2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "about_version" > versión %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Actualizar cuenta</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Subir</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Contenido de otras aplicaciones</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Archivos</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Abrir con</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Nueva carpeta</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > Configuración</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Detalles</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > Enviar</string>
2014-10-28 08:13:38 +03:00
<string name= "actionbar_sort" > Ordenar</string>
<string name= "actionbar_sort_title" > Ordenar por</string>
<string-array name= "actionbar_sortby" >
<item > A-Z</item>
<item > Más nuevo - Más viejo</item>
</string-array>
2014-10-25 09:13:41 +04:00
<!-- TODO re - enable when server - side folder size calculation is available
<item > Biggest - Smallest</item> -->
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "Accounts" is available in Navigation Drawer -->
<!-- <string name="drawer_item_accounts">Accounts</string> -->
2015-06-17 08:13:57 +03:00
<string name= "drawer_item_all_files" > Todos los archivos</string>
2015-06-16 08:14:07 +03:00
<!-- TODO re - enable when "On Device" is available
<string name= "drawer_item_on_device" > On device</string> -->
2015-06-17 08:13:57 +03:00
<string name= "drawer_item_settings" > Ajustes</string>
<string name= "drawer_item_logs" > Registros</string>
<string name= "drawer_close" > Cerrar</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name= "drawer_open" > Abrir</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > General</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > Más</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > Cuentas</string>
2016-02-04 09:13:37 +03:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Gestionar cuentas</string>
2015-05-10 08:13:53 +03:00
<string name= "prefs_passcode" > Contraseña</string>
2014-04-24 09:13:43 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Subida instantánea de imágenes</string>
2014-04-25 09:13:45 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Sube instantáneamente las fotos tomadas con la cámara</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload" > Subidas instantáneas de video</string>
<string name= "prefs_instant_video_upload_summary" > Sube instantáneamente los vídeos grabados con la cámara</string>
2013-06-26 03:18:51 +04:00
<string name= "prefs_log_summary" > Esto es usado para registrar problemas</string>
<string name= "prefs_log_summary_history" > Esto muestra los registros grabados</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > Ayuda</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "prefs_recommend" > Recomendar a un amigo</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_feedback" > Mensajes de retroalimentación</string>
2014-08-03 09:13:35 +04:00
<string name= "prefs_imprint" > pie de imprenta</string>
2014-11-07 09:13:38 +03:00
<string name= "prefs_remember_last_share_location" > Recordar la ubicación de los archivos compartidos</string>
<string name= "prefs_remember_last_upload_location_summary" > Recordar la ubicación de los últimos archivos compartidos subidos</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "recommend_subject" > ¡Prueba %1$s en su smarthphone!</string>
2014-09-15 09:13:31 +04:00
<string name= "recommend_text" > ¡Quiero invitarle a usar %1$s en su smartphone!\nDescárguelo aquí: %2$s</string>
2013-12-17 14:37:37 +04:00
<string name= "auth_host_url" > Dirección del servidor https://…</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_username" > Nombre de usuario</string>
<string name= "auth_password" > Contraseña</string>
2015-01-29 09:13:38 +03:00
<string name= "auth_register" > ¿Nuevo en %1$s?</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "sync_string_files" > Archivos</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Conectar</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Subir</string>
2015-03-27 08:13:45 +03:00
<string name= "uploader_btn_new_folder_text" > Nueva carpeta</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Escoger carpeta de carga:</string>
2014-01-15 10:56:46 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > No se encontró la cuenta</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Configuración</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Salir</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > No hay contenido para subir</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > Ningún contenido ha sido recibido. No hay nada que subir.</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > %1$s no está autorizado para acceder al contenido compartido</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > Subiendo...</string>
2014-11-15 09:13:35 +03:00
