2012-07-22 00:10:36 +04:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "about_android" > %1$s para Android</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "about_version" > versión %1$s</string>
<string name= "actionbar_sync" > Actualizar cuenta</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "actionbar_upload" > Subir</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "actionbar_upload_from_apps" > Contenido de otras aplicaciones</string>
<string name= "actionbar_upload_files" > Archivos</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "actionbar_open_with" > Abrir con</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "actionbar_mkdir" > Crear directorio</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "actionbar_settings" > Configuración</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "actionbar_see_details" > Detalles</string>
2014-02-19 18:43:23 +04:00
<string name= "actionbar_send_file" > Enviar</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "prefs_category_general" > General</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_category_more" > Más</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "prefs_accounts" > Cuentas</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_manage_accounts" > Gestionar cuentas</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "prefs_pincode" > PIN de aplicación </string>
<string name= "prefs_pincode_summary" > Proteja su cliente</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload" > Activar la subida instantánea</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "prefs_instant_upload_summary" > Subir instantáneamente las fotos tomadas por la cámara</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "prefs_log_title" > Habilitar registro</string>
2013-06-26 03:18:51 +04:00
<string name= "prefs_log_summary" > Esto es usado para registrar problemas</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "prefs_log_title_history" > Historia del Registro</string>
2013-06-26 03:18:51 +04:00
<string name= "prefs_log_summary_history" > Esto muestra los registros grabados</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "prefs_log_delete_history_button" > Eliminar Historial</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_help" > Ayuda</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "prefs_recommend" > Recomendar a un amigo</string>
2013-10-23 15:17:07 +04:00
<string name= "prefs_feedback" > Mensajes de retroalimentación</string>
<string name= "prefs_imprint" > Imprint</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "recommend_subject" > Prueba %1$s en tu smarthphone!</string>
<string name= "recommend_text" > Quiero invitarte a usar %1$s en tu smarthphone!⏎\nDescargalo aquí: %2$s</string>
2013-07-20 09:20:01 +04:00
<string name= "auth_check_server" > Compruebe el servidor.</string>
2013-12-17 14:37:37 +04:00
<string name= "auth_host_url" > Dirección del servidor https://…</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_username" > Nombre de usuario</string>
<string name= "auth_password" > Contraseña</string>
2013-07-20 09:20:01 +04:00
<string name= "auth_register" > New to %1$s?</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "sync_string_files" > Archivos</string>
<string name= "setup_btn_connect" > Conectar</string>
<string name= "uploader_btn_upload_text" > Subir</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "uploader_top_message" > Escoja el directorio de carga:</string>
2014-01-15 10:56:46 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_title" > No se encontró la cuenta</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_text" > No hay cuentas de %1$s en tu dispositivo. Por favor configura una cuenta primero.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_account_setup_btn_text" > Configuración</string>
<string name= "uploader_wrn_no_account_quit_btn_text" > Salir</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_wrn_no_content_title" > No hay contenido para subir</string>
<string name= "uploader_wrn_no_content_text" > Ningún contenido ha sido recibido. No hay nada que subir.</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "uploader_error_forbidden_content" > %1$s no está autorizado para acceder al contenido compartido</string>
2014-01-14 10:54:26 +04:00
<string name= "uploader_info_uploading" > Subiendo...</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "file_list_empty" > No hay archivos en esta carpeta.\nPuedes añadir nuevos archivos con la opción \"Subir\" del menú.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "filedetails_select_file" > Pulsa sobre un archivo para mostrar información adicional.</string>
<string name= "filedetails_size" > Tamaño:</string>
<string name= "filedetails_type" > Tipo:</string>
<string name= "filedetails_created" > Creado:</string>
<string name= "filedetails_modified" > Modificado:</string>
