[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2016-05-26 02:33:30 -04:00
parent fff5c280b3
commit 1855950fa1
32 changed files with 1069 additions and 1065 deletions

View file

@ -16,6 +16,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations # Translations
# Translations
# Translations # Translations
Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori @APPLICATION_NAME@ Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori @APPLICATION_NAME@

View file

@ -1952,17 +1952,17 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation> <translation>El fitxer ha canviat des de que es va descobrir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation> <translation>Error en escriure les metadades a la base de dades</translation>
</message> </message>
@ -2853,23 +2853,23 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Error en llegir la carpeta.</translation> <translation>Error en llegir la carpeta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2889,7 +2889,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Aturat per l&apos;usuari</translation> <translation>Aturat per l&apos;usuari</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El nom del fitxer conté caràcters no vàlids que no es poden sincronitzar entre plataformes.</translation> <translation>El nom del fitxer conté caràcters no vàlids que no es poden sincronitzar entre plataformes.</translation>
</message> </message>
@ -2929,109 +2929,109 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>S&apos;ha produït l&apos;error intern número %1.</translation> <translation>S&apos;ha produït l&apos;error intern número %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>L&apos;element no s&apos;ha sincronitzat degut a errors previs: %1</translation> <translation>L&apos;element no s&apos;ha sincronitzat degut a errors previs: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>La sincronització d&apos;enllaços simbòlics no està implementada.</translation> <translation>La sincronització d&apos;enllaços simbòlics no està implementada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fitxer està a la llista d&apos;ignorats.</translation> <translation>El fitxer està a la llista d&apos;ignorats.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>El nom de fitxer és massa llarg.</translation> <translation>El nom de fitxer és massa llarg.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>La codificació del nom de fitxer no és vàlida</translation> <translation>La codificació del nom de fitxer no és vàlida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caràcters no vàlids. Reanomeneu &quot;%1&quot;</translation> <translation>Caràcters no vàlids. Reanomeneu &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation> <translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation> <translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>S&apos;ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation> <translation>S&apos;ignora degut al filtre a «Trieu què sincronitzar»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation> <translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No es permet l&apos;eliminació, es restaura</translation> <translation>No es permet l&apos;eliminació, es restaura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation> <translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No es permet moure&apos;l, l&apos;element es restaura</translation> <translation>No es permet moure&apos;l, l&apos;element es restaura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation> <translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>el destí</translation> <translation>el destí</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>l&apos;origen</translation> <translation>l&apos;origen</translation>
</message> </message>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation> <translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation> <translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation> <translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation> <translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Chyba při čtení adresáře.</translation> <translation>Chyba při čtení adresáře.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Soubor/adresář je ignorován, protože je skrytý.</translation> <translation>Soubor/adresář je ignorován, protože je skrytý.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation> <translation>Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation> <translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění vytvořit nadřazený adresář</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation> <translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Zrušeno uživatelem</translation> <translation>Zrušeno uživatelem</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Jméno souboru obsahuje neplatné znaky, které neumožňují synchronizaci mezi různými platformami.</translation> <translation>Jméno souboru obsahuje neplatné znaky, které neumožňují synchronizaci mezi různými platformami.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>Došlo k interní chybě číslo %1.</translation> <translation>Došlo k interní chybě číslo %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Položka nebyla synchronizována kvůli předchozí chybě: %1</translation> <translation>Položka nebyla synchronizována kvůli předchozí chybě: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.</translation> <translation>Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.</translation> <translation>Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Jméno souboru je moc dlouhé.</translation> <translation>Jméno souboru je moc dlouhé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat selhal.</translation> <translation>Stat selhal.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kódování znaků jména soubor je neplatné</translation> <translation>Kódování znaků jména soubor je neplatné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Neplatné znaky, prosím přejmenujte &quot;%1&quot;</translation> <translation>Neplatné znaky, prosím přejmenujte &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.</translation> <translation>Nemohu inicializovat synchronizační žurnál.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Nelze načíst blacklist z místní databáze</translation> <translation>Nelze načíst blacklist z místní databáze</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Nelze číst ze žurnálu synchronizace.</translation> <translation>Nelze číst ze žurnálu synchronizace.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation> <translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation> <translation>Jméno souboru obsahuje aelspoň jeden neplatný znak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorováno podle nastavení &quot;vybrat co synchronizovat&quot;</translation> <translation>Ignorováno podle nastavení &quot;vybrat co synchronizovat&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation> <translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation> <translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation> <translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation> <translation>Místní soubory a sdílený adresář byly odstraněny.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation> <translation>Přesun není povolen, položka obnovena</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation> <translation>Přesun není povolen, protože %1 je pouze pro čtení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>cílové umístění</translation> <translation>cílové umístění</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>zdroj</translation> <translation>zdroj</translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation> <translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation> <translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation> <translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation> <translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Fehler beim Lesen eines Ordners.</translation> <translation>Fehler beim Lesen eines Ordners.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Datei wird ignoriert, weil sie versteckt ist.</translation> <translation>Datei wird ignoriert, weil sie versteckt ist.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation> <translation>Nur %1 sind verfügbar. Zum Beginnen werden mindestens %2 benötigt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation> <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation> <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Abbruch durch den Benutzer</translation> <translation>Abbruch durch den Benutzer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Dateiname enthält Zeichen die nicht auf allen Betriebssystemen dargestellt werden können.</translation> <translation>Dateiname enthält Zeichen die nicht auf allen Betriebssystemen dargestellt werden können.</translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Ein interner Fehler mit der Fehlernummer %1 ist aufgetreten.</translation> <translation>Ein interner Fehler mit der Fehlernummer %1 ist aufgetreten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Das Element ist aufgrund vorheriger Fehler nicht synchronisiert: %1</translation> <translation>Das Element ist aufgrund vorheriger Fehler nicht synchronisiert: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisation nicht unterstützt.</translation> <translation>Symbolische Verknüpfungen werden bei der Synchronisation nicht unterstützt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Die Datei ist in der Ignorierliste geführt.</translation> <translation>Die Datei ist in der Ignorierliste geführt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Der Dateiname ist zu lang.</translation> <translation>Der Dateiname ist zu lang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat fehlgeschlagen.</translation> <translation>Stat fehlgeschlagen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Dateikodierung ist ungültig</translation> <translation>Dateikodierung ist ungültig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie &quot;%1&quot; um</translation> <translation>Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie &quot;%1&quot; um</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.</translation> <translation>Synchronisationsbericht konnte nicht initialisiert werden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation> <translation>Fehler beim Einlesen der Blacklist aus der lokalen Datenbank</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation> <translation>Fehler beim Einlesen des Synchronisierungsprotokolls.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation> <translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation> <translation>Der Dateiname enthält mindestens ein ungültiges Zeichen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation> <translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation> <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation> <translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation> <translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation> <translation>Lokale Dateien und Freigabeordner wurden entfernt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation> <translation>Verschieben nicht erlaubt, Element wiederhergestellt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation> <translation>Verschieben nicht erlaubt, da %1 schreibgeschützt ist</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>Das Ziel</translation> <translation>Das Ziel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>Die Quelle</translation> <translation>Die Quelle</translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation> <translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation> <translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του φακέλου.</translation> <translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του φακέλου.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation> <translation>Μόνο %1 είναι διαθέσιμα, απαιτούνται τουλάχιστον %2 για την εκκίνηση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation> <translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε γονικό κατάλογο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation> <translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Ματαιώθηκε από το χρήστη</translation> <translation>Ματαιώθηκε από το χρήστη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει χαρακτήρες που δεν μπορούν να συγχρονιστούν σε όλα τα συστήματα.</translation> <translation>Το όνομα αρχείου περιέχει χαρακτήρες που δεν μπορούν να συγχρονιστούν σε όλα τα συστήματα.</translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Προέκυψε ένα εσωτερικό σφάλμα με αριθμό %1.</translation> <translation>Προέκυψε ένα εσωτερικό σφάλμα με αριθμό %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Το αντικείμενο δεν είναι συγχρονισμένο λόγω προηγούμενων σφαλμάτων: %1</translation> <translation>Το αντικείμενο δεν είναι συγχρονισμένο λόγω προηγούμενων σφαλμάτων: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Οι συμβολικού σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται για το συγχρονισμό.</translation> <translation>Οι συμβολικού σύνδεσμοι δεν υποστηρίζονται για το συγχρονισμό.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Το αρχείο περιέχεται στη λίστα αρχείων προς αγνόηση.</translation> <translation>Το αρχείο περιέχεται στη λίστα αρχείων προς αγνόηση.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Το όνομα αρχείου είνια πολύ μεγάλο.</translation> <translation>Το όνομα αρχείου είνια πολύ μεγάλο.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Απέτυχε.</translation> <translation>Απέτυχε.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη</translation> <translation>Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Μη έγκυροι χαρακτήρες, παρακαλώ μετονομάστε το &quot;%1&quot;</translation> <translation>Μη έγκυροι χαρακτήρες, παρακαλώ μετονομάστε το &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού.</translation> <translation>Αδυναμία προετοιμασίας αρχείου συγχρονισμού.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation> <translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation> <translation>Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας &quot;διάλεξε τι να συγχρονιστεί&quot;</translation> <translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας &quot;διάλεξε τι να συγχρονιστεί&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation> <translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation> <translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation> <translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation> <translation>Οι τοπικοί φάκελοι και ο φάκελος κοινής χρήσης αφαιρέθηκαν.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation> <translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται, το αντικείμενο αποκαταστάθηκε</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation> <translation>Η μετακίνηση δεν επιτρέπεται επειδή το %1 είναι μόνο για ανάγνωση</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>ο προορισμός</translation> <translation>ο προορισμός</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>η προέλευση</translation> <translation>η προέλευση</translation>
</message> </message>

