná chyba.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync sa nepodarilo pripojiť k sieti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Skončil časový limit sieťového pripojenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Chyba HTTP prenosu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Vyskytla sa interná chyba číslo %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1075,6 +1075,16 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Uspešno vzpostavljeno.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>Ustvarjanje datoteke zaklepa s CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>Nalaganje podatkovne zbirke stanj s CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Vstavka %1 za CSync ni mogoče naložiti.<br/>Preveriti je treba namestitev!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Sistemski čas na odjemalcu ni skladen s sistemskim časom na strežniku. Priporočljivo je uporabiti storitev usklajevanja časa (NTP) na strežniku in odjemalcu. S tem omogočimo ujemanje podatkov o času krajevnih in oddaljenih datotek.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>Zaznavanje vrste datotečnega sistema s CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>Pri obdelavi notranje drevesne strukture s CSync je prišlo do napake.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>Vpisovanje prostora v pomnilniku za CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>Usodna napaka parametra CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>Korak opravila posodobitve CSync je spodletel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>Korak opravila poravnave CSync je spodletel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>Korak opravila razširjanja CSync je spodletel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ciljna mapa ne obstaja.</p><p>Preveriti je treba nastavitve usklajevanja.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Oddaljene datoteke ni mogoče zapisati. Najverjetneje je vzrok v oddaljenem dostopu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>V krajevni datotečni sistem ni mogoče pisati. Najverjetneje je vzrok v neustreznih dovoljenjih.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>Povezava CSync preko posredniškega strežnika je spodletel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>Poizvedba posredniškega strežnika s CSync je spodletela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>Overitev CSync pri strežniku %1 je spodletela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>Delovanje CSync je zaradi neustreznih dovoljenj spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>Iskanje določene datoteke s CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake na CSync zaradi poskusa ustvarjanja mape z že obstoječim imenom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>Odziv CSync: na strežniku %1 ni razpoložljivega prostora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Nedoločena napaka CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>Povezava CSync v omrežje je spodletela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Poskus vzpostavitve povezave je časovno potekel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake med prenosom HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do notranje napake s številko %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Lyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades med att skapa en låsfil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades ladda status db.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync misslyckades med att skriva till status db.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>Plugin %1 för csync kunde inte laddas.<br/>Var god verifiera installationen!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Systemtiden på denna klientdator är annorlunda än systemtiden på servern. Använd en tjänst för tidssynkronisering (NTP) på servern och alla klientdatorer så att tiden är lika.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync kunde inte upptäcka filsystemtyp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSYNC fel vid intern bearbetning.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades att reservera minne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync fatal parameter fel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync processteg update misslyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync processteg reconcile misslyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync processteg propagate misslyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>Målmappen finns inte</p><p>Vänligen, kontroller inställningen för sync.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>En fil på servern kan inte skapas. Kontrollera åtkomst till fjärranslutningen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Kan inte skriva till det lokala filsystemet. Var god kontrollera rättigheterna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades att ansluta genom en proxy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync kunde inte autentisera mot proxy. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades att hitta proxy eller server.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades att autentisera mot %1 servern.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSYNC misslyckades på grund av att nekad åtkomst inte hanterades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades hitta en specifik fil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync försökte skapa en mapp som redan finns.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: Ingen plats på %1 server tillgänglig.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync ospecificerat fel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync misslyckades att ansluta mot nätverket.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Ett anslutningsfel mot nätverket uppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Ett HTTP överföringsfel inträffade.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avbruten av användare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Internt fel nummer %1 uppstod.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -388,27 +388,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>No ownCloud connection configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ingen ownCloud uppkoppling konfigurerad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>The configured server for this client is too old</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Den konfigurerade servern är för den här klienten är för gammal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uppgradera servern och starta sedan om klienten.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Unable to connect to %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kan ej koppla upp till %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>The provided credentials are not correct</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>De angivna uppgifterna stämmer ej</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="623"/>