<string name= "file_list_seconds_ago" > hace segundos</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "file_list_empty" > No hay nada aquí. ¡Suba algo!</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name= "file_list_loading" > Cargando...</string>
2014-08-01 09:13:34 +04:00
<string name= "local_file_list_empty" > No hay archivos en esta carpeta.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Pulsa sobre un archivo para mostrar información adicional.</string>
<string name= "filedetails_size" > Tamaño:</string>
<string name= "filedetails_type" > Tipo:</string>
<string name= "filedetails_created" > Creado:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Modificado:</string>
<string name= "filedetails_download" > Descargar</string>
2015-11-03 09:13:49 +03:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Sincronizar</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > El fichero fue renombrado como %1$s durante la subida</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "action_share" > Compartir</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_yes" > Sí</string>
<string name= "common_no" > No</string>
<string name= "common_ok" > Aceptar</string>
<string name= "common_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "common_error" > Error</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "common_loading" > Cargando...</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "common_error_unknown" > Error desconocido</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "about_title" > Acerca de</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Cambiar contraseña</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "delete_account" > Eliminar cuenta</string>
<string name= "create_account" > Crear cuenta</string>
2014-03-08 10:14:22 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > Subir desde...</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Nombre de la carpeta</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Subiendo...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Subiendo %2$s</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Subido con éxito</string>
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Error en la subida</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > La subida de %1$s no se pudo completar</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Descargando...</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Descargado de %2$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Descarga completa</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Falló la descarga</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > La descarga de %1$s no se pudo completar</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > No descargado</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "common_choose_account" > Elija una cuenta</string>
2013-08-03 09:14:29 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Contraseña no válida para %1$s</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Se encontraron conflictos</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > Falló la sincronización de contenidos de %1$d ficheros</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Fallos en la sincronización de contenidos</string>
2014-10-16 09:14:37 +04:00
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Los contenidos de %1$d archivos no pudieron sincronizarse (%2$d conflictos)</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Algunos archivos locales se han perdido</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d archivos en la carpeta %2$s no pudieron ser copiados a</string>
2014-09-20 09:13:34 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > A partir de la versión 1.3.16, los ficheros subidos desde este dispositivo se copian en la carpeta local %1$s para evitar la pérdida de datos cuando se sincroniza un único archivo con varias cuentas.\n\nDebido a este cambio, todos los ficheros subidos con versiones anteriores de esta aplicación fueron copiados a la carpeta %2$s. Sin embargo, un error impidió que se completara esta operación durante la sincronización de la cuenta. Puede dejar los archivos tal y como están y eliminar el enlace a %3$s o mover los archivos a la carpeta %1$s y mantener el enlace a %4$s.\n\nDebajo se muestran los archivos locales y los archivos remotos en %5$s a los que fueron enlazados.</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > La carpeta local %1$s no existe.</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "foreign_files_move" > Mover todo</string>
<string name= "foreign_files_success" > Todos los archivos fueron movidos</string>
2014-04-01 09:15:10 +04:00
<string name= "foreign_files_fail" > No se han podido mover algunos archivos</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "foreign_files_local_text" > Local: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Remoto: %1$s</string>
2015-05-10 08:13:53 +03:00
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code" > Introduzca su contraseña</string>
<string name= "pass_code_configure_your_pass_code_explanation" > La contraseña será requerida cada vez que la aplicación sea iniciada</string>