View file

@ -1975,17 +1975,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2874,23 +2874,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2910,7 +2910,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2950,109 +2950,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -1955,17 +1955,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation> <translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation> <translation>¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation> <translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation> <translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message> </message>
@ -2856,23 +2856,23 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Error al leer el directorio.</translation> <translation>Error al leer el directorio.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Se ignoran los Archivos/Carpetas ocultos.</translation> <translation>Se ignoran los Archivos/Carpetas ocultos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation> <translation>Solo %1 disponible, se necesita por lo menos %2 para comenzar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation> <translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir un directorio padre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation> <translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
</message> </message>
@ -2892,7 +2892,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Interrumpido por el usuario</translation> <translation>Interrumpido por el usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El nombre del archivo contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados entre las plataformas.</translation> <translation>El nombre del archivo contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados entre las plataformas.</translation>
</message> </message>
@ -2932,109 +2932,109 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Ocurrió un error interno número %1.</translation> <translation>Ocurrió un error interno número %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>El elemento no está sincronizado por errores previos: %1</translation> <translation>El elemento no está sincronizado por errores previos: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>No se admiten enlaces simbólicos en la sincronización.</translation> <translation>No se admiten enlaces simbólicos en la sincronización.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fichero está en la lista de ignorados</translation> <translation>El fichero está en la lista de ignorados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>El nombre del archivo es demasiado largo.</translation> <translation>El nombre del archivo es demasiado largo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat ha fallado.</translation> <translation>Stat ha fallado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Los caracteres del nombre de fichero no son válidos</translation> <translation>Los caracteres del nombre de fichero no son válidos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caracteres inválidos, por favor renombre &quot;%1&quot;</translation> <translation>Caracteres inválidos, por favor renombre &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.</translation> <translation>No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation> <translation>No se pudo leer la lista de bloqueo de la base de datos local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation> <translation>No se ha podido leer desde el registro de sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation> <translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation> <translation>Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de &quot;elija qué va a sincronizar&quot;</translation> <translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de &quot;elija qué va a sincronizar&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation> <translation>No permitido porque no tienes permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation> <translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation> <translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation> <translation>Se han eliminado los archivos locales y la carpeta compartida.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation> <translation>No está permitido mover, elemento restaurado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation> <translation>No está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>destino</translation> <translation>destino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>origen</translation> <translation>origen</translation>
</message> </message>

View file

@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2842,23 +2842,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2878,7 +2878,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Interrumpido por el usuario</translation> <translation>Interrumpido por el usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2918,109 +2918,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Los vínculos simbólicos no está soportados al sincronizar.</translation> <translation>Los vínculos simbólicos no está soportados al sincronizar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation> <translation>El archivo está en la lista de ignorados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Imposible inicializar un diario de sincronización.</translation> <translation>Imposible inicializar un diario de sincronización.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>

View file

@ -1944,17 +1944,17 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation> <translation>Faili %1 ei saa salvestada kuna on nime konflikt kohaliku failiga!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation> <translation>Faili on pärast avastamist muudetud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2845,23 +2845,23 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2881,7 +2881,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation>Kasutaja poolt tühistatud</translation> <translation>Kasutaja poolt tühistatud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2921,109 +2921,109 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Üksust ei sünkroniseeritud eelnenud vigade tõttu: %1</translation> <translation>Üksust ei sünkroniseeritud eelnenud vigade tõttu: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Sümboolsed lingid ei ole sünkroniseerimisel toetatud.</translation> <translation>Sümboolsed lingid ei ole sünkroniseerimisel toetatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fail on märgitud ignoreeritavate nimistus.</translation> <translation>Fail on märgitud ignoreeritavate nimistus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Faili nimi on liiga pikk.</translation> <translation>Faili nimi on liiga pikk.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Failinime kodeering pole kehtiv</translation> <translation>Failinime kodeering pole kehtiv</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.</translation> <translation>Ei suuda lähtestada sünkroniseeringu zurnaali.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation> <translation>Ei suuda avada sünkroniseeringu zurnaali</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation> <translation>Faili nimesonvähemalt üks keelatud märk</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;Vali, mida sünkroniseerida&quot; musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation> <translation>&quot;Vali, mida sünkroniseerida&quot; musta nimekirja tõttu vahele jäetud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation> <translation>Pole lubatud üles laadida, kuna tegemist on ainult-loetava serveriga, taastan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation> <translation>Eemaldamine pole lubatud, taastan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation> <translation>Kohalikud failid ja jagatud kaustad eemaldatud.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation> <translation>Liigutamine pole lubatud, üksus taastatud</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation> <translation>Liigutamien pole võimalik kuna %1 on ainult lugemiseks</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>sihtkoht</translation> <translation>sihtkoht</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>allikas</translation> <translation>allikas</translation>
</message> </message>

View file

@ -1950,17 +1950,17 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2849,23 +2849,23 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2885,7 +2885,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation>Erabiltzaileak bertan behera utzita</translation> <translation>Erabiltzaileak bertan behera utzita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2925,109 +2925,109 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.</translation> <translation>Esteka sinbolikoak ezin dira sinkronizatu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation> <translation>Fitxategia baztertutakoen zerrendan dago.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu.</translation> <translation>Ezin izan da sinkronizazio egunerokoa hasieratu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation> <translation>Ezin da sinkronizazio egunerokoa ireki</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation> <translation>Fitxategi izenak behintzat baliogabeko karaktere bat du</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation> <translation>Ezabatzeko baimenik gabe, berrezartzen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation> <translation>Mugitzea ez dago baimenduta, elementua berrezarri da</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation> <translation>Mugitzea ez dago baimenduta %1 irakurtzeko bakarrik delako</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>helburua</translation> <translation>helburua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>jatorria</translation> <translation>jatorria</translation>
</message> </message>

View file

@ -1943,17 +1943,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2842,23 +2842,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>خطا در هنگام خواندن پوشه</translation> <translation>خطا در هنگام خواندن پوشه</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2878,7 +2878,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>متوقف شده توسط کاربر</translation> <translation>متوقف شده توسط کاربر</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2918,109 +2918,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>یک خطای داخلی با شماره خطای %1 رخ داده است.</translation> <translation>یک خطای داخلی با شماره خطای %1 رخ داده است.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>نام فایل خیلی طولانی است.</translation> <translation>نام فایل خیلی طولانی است.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>وضعیت ناموفق</translation> <translation>وضعیت ناموفق</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>رمزگذاری نام فایل معتبر نیست</translation> <translation>رمزگذاری نام فایل معتبر نیست</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>کاراکتر نامعتبر، لطفا &quot;%1&quot; را تغییر نام دهید</translation> <translation>کاراکتر نامعتبر، لطفا &quot;%1&quot; را تغییر نام دهید</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation> <translation>نام فایل دارای حداقل یک کاراکتر نامعتبر است</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation> <translation>با توجه به عدم اجازهی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation> <translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation> <translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation> <translation>فایلهای محلی و پوشهی اشتراک حذف شد.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation> <translation>انتقال مجاز نیست، مورد بازگردانده شد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>مقصد</translation> <translation>مقصد</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>مبدا</translation> <translation>مبدا</translation>
</message> </message>