|
||||
<source>User Abort.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Användare Avbryt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="629"/>
|
||||
|
@ -728,7 +728,7 @@ Applikationen kommer inte att fungera tillförlitligt. Kontrollera dokumentation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>This directory is already being synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Den här mappen håller redan på att synka. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="310"/>
|
||||
|
@ -1067,11 +1067,21 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Aborted</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avbrutits</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation>Kunde ej ta bort mappen %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -1085,7 +1095,7 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Setup %1 server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Installerar %1 server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -1100,7 +1110,7 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="230"/>
|
||||
<source>Update %1 server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uppdaterar %1 server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1360,18 +1370,19 @@ i en plattformsoberoende miljö.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Item ignored</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Objektet ignorerat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>%1 on ignore list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 på ignorer listan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>The %1 was skipped because it is listed on the clients
|
||||
list of names to ignore</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 hoppades över på grund av att den är listad i klientens
|
||||
lista av namn att ignorera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="141"/>
|
||||
|
@ -1382,7 +1393,8 @@ list of names to ignore</source>
|
|||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="142"/>
|
||||
<source>The %1 name contains one or more invalid characters which break
|
||||
syncing in a cross platform environment</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 namnet innehåller en eller flera ogiltiga tecken som avbryter
|
||||
synkningen i en multiplatforms miljö</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="147"/>
|
||||
|
@ -1435,7 +1447,7 @@ medan filen från serversidan är tillgänglig under originalnamnet</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Protocol</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Protokoll</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="63"/>
|
||||
|
@ -1964,7 +1976,7 @@ medan filen från serversidan är tillgänglig under originalnamnet</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the server that you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Skriv i adressen till servern du vill koppla upp dig mot (utan http eller https)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -2185,7 +2197,7 @@ medan filen från serversidan är tillgänglig under originalnamnet</translation
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>Aborting...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avbryter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>เสร็จสิ้น</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการสร้างไฟล์ล็อคข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการโหลดข้อมูลสถานะฐานข้อมูล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>ปลั๊กอิน %1 สำหรับ csync could not be loadeไม่สามารถโหลดได้.<br/>กรุณาตรวจสอบความถูกต้องในการติดตั้ง!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>เวลาในระบบของโปรแกรมไคลเอนต์นี้แตกต่างจากเวลาในระบบของเซิร์ฟเวอร์ กรุณาใช้บริการผสานข้อมูลของเวลา (NTP) บนเซิร์ฟเวอร์และเครื่องไคลเอนต์เพื่อปรับเวลาให้ตรงกัน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync ไม่สามารถตรวจพบประเภทของไฟล์ในระบบได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync เกิดข้อผิดพลาดบางประการในระหว่างประมวลผล internal trees</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>การจัดสรรหน่วยความจำ CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>พบข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ CSync fatal parameter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>การอัพเดทขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>การปรับปรุงขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>การถ่ายทอดขั้นตอนการประมวลผล CSync ล้มเหลว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>ไม่สามารถเขียนข้อมูลไปยังไฟล์ระยะไกลได้ กรุณาตรวจสอบการเข้าถึงข้อมูลระยะไกล</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>ระบบไฟล์ในพื้นที่ไม่สามารถเขียนข้อมูลได้ กรุณาตรวจสอบสิทธิ์การเข้าใช้งาน</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการเชื่อมต่อผ่านทางพร็อกซี่</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync ไม่สามารถค้นหาพร็อกซี่บนเซิร์ฟเวอร์ได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการยืนยันสิทธิ์การเข้าใช้งานที่เซิร์ฟเวอร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลว เนื่องจากไม่สามารถจัดการกับการปฏิเสธให้เข้าใช้งานได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการค้นหาไฟล์</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync ได้พยายามที่จะสร้างไดเร็กทอรี่ที่มีอยู่แล้ว</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: ไม่มีพื้นที่เหลือเพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync ไม่สามารถระบุข้อผิดพลาดได้</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับเครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อเครือข่าย</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>เกิดข้อผิดพลาดเกี่ยวกับ HTTP transmission</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>เกิดข้อผิดพลาดภายในระบบหมายเลข %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>Успішно.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося створити файл блокування.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося завантажити стан бази даних.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p> %1 плагін для синхронізації не вдалося завантажити.<br/>Будь ласка, перевірте його інсталяцію!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>Системний час цього клієнта відрізняється від системного часу на сервері. Будь ласка, використовуйте сервіс синхронізації часу (NTP) на сервері та клієнті, аби час був однаковий.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося визначити тип файлової системи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>У CSync виникла помилка під час сканування внутрішньої структури каталогів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося зарезервувати пам'ять.