<string name= "filedetails_download" > Descargar</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "filedetails_sync_file" > Actualizar archivo</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "filedetails_renamed_in_upload_msg" > El fichero fue renombrado como %1$s durante la subida</string>
2014-03-14 09:14:51 +04:00
<string name= "action_share_file" > Compartir</string>
<string name= "action_unshare_file" > Descompartir</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_yes" > Sí</string>
<string name= "common_no" > No</string>
<string name= "common_ok" > Aceptar</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "common_cancel_download" > Cancelar descarga</string>
<string name= "common_cancel_upload" > Cancelar subida</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_cancel" > Cancelar</string>
<string name= "common_save_exit" > Guardar & Salir</string>
<string name= "common_error" > Error</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "common_loading" > Cargando ...</string>
<string name= "common_error_unknown" > Error desconocido</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "about_title" > Acerca de</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "change_password" > Cambiar contraseña</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "delete_account" > Eliminar cuenta</string>
<string name= "create_account" > Crear cuenta</string>
2014-03-08 10:14:22 +04:00
<string name= "upload_chooser_title" > Subir desde...</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "uploader_info_dirname" > Nombre de directorio</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_ticker" > Subiendo...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "uploader_upload_in_progress_content" > %1$d%% Subiendo %2$s</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_ticker" > Subido con éxito</string>
<string name= "uploader_upload_succeeded_content_single" > %1$s se ha subido con éxito</string>
<string name= "uploader_upload_failed_ticker" > Error en la subida</string>
<string name= "uploader_upload_failed_content_single" > La subida de %1$s no se pudo completar</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_ticker" > Descargando ...</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "downloader_download_in_progress_content" > %1$d%% Descargado de %2$s</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "downloader_download_succeeded_ticker" > Descarga completa</string>
<string name= "downloader_download_succeeded_content" > %1$s se ha descargado con éxito</string>
<string name= "downloader_download_failed_ticker" > Falló la descarga</string>
<string name= "downloader_download_failed_content" > La descarga de %1$s no se pudo completar</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "downloader_not_downloaded_yet" > No descargado</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "common_choose_account" > Elige una cuenta</string>
2013-01-30 17:31:38 +04:00
<string name= "sync_fail_ticker" > Falló la sincronización</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "sync_fail_content" > La sincronización de %1$s s no se pudo completar</string>
2013-08-03 09:14:29 +04:00
<string name= "sync_fail_content_unauthorized" > Contraseña no válida para %1$s</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_ticker" > Se encontraron conflictos</string>
<string name= "sync_conflicts_in_favourites_content" > Falló la sincronización de contenidos de %1$d ficheros</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_ticker" > Fallos en la sincronización de contenidos</string>
<string name= "sync_fail_in_favourites_content" > Los contenidos de %1$d ficheros no fueron sincronizados (%2$d conflictos)</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_ticker" > Algunos archivos locales se han perdido</string>
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_content" > %1$d archivos de %2$s no han podido ser copiados</string>
2014-03-07 10:14:59 +04:00
<string name= "sync_foreign_files_forgotten_explanation" > Como en la versión 1.3.16, los archivos subidos de este dispositivo son copiados a una carpeta local %1$s para evitar la perdida de datos cuando un unico archivo es sincronizado desde multiples cuentas\n\nDebido a este cambio, todos los archivos subidos en versiones previas de esta aplicación han sido copiados a la carpeta %2$s. No obtante, un error evito el completado de esta operación durante la sincronización de cuenta. Debería dejar el o los archivos así y eliminar el enlace a %3$s o mover el o los archivos al %1$s directorio y conservar el enlace a %4$s.\n\n Abajo tiene listado los enlaces a los archivos locales y archivos remotos en %5$s .</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "sync_current_folder_was_removed" > La carpeta local %1$s no existe.</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "foreign_files_move" > Mover todo</string>
<string name= "foreign_files_success" > Todos los archivos fueron movidos</string>