View file

@ -1951,17 +1951,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation> <translation>Tiedosto on muuttunut löytymisen jälkeen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation> <translation>Virhe kirjoittaessa metadataa tietokantaan</translation>
</message> </message>
@ -2852,23 +2852,23 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Kansiota lukiessa tapahtui virhe</translation> <translation>Kansiota lukiessa tapahtui virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation> <translation>Vain %1 on käytettävissä, käynnistymiseen tarvitaan %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation> <translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä ylätason kansion lisäämiseen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation> <translation>Ei sallittu, koska käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message> </message>
@ -2888,7 +2888,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Keskeytetty käyttäjän toimesta</translation> <translation>Keskeytetty käyttäjän toimesta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Tiedoston nimi sisältää virheellisiä merkkejä, joita ei voi synkronoida alustariippumattomasti.</translation> <translation>Tiedoston nimi sisältää virheellisiä merkkejä, joita ei voi synkronoida alustariippumattomasti.</translation>
</message> </message>
@ -2928,109 +2928,109 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation>Sisäinen virhe, numero %1.</translation> <translation>Sisäinen virhe, numero %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Kohdetta ei synkronoitu aiempien virheiden vuoksi: %1</translation> <translation>Kohdetta ei synkronoitu aiempien virheiden vuoksi: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliset linkit eivät ole tuettuja synkronoinnissa.</translation> <translation>Symboliset linkit eivät ole tuettuja synkronoinnissa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Tiedosto on ohituslistalla.</translation> <translation>Tiedosto on ohituslistalla.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Tiedoston nimi on liian pitkä.</translation> <translation>Tiedoston nimi on liian pitkä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat epäonnistui.</translation> <translation>Stat epäonnistui.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Tiedostonimen merkistökoodaus ei ole kelvollista</translation> <translation>Tiedostonimen merkistökoodaus ei ole kelvollista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Virheellisiä merkkejä, anna uusi nimi kohteelle &quot;%1&quot;</translation> <translation>Virheellisiä merkkejä, anna uusi nimi kohteelle &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation> <translation>Tiedoston nimi sisältää ainakin yhden virheellisen merkin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation> <translation>Ei sallittu, koska oikeutesi eivät riitä alikansioiden lisäämiseen kyseiseen kansioon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation> <translation>Poistaminen ei ole sallittua, palautetaan</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation> <translation>Paikalliset tiedostot ja jakokansio poistettu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation> <translation>Siirtäminen ei ole sallittua, kohde palautettu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on &quot;vain luku&quot;-tilassa</translation> <translation>Siirto ei ole sallittu, koska %1 on &quot;vain luku&quot;-tilassa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>kohde</translation> <translation>kohde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>lähde</translation> <translation>lähde</translation>
</message> </message>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Le fichier téléchargé est vide malgré que le serveur a annoncé qu&apos;il aurait être %1.</translation> <translation>Le fichier téléchargé est vide malgré que le serveur a annoncé qu&apos;il aurait être %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation> <translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation> <translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation> <translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Erreur lors de la lecture du dossier.</translation> <translation>Erreur lors de la lecture du dossier.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Le fichier/dossier est ignoré car il est caché.</translation> <translation>Le fichier/dossier est ignoré car il est caché.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer</translation> <translation>Seulement %1 disponibles, il faut au moins %2 pour démarrer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter un dossier parent</translation> <translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter un dossier parent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des fichiers dans ce dossier</translation> <translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Interrompu par l&apos;utilisateur</translation> <translation>Interrompu par l&apos;utilisateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Le nom de fichier contient des caractères non valides qui ne peuvent être synchronisés entre plate-formes.</translation> <translation>Le nom de fichier contient des caractères non valides qui ne peuvent être synchronisés entre plate-formes.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Une erreur interne numéro %1 est survenue.</translation> <translation>Une erreur interne numéro %1 est survenue.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Cet élément n&apos;a pas é synchronisé en raison des erreurs précédentes : %1</translation> <translation>Cet élément n&apos;a pas é synchronisé en raison des erreurs précédentes : %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Les liens symboliques ne sont pas pris en charge par la synchronisation.</translation> <translation>Les liens symboliques ne sont pas pris en charge par la synchronisation.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Le fichier est dans la liste des fichiers à ignorer.</translation> <translation>Le fichier est dans la liste des fichiers à ignorer.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Le nom de fichier est trop long.</translation> <translation>Le nom de fichier est trop long.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat échoué.</translation> <translation>Stat échoué.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>L&apos;encodage du nom de fichier n&apos;est pas valide</translation> <translation>L&apos;encodage du nom de fichier n&apos;est pas valide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caractères non valides. Veuillez renommer &quot;%1&quot;</translation> <translation>Caractères non valides. Veuillez renommer &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossible d&apos;initialiser un journal de synchronisation.</translation> <translation>Impossible d&apos;initialiser un journal de synchronisation.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation> <translation>Impossible de lire la liste noire de la base de données locale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation> <translation>Impossible de lire le journal de synchronisation.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le journal de synchronisation</translation> <translation>Impossible d&apos;ouvrir le journal de synchronisation</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation> <translation>Le nom de fichier contient au moins un caractère non valable</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignoré à cause de la liste noire &quot;Choisir le contenu à synchroniser&quot;.</translation> <translation>Ignoré à cause de la liste noire &quot;Choisir le contenu à synchroniser&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation> <translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation> <translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation> <translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation> <translation>Fichiers locaux et répertoire de partage supprimés.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation> <translation>Déplacement non autorisé, élément restauré</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation> <translation>Déplacement non autorisé car %1 est en mode lecture seule</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>la destination</translation> <translation>la destination</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>la source</translation> <translation>la source</translation>
</message> </message>

View file

@ -1950,17 +1950,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation> <translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation> <translation>O ficheiro cambiou após seren atopado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2851,23 +2851,23 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2887,7 +2887,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Interrompido polo usuario</translation> <translation>Interrompido polo usuario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>O nome de ficheiro conten caracteres incorrectos que non poden sincronizarse entre distintas plataformas.</translation> <translation>O nome de ficheiro conten caracteres incorrectos que non poden sincronizarse entre distintas plataformas.</translation>
</message> </message>
@ -2927,109 +2927,109 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Produciuse un erro interno número %1.</translation> <translation>Produciuse un erro interno número %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Este elemento non foi sincronizado por mor de erros anteriores: %1</translation> <translation>Este elemento non foi sincronizado por mor de erros anteriores: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións</translation> <translation>As ligazóns simbolicas non son admitidas nas sincronizacións</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ignorados.</translation> <translation>O ficheiro está na lista de ignorados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>O nome de ficheiro é longo de máis.</translation> <translation>O nome de ficheiro é longo de máis.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Fallou a obtención de estatísticas.</translation> <translation>Fallou a obtención de estatísticas.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>O nome de ficheiro codificado non é correcto</translation> <translation>O nome de ficheiro codificado non é correcto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1»</translation> <translation>Caracteres incorrectos, déalle outro nome a «%1»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Non é posíbel preparar un rexistro de sincronización.</translation> <translation>Non é posíbel preparar un rexistro de sincronización.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation> <translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation> <translation>O nome de ficheiro contén algún carácter incorrecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation> <translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é de lectura no servidor, restaurando</translation> <translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é de lectura no servidor, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation> <translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation> <translation>Retirados os ficheiros locais e o cartafol compartido.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation> <translation>Nos está permitido movelo, elemento restaurado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é de lectura</translation> <translation>Bon está permitido movelo xa que %1 é de lectura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>o destino</translation> <translation>o destino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>a orixe</translation> <translation>a orixe</translation>
</message> </message>

View file

@ -1947,17 +1947,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2847,23 +2847,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2883,7 +2883,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Felhasználó megszakította</translation> <translation>Felhasználó megszakította</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2923,109 +2923,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Fájl a kizárási listán.</translation> <translation>Fájl a kizárási listán.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Fájlnév túl nagy.</translation> <translation>Fájlnév túl nagy.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Érvénytelen karakterek, kérjük nevezd át: %1</translation> <translation>Érvénytelen karakterek, kérjük nevezd át: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation> <translation>A fájlnév legalább egy érvénytelen karaktert tartalmaz!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>a cél</translation> <translation>a cél</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>a forrás</translation> <translation>a forrás</translation>
</message> </message>

View file

@ -1955,17 +1955,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation> <translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation> <translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation> <translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation> <translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message> </message>
@ -2856,23 +2856,23 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Errore durante la lettura della cartella.</translation> <translation>Errore durante la lettura della cartella.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation> <translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation> <translation>Sono disponibili solo %1, servono almeno %2 per iniziare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation> <translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere la cartella superiore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation> <translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
</message> </message>
@ -2892,7 +2892,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Interrotto dall&apos;utente</translation> <translation>Interrotto dall&apos;utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Il nome del file contiene caratteri non validi che non possono essere sincronizzati su diverse piattaforme.</translation> <translation>Il nome del file contiene caratteri non validi che non possono essere sincronizzati su diverse piattaforme.</translation>
</message> </message>
@ -2932,109 +2932,109 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>SI è verificato un errore interno numero %1.</translation> <translation>SI è verificato un errore interno numero %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>L&apos;elemento non è sincronizzato a causa dell&apos;errore precedente: %1</translation> <translation>L&apos;elemento non è sincronizzato a causa dell&apos;errore precedente: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation> <translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Il file è stato aggiunto alla lista ignorati.</translation> <translation>Il file è stato aggiunto alla lista ignorati.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation> <translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat non riuscita.</translation> <translation>Stat non riuscita.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>La codifica del nome del file non è valida</translation> <translation>La codifica del nome del file non è valida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caratteri non validi, rinomina &quot;%1&quot;</translation> <translation>Caratteri non validi, rinomina &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione.</translation> <translation>Impossibile inizializzare il registro di sincronizzazione.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation> <translation>Impossibile leggere la lista nera dal database locale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation> <translation>Impossibile leggere dal registro di sincronizzazione.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation> <translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation> <translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation> <translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation> <translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation> <translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation> <translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation> <translation>I file locali e la cartella condivisa sono stati rimossi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation> <translation>Spostamento non consentito, elemento ripristinato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation> <translation>Spostamento non consentito poiché %1 è in sola lettura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>la destinazione</translation> <translation>la destinazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>l&apos;origine</translation> <translation>l&apos;origine</translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>/</translation> <translation>/</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>%1 %2 </translation> <translation>%1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>OS間で利用できない不正な文字コードがファイル名に含まれているため</translation> <translation>OS間で利用できない不正な文字コードがファイル名に含まれているため</translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; </translation> <translation>&quot;%1&quot; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>1</translation> <translation>1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;&quot; </translation> <translation>&quot;&quot; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 </translation> <translation>%1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation> <translation>Fil %1 kan ikke lagres grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation> <translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Feil ved lesing av mappe.</translation> <translation>Feil ved lesing av mappe.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Filen/mappen ignoreres fordi den er skjult.</translation> <translation>Filen/mappen ignoreres fordi den er skjult.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation> <translation>Bare %1 er tilgjengelig, trenger minst %2 for å begynne</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation> <translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å legge til foreldremappe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation> <translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>Avbrutt av brukeren</translation> <translation>Avbrutt av brukeren</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Filnavnet inneholder ugyldige tegn som ikke kan synkroniseres tvers av plattformer.</translation> <translation>Filnavnet inneholder ugyldige tegn som ikke kan synkroniseres tvers av plattformer.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>En intern feil nummer %1 oppstod.</translation> <translation>En intern feil nummer %1 oppstod.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Elementet er ikke synkronisert grunn av tidligere feil: %1</translation> <translation>Elementet er ikke synkronisert grunn av tidligere feil: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolske lenker støttes ikke i synkronisering.</translation> <translation>Symbolske lenker støttes ikke i synkronisering.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Filen ligger ignoreringslisten.</translation> <translation>Filen ligger ignoreringslisten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Filnavn er for langt.</translation> <translation>Filnavn er for langt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat feilet.</translation> <translation>Stat feilet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Filnavn-koding er ikke gyldig</translation> <translation>Filnavn-koding er ikke gyldig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ugyldige tegn, gi et annet navn til &quot;%1&quot;</translation> <translation>Ugyldige tegn, gi et annet navn til &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Kan ikke initialisere en synkroniseringsjournal.</translation> <translation>Kan ikke initialisere en synkroniseringsjournal.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation> <translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation> <translation>Filnavnet inneholder minst ett ulovlig tegn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorert grunn av svartelisten &quot;velg hva som skal synkroniseres&quot;</translation> <translation>Ignorert grunn av svartelisten &quot;velg hva som skal synkroniseres&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation> <translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet serveren, gjenoppretter</translation> <translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet serveren, gjenoppretter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation> <translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation> <translation>Lokale filer og delingsmappe fjernet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation> <translation>Flytting ikke tillatt, element gjenopprettet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation> <translation>Flytting ikke tillatt fordi %1 er skrivebeskyttet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>målet</translation> <translation>målet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>kilden</translation> <translation>kilden</translation>
</message> </message>

