[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2018-10-18 00:44:09 +00:00
parent 96fe9e094c
commit a71f449adc
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 22 additions and 0 deletions

View file

@ -717,12 +717,17 @@
<string name="trashbin_loading_failed">Зареждането на кошчето се провали!</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Файлът %1$s не може да бъде изтрит!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Файлът %1$s не може да бъде възстановен!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Файловете не могат да бъдат окончателно изтрити!</string>
<string name="stream">Стрийм с...</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Вътрешен стрийм не невъзможен</string>
<string name="stream_not_possible_message">Моля свалете медиа файла или използвайте външно приложение</string>
<string name="folder_already_exists">Папката вече съществува</string>
<string name="notification_icon">Икона за известия</string>
<string name="folder_confirm_create">Създай</string>
<string name="file_delete">Изтрий</string>
<string name="file_keep">Запази</string>
<string name="file_rename">Преименувай</string>
<string name="fab_label">Добави или качи</string>
<string name="account_creation_failed">Създаването на профила се провали</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Разрешавате ли на %1$s да достъпва вашия Nextcloud профил %2$s?</string>

View file

@ -337,6 +337,7 @@
<string name="activity_chooser_send_file_title">Pošlji</string>
<string name="copy_link">Kopiraj povezavo</string>
<string name="clipboard_text_copied">Povezava je kopirana</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Ni prejetega besedila za kopiranje v odložišče</string>
<string name="clipboard_label">Besedilo je kopirano iz %1$s</string>
@ -356,12 +357,20 @@
<string name="downloader_download_file_not_found">Datoteka na strežniku ni več na voljo.</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Posodabljam mesto shrambe</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Poteka preverjanje cilja ...</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Poteka shranjevanje nastavitev računa ...</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">V čakanju na polno uskladitev ...</string>
<string name="file_migration_migrating">Poteka premikanje podatkov ...</string>
<string name="file_migration_updating_index">Poteka posodabljanje kazala ...</string>
<string name="file_migration_cleaning">Poteka čiščenje ...</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Poteka obnavljanje nastavitev računa ...</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Zaključeno</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Zahtevanega je več prostora</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Ni mogoče pisati v ciljno datoteko</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Izvorne datoteke ni mogoče prebrati</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Mapa Nextcloud že obstaja</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Posodabljanje kazala je spodletelo</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Zamenjaj</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Uporabi</string>
@ -377,6 +386,7 @@
<string name="log_send_mail_subject">%1$s dnevniki programa</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Poteka nalaganje podatkov …</string>
<string name="saml_authentication_required_text">Zahtevano je geslo</string>
<string name="saml_authentication_wrong_pass">Napačno geslo</string>
<string name="actionbar_move">Premakni</string>
<string name="actionbar_copy">Kopiraj</string>
@ -433,9 +443,15 @@
<string name="share_with_user_section_title">Omogoči souporabo s skupino ali z uporabnikom</string>
<string name="share_no_users">Ni datotek, ki bi jih omogočili za souporabo z drugimi</string>
<string name="share_add_user_or_group">Dodaj uporabnika ali skupino</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_label">Dovoli urejanje</string>
<string name="share_via_link_password_label">Zaščiti z geslom</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Nastavi datum preteka</string>
<string name="share_expiration_date_label">Poteče %1$s</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Nastavi datum preteka</string>
<string name="share_via_link_section_title">Omogoči souporabo prek povezave</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Pošlji povezavo</string>
<string name="share_no_password_title">Nastavi geslo</string>
<string name="edit_permission_label">uredi</string>
<string name="share_via_link_hide_file_listing_permission_label">Skrij spisek datotek</string>
<string name="share_get_public_link_button">Pridobi povezavo</string>
<string name="share_with_title">Omogoči souporabo ...</string>
@ -526,6 +542,7 @@
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Ne najdem datoteke</string>
<string name="drawer_logout">Odjava</string>
<string name="privacy">Zasebnost</string>
<string name="file_not_found">Datoteke ni mogoče najti</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Nastavi mape</string>
<string name="test_server_button">Preizkusi povezavo s strežnikom</string>