Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 26.8% (617 of 2299 strings)

Translation: Riot Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/riot-web/matrix-react-sdk/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2020-04-29 19:43:59 +00:00 committed by Weblate
parent 9d699c66d0
commit dab4ca64fc

View file

@ -551,5 +551,69 @@
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s alustas häälkõnet.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s alustas häälkõnet. (sellel brauseril puudub niisuguste kõnede tugi)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s alustas videokõnet.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s alustas videokõnet. (sellel brauseril puudub niisuguste kõnede tugi)"
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s alustas videokõnet. (sellel brauseril puudub niisuguste kõnede tugi)",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s määras et jututuppa pääseb vaid kutsega.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s muutis liitumisreeglid järgnevaks - %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s on lubanud külalistel jututoaga liituda.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s on määranud et külalised ei saa jututoaga liituda.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s muutis külaliste ligipääsureeglid alljärgnevaks - %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s saatis pildi.",
"%(senderName)s set the main address for this room to %(address)s.": "%(senderName)s muutis selle jututoa põhiaadressiks %(address)s.",
"%(senderName)s removed the main address for this room.": "%(senderName)s eemaldas põhiaadressi sellest jututoast.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s lisas sellele jututoale täiendava aadressi %(addresses)s.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s lisas sellele jututoale täiendava aadressi %(addresses)s.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|other": "%(senderName)s eemaldas täiendavad aadressid %(addresses)s sellelt jututoalt.",
"%(senderName)s removed the alternative addresses %(addresses)s for this room.|one": "%(senderName)s eemaldas täiendava aadressi %(addresses)s sellelt jututoalt.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa täiendavat aadressi.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa põhiaadressi ja täiendavat aadressi.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s muutis selle jututoa aadressid.",
"Someone": "Keegi",
"(not supported by this browser)": "(ei ole toetatud selles brauseris)",
"(could not connect media)": "(ühendus teise osapoolega ei õnnestunud)",
"(no answer)": "(ei ole vastust)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(teadmata viga: %(reason)s)",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s võttis %(targetDisplayName)s'lt tagasi jututoaga liitumise kutse.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s saatis %(targetDisplayName)s'le kutse jututoaga liitumiseks.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s määras, et jututoa tulevane ajalugu on nähtav kõikidele selle liikmetele nende kutsumise hetkest.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s määras, et jututoa tulevane ajalugu on nähtav kõikidele selle liikmetele nende liitumise hetkest.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s määras, et jututoa tulevane ajalugu on nähtav kõikidele selle liikmetele.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s seadistas, et jututoa tulevane ajalugu on kõigile nähtav.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s seadistas, et jututoa tulevase ajaloo nähtavuse olek on (%(visibility)s).",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutis vidinat %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s lisas vidina %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s eemaldas vidina %(widgetName)s",
"Muted Users": "Summutatud kasutajad",
"This room is end-to-end encrypted": "See jututuba on läbivalt krüptitud",
"Everyone in this room is verified": "Kõik kasutajad siin nututoas on verifitseeritud",
"Some sessions for this user are not trusted": "Mõned selle kasutaja sessioonid ei ole usaldusväärsed",
"All sessions for this user are trusted": "Kõik selle kasutaja sessioonid on usaldusväärsed",
"Some sessions in this encrypted room are not trusted": "Mõned sessioonid selles krüptitud jututoas ei ole usaldusväärsed",
"All sessions in this encrypted room are trusted": "Kõik sessioonid selles krüptitud jututoas on usaldusväärsed",
"Edit message": "Muuda sõnumit",
"%(senderName)s sent an image": "%(senderName)s saatis pildi",
"%(senderName)s sent a video": "%(senderName)s saatis video",
"%(senderName)s uploaded a file": "%(senderName)s laadis üles faili",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Sinu krüptovõtme jagamise päring on saadetud - palun oma teisi sessioone krüptovõtme jagamise päringu osas.",
"This message cannot be decrypted": "Seda sõnumit ei sa dekrüptida",
"Unencrypted": "Krüptimata",
"Encrypted by a deleted session": "Krüptitud kustutatud sessiooni poolt",
"Please select the destination room for this message": "Palun vali jututuba, kuhu soovid seda sõnumit saata",
"Invite only": "Ainult kutse",
"Scroll to most recent messages": "Mine viimaste sõnumite juurde",
"Close preview": "Sulge eelvaade",
"Disinvite": "Eemalda kutse",
"Kick": "Müksa välja",
"Disinvite this user?": "Kas võtad selle kasutaja kutse tagasi?",
"Kick this user?": "Kas müksad selle kasutaja jututoast välja?",
"Failed to kick": "Jututoast väljamüksamine ei õnnestunud",
"No recent messages by %(user)s found": "Kasutajalt %(user)s ei leitud hiljutisi sõnumeid",
"Try scrolling up in the timeline to see if there are any earlier ones.": "Vaata kas ajajoonel ülespool leidub varasemaid sõnumeid.",
"For a large amount of messages, this might take some time. Please don't refresh your client in the meantime.": "Kui sõnumeid on väga palju, siis võib nüüd aega kuluda. Oodates palun ära tee ühtegi päringut ega andmevärskendust.",
"Failed to mute user": "Kasutaja summutamine ebaõnnestus",
"%(creator)s created and configured the room.": "%(creator)s lõi ja seadistas jututoa.",
"Click to unmute video": "Klõpsi video heli taastamiseks",
"Click to mute video": "Klõpsi video heli summutamiseks",
"Click to unmute audio": "Klõpsi heli taastamiseks",
"Click to mute audio": "Klõpsi heli summutamiseks",
"Your profile": "Sinu profiil"
}