2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<resources >
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "about_android" > %1$s تطبيق أندرويد</string>
<string name= "about_version" > الإصدار %1$s</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "actionbar_sync" > تحديث الحساب</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > رفع</string>
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > محتويات من تطبيقات أخرى</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "actionbar_upload_files" > الملفات</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > فتح باستخدام</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > مجلد جديد</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > إعدادات</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > تفاصيل</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > أرسل</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > عام</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > المزيد</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > حسابات</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > إدارة الحسابات</string>
<string name= "prefs_pincode" > كلمة سر التطبيق</string>
<string name= "prefs_pincode_summary" > حماية العميل</string>
2014-04-30 09:13:45 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > رفع الصورة مباشرة</string>
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > رفع صورة المؤخذة عبر الكاميرا</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > رفع فيديو مباشرة</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > رفع فيديو مباشرة من الكاميرا</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "prefs_log_title" > تفعيل الدخول</string>
<string name= "prefs_log_summary" > يستخدم هذا لتسجيل المشاكل</string>
<string name= "prefs_log_title_history" > تاريخ الدخول</string>
<string name= "prefs_log_summary_history" > هذا يعرض السجلات المسجلة</string>
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > حذف التاريخ</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > المساعدة</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "prefs_recommend" > توصية الى صديق</string>
<string name= "prefs_feedback" > ملاحظات</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_imprint" > الدمغة.</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "recommend_subject" > جرب %1$s على جهازك الذكي</string>
2014-05-07 09:14:31 +04:00
<string name= "recommend_text" > \"أريد أن أدعوك لتستخدم %1$s في هاتفك الذكي!\n التحميل من هنا: %2$s\"</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_check_server" > تحقق من الخادم</string>
<string name= "auth_host_url" > عنوان الخادم https://…</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "auth_username" > إسم المستخدم</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_password" > كلمة السر</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "auth_register" > جديد في %1$s ؟</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "sync_string_files" > الملفات</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "setup_btn_connect" > اتصال</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "uploader_btn_upload_text" > رفع</string>
2014-04-30 09:13:45 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > اختر مجلد الرفع</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > لم يتم العثور على أي حساب</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > لا توجد حسابات %1$s على جهازك. يرجى تهيئة حساب أولاً.</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > تهيئة</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > خروج</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > لا يوجد محتوى للرفع</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > لم يتم استلام أي محتوى. لا شيء للرفع.</string>
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > %1$s غير مسموح له بالوصول للمحتوى المشارك</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > يتم الرفع</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "file_list_empty" > لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!</string>
<string name= "file_list_loading" > جاري التحميل ...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > اضغظ على الملف ليتم عرض خيارات أكثر</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "filedetails_size" > الحجم :</string>
<string name= "filedetails_type" > النوع :</string>
<string name= "filedetails_created" > انشئ في :</string>
<string name= "filedetails_modified" > عُدل في :</string>
<string name= "filedetails_download" > تحميل</string>
<string name= "filedetails_sync_file" > تحديث الملف</string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > تم تغيير اسم الملف إلى %1$s أثناء الرفع</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "action_share_file" > شارك الرابط</string>
<string name= "action_unshare_file" > الغاء مشاركة الرابط</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "common_yes" > نعم</string>
<string name= "common_no" > لا</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "common_ok" > تم</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "common_cancel_download" > إلغاء التحميل</string>
<string name= "common_cancel_upload" > إلغاء الرفع</string>
<string name= "common_cancel" > إلغاء</string>
<string name= "common_save_exit" > حفظ + خروج</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
<string name= "common_error" > خطأ</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "common_loading" > تحميل ...</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "common_error_unknown" > خطأ غير معروف. </string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "about_title" > حول</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > عدل كلمة السر</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "delete_account" > حذف الحساب</string>
<string name= "create_account" > حساب جديد</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > الرفع من ...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > اسم المجلد</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > يتم الرفع ...</string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% رفع %2$s</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > تم الرفع بنجاح</string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > تم رفع %1$s بنجاح </string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > فشل الرفع</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > لم يكتمل رفع %1$s </string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "uploader_upload_failed_credentials_error" > فشل الرفع, تحتاج للدخول مرة أخرى</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > يتم التحميل ...</string>
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% تحميل %2$s</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > تم التحميل بنجاح</string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > تم تحميل %1$s بنجاح </string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > فشل التحميل</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_content" > لم يكتمل تحميل %1$s</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > لم يتم تحميلها بعد</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "downloader_download_failed_credentials_error" > فشل التحميل, تحتاج للدخول مرة أخرى</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "common_choose_account" > اختر حسابا</string>
<string name= "sync_fail_ticker" > فشلت المزامنة.</string>
<string name= "sync_fail_content" > لم تكتمل مزامنة %1$s </string>
2013-10-17 20:07:13 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > كلمة السر غير صالحة لـ %1$s</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > هناك تعارض</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > لم تنجح المزامنة الدائمة لـ %1$d ملفات</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > لم تنجح المزامنة التلقائية للملفات</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > لا يمكن مزامنة جهات اتصال %1$d ( %2$d تعارض) </string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > تم نسيان بعض الملفات المحلية</string>
2014-05-07 09:14:31 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d لا يمكن نسخها داخل المجلد %2$s الملفات الخارجه من المجلد</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > اعتبارا من اﻹصدار 1.3.16, الملفات المرفوعة من هذا الجهاز يتم نسخها إلى المجلد المحلي %1$s تفادياً لفقدان البيانات حينما تتم مزامنة ملف واحد مع عدة حسابات.\n\nنظرا ً لهذا التغيير، تم نسخ كل الملفات المرفوعة في اﻹصدارات السابقة إلى المجلد %2$s . لكن خطأً ما حال دون إتمام العملية أثناء مزامنة الحسابات. يمكنك إما ترك هذه الملفات و حذف الرابط إلى %3$s ، و إما نقل الملفات إلى المجلد %1$s و الإحتفاظ بالرابط إلى %4$s \n\nفيما يلي الملفات المحلية، و المفات الخارجية المرتبطة بها في %5$s</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > لا يوجد مجلد %1$s بعد الان</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "foreign_files_move" > نقل الكل</string>
<string name= "foreign_files_success" > تم نقل جميع الملفات</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "foreign_files_fail" > لم ينجح نقل بعض الملفات</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > محلي :%1$s</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "foreign_files_remote_text" > خارجي : %1$s</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > لا يوجد مساحة كافية لنسخ الملفات المحددة لمجلد %1$s . هل ترغب بنقلهم بدلاً من ذلك؟</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "pincode_enter_pin_code" > يرجى إدخال كلمة السر</string>
<string name= "pincode_configure_your_pin" > أدخل كلمة السر</string>
2014-03-05 10:14:55 +04:00
<string name= "pincode_configure_your_pin_explanation" > سيتم طلب PIN في كل مرة يتم فيها تشغيل التطبيق</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "pincode_reenter_your_pincode" > يرجى إدخال كلمة السر مرة أخرى</string>
<string name= "pincode_remove_your_pincode" > إزالة كلمة السر</string>
<string name= "pincode_mismatch" > كلمتا السر غير متطابقتين</string>
<string name= "pincode_wrong" > كلمه السر غير صحيحة</string>
<string name= "pincode_removed" > تمت إزالة كلمه السر</string>
<string name= "pincode_stored" > تم تسجيل كلمت السر</string>
<string name= "media_notif_ticker" > مشغل الموسيقى %1$s </string>
<string name= "media_state_playing" > %1$s (يتم التشغيل)</string>
<string name= "media_state_loading" > %1$s (يتم التحميل)</string>
<string name= "media_event_done" > انتهى تشغيل %1$s </string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "media_err_nothing_to_play" > لا يوجد ملف وسائط</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "media_err_no_account" > لم يتم تقديم أي حساب</string>
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > الملف ليس في حساب صحيح</string>
<string name= "media_err_unsupported" > ترميز غير مدعّم</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "media_err_io" > لا يمكن قراءة ملف الوسائط</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "media_err_malformed" > الملف غير مرمز بشكل صحيح</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "media_err_timeout" > انتهت المهلة أثناء محاولة العرض</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > لا يمكن بث ملف الوسائط</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "media_err_unknown" > لا يمكن عرض ملف الوسائط مع عارض الوسائط المستعمل</string>
<string name= "media_err_security_ex" > خطا امني اثناء محاولة عرض %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > خطا في المدخلات اثناء محاولة عرض %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > خطا غير متوقع اثناء محاولة عرض %1$s</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "media_rewind_description" > زر الترجيع</string>
<string name= "media_play_pause_description" > زر التشغيل أو الإيقاف</string>
<string name= "media_forward_description" > زر التقدم للأمام</string>
2014-04-30 09:13:45 +04:00
<string name= "auth_getting_authorization" > التأكد من الموثوقية</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_trying_to_login" > محاولة الدخول ...</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > لا يتوفر اتصال</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > الاتصال الآمن غير متاح</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "auth_connection_established" > تم الاتصال</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_testing_connection" > اختبار الاتصال ...</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > إعداد الخادم غير صحيحة</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_account_not_new" > الحساب لنفس المستخدم والخادم موجود مسبقا على الجهاز </string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > المستخدم المدخل لا يتوافق مع المستخدم الموجود في الحساب </string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > حدث خطأ غير معروف !</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > فشل في العثور على المضيف</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > لم يتم إيجاد الخادم</string>
<string name= "auth_timeout_title" > الخادم أخذ كثيرا من الوقت للرد</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > رابط غير سليم</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > فشل في تهيئة SSL</string>
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > لا يمكن التحقق من هوية خادم SSL</string>
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > إصدار الخادم غير معروف</string>
<string name= "auth_wrong_connection_title" > لم ينجح الاتصال</string>
<string name= "auth_secure_connection" > نجح الاتصال آمن</string>
<string name= "auth_unauthorized" > اسم المستخدم أو كلمة المرور خاطئة</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "auth_oauth_error" > فشل في التحقق</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > تم رفض الوصول من قبل الخادم المرخص</string>
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > حالة غير متوقعة: الرجاء, ادخال عنوان الخادم مرة اخرى</string>
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > مدة التحقق انتهت , يرجى اعادة التحقق </string>
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > يرجى ادخال كلمة المرور الحالية</string>
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > مدة الجلسة انتهت , يرجى اعادة الاتصال</string>
<string name= "auth_connecting_auth_server" > يتم الاتصال بالخادم للتحقق</string>
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > الخادم لا يدعم طريقة التحقق هذه</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s لا يدعم الحسابات المتعددة </string>
2014-05-07 09:14:31 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > الخادم الخاص بك لم يعد الإتصال بهويتك الصحيحة, الرجاء الإتصال بالمسؤول\n\t</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > لا يمكن المصادقة من الخادم</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "fd_keep_in_sync" > جعل الملف محدثا</string>
<string name= "common_rename" > إعادة التسمية</string>
<string name= "common_remove" > حذف</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > هل تريد حقاً حذف %1$s ؟</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > هل ترغب في حذف %1$s و جهات الإتصال التابعة له؟ </string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > محليا فقط</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > المحتويات المحلية فقط</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > الحذف من الخادم</string>
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > محليا و عن بعد</string>
<string name= "remove_success_msg" > تم الحذف بنجاح</string>
<string name= "remove_fail_msg" > فشل الحذف</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > أدخل اسما جديدا</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > لم تنجح إعادة تسمية النسخة المحلية، جرب اسما آخر</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > لم تكتمل إعادة التسمية</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > لا يمكن التحقق من الملف الخارجي</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > تمت مزامنة محتويات الملفات من قبل</string>