View file

@ -1957,17 +1957,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation> <translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation> <translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation> <translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation> <translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message> </message>
@ -2858,23 +2858,23 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Fout tijdens lezen map.</translation> <translation>Fout tijdens lezen map.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. </translation> <translation>Bestand/Map is genegeerd omdat het verborgen is. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation> <translation>Slechts %1 beschikbaar, maar heeft minimaal %2 nodig om te starten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation> <translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om een bovenliggende map toe te voegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation> <translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message> </message>
@ -2894,7 +2894,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Afgebroken door de gebruiker</translation> <translation>Afgebroken door de gebruiker</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Bestandsnaam bevat ongeldige tekens die niet tussen platformen gesynchroniseerd kunnen worden.</translation> <translation>Bestandsnaam bevat ongeldige tekens die niet tussen platformen gesynchroniseerd kunnen worden.</translation>
</message> </message>
@ -2934,109 +2934,109 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Een interne fout met nummer %1 is opgetreden.</translation> <translation>Een interne fout met nummer %1 is opgetreden.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Dit onderwerp is niet gesynchroniseerd door eerdere fouten: %1</translation> <translation>Dit onderwerp is niet gesynchroniseerd door eerdere fouten: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren.</translation> <translation>Symbolische links worden niet ondersteund bij het synchroniseren.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Het bestand is opgenomen op de negeerlijst.</translation> <translation>Het bestand is opgenomen op de negeerlijst.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>De bestandsnaam is te lang.</translation> <translation>De bestandsnaam is te lang.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat mislukt.</translation> <translation>Stat mislukt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Bestandsnaamcodering is niet geldig</translation> <translation>Bestandsnaamcodering is niet geldig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Ongeldige tekens, hernoem &quot;%1&quot;</translation> <translation>Ongeldige tekens, hernoem &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Niet in staat om een synchronisatie transactielog te starten.</translation> <translation>Niet in staat om een synchronisatie transactielog te starten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation> <translation>Kan de blacklist niet lezen uit de lokale database</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation> <translation>Niet mogelijk om te lezen uit het synchronisatie verslag.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation> <translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation> <translation>De bestandsnaam bevat ten minste één ongeldig teken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; zwarte lijst</translation> <translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; zwarte lijst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation> <translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation> <translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation> <translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation> <translation>Lokale bestanden en share-map verwijderd. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation> <translation>Verplaatsen niet toegestaan, object hersteld</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation> <translation>Verplaatsen niet toegestaan, omdat %1 alleen-lezen is</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>bestemming</translation> <translation>bestemming</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>bron</translation> <translation>bron</translation>
</message> </message>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation> <translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Błąd podczas odczytu katalogu.</translation> <translation>Błąd podczas odczytu katalogu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Plik / katalog zostanie zignorowany, ponieważ jest ukryty.</translation> <translation>Plik / katalog zostanie zignorowany, ponieważ jest ukryty.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania katalogu nadrzędnego</translation> <translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania katalogu nadrzędnego</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation> <translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Anulowane przez użytkownika</translation> <translation>Anulowane przez użytkownika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera niedozwolone znaki, przez co może nie być synchronizowany.</translation> <translation>Nazwa pliku zawiera niedozwolone znaki, przez co może nie być synchronizowany.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Ten element nie jest zsynchronizowane z powodu poprzednich błędów: %1</translation> <translation>Ten element nie jest zsynchronizowane z powodu poprzednich błędów: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Linki symboliczne nie wspierane przy synchronizacji. </translation> <translation>Linki symboliczne nie wspierane przy synchronizacji. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Plik jest na liście plików ignorowanych.</translation> <translation>Plik jest na liście plików ignorowanych.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Nazwa pliku zbyt długa</translation> <translation>Nazwa pliku zbyt długa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Błąd statystyk.</translation> <translation>Błąd statystyk.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nie można zainicjować synchronizacji dziennika.</translation> <translation>Nie można zainicjować synchronizacji dziennika.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation> <translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation> <translation>Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation> <translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation> <translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation> <translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation> <translation>Przenoszenie niedozwolone, obiekt przywrócony</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation> <translation>Przenoszenie niedozwolone, ponieważ %1 jest tylko do odczytu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>docelowy</translation> <translation>docelowy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>źródło</translation> <translation>źródło</translation>
</message> </message>