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>У CSync сталася фатальна помилка параметра.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалася зробити оновлення .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалася зробити врегулювання.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалася зробити розповсюдження.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>Не можливо проводити запис у віддалену файлову систему. Будь ласка, перевірте повноваження доступу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Не можливо проводити запис у локальну файлову систему. Будь ласка, перевірте повноваження.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося приєднатися через Проксі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося знайти Проксі або Сервер.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося аутентифікуватися на %1 сервері.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync завершився неуспішно через порушення прав доступу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося знайти вказаний файл.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync намагалася створити каталог, який вже існує.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync: на сервері %1 скінчилося місце.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>Невизначена помилка CSync.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync не вдалося приєднатися до мережі.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>Час під'єднання до мережі вичерпався.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>Сталася помилка передачі даних по HTTP.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>Виникла внутрішня помилка за номером %1 .</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>成功。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync 无法创建文件锁。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync 无法加载状态数据库。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>csync 的 %1 插件不能加载。<br/>请校验安装!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>本客户端的系统时间和服务器的系统时间不一致。请在服务器和客户机上使用时间同步服务 (NTP)以让时间一致。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync 无法检测文件系统类型。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync 在处理内部文件树时出错。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync 失败,内存不足。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync 致命参数错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 处理步骤更新失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 处理步骤调和失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 处理步骤传播失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>目标目录不存在。</p><p>请检查同步设置。</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>远程文件不可写,请检查远程权限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>本地文件系统不可写。请检查权限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync 未能通过代理连接。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync 无法查询代理或服务器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync 于 %1 服务器认证失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>出于未处理的权限拒绝,CSync 失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync 无法找到一个指定文件。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync 尝试创建了已有的文件夹。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync:%1 服务器空间已满。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync 未定义错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync 联网失败。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>网络连接超时。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTP 传输错误。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>发生内部错误 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
|
@ -232,153 +232,153 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>Mirall::CSyncThread</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Success.</source>
|
||||
<translation>成功。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法建立文件鎖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>CSync failed to load the state db.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法讀取狀態資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation><p>用於csync的套件%1</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation>本客戶端的系統時間和伺服器系統時間不一致,請在伺服器與客戶端上使用時間同步服務(NTP)讓時間保持一致</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法偵測檔案系統的類型</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
|
||||
<translation>CSync 處理內部資料樹時發生錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法取得記憶體空間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>CSync fatal parameter error.</source>
|
||||
<translation>CSync 參數錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>CSync processing step update failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 處理步驟 "update" 失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="120"/>
|
||||
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 處理步驟 "reconcile" 失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
|
||||
<translation>CSync 處理步驟 "propagate" 失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="126"/>
|
||||
<source><p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation><p>目標資料夾不存在</p><p>請檢查同步設定</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="130"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>遠端檔案無法寫入,請確認遠端存取權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>本地檔案系統無法寫入,請確認權限。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
|
||||
<translation>CSync 透過代理伺服器連線失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
|
||||
<translation>CSync 查詢代理伺服器或伺服器失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
|
||||
<translation>CSync 於伺服器 %1 認證失敗。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/>
|
||||
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
|
||||
<translation>CSync 失敗,由於未處理的存取被拒。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to find a specific file.</source>
|
||||
<translation>CSync 沒辦法找到某一個檔案。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>CSync 試圖建立一個已經存在的目錄。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
|
||||
<translation>CSync:伺服器 %1 沒有可用空間。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>CSync unspecified error.</source>
|
||||
<translation>CSync 未知的錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
|
||||
<translation>CSync 無法連接到網路。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/>
|
||||
<source>A network connection timeout happend.</source>
|
||||
<translation>網路連線逾時。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
|
||||
<translation>HTTP 傳輸錯誤。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
<source>Aborted by the user</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="180"/>
|
||||
<source>An internal error number %1 happend.</source>
|
||||
<translation>發生內部錯誤,錯誤編號 %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1068,6 +1068,16 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
|||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Mirall::OwncloudSetupPage</name>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue