From 39f27621d14066212963b3cf98212549af04fc93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Chen Date: Thu, 23 Mar 2023 15:53:10 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (3755 of 3755 strings) Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/zh_Hant/ --- src/i18n/strings/zh_Hant.json | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/i18n/strings/zh_Hant.json b/src/i18n/strings/zh_Hant.json index f519a500e9..269c637353 100644 --- a/src/i18n/strings/zh_Hant.