View file

@ -118,7 +118,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="42"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="42"/>
<source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source> <source>Connected with &lt;server&gt; as &lt;user&gt;</source>
<translation>Conetado com &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation> <translation>Ligado ao &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="127"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="127"/>
@ -148,7 +148,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="223"/>
<source>Remove folder sync connection</source> <source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Remover a conexão ao directório de sincronização</translation> <translation>Remover ligação de sincronização de pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="288"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="288"/>
@ -163,12 +163,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="339"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="339"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source> <source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirme a eliminação da conexão ao Directório de sincronização</translation> <translation>Confirmar Remoção da Ligação de Sincronização de Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source> <source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Remover a conexão ao Directório de sincronização.</translation> <translation>Remover Ligação de Sincronização de Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="427"/>
@ -198,7 +198,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="523"/>
<source>Connected to %1.</source> <source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation> <translation>Ligado a %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="525"/>
@ -223,7 +223,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="636"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="636"/>
<source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source> <source>There are new folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Existem novos directórios que não foram sincronizados porque são demasiado grandes:</translation> <translation>Existem novas pastas que não foram sincronizados porque são demasiado grandes:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="676"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="676"/>
@ -233,7 +233,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="677"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="677"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação a esta conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação da conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; elimina quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="683"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="683"/>
@ -264,7 +264,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="340"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="340"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; apaga quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; elimina quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="482"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="482"/>
@ -274,7 +274,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/>
<source>%1 of %2 in use</source> <source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em uso</translation> <translation>%1 de %2 em utilização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/> <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
@ -297,12 +297,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="114"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="114"/>
<source>Disconnected</source> <source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation> <translation>Desligado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="116"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="116"/>
<source>Connected</source> <source>Connected</source>
<translation>Conectado</translation> <translation>Ligado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="118"/> <location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="118"/>
@ -335,7 +335,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="147"/> <location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="147"/>
<source>%1 on %2 (disconnected)</source> <source>%1 on %2 (disconnected)</source>
<translation>%1 em %2 (disconectado)</translation> <translation>%1 em %2 (desligado)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -349,7 +349,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="522"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="522"/>
<source>Sync Protocol</source> <source>Sync Protocol</source>
<translation>Protocolo de sincronização</translation> <translation>Protocolo de Sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="530"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="530"/>
@ -364,12 +364,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="535"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="535"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source> <source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar lista de actividades para a área de transferência.</translation> <translation>Copiar a lista de atividades para a área de transferência.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="577"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="577"/>
<source>Not Synced</source> <source>Not Synced</source>
<translation>Não sincronizado</translation> <translation>Não Sincronizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="580"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="580"/>
@ -425,7 +425,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="91"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="91"/>
<source>Copy the activity list to the clipboard.</source> <source>Copy the activity list to the clipboard.</source>
<translation>Copiar lista de actividades para a área de transferência.</translation> <translation>Copiar a lista de actividades para a área de transferência.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="139"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="139"/>
@ -435,7 +435,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="144"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="144"/>
<source>&lt;br/&gt;Account %1 does not have activities enabled.</source> <source>&lt;br/&gt;Account %1 does not have activities enabled.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Conta %1 não tem atividades ativada.</translation> <translation>&lt;br/&gt;Conta %1 não tem atividades ativadas.</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="351"/> <location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="351"/>
@ -463,7 +463,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/> <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="17"/>
<source>SSL client certificate authentication</source> <source>SSL client certificate authentication</source>
<translation>Validação de certificado de cliente SSL</translation> <translation>Autenticação do certificado de cliente SSL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/> <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="23"/>
@ -478,12 +478,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/> <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
<source>Browse...</source> <source>Browse...</source>
<translation>Navegar...</translation> <translation>Explorar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/> <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source> <source>Certificate password :</source>
<translation>Senha do certificado:</translation> <translation>Palavra-passe do certificado:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="37"/> <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="37"/>
@ -506,7 +506,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="31"/> <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="31"/>
<source>Enter username and password for &apos;%1&apos; at %2.</source> <source>Enter username and password for &apos;%1&apos; at %2.</source>
<translation>Insira o nome de utilizador e a senha para &apos;%1&apos; em %2.</translation> <translation>Insira o nome de utilizador e a palavra-passe para &apos;%1&apos; em %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="35"/> <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="35"/>
@ -516,7 +516,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="36"/> <location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="36"/>
<source>&amp;Password:</source> <source>&amp;Password:</source>
<translation>&amp;Senha:</translation> <translation>&amp;Palavra-passe:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -524,7 +524,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/> <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="772"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation> <translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -542,12 +542,12 @@
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="128"/> <location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="128"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source> <source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Por favor actualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente.</translation> <translation>Por favor, actualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="148"/> <location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="148"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source> <source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Erro de autenticação: O nome de utilizador ou a senha estão errados.</translation> <translation>Erro de autenticação: o nome de utilizador ou a palavra-passe estão errados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="160"/> <location filename="../src/libsync/connectionvalidator.cpp" line="160"/>
@ -586,7 +586,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="138"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="138"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source> <source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 devia ser uma pasta mas não é</translation> <translation>%1 devia ser uma pasta mas não é.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="141"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="141"/>
@ -609,7 +609,7 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="503"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="503"/>
<source>%1 has been downloaded.</source> <source>%1 has been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment> <comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi descarregado.</translation> <translation>%1 foi transferido.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="510"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="510"/>
@ -661,7 +661,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="531"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source> <source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 tem um problema de sincronização. Por favor verifique o ficheiro com conflito!</translation> <translation>%1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito!</translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="536"/>
@ -671,7 +671,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="538"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source> <source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 não sincronizou devido a um erro. Verifica o log para mais detalhes.</translation> <translation>Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="544"/> <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="544"/>
@ -749,7 +749,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="266"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="266"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source> <source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Não foi possível remover o antigo &apos;journal sync&apos; &apos;%1&apos;. Por favor certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation> <translation>Foi encontrado um &apos;journal&apos; de sincronização, mas não foi possível removê-lo. Por favor, certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="926"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="926"/>
@ -769,7 +769,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1141"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1141"/>
<source>Waiting to start syncing.</source> <source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>À espera de começar a sincronização.</translation> <translation>A aguardar para iniciar a sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
@ -784,12 +784,12 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1150"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1150"/>
<source>Last Sync was successful.</source> <source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronização foi efetuada com sucesso.</translation> <translation>A última sincronização foi bem sucedida.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1155"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1155"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source> <source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>A última sincronização foi efectuada com sucesso, mas existem avisos sobre alguns ficheiros.</translation> <translation>A última sincronização foi bem sucedida, mas com avisos nos ficheiros individuais.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1158"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1158"/>
@ -824,17 +824,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1193"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1193"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source> <source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Não tem permissões de escrina na pasta seleccionada!</translation> <translation>Não tem permissão para gravar para a pasta seleccionada!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1208"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1208"/>
<source>The local folder %1 is already used in a folder sync connection. Please pick another one!</source> <source>The local folder %1 is already used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 foi usada numa ligação da sincronização da pasta. Por favor, escolha outra!</translation> <translation>A pasta local %1 foi utilizada numa ligação de sincronização da pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1213"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1213"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source> <source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 contém uma pasta utilizada nua sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation> <translation>A pasta local %1 contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1220"/> <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1220"/>
@ -862,7 +862,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="241"/> <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="241"/>
<source>Synchronizing with local folder</source> <source>Synchronizing with local folder</source>
<translation>A sincronizar com pasta local</translation> <translation>A sincronizar com a pasta local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="285"/> <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="285"/>
@ -901,17 +901,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="132"/>
<source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source> <source>Adding folder is disabled because you are already syncing all your files. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder.</source>
<translation>Adicionar pasta está desativado porque você está a sincronizar todos os seus ficheiros. Se deseja sincronizar várias pastas, por favor remova a atualmente configurada pasta de raiz.</translation> <translation>Adicionar pasta está desativada porque está a sincronizar todos os seus ficheiros. Se deseja sincronizar múltiplas pastas, por favor, remova a pasta raiz atualmente configurada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="169"/>
<source>Fetching folder list from server...</source> <source>Fetching folder list from server...</source>
<translation>Obtendo lista de pastas do servidor...</translation> <translation>A obter a lista de pastas do servidor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="832"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source> <source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation>Procurando por alterações em &apos;%1&apos;</translation> <translation>A procurar por alterações em &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="867"/>
@ -941,7 +941,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
<source>download %1/s</source> <source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment> <extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>transerfência %1/s</translation> <translation>Transferir %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
@ -952,7 +952,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="910"/>
<source>upload %1/s</source> <source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment> <extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>envio %1/s</translation> <translation>enviar %1/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/> <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="912"/>
@ -1021,7 +1021,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source> <source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Localização da pasta.</translation> <translation>Insira o caminho para a pasta local.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="126"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="126"/>
@ -1039,7 +1039,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="177"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="177"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source> <source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Introduza o nome da nova pasta a criar abaixo &apos;%1&apos;:</translation> <translation>Insira o nome da nova pasta para ser criada em baixo &apos;%1&apos;:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="206"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="206"/>
@ -1049,37 +1049,37 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="217"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="217"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source> <source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>A autenticação falhou ao acessar %1</translation> <translation>A autenticação falhou ao aceder %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="219"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="219"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source> <source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Impossível criar a pasta em %1. Por favor valide manualmente.</translation> <translation>Não foi possível criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source> <source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Falha ao listar a pasta. Erro: %1</translation> <translation>Não foi possível listar uma pasta. Erro: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="307"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="307"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source> <source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolha para sincronizar a sua conta</translation> <translation>Escolha isto para sincronizar a conta completa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="436"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="436"/>
<source>This folder is already being synced.</source> <source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Esta pasta está a ser sincronizada.</translation> <translation>Esta pasta foi sincronizada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source> <source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation> está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta &apos;parente&apos; de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation> <translation> está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta de origem de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing all your files. Syncing another folder is &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.</source> <source>You are already syncing all your files. Syncing another folder is &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.</source>
<translation> está a sincronizar todos os seus ficheiros. Sincronizar outra pasta&lt;b&gt;não&lt;/b&gt; é suportado. Se deseja sincronizar múltiplas pastas, por favor altere a configuração da pasta raiz de sincronização.</translation> <translation> está a sincronizar todos os seus ficheiros. Sincronizar outra pasta&lt;b&gt;não&lt;/b&gt; é suportado. Se desejar sincronizar múltiplas pastas, por favor, remova a sincronização da pasta raiz atualmente configurada.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1087,7 +1087,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="480"/> <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="480"/>
<source>Choose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.</source> <source>Choose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.</source>
<translation>Escolher o que Sincronizar. Opcionalmente, é possível desmarcar sub pastas remotas que você não deseja sincronizar.</translation> <translation>Escolher o que Sincronizar. Opcionalmente, pode desselecionar opcionalmente as subpastas remotas que não pretende sincronizar.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1108,17 +1108,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="150"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="150"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source> <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation>Nenhum E-Tag recebido do servidor, verifique Proxy / gateway</translation> <translation>Nenhum E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / Acesso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="157"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="157"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source> <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tentando uma próxima vez.</translation> <translation>Nós recebemos uma e-Tag diferente para retomar. Tentar da próxima vez.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="184"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="184"/>
<source>Server returned wrong content-range</source> <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>O servidor retornou o alcance-conteúdo errado</translation> <translation>O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="292"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="292"/>
@ -1156,17 +1156,17 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source> <source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Iniciar com o Arranque do Sistema</translation> <translation>&amp;Iniciar no Arranque do Sistema</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source> <source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Mostrar Notificações do Ambiente de Trabalho</translation> <translation>Mostrar Notificações no Ambiente de Trabalho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source> <source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Usar Ícones &amp;Monocromáticos</translation> <translation>Utilizar Ícones &amp;Monocromáticos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="59"/>
@ -1176,12 +1176,12 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="81"/>
<source>Ask &amp;confirmation before downloading folders larger than</source> <source>Ask &amp;confirmation before downloading folders larger than</source>
<translation>Pedir &amp;confirmação antes de descarregar pastas maiores que</translation> <translation>Pedir &amp;confirmação antes de transferir as pastas maiores que</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source> <source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>M&amp;ostrar relatório de erros</translation> <translation>M&amp;ostrar relatório de crache</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="156"/>
@ -1197,7 +1197,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
<message> <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="197"/> <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="197"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source> <source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reiniciar &amp;&amp; Atualizar</translation> <translation>&amp;Reiniciar e Atualizar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1209,7 +1209,7 @@ Continuando a sincronização fará com que todos os seus ficheiros sejam substi
User: %2 User: %2
Account: %3 Account: %3
</source> </source>
<translation>Por favor, insira a senha %1: <translation>Por favor, insira a palavra-passe%1:
Utilizador: %2 Utilizador: %2
Conta: %3 Conta: %3
@ -1223,7 +1223,7 @@ Conta: %3
<message> <message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="45"/> <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="45"/>
<source>Enter Password</source> <source>Enter Password</source>
<translation>Insira a Senha</translation> <translation>Insira a Palavra-passe</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1231,7 +1231,7 @@ Conta: %3
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
<source>Ignored Files Editor</source> <source>Ignored Files Editor</source>
<translation>Editor de ficheiros ignorados</translation> <translation>Editor de Ficheiros Ignorados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/> <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="20"/>
@ -1308,7 +1308,7 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
<source>Log Output</source> <source>Log Output</source>
<translation>Escrita do Registo - log output</translation> <translation>Registo de Saída</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="71"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="71"/>
@ -1338,12 +1338,12 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="105"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="105"/>
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source> <source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
<translation>Guarde o ficheiro de registo no disco para debug.</translation> <translation>Guarde o ficheiro de registo no disco para depuração.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="184"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="184"/>
<source>Save log file</source> <source>Save log file</source>
<translation>Guardar ficheiro de log</translation> <translation>Guardar ficheiro de registo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="194"/> <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="194"/>
@ -1382,7 +1382,7 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="329"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="329"/>
<source>New Version Available</source> <source>New Version Available</source>
<translation>Nova Versão Disponível</translation> <translation>Disponível Nova Versão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="335"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="335"/>
@ -1445,12 +1445,12 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/> <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
<source>Proxy server requires authentication</source> <source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxy requer autenticação</translation> <translation>O servidor de proxy requer autenticação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/> <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="190"/>
<source>Download Bandwidth</source> <source>Download Bandwidth</source>
<translation>Largura de Banda de Download</translation> <translation>Largura de Banda de Transferência</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="196"/> <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="196"/>
@ -1500,7 +1500,7 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="36"/> <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="36"/>
<source>Password for proxy server</source> <source>Password for proxy server</source>
<translation>Senha para o servidor proxy.</translation> <translation>Palavra-passe para o servidor proxy.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="38"/> <location filename="../src/gui/networksettings.cpp" line="38"/>
@ -1548,59 +1548,59 @@ Os itens onde é permitido a eliminação serão eliminados se estes impedirem a
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="103"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="103"/>
<source>New %1 Update Ready</source> <source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Nova Atualização %1 Disponível</translation> <translation>Disponível Nova Atualização %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask <source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source> for additional privileges during the process.</source>
<translation>Uma nova atualização para %1 está prestes a ser instalada. O atualizador pode pedir <translation>Está prestes a ser instalada uma nova atualização para %1. O atualizador pode pedir
privilégios adicionais durante o processo.</translation> por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="141"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="141"/>
<source>Downloading version %1. Please wait...</source> <source>Downloading version %1. Please wait...</source>
<translation>A transferir a versão %1. Por favor aguarde...</translation> <translation>A transferir a versão %1. Por favor, aguarde...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="145"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source> <source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Nova actualização. Por favor clique &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aqui&lt;/a&gt; para transferir.</translation> <translation>Não foi possível transferir a atualização. Por favor, clique &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aqui&lt;/a&gt; para transferir manualmente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="147"/>
<source>Could not check for new updates.</source> <source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Não foi possível verificar por novas actualizações.</translation> <translation>Não foi possível pesquisar por novas atualizações.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
<source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source> <source>%1 version %2 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 versão %2 disponível. Reinicie a aplicação para iniciar a atualização.</translation> <translation>Disponível %1 versão %2. Reinicie a aplicação para iniciar a atualização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="149"/>
<source>New %1 version %2 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source> <source>New %1 version %2 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Nova %1 versão %2 disponível. Por favor utilize a ferramenta de atualização d sistema para a instalar.</translation> <translation>Disponível nova %1 versão %2. Por favor, utilize a ferramenta de atualização do sistema para a instalar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="151"/>
<source>Checking update server...</source> <source>Checking update server...</source>
<translation>A verificar atualizações no servidor...</translation> <translation>A pesquisar por atualizações no servidor...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="153"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source> <source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Estado de actualização é desconhecido: não foi possível procurar novas actualizações.</translation> <translation>O estado de atualização é desconhecido: não foi possível pesquisar por novas atualizações.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source> <source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Sem novas atualizações. tem a última versão instalada.</translation> <translation>Não estão disponíveis atualizações. A sua instalação está com a última versão.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/> <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>Update Check</source> <source>Update Check</source>
<translation>Procurar Atualização</translation> <translation>Pesquisar por Atualizações</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1613,7 +1613,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="51"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="51"/>
<source>Setup local folder options</source> <source>Setup local folder options</source>
<translation>Configurar opções das pastas locais</translation> <translation>Configurar as opções de pasta local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="60"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="60"/>
@ -1623,7 +1623,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="139"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="139"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source> <source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 pasta &apos;%2&apos; sincronizada para pasta &apos;%3&apos;</translation> <translation>%1 pasta &apos;%2&apos; é sincronizada para pasta local &apos;%3&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="142"/>
@ -1638,7 +1638,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="246"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="246"/>
<source>Local Sync Folder</source> <source>Local Sync Folder</source>
<translation>Pasta local de sincronização</translation> <translation>Pasta de Sincronização Local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/>
@ -1657,12 +1657,12 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Falhou em conectar ao endereço seguro do servidor especificado. Como deseja proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Não foi possível ligar ao endereço do servidor seguro especificado. Como deseja proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Select a different URL</source> <source>Select a different URL</source>
<translation>Selecionar URL diferente</translation> <translation>Selecionar um URL diferente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
@ -1677,7 +1677,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="37"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="37"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Falhou em conectar ao endereço seguro do servidor &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. Como deseja proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Não foi possível ligar ao endereço do servidor seguro &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. Como deseja proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1685,7 +1685,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="51"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Email</source> <source>&amp;Email</source>
<translation>&amp;Email</translation> <translation>&amp;E-mail</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="61"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="61"/>
@ -1695,7 +1695,7 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="62"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="62"/>
<source>Enter user credentials</source> <source>Enter user credentials</source>
<translation>Introduza as credencias de utilizador</translation> <translation>Insira as credencias do utilizador</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1714,17 +1714,18 @@ privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="131"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="131"/>
<source>This url is NOT secure as it is not encrypted. <source>This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source> It is not advisable to use it.</source>
<translation>Este endereço não é seguro. A sua utilização não é aconselhada.</translation> <translation>Este caminho NÃO é seguro, porque este não está encriptado.
Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="135"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="135"/>
<source>This url is secure. You can use it.</source> <source>This url is secure. You can use it.</source>
<translation>Este endereço é seguro. Pode usar</translation> <translation>Este caminho é seguro. Pode utilizá-lo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="174"/> <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="174"/>
<source>&amp;Next &gt;</source> <source>&amp;Next &gt;</source>
<translation>&amp;Próximo&gt;</translation> <translation>&amp;Seguinte&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1732,22 +1733,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="145"/> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="145"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source> <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Ligado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="169"/> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="169"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source> <source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Impossível conectar a %1 em %2:&lt;br/&gt;%3</translation> <translation>Não é possível ligar a %1 em %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source> <source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Expirou ao tentar ligação a %1 em %2.</translation> <translation>Expirou enquanto tentava ligar a %1 em %2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source> <source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>A tentar ligação a %1 em %2...</translation> <translation>A tentar ligar a %1 em %2...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/> <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="239"/>
@ -1955,17 +1956,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>O ficheiro descarregado está vazio, apesar do servidor indicar que deveria ter %1</translation> <translation>O ficheiro descarregado está vazio, apesar do servidor indicar que deveria ter %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation> <translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation> <translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation> <translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
</message> </message>
@ -2856,23 +2857,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Erro ao ler o ficheiro.</translation> <translation>Erro ao ler o ficheiro.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>O ficheiro/pasta foi ignorado porque está oculto.</translation> <translation>O ficheiro/pasta foi ignorado porque está oculto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar</translation> <translation>Apenas %1 estão disponíveis, é preciso um mínimo de %2 para começar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation> <translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar a pasta fonte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation> <translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
</message> </message>
@ -2892,7 +2893,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Cancelado pelo utilizador</translation> <translation>Cancelado pelo utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>O nome do ficheiro contém carateres inválidos que não podem ser sincronizados através das plataformas.</translation> <translation>O nome do ficheiro contém carateres inválidos que não podem ser sincronizados através das plataformas.</translation>
</message> </message>
@ -2932,109 +2933,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Ocorreu o erro interno número %1.</translation> <translation>Ocorreu o erro interno número %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation> <translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Hiperligações simbólicas não são suportadas em sincronização.</translation> <translation>Hiperligações simbólicas não são suportadas em sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ficheiros a ignorar.</translation> <translation>O ficheiro está na lista de ficheiros a ignorar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>O nome do ficheiro é muito grande</translation> <translation>O nome do ficheiro é muito grande</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Estado falhou.</translation> <translation>Estado falhou.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Codificação de nome de ficheiro não é válida</translation> <translation>Codificação de nome de ficheiro não é válida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Carateres inválidos, por favor, renomeie &quot;%1&quot;</translation> <translation>Carateres inválidos, por favor, renomeie &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossível inicializar sincronização &apos;journal&apos;.</translation> <translation>Impossível inicializar sincronização &apos;journal&apos;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation> <translation>Não foi possível ler a lista negra a partir da base de dados local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation> <translation>Não foi possível ler a partir do jornal de sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation> <translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation> <translation>O nome de ficheiro contém pelo menos um caráter inválido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation> <translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation> <translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é de leitura no servidor, restaurando</translation> <translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é de leitura no servidor, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation> <translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation> <translation>Ficheiros locais e pasta partilhada removidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation> <translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é de leitura</translation> <translation>Mover não foi autorizado porque %1 é de leitura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>o destino</translation> <translation>o destino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>a origem</translation> <translation>a origem</translation>
</message> </message>
@ -3568,32 +3569,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="314"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="314"/>
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n ano(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="315"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="315"/>
<source>%n month(s)</source> <source>%n month(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n mês(meses)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="316"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n dia(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="317"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n hora(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="318"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n minuto(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"/> <translation>%n segundo(s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="343"/> <location filename="../src/libsync/utility.cpp" line="343"/>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation> <translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation> <translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation> <translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation> <translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Erro ao ler pasta.</translation> <translation>Erro ao ler pasta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Arquivo/pasta ignorado porque porque está escondido.</translation> <translation>Arquivo/pasta ignorado porque porque está escondido.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation> <translation>Apenas %1 estão disponíveis, precisamos de pelo menos %2 para começar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation> <translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar pasta mãe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation> <translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Abortado pelo usuário</translation> <translation>Abortado pelo usuário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Nome do arquivo contém caracteres inválidos que não podem ser sincronizados entre plataformas.</translation> <translation>Nome do arquivo contém caracteres inválidos que não podem ser sincronizados entre plataformas.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Um erro interno de número %1 ocorreu.</translation> <translation>Um erro interno de número %1 ocorreu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation> <translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Linques simbólicos não são suportados em sincronização.</translation> <translation>Linques simbólicos não são suportados em sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O arquivo está listado na lista de ignorados.</translation> <translation>O arquivo está listado na lista de ignorados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>O nome do arquivo é muito longo.</translation> <translation>O nome do arquivo é muito longo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat falhou.</translation> <translation>Stat falhou.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>A codificação do nome do arquivo não é válida</translation> <translation>A codificação do nome do arquivo não é válida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Caracteres inválidos, por favor renomear &quot;%1&quot;</translation> <translation>Caracteres inválidos, por favor renomear &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation> <translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Não é possível ler a lista negra a partir do banco de dados local</translation> <translation>Não é possível ler a lista negra a partir do banco de dados local</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Não é possível ler a partir do relatório de sincronização.</translation> <translation>Não é possível ler a partir do relatório de sincronização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation> <translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation> <translation>O nome do arquivo contem pelo menos um caractere inválido </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por causa da lista negra &quot;escolher o que sincronizar&quot;</translation> <translation>Ignorado por causa da lista negra &quot;escolher o que sincronizar&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation> <translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation> <translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation> <translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation> <translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation> <translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation> <translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>o destino</translation> <translation>o destino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>a fonte</translation> <translation>a fonte</translation>
</message> </message>