<string name= "pass_code_remove_your_pass_code" > Borre su contraseña</string>
2015-10-06 08:13:31 +03:00
<string name= "pass_code_mismatch" > Los códigos de acceso no son idénticos</string>
<string name= "pass_code_wrong" > Código de acceso incorrecto</string>
<string name= "pass_code_removed" > Código de acceso borrado</string>
2015-05-10 08:13:53 +03:00
<string name= "pass_code_stored" > Contraseña almacenada</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_notif_ticker" > Reproductor de música %1$s</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_state_playing" > %1$s (reproduciendo)</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_state_loading" > %1$s (cargando)</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_event_done" > %1$s reproducción finalizada</string>
2014-06-12 09:13:33 +04:00
<string name= "media_err_nothing_to_play" > No se encontró el archivo multimedia</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_no_account" > No se ha proporcionado cuenta</string>
2015-02-04 09:14:14 +03:00
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > El archivo no está en una cuenta válida </string>
<string name= "media_err_unsupported" > Codec no soportado</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_err_io" > El archivo de medios no pudo ser leído </string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_malformed" > Archivo no codificado correctamente</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "media_err_timeout" > Tiempo de espera agotado en el intento de reproducción</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Archivo de medio no puede ser transmitido</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_err_unknown" > El archivo de medios no se puede reproducir con el reproductor de medios por defecto </string>
<string name= "media_err_security_ex" > Error de seguridad al intentar reproducir %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > Error de entrada al intentar reproducir %1$s</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "media_err_unexpected" > Error inesperado al intentar reproducir %1$s</string>
<string name= "media_rewind_description" > Botón de rebobinado</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_play_pause_description" > Botón de reproducción o pausa </string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_forward_description" > Botón avance rápido</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Sin conexión de red</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Conexión segura no disponible.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Conexión establecida</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name= "auth_testing_connection" > Comprobando la conexión</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Configuración de servidor en formato incorrecto</string>
2014-06-12 09:13:33 +04:00
<string name= "auth_account_not_new" > Ya existe una cuenta en este dispositivo con los mismos datos de Usuario y Servidor</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "auth_account_not_the_same" > El usuario introducido no concuerda con el usuario de esta cuenta</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Ocurrió un error desconocido</string>
2014-10-16 09:14:37 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > Error: no se pudo encontrar el host</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Instancia de servidor no encontrada</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_timeout_title" > El servidor ha tardado demasiado en responder</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Falló la inicialización SSL</string>
2014-10-16 09:14:37 +04:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > No fue posible verificar la identidad del servidor SSL</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > No se reconoce la versión del servidor </string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > No se ha podido establecer la conexión</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_secure_connection" > Conexión segura establecida</string>
2015-02-04 09:14:14 +03:00
<string name= "auth_unauthorized" > Nombre de usuario o contraseña incorrectos</string>
2013-06-26 03:18:51 +04:00
<string name= "auth_oauth_error" > Autorización no satisfactoria</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Acceso denegado por servidor de autorización</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Su autorización ha expirado. Por favor, autorice de nuevo</string>
2014-06-12 09:13:33 +04:00
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Su sesión ha expirado. Favor de conectarse de nuevo</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > El servidor no soporta este método de autenticación</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s no soporta cuentas múltiples</string>
2014-08-28 09:13:39 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Su servidor no está retornando una identificación de usuario correcta; contacte a un administrador