<string name= "foreign_files_fail" > Algunos archivos no han podido ser movidos</string>
<string name= "foreign_files_local_text" > Local: %1$s</string>
<string name= "foreign_files_remote_text" > Remoto: %1$s</string>
<string name= "upload_query_move_foreign_files" > No hay suficiente espacio para copiar los archivos seleccionados en la carpeta %1$s. ¿Quiere moverlos en lugar de copiarlos?</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "pincode_enter_pin_code" > Por favor, inserta tu PIN de aplicación</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "pincode_configure_your_pin" > Introduzca un PIN para la aplicación</string>
<string name= "pincode_configure_your_pin_explanation" > Se solicitará el PIN cada vez que se inicie la aplicación</string>
<string name= "pincode_reenter_your_pincode" > Repita el PIN para la aplicación, por favor</string>
<string name= "pincode_remove_your_pincode" > Borre su PIN de aplicación</string>
<string name= "pincode_mismatch" > Los PIN introducidos no son iguales</string>
<string name= "pincode_wrong" > PIN de aplicación incorrecto</string>
<string name= "pincode_removed" > PIN de aplicación borrado</string>
<string name= "pincode_stored" > PIN de aplicación guardado</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_notif_ticker" > Reproductor de música %1$s</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_state_playing" > %1$s (reproduciendo)</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_state_loading" > %1$s (cargando)</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_event_done" > %1$s reproducción finalizada</string>
<string name= "media_err_nothing_to_play" > No se encuentra archivo de medio</string>
<string name= "media_err_no_account" > No se ha proporcionado cuenta</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_err_not_in_owncloud" > El archivo no esta en una cuenta valida </string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_unsupported" > Codec No Soportado</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_err_io" > El archivo de medios no pudo ser leído </string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_malformed" > Archivo no codificado correctamente</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "media_err_timeout" > Tiempo de espera agotado en el intento de reproducción</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_err_invalid_progressive_playback" > Archivo de medio no puede ser transmitido</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_err_unknown" > El archivo de medios no se puede reproducir con el reproductor de medios por defecto </string>
<string name= "media_err_security_ex" > Error de seguridad al intentar reproducir %1$s</string>
<string name= "media_err_io_ex" > Error de entrada al intentar reproducir %1$s</string>
<string name= "media_err_unexpected" > Error inesperado intentando reproducir %1$s</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_rewind_description" > Botón Rebobinado</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "media_play_pause_description" > Botón de reproducción o pausa </string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "media_forward_description" > Botón avance rápido</string>
2013-07-18 09:24:50 +04:00
<string name= "auth_trying_to_login" > Intentado iniciar sesión...</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_no_net_conn_title" > Sin conexión de red</string>
<string name= "auth_nossl_plain_ok_title" > Conexión segura no disponible.</string>
<string name= "auth_connection_established" > Conexión establecida</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "auth_testing_connection" > Probando conexión...</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_not_configured_title" > Configuración de servidor en formato incorrecto</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "auth_account_not_new" > Una cuenta para el mismo usuario y servidor ya existen en el dispositivo</string>
<string name= "auth_account_not_the_same" > El usuario introducido no concuerda con el usuario de esta cuenta</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_unknown_error_title" > Ocurrió un error desconocido</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_unknown_host_title" > No se pudo encontrar la dirección</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_incorrect_path_title" > Instancia de servidor no encontrada</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_timeout_title" > El servidor ha tardado demasiado en responder</string>
<string name= "auth_incorrect_address_title" > URL no válida</string>
<string name= "auth_ssl_general_error_title" > Falló la inicialización SSL</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "auth_ssl_unverified_server_title" > No fue posible verificar la identidad del servidor SLL</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "auth_bad_oc_version_title" > No se reconoce la versión del servidor </string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "auth_wrong_connection_title" > No se ha podido establecer la conexión</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "auth_secure_connection" > Conexión segura establecida</string>