View file

@ -1955,17 +1955,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation> <translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation> <translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2856,23 +2856,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Произошла ошибка во время чтения папки.</translation> <translation>Произошла ошибка во время чтения папки.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Файл/папка проигнорированы, так как являются скрытыми.</translation> <translation>Файл/папка проигнорированы, так как являются скрытыми.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation> <translation>Только %1 доступно, нужно как минимум %2 чтобы начать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation> <translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление родительской папки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation> <translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
</message> </message>
@ -2892,7 +2892,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Прервано пользователем</translation> <translation>Прервано пользователем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Файл содержит недопустимые символы, которые невозможно синхронизировать между платформами.</translation> <translation>Файл содержит недопустимые символы, которые невозможно синхронизировать между платформами.</translation>
</message> </message>
@ -2932,109 +2932,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Произошла внутренняя ошибка номер %1.</translation> <translation>Произошла внутренняя ошибка номер %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Элемент не синхронизируется из-за произошедших ошибок: %1</translation> <translation>Элемент не синхронизируется из-за произошедших ошибок: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Синхронизация символических ссылок не поддерживается.</translation> <translation>Синхронизация символических ссылок не поддерживается.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файл присутствует в списке игнорируемых.</translation> <translation>Файл присутствует в списке игнорируемых.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Имя файла слишком длинное.</translation> <translation>Имя файла слишком длинное.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Не удалось загрузить статистику.</translation> <translation>Не удалось загрузить статистику.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Кодировка имени файла не верна</translation> <translation>Кодировка имени файла не верна</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Недопустимые символы, пожалуйста, переименуйте &quot;%1&quot;</translation> <translation>Недопустимые символы, пожалуйста, переименуйте &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Невозможно инициализировать журнал синхронизации.</translation> <translation>Невозможно инициализировать журнал синхронизации.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation> <translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation> <translation>Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Игнорируется из-за черного списка в &quot;что синхронизировать&quot;</translation> <translation>Игнорируется из-за черного списка в &quot;что синхронизировать&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation> <translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation> <translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation> <translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation> <translation>Локальные файлы и общий каталог удалены.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation> <translation>Перемещение не допускается, элемент восстановлен</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation> <translation>Перемещение не допускается, поскольку %1 помечен только для чтения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>назначение</translation> <translation>назначение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>источник</translation> <translation>источник</translation>
</message> </message>

View file

@ -1948,17 +1948,17 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation> <translation>Súbor %1 nie je možné uložiť, pretože jeho názov koliduje s názvom lokálneho súboru!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation> <translation>Súbor sa medzitým zmenil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2849,23 +2849,23 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2885,7 +2885,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Zrušené používateľom</translation> <translation>Zrušené používateľom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2925,109 +2925,109 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation>Vyskytla sa interná chyba číslo %1.</translation> <translation>Vyskytla sa interná chyba číslo %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Položka nebola synchronizovaná kvôli predchádzajúcej chybe: %1</translation> <translation>Položka nebola synchronizovaná kvôli predchádzajúcej chybe: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symbolické odkazy nie podporované pri synchronizácii.</translation> <translation>Symbolické odkazy nie podporované pri synchronizácii.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Súbor je zapísaný na zozname ignorovaných.</translation> <translation>Súbor je zapísaný na zozname ignorovaných.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Meno súboru je veľmi dlhé.</translation> <translation>Meno súboru je veľmi dlhé.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kódovanie znakov názvu súboru je neplatné</translation> <translation>Kódovanie znakov názvu súboru je neplatné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Neplatné znaky, premenujte prosím &quot;%1&quot;</translation> <translation>Neplatné znaky, premenujte prosím &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation> <translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation> <translation>Nemožno otvoriť sync žurnál</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation> <translation>Názov súboru obsahuje nevhodný znak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorované podľa nastavenia &quot;vybrať čo synchronizovať&quot;</translation> <translation>Ignorované podľa nastavenia &quot;vybrať čo synchronizovať&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation> <translation>Nie je dovolené tento súbor nahrať, pretože je na serveri iba na čítanie. Obnovuje sa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation> <translation>Nie je dovolené odstrániť. Obnovuje sa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation> <translation>Lokálne súbory a zdieľaný priečinok boli odstránené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation> <translation>Presunutie nie je dovolené. Položka obnovená.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation> <translation>Presunutie nie je dovolené, pretože %1 je na serveri iba na čítanie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>cieľ</translation> <translation>cieľ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>zdroj</translation> <translation>zdroj</translation>
</message> </message>

View file

@ -1953,17 +1953,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation> <translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka je bila po spremenjena po usklajevanju seznama datotek.</translation> <translation>Datoteka je bila po spremenjena po usklajevanju seznama datotek.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation> <translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message> </message>
@ -2854,23 +2854,23 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Napaka med branjem mape</translation> <translation>Napaka med branjem mape</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Datoteka/Mapa je prezrta, ker je skrita.</translation> <translation>Datoteka/Mapa je prezrta, ker je skrita.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Le %1 je na voljo, zahtevanih pa je vaj %2 za zagon</translation> <translation>Le %1 je na voljo, zahtevanih pa je vaj %2 za zagon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje starševske mape</translation> <translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje starševske mape</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation> <translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
</message> </message>
@ -2890,7 +2890,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Opravilo je bilo prekinjeno s strani uporabnika</translation> <translation>Opravilo je bilo prekinjeno s strani uporabnika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje neveljavne znake, ki jih ni mogoče uskladiti na vseh okoljih.</translation> <translation>Ime datoteke vsebuje neveljavne znake, ki jih ni mogoče uskladiti na vseh okoljih.</translation>
</message> </message>
@ -2930,109 +2930,109 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Prišlo je do notranje napake %1.</translation> <translation>Prišlo je do notranje napake %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Predmet ni usklajen zaradi predhodne napake: %1</translation> <translation>Predmet ni usklajen zaradi predhodne napake: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation> <translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Datoteka je na seznamu prezrtih datotek.</translation> <translation>Datoteka je na seznamu prezrtih datotek.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Ime datoteke je predolgo.</translation> <translation>Ime datoteke je predolgo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kodni zapis imena datoteke ni veljaven.</translation> <translation>Kodni zapis imena datoteke ni veljaven.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Uporabljen je neveljaven znak; preimenujte &quot;%1&quot;</translation> <translation>Uporabljen je neveljaven znak; preimenujte &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation> <translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation> <translation>Ni mogoče prebrati črnega seznama iz krajevne mape</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation> <translation>Ni mogoče brati iz dnevnika usklajevanja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation> <translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation> <translation>Ime datoteke vsebuje vsaj en neveljaven znak.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation> <translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation> <translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation> <translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation> <translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation> <translation>Krajevne datoteke in mape v souporabi so odstranjene.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation> <translation>Premikanje ni dovoljeno, datoteka bo obnovljena.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation> <translation>Premikanje ni dovoljeno, ker je nastavljeno določilo %1 le za branje.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>cilj</translation> <translation>cilj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>vir</translation> <translation>vir</translation>
</message> </message>

View file

@ -1949,17 +1949,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation> <translation>Фајл %1 се не може сачувати јер се судара са називом локалног фајла!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Фајл је измењен у међувремену</translation> <translation>Фајл је измењен у међувремену</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2850,23 +2850,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2886,7 +2886,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Прекинуо корисник</translation> <translation>Прекинуо корисник</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2926,109 +2926,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Десила се интерна грешка број %1.</translation> <translation>Десила се интерна грешка број %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Ставка није синхронизована због ранијих грешака: %1</translation> <translation>Ставка није синхронизована због ранијих грешака: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Симболичке везе нису подржане у синхронизацији.</translation> <translation>Симболичке везе нису подржане у синхронизацији.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Фајл се налази на листи за игнорисање.</translation> <translation>Фајл се налази на листи за игнорисање.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Назив фајла је предугачак.</translation> <translation>Назив фајла је предугачак.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Кодирање назива фајла није исправно</translation> <translation>Кодирање назива фајла није исправно</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Није могуће покренути у синхронизацију дневника.</translation> <translation>Није могуће покренути у синхронизацију дневника.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation> <translation>Не могу да отворим дневник синхронизације</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation> <translation>Назив садржи бар један недозвољен карактер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation> <translation>Игнорисано јер се не налази на листи за синхронизацију</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation> <translation>Није могуће отпремити овај фајл јер је на серверу само за читање. Враћам</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation> <translation>Није могуће уклањање. Враћам</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation> <translation>Локални фајлови и дељена фасцикла су уклоњени.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation> <translation>Премештање није дозвољено. Ставка је враћена</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation> <translation>Премештање није дозвољено јер %1 је само за читање</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>одредиште</translation> <translation>одредиште</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>извор</translation> <translation>извор</translation>
</message> </message>