2014-04-30 09:13:45 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > لايمكن إنشاء المجلد</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > رموز ممنوعة: / \\ < > : \" | ? *</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "filename_empty" > إسم الملف لا يمكن أن يكون فارغاً</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > انتظر للحظة</string>
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > خطا غير متوقع : الرجاء اختيار الملف من تطبيق آخر</string>
2013-06-07 15:23:32 +04:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > لم يتم اختيار أي ملف</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > ارسل الرابط الى ...</string>
<string name= "oauth_check_onoff" > تسجيل الدخول باستخدام oAuth2</string>
<string name= "oauth_login_connection" > الاتصال مع خادم oAuth2</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > لا يمكن التحقق من هوية الموقع</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > شهادة الخادم غير موثوقة</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > شهادة الخادم منتهية الصلاحية</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > وقت صلاحية شهادة الخادم لم يحن بعد</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > الرابط لا يوافق اسم المضيف فى شهاده الحماية </string>
<string name= "ssl_validator_question" > هل تريد أن تثق في هذه الشهادة على اي حال ؟</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > لم ينجح حفظ الشهادة </string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > تفاصيل</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > إخفاء</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_subject" > أصدرت لـ :</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > أصدرت بواسطة</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_CN" > الاسم الشائع :</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > منظمة :</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > الوحدة التنظيمية :</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > البلد :</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > الحالة :</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > المكان :</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > الصلاحية :</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > من :</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > إلى :</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > التوقيع :</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > الخوارزمية :</string>
<string name= "ssl_validator_null_cert" > لا يمكن إظهار الشهادة</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - لا معلومات عن الخطأ.</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > هذه مساحة محجوزة</string>
<string name= "placeholder_filename" > placeholder.txt</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "placeholder_filetype" > صورة PNG</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 مساء</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > رفع الصور من خلال الـ WiFi فقط</string>
2014-04-30 09:13:45 +04:00
<string name= "instant_video_upload_on_wifi" > رفع فيديو عبر الواي فاي حصراً</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /InstantUpload</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "conflict_title" > تعارض في التحديث </string>
2014-03-19 09:14:34 +04:00
<string name= "conflict_message" > الملف %s غير </string>
<string name= "conflict_keep_both" > الاحتفاظ بالنسختين</string>
<string name= "conflict_overwrite" > استبدال</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "conflict_dont_upload" > عدم الرفع</string>
2014-01-05 10:14:45 +04:00
<string name= "preview_image_description" > معاينة الصورة</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > لا يمكن عرض هذه الصورة</string>
2014-05-07 09:14:31 +04:00
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s تعذر نسخه %2$s للمجلد المحلي</string>
<string name= "share_link_no_support_share_api" > عذراً, المشاركة غير متاحة في الخادم الخاص بك. الرجاء الإتصال\n بالمسؤول.</string>
2014-02-20 11:29:39 +04:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > لم يتمكن من مشاركة الملف او المجلد. يرجى التاكد من وجوده </string>
<string name= "share_link_file_error" > حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة هذا الملف أو المجلد</string>
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > غير قادر على إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد.لا وجود له</string>
<string name= "unshare_link_file_error" > حدث خطأ ما أثناء محاولة إلغاء مشاركة هذا الملف أو المجلد</string>
2014-03-09 10:14:15 +04:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > أرسل</string>
2014-03-20 09:14:32 +04:00
<string name= "copy_link" > نسخ الرابط</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > تم النسخ للحافظة</string>
2014-06-28 09:13:35 +04:00
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > خطأ حرج: لا يمكن تنفيذ العمليات</string>
<string name= "network_error_socket_exception" > حدث خطأ أثناء الإتصال مع الخادم.</string>
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > حدث خطأ أثناء إنتظار الخادم، لم يكن من الممكن القيام بالعملية</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > حدث خطأ أثناء إنتظار الخادم، لم يكن من الممكن القيام بالعملية</string>
<string name= "network_host_not_available" > تعذر إكمال العملية، الخادم غير متوفر</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name= "empty" > </string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_category_accounts" > حسابات</string>
2013-01-10 21:38:41 +04:00
</resources>