</string>
2015-02-26 09:13:46 +03:00
<string name= "auth_account_does_not_exist" > Aún no existe la cuenta en el dispositivo</string>
2015-07-24 08:14:12 +03:00
<string name= "favorite" > Favorito</string>
<string name= "unfavorite" > No-favorito</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_rename" > Renombrar</string>
<string name= "common_remove" > Borrar</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > ¿Realmente desea eliminar %1$s?</string>
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > ¿Realmente desea eliminar %1$s y todo su contenido?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Sólo local</string>
2015-08-21 08:13:44 +03:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > Sólo local</string>
2015-08-26 08:13:41 +03:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > Desde el servidor</string>
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > Remoto & local</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "remove_success_msg" > Borrado correctamente</string>
<string name= "remove_fail_msg" > El borrado no pudo ser completado</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > Introduzca un nombre nuevo</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > No se pudo cambiar el nombre de la copia local, trata con un nombre differente</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > No se pudo cambiar el nombre</string>
2014-04-01 09:15:10 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > No se ha podido comprobar el fichero remoto</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Ya está sincronizado</string>
2014-04-05 09:15:10 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > No se pudo crear la carpeta</string>
2013-11-22 04:14:11 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Carácteres ilegales: / \\ < > : \" | ? *</string>
2015-06-19 08:13:55 +03:00
<string name= "filename_forbidden_charaters_from_server" > Nombre de archivo contiene al menos un caracter no válido</string>
2014-05-24 09:13:34 +04:00
<string name= "filename_empty" > El nombre de archivo no puede estar vacío</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > Espere un momento</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Problema inesperado; por favor, pruebe otra app para seleccionar el archivo</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > No hay ficheros seleccionados.</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > Enviar enlace a...</string>
2015-05-10 08:13:53 +03:00
<string name= "wait_for_tmp_copy_from_private_storage" > Copiando el archivo desde el almacenamiento privado.</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Ingresar con oAuth2</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "oauth_login_connection" > Conectando al servidor oAuth2...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > La identidad del sitio no puede ser verificada</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - El certificado del servidor no es de confianza</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - El certificado del servidor expiró</string>
2015-01-14 09:13:29 +03:00
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - El certificado del servidor es de una fecha que aún no ha llegado</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - La URL no coincide con el nombre de dominio del certificado</string>
2015-02-12 09:13:31 +03:00
<string name= "ssl_validator_question" > ¿Confía de todas formas en este certificado?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "ssl_validator_not_saved" > El certificado no pudo ser guardado</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Detalles</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Ocultar</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Emitido para:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Emitido por:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Nombre común:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organización:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Unidad organizativa</string>
2014-04-01 09:15:10 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_C" > País:</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Estado:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Ubicación:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Validez:</string>
2014-06-12 09:13:33 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > Desde</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > A:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Firma:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritmo:</string>
2015-12-04 09:13:39 +03:00
<string name= "digest_algorithm_not_available" > Este algoritmo no está disponible en tu teléfono.</string>
2015-11-08 09:13:44 +03:00
<string name= "ssl_validator_label_certificate_fingerprint" > Firma:</string>
<string name= "certificate_load_problem" > Existe un problema al cargar el certificado.</string>
2014-04-01 09:15:10 +04:00
<string name= "ssl_validator_null_cert" > No se ha podido mostrar el certificado</string>