View file

@ -1956,17 +1956,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation> <translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation> <translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2857,23 +2857,23 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Fel vid mappinläsning.</translation> <translation>Fel vid mappinläsning.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Filen/Mappen är ignorerad för att den är dold.</translation> <translation>Filen/Mappen är ignorerad för att den är dold.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta</translation> <translation>Endast %1 tillgängligt, behöver minst %2 för att starta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till övermappar</translation> <translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till övermappar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation> <translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
</message> </message>
@ -2893,7 +2893,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Avbruten av användare</translation> <translation>Avbruten av användare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Filnamnet innehåller otillåtna tecken som inte kan synkroniseras till andra plattformar.</translation> <translation>Filnamnet innehåller otillåtna tecken som inte kan synkroniseras till andra plattformar.</translation>
</message> </message>
@ -2933,109 +2933,109 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Ett internt fel nummer %1 inträffade.</translation> <translation>Ett internt fel nummer %1 inträffade.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Objektet kunde inte synkas grund av tidigare fel: %1</translation> <translation>Objektet kunde inte synkas grund av tidigare fel: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Symboliska länkar stöds ej i synkningen.</translation> <translation>Symboliska länkar stöds ej i synkningen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Filen är listad i ignorerings listan.</translation> <translation>Filen är listad i ignorerings listan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Filnamnet är för långt.</translation> <translation>Filnamnet är för långt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Stat misslyckades.</translation> <translation>Stat misslyckades.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Filnamnskodning är inte giltig</translation> <translation>Filnamnskodning är inte giltig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Otillåtna tecken, var vänlig byt namn &quot;%1&quot;</translation> <translation>Otillåtna tecken, var vänlig byt namn &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation> <translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation> <translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation> <translation>Filnamnet innehåller minst ett ogiltigt tecken</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i &quot;välj vad som ska synkas&quot; </translation> <translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i &quot;välj vad som ska synkas&quot; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation> <translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil den är skrivskyddad servern, återställer </translation> <translation>Inte behörig att ladda upp denna fil den är skrivskyddad servern, återställer </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation> <translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation> <translation>Lokala filer och mappar som är delade är borttagna.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation> <translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Det gick inte att genomföra flytten %1 är skrivskyddad</translation> <translation>Det gick inte att genomföra flytten %1 är skrivskyddad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>destinationen</translation> <translation>destinationen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>källan</translation> <translation>källan</translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 !</translation> <translation> %1 !</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2853,23 +2853,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation> %1 %2 </translation> <translation> %1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
@ -2889,7 +2889,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2929,109 +2929,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation> &quot;%1&quot;</translation> <translation> &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation> &quot;&quot; </translation> <translation> &quot;&quot; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation> </translation> <translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation> <translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation> <translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına metaveri yazma hatası</translation> <translation>Veritabanına metaveri yazma hatası</translation>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Klasör okunurken hata oluştu.</translation> <translation>Klasör okunurken hata oluştu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Dosya/Klasör gizli olduğu için yoksayıldı.</translation> <translation>Dosya/Klasör gizli olduğu için yoksayıldı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation> <translation>Sadece %1 mevcut, Çalıştırmak için en az %2 gerekmektedir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation> <translation>Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation> <translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Kullanıcı tarafından iptal edildi</translation> <translation>Kullanıcı tarafından iptal edildi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Dosya adı platformlar arası eşitleme yapılamayacak geçersiz karakterler içeriyor.</translation> <translation>Dosya adı platformlar arası eşitleme yapılamayacak geçersiz karakterler içeriyor.</translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>%1 numaralı dahili bir hata oluştu </translation> <translation>%1 numaralı dahili bir hata oluştu </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Bu öge, önceki hatalardan dolayı eşitlenemiyor: %1</translation> <translation>Bu öge, önceki hatalardan dolayı eşitlenemiyor: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Sembolik bağlantılar eşitlemede desteklenmiyor.</translation> <translation>Sembolik bağlantılar eşitlemede desteklenmiyor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Dosya yoksayma listesinde.</translation> <translation>Dosya yoksayma listesinde.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Dosya adı çok uzun.</translation> <translation>Dosya adı çok uzun.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation>Durum alma başarısız.</translation> <translation>Durum alma başarısız.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Dosya adı kodlaması geçerli değil</translation> <translation>Dosya adı kodlaması geçerli değil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation>Geçersiz karakterler, lütfen &quot;%1&quot; yerine yeni bir isim girin</translation> <translation>Geçersiz karakterler, lütfen &quot;%1&quot; yerine yeni bir isim girin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı.</translation> <translation>Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Eşitleme günlüğü ılamıyor</translation> <translation>Eşitleme günlüğü ılamıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation> <translation>Dosya adı en az bir geçersiz karakter içeriyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;Eşitlenecekleri seçin&quot; kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation> <translation>&quot;Eşitlenecekleri seçin&quot; kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation> <translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation> <translation>Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation> <translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation> <translation>Yerel dosyalar ve paylaşım klasörü kaldırıldı.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation> <translation>Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation> <translation>%1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>hedef</translation> <translation>hedef</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>kaynak</translation> <translation>kaynak</translation>
</message> </message>

View file

@ -1944,17 +1944,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation> <translation>Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation> <translation>Файл змінився з моменту знаходження</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2845,23 +2845,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation> <translation>Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2881,7 +2881,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Скасовано користувачем</translation> <translation>Скасовано користувачем</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2921,109 +2921,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Виникла внутрішня помилка за номером %1.</translation> <translation>Виникла внутрішня помилка за номером %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>Шлях не синхронізується через помилки: %1</translation> <translation>Шлях не синхронізується через помилки: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Синхронізація символічних посилань не підтримується. </translation> <translation>Синхронізація символічних посилань не підтримується. </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Файл присутній у списку ігнорованих.</translation> <translation>Файл присутній у списку ігнорованих.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation>Шлях до файлу занадто довгий.</translation> <translation>Шлях до файлу занадто довгий.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Кодування файлу не припустиме</translation> <translation>Кодування файлу не припустиме</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.</translation> <translation>Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation> <translation>Не вдається відкрити протокол синхронізації</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Імя файлу містить принаймні один некоректний символ</translation> <translation>Імя файлу містить принаймні один некоректний символ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ігнорується через чорний список в &quot;обрати що синхронізувати&quot;</translation> <translation>Ігнорується через чорний список в &quot;обрати що синхронізувати&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation> <translation>Заборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation> <translation>Не дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємо</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation> <translation>Не дозволено видаляти, відновлюємо</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation> <translation>Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation> <translation>Переміщення не дозволено, елемент відновлено </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation> <translation>Переміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для перегляду</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation>призначення</translation> <translation>призначення</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation>джерело</translation> <translation>джерело</translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation> %1 %2 </translation> <translation> %1 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>: %1</translation> <translation>: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>退</translation> <translation>退</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>退</translation> <translation>退</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>退</translation> <translation>退</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>%1</translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -1954,17 +1954,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="693"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source> <source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation> %1 !</translation> <translation> %1 !</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="742"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="741"/>
<source>File has changed since discovery</source> <source>File has changed since discovery</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="792"/> <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="791"/>
<source>Error writing metadata to the database</source> <source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
@ -2855,23 +2855,23 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="440"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source> <source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="693"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="701"/>
<source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source> <source>Only %1 are available, need at least %2 to start</source>
<comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment> <comment>Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()</comment>
<translation> %1 使 %2 </translation> <translation> %1 使 %2 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1124"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1132"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1131"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1139"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2891,7 +2891,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>使</translation> <translation>使</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="425"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="434"/>
<source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <source>Filename contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2931,109 +2931,109 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation> %1</translation> <translation> %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="254"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="263"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source> <source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>: %1 </translation> <translation>: %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="419"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source> <source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="422"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="431"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source> <source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="428"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/>
<source>Filename is too long.</source> <source>Filename is too long.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="437"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
<source>Stat failed.</source> <source>Stat failed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="464"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="473"/>
<source>Filename encoding is not valid</source> <source>Filename encoding is not valid</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="636"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="644"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source> <source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
<translation> &quot;%1&quot;</translation> <translation> &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="727"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="735"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source> <source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="746"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="754"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source> <source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="779"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="787"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source> <source>Unable to read from the sync journal.</source>
<translation type="unfinished"/> <translation type="unfinished"/>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="825"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="833"/>
<source>Cannot open the sync journal</source> <source>Cannot open the sync journal</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="879"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source> <source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1083"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1091"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1090"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1098"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source> <source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation> &quot;&quot;</translation> <translation> &quot;&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1117"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source> <source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1151"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1159"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1168"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1176"/>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1196"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source> <source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1201"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1209"/>
<source>Local files and share folder removed.</source> <source>Local files and share folder removed.</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1256"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/>
<source>Move not allowed, item restored</source> <source>Move not allowed, item restored</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1265"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1276"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation> %1 </translation> <translation> %1 </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the destination</source> <source>the destination</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1266"/> <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1277"/>
<source>the source</source> <source>the source</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>