2013-07-20 09:20:01 +04:00
<string name= "auth_unauthorized" > Nombre de usuario o contraseña incorrecta</string>
2013-06-26 03:18:51 +04:00
<string name= "auth_oauth_error" > Autorización no satisfactoria</string>
<string name= "auth_oauth_error_access_denied" > Acceso denegado por servidor de autorización</string>
<string name= "auth_wtf_reenter_URL" > Estado inesperado; por favor, introduzca la URL del servidor de nuevo</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "auth_expired_oauth_token_toast" > Su autorización ha expirado. Por favor, autorice de nuevo</string>
2013-07-20 09:20:01 +04:00
<string name= "auth_expired_basic_auth_toast" > Por favor, introduzca la contraseña actual.</string>
2013-10-28 15:11:55 +04:00
<string name= "auth_expired_saml_sso_token_toast" > Su sesión ha expirado. Favor de conectarse de nuevo</string>
<string name= "auth_connecting_auth_server" > Conectando al servidor de autenticación...</string>
<string name= "auth_unsupported_auth_method" > El servidor no soporta este método de autenticación</string>
<string name= "auth_unsupported_multiaccount" > %1$s no soporta cuentas múltiples</string>
2014-03-28 09:14:44 +04:00
<string name= "auth_fail_get_user_name" > Su servidor no está retornando una identificación de usuario correcta. Contacte a un administrador.</string>
2014-03-26 09:14:43 +04:00
<string name= "auth_can_not_auth_against_server" > No puede autenticarse en este servidor.</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "fd_keep_in_sync" > Mantener el archivo actualizado</string>
<string name= "common_rename" > Renombrar</string>
<string name= "common_remove" > Borrar</string>
2012-07-29 12:23:03 +04:00
<string name= "confirmation_remove_alert" > ¿Está seguro que desea borrar %1$s ?</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_alert" > ¿Desea elimiar %1$s y sus descendientes?</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_local" > Sólo local</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "confirmation_remove_folder_local" > Sólo ficheros locales</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote" > Eliminar del servidor</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "confirmation_remove_remote_and_local" > Tanto remoto como local</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "remove_success_msg" > Borrado correctamente</string>
<string name= "remove_fail_msg" > El borrado no pudo ser completado</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "rename_dialog_title" > Introduzca un nombre nuevo</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "rename_local_fail_msg" > No se pudo cambiar el nombre de la copia local, trata con un nombre differente</string>
<string name= "rename_server_fail_msg" > No se pudo cambiar el nombre</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "sync_file_fail_msg" > No pudo comprobarse el fichero remoto</string>
<string name= "sync_file_nothing_to_do_msg" > Ya está sincronizado</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "create_dir_fail_msg" > El directorio no pudo ser creado</string>
2013-11-22 04:14:11 +04:00
<string name= "filename_forbidden_characters" > Carácteres ilegales: / \\ < > : \" | ? *</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "wait_a_moment" > Espere un momento</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
<string name= "filedisplay_unexpected_bad_get_content" > Problema inesperado; por favor, prueba otra app para seleccionar el archivo</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "filedisplay_no_file_selected" > No hay ficheros seleccionados.</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "activity_chooser_title" > Enviar enlace a...</string>
2013-10-31 20:26:51 +04:00
<string name= "oauth_check_onoff" > Ingresar con oAuth2</string>
2013-06-21 10:37:31 +04:00
<string name= "oauth_login_connection" > Conectando al servidor oAuth2...</string>
2012-10-05 18:08:47 +04:00
<string name= "ssl_validator_header" > La identidad del sitio no puede ser verificada</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_trusted" > - El certificado del servidor no es de confianza</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_expired" > - El certificado del servidor expiró</string>
<string name= "ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid" > - El certificado del servidor es demasiado reciente</string>
<string name= "ssl_validator_reason_hostname_not_verified" > - La URL no coincide con el nombre de dominio del certificado</string>
<string name= "ssl_validator_question" > ¿Confías de todas formas en este certificado?</string>
<string name= "ssl_validator_not_saved" > El certificado no pudo ser guardado</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "ssl_validator_btn_details_see" > Detalles</string>