2014-03-14 09:14:51 +04:00
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - No hay información acerca del error</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Esto es un marcador de posición</string>
<string name= "placeholder_filename" > marcadordeposición.txt</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "placeholder_filetype" > Imagen PNG</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /SubidasInstantáneas</string>
2015-08-09 08:13:36 +03:00
<string name= "conflict_title" > Conflicto con archivo</string>
2015-08-28 08:13:40 +03:00
<string name= "conflict_message" > ¿Cuáles archivos desea mantener? Si selecciona ambas versiones, el archivo local tendrá un número añadido a su nombre.</string>
2014-03-08 10:14:22 +04:00
<string name= "conflict_keep_both" > Mantener ambos</string>
2015-08-26 08:13:41 +03:00
<string name= "conflict_use_local_version" > versión local</string>
<string name= "conflict_use_server_version" > versión del servidor</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "preview_image_description" > Previsualización de imagen</string>
2014-06-12 09:13:33 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > No se puede mostrar la imagen</string>
2014-10-16 09:14:37 +04:00
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s se pudo copiar a la carpeta local %2$s</string>
2014-08-28 09:13:39 +04:00
<string name= "share_link_no_support_share_api" > La función Compartir no está activada en su servidor. Contacte a su
administrador.</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "share_link_file_no_exist" > No se puede compartir. Revise si el archivo existe</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "share_link_file_error" > Ocurrió un error al tratar de compartir este archivo o carpeta</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > No se puede dejar de compartir. Revise si el archivo existe</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "unshare_link_file_error" > Ocurrió un error al tratar de ya no compartir este archivo o carpeta</string>
2015-12-04 09:13:39 +03:00
<string name= "update_link_file_no_exist" > No se puede actualizar. Revise si el archivo existe</string>
2015-03-15 08:13:34 +03:00
<string name= "share_link_password_title" > Introduzca una contraseña</string>
2015-03-14 08:13:43 +03:00
<string name= "share_link_empty_password" > Debe introducir una contraseña</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Enviar</string>
<string name= "copy_link" > Copiar enlace</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Copiado al portapapeles</string>
<string name= "error_cant_bind_to_operations_service" > Error crítico: no es posible realizar operaciones</string>
2014-05-29 09:13:34 +04:00
<string name= "network_error_socket_exception" > Ocurrió un error al conectarse con el servidor.</string>
<string name= "network_error_socket_timeout_exception" > Ocurrió un error al esperar la respuesta del servidor, la operación no se pudo realizar</string>
<string name= "network_error_connect_timeout_exception" > Ocurrió un error al esperar la respuesta del servidor, la operación no se pudo realizar</string>
2014-06-01 09:13:34 +04:00
<string name= "network_host_not_available" > La operación no se pudo completar; el servidor no está disponible</string>
2014-07-31 09:13:40 +04:00
<string name= "empty" > </string>
2014-07-27 09:13:32 +04:00
<string name= "forbidden_permissions" > No tiene permiso %s</string>
<string name= "forbidden_permissions_rename" > para renombrar este archivo</string>
<string name= "forbidden_permissions_delete" > para eliminar este archivo</string>
<string name= "share_link_forbidden_permissions" > para compartir este archivo</string>
2014-10-16 09:14:37 +04:00
<string name= "unshare_link_forbidden_permissions" > para dejar de compartir este archivo</string>
2014-07-27 09:13:32 +04:00
<string name= "forbidden_permissions_create" > para crear el archivo</string>
<string name= "uploader_upload_forbidden_permissions" > para subir archivos a esta carpeta</string>
<string name= "downloader_download_file_not_found" > Este archivo ya no se encuentra en el servidor</string>
2014-08-10 09:13:34 +04:00
<string name= "prefs_category_accounts" > Cuentas</string>
<string name= "prefs_add_account" > Agregar cuenta</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name= "auth_redirect_non_secure_connection_title" > La conexión segura está siendo redirigida por una ruta insegura.</string>
2015-01-13 09:13:31 +03:00
<string name= "actionbar_logger" > Registros</string>
2014-12-16 09:13:32 +03:00
<string name= "log_send_mail_subject" > Se han encontrado %1$s logs de la app Android</string>
2014-09-11 09:13:35 +04:00
<string name= "saml_authentication_required_text" > Se necesita autenticación</string>
<string name= "saml_authentication_wrong_pass" > Contraseña incorrecta</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "actionbar_move" > Mover</string>
<string name= "file_list_empty_moving" > Aquí no hay nada. ¡Puede agregar una carpeta!</string>
