Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (3755 of 3755 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/
This commit is contained in:
Peter Chen 2023-03-23 15:53:10 +00:00 committed by Weblate
parent e5fba549a3
commit 39f27621d1

View file

@ -672,7 +672,7 @@
"Email (optional)": "電子郵件(選擇性)", "Email (optional)": "電子郵件(選擇性)",
"Phone (optional)": "電話(選擇性)", "Phone (optional)": "電話(選擇性)",
"Confirm": "確認", "Confirm": "確認",
"Join millions for free on the largest public server": "在最大的公開伺服器上免費與數百萬人", "Join millions for free on the largest public server": "在最大的公開伺服器上免費與數百萬人一起交流",
"Other": "其他", "Other": "其他",
"Guest": "訪客", "Guest": "訪客",
"Create account": "建立帳號", "Create account": "建立帳號",
@ -2061,7 +2061,7 @@
"Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續", "Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續",
"New? <a>Create account</a>": "新手?<a>建立帳號</a>", "New? <a>Create account</a>": "新手?<a>建立帳號</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。", "There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件以選擇性地被既有的聯絡人探索。", "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "設定電子郵件地址後,即可選擇性被已有的聯絡人新增為好友。",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。", "Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。", "Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。",
"Forgot password?": "忘記密碼?", "Forgot password?": "忘記密碼?",
@ -2074,7 +2074,7 @@
"Specify a homeserver": "指定家伺服器", "Specify a homeserver": "指定家伺服器",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將<b>永遠失去對您帳號的存取權</b>。", "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將<b>永遠失去對您帳號的存取權</b>。",
"Continuing without email": "不使用電子郵件來繼續", "Continuing without email": "不使用電子郵件來繼續",
"Continue with %(provider)s": "使用 %(provider)s 繼續", "Continue with %(provider)s": "使用下列帳號繼續:%(provider)s",
"Homeserver": "家伺服器", "Homeserver": "家伺服器",
"Server Options": "伺服器選項", "Server Options": "伺服器選項",
"Reason (optional)": "理由(選擇性)", "Reason (optional)": "理由(選擇性)",
@ -2088,7 +2088,7 @@
"Hold": "保留", "Hold": "保留",
"Resume": "繼續", "Resume": "繼續",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s 保留通話", "%(peerName)s held the call": "%(peerName)s 保留通話",
"You held the call <a>Resume</a>": "您已保留通話 <a>繼續</a>", "You held the call <a>Resume</a>": "您已保留通話<a>繼續</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "您已達到同時通話的最大數量。", "You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "您已達到同時通話的最大數量。",
"Too Many Calls": "太多通話", "Too Many Calls": "太多通話",
"Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "在純文字訊息前加入 ┬──┬ ( ゜-゜ノ)", "Prepends ┬──┬ ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "在純文字訊息前加入 ┬──┬ ( ゜-゜ノ)",
@ -2096,7 +2096,7 @@
"sends fireworks": "傳送煙火", "sends fireworks": "傳送煙火",
"Sends the given message with fireworks": "與煙火一同傳送指定訊息", "Sends the given message with fireworks": "與煙火一同傳送指定訊息",
"%(name)s on hold": "保留 %(name)s", "%(name)s on hold": "保留 %(name)s",
"You held the call <a>Switch</a>": "您已保留通話 <a>切換</a>", "You held the call <a>Switch</a>": "您已保留通話<a>切換</a>",
"sends snowfall": "傳送雪球", "sends snowfall": "傳送雪球",
"Sends the given message with snowfall": "與雪球一同傳送指定訊息", "Sends the given message with snowfall": "與雪球一同傳送指定訊息",
"You have no visible notifications.": "您沒有可見的通知。", "You have no visible notifications.": "您沒有可見的通知。",
@ -3498,12 +3498,12 @@
"Automatically adjust the microphone volume": "自動調整麥克風音量", "Automatically adjust the microphone volume": "自動調整麥克風音量",
"Voice settings": "語音設定", "Voice settings": "語音設定",
"Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "僅當您的家伺服器不提供時才適用。您的 IP 位址將會在通話期間分享。", "Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "僅當您的家伺服器不提供時才適用。您的 IP 位址將會在通話期間分享。",
"Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "允許退回通話輔助伺服器turn.matrix.org", "Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "允許退回使用通話輔助伺服器turn.matrix.org",
"Noise suppression": "噪音抑制", "Noise suppression": "噪音抑制",
"Echo cancellation": "迴聲消除", "Echo cancellation": "迴聲消除",
"Automatic gain control": "自動增益控制", "Automatic gain control": "自動增益控制",
"When enabled, the other party might be able to see your IP address": "啟用後,對方可能會看到您的 IP 位址", "When enabled, the other party might be able to see your IP address": "啟用後,對方可能會看到您的 IP 位址",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "允許點對點的11通話", "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "允許在 1 對 1 通話中使用點對點連線",
"Error downloading image": "下載圖片時發生錯誤", "Error downloading image": "下載圖片時發生錯誤",
"Unable to show image due to error": "因為錯誤而無法顯示圖片", "Unable to show image due to error": "因為錯誤而無法顯示圖片",
"Go live": "開始直播", "Go live": "開始直播",
@ -3718,7 +3718,7 @@
"Room directory": "聊天室目錄", "Room directory": "聊天室目錄",
"Identity server is <code>%(identityServerUrl)s</code>": "身份識別伺服器為 <code>%(identityServerUrl)s</code>", "Identity server is <code>%(identityServerUrl)s</code>": "身份識別伺服器為 <code>%(identityServerUrl)s</code>",
"Homeserver is <code>%(homeserverUrl)s</code>": "家伺服器為 <code>%(homeserverUrl)s</code>", "Homeserver is <code>%(homeserverUrl)s</code>": "家伺服器為 <code>%(homeserverUrl)s</code>",
"Show NSFW content": "顯示 NSFW 內容", "Show NSFW content": "顯示工作不宜的 NSFW 內容",
"View poll": "檢視投票", "View poll": "檢視投票",
"There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|one": "過去一天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票", "There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|one": "過去一天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票",
"There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|other": "過去 %(count)s 天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票", "There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|other": "過去 %(count)s 天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票",
@ -3752,5 +3752,6 @@
"User": "使用者", "User": "使用者",
"Show avatars in user, room and event mentions": "在使用者、聊天室與事件提及中顯示大頭貼", "Show avatars in user, room and event mentions": "在使用者、聊天室與事件提及中顯示大頭貼",
"Message from %(user)s": "來自 %(user)s 的訊息", "Message from %(user)s": "來自 %(user)s 的訊息",
"Message in %(room)s": "%(room)s 中的訊息" "Message in %(room)s": "%(room)s 中的訊息",
"Enable intentional mentions": "開啟刻意提及功能"
} }