<string name= "ssl_validator_btn_details_hide" > Ocultar</string>
<string name= "ssl_validator_label_subject" > Emitido para:</string>
<string name= "ssl_validator_label_issuer" > Emitido por:</string>
<string name= "ssl_validator_label_CN" > Nombre común:</string>
<string name= "ssl_validator_label_O" > Organización:</string>
<string name= "ssl_validator_label_OU" > Unidad organizativa</string>
<string name= "ssl_validator_label_C" > Pais:</string>
<string name= "ssl_validator_label_ST" > Estado:</string>
<string name= "ssl_validator_label_L" > Ubicación:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity" > Validez:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_from" > De:</string>
<string name= "ssl_validator_label_validity_to" > A:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature" > Firma:</string>
<string name= "ssl_validator_label_signature_algorithm" > Algoritmo:</string>
2014-03-14 09:14:51 +04:00
<string name= "ssl_validator_null_cert" > El certifiicado no pudo ser mostrado.</string>
<string name= "ssl_validator_no_info_about_error" > - No hay información acerca del error</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "placeholder_sentence" > Esto es un marcador de posición</string>
<string name= "placeholder_filename" > marcadordeposición.txt</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "placeholder_filetype" > Imagen PNG</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "placeholder_filesize" > 389 KB</string>
<string name= "placeholder_timestamp" > 2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name= "placeholder_media_time" > 12:23:45</string>
2014-01-17 10:14:30 +04:00
<string name= "instant_upload_on_wifi" > Subir imágenes sólo cuando hay WiFi</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "instant_upload_path" > /SubidasInstantáneas</string>
<string name= "conflict_title" > Conflicto en la actualización</string>
<string name= "conflict_message" > El archivo remoto %s no está sincronizado con el archivo local. Si continúa, se reemplazará el contenido del archivo en el servidor.</string>
2014-03-08 10:14:22 +04:00
<string name= "conflict_keep_both" > Mantener ambos</string>
2012-11-29 19:01:53 +04:00
<string name= "conflict_overwrite" > Sobrescribir</string>
<string name= "conflict_dont_upload" > No subir</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "preview_image_description" > Previsualización de imagen</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "preview_image_error_unknown_format" > No se puede mostrar la imagen</string>
<string name= "error__upload__local_file_not_copied" > %1$s no puede ser copiado al %2$s directorio local </string>
2013-12-03 01:23:01 +04:00
<string name= "actionbar_failed_instant_upload" > Carga instantánea fallida</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "failed_upload_headline_text" > Cargas instantáneas fallidas</string>
<string name= "failed_upload_headline_hint" > Resumen de todas las cargas instantáneas fallidas</string>
<string name= "failed_upload_all_cb" > Seleccionar todos</string>
<string name= "failed_upload_headline_retryall_btn" > Reintentar todos los seleccionados</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "failed_upload_headline_delete_all_btn" > Eliminar todo de la cola de subida</string>
<string name= "failed_upload_retry_text" > Reintentar subida de imagen:</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "failed_upload_load_more_images" > Cargar mas imágenes</string>
2013-06-07 03:36:11 +04:00
<string name= "failed_upload_retry_do_nothing_text" > No hacer nada no está conectado para subida instantánea</string>
2013-06-06 03:48:30 +04:00
<string name= "failed_upload_failure_text" > Mensaje de error:</string>
<string name= "failed_upload_quota_exceeded_text" > Por favor revise su configuración de servidor, posiblemente su cuota se haya excedido.</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "share_link_no_support_share_api" > Compartir archivos no está activado en su servidor. Sírvase contactar a su administrador de sistema.</string>
<string name= "share_link_file_no_exist" > No es posible compartir este archivo o carpeta. Asegúrese de que existe.</string>
<string name= "share_link_file_error" > Ocurrió un error al tratar de compartir este archivo o carpeta</string>
2014-02-16 10:20:41 +04:00
<string name= "unshare_link_file_no_exist" > No se puede dejar de compartir este archivo o carpeta. No existe.</string>
2014-02-09 13:17:42 +04:00
<string name= "unshare_link_file_error" > Ocurrió un error al tratar de ya no compartir este archivo o carpeta</string>
2014-03-09 10:14:15 +04:00
<string name= "activity_chooser_send_file_title" > Enviar</string>
2014-02-26 10:14:35 +04:00
<string name= "copy_link" > Copiar enlace</string>
<string name= "clipboard_text_copied" > Copiado al portapapeles</string>
2012-07-22 00:10:36 +04:00
</resources>