2015-02-22 09:13:32 +03:00
<string name= "folder_picker_choose_button_text" > Elegir</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "move_file_not_found" > No se puede mover. Revise si el archivo existe</string>
2015-06-27 08:13:58 +03:00
<string name= "move_file_invalid_into_descendent" > No se puede mover una carpeta dentro de una de sus subcarpetas.</string>
2014-09-07 09:13:35 +04:00
<string name= "move_file_invalid_overwrite" > El archivo ya existe en la carpeta de destino</string>
<string name= "move_file_error" > Hubo un error al tratar de mover este archivo o carpeta</string>
<string name= "forbidden_permissions_move" > para mover este archivo</string>
2015-09-22 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_not_found" > No se puede copiar. Revise si existe el archivo</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_into_descendent" > No se puede copiar una carpeta dentro de una de sus subcarpetas.</string>
2015-09-05 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_invalid_overwrite" > El fichero ya existe en el directorio de destino</string>
2015-09-08 08:13:44 +03:00
<string name= "copy_file_error" > Hubo un error al tratar de copiar este archivo o carpeta</string>
<string name= "forbidden_permissions_copy" > para copiar este archivo</string>
2016-02-05 09:13:37 +03:00
<string name= "prefs_category_details" > Detalles</string>
2015-11-03 09:13:49 +03:00
<string name= "sync_folder_failed_content" > La sincronización de la carpeta %1$s no se pudo completar</string>
2015-06-17 08:13:57 +03:00
<string name= "shared_subject_header" > compartido</string>
<string name= "with_you_subject_header" > con usted</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name= "subject_user_shared_with_you" > %1$s compartió \"%2$s\" conmigo</string>
<string name= "subject_shared_with_you" > \"%1$s\" ha sido compartido con usted.</string>
2015-03-21 08:13:36 +03:00
<string name= "auth_refresh_button" > Refrescar la conexión</string>
<string name= "auth_host_address" > Dirección del servidor</string>
2015-05-22 08:13:49 +03:00
<string name= "common_error_out_memory" > No hay suficiente memoria</string>
2015-06-17 08:13:57 +03:00
<string name= "username" > Nombre de usuario</string>
2015-07-09 08:14:02 +03:00
<string name= "file_list__footer__folder" > 1 carpeta</string>
<string name= "file_list__footer__folders" > %1$d carpetas</string>
<string name= "file_list__footer__file" > 1 archivo</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folder" > 1 archivo, 1 carpeta</string>
<string name= "file_list__footer__file_and_folders" > 1 archivo %1$d carpetas</string>
<string name= "file_list__footer__files" > %1$d archivos</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folder" > %1$d archivos, 1 carpeta</string>
<string name= "file_list__footer__files_and_folders" > %1$d archivos, %2$d carpetas</string>
2015-12-19 09:13:41 +03:00
<string name= "prefs_instant_behaviour_dialogTitle" > El archivo original será...</string>
<string name= "prefs_instant_behaviour_title" > El archivo original será...</string>
2015-12-13 09:13:30 +03:00
<string name= "upload_copy_files" > Copiar archivo</string>
<string name= "upload_move_files" > Mover archivo</string>
2015-12-19 09:13:41 +03:00
<string name= "pref_behaviour_entries_keep_file" > dejado en la carpeta original</string>
2015-12-13 09:13:30 +03:00
<string name= "pref_behaviour_entries_move" > movido a la carpeta apps</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name= "share_dialog_title" > Compartiendo</string>
2015-12-04 09:13:39 +03:00
<string name= "share_with_user_section_title" > Compartir con usuarios y grupos</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "share_no_users" > Aún no se ha compartido con ningún usuario.</string>
2015-11-27 09:13:44 +03:00
<string name= "share_via_link_section_title" > Compartir enlace</string>
<string name= "share_via_link_expiration_date_label" > Establecer fecha de caducidad</string>
<string name= "share_via_link_password_label" > Protección con contraseña</string>
2015-12-04 09:13:39 +03:00
<string name= "share_via_link_password_title" > Asegurado</string>
2015-12-19 09:13:41 +03:00
<string name= "share_get_public_link_button" > Obtener enlace</string>
2015-11-06 09:14:02 +03:00
<string name= "share_search" > Buscar</string>
2015-11-07 09:13:50 +03:00
<string name= "search_users_and_groups_hint" > Buscar usuarios y grupos</string>
<string name= "share_group_clarification" > %1$s (grupo)</string>
<string name= "share_sharee_unavailable" > Lo siento, compartir no está disponible en su servidor.\nPor favor, contacte con su administrador</string>
2016-01-29 09:13:33 +03:00
<string name= "share_privilege_can_share" > puede compartir</string>
<string name= "share_privilege_can_edit" > puede editar</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_create" > crear</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_change" > cambio</string>
<string name= "share_privilege_can_edit_delete" > borrar</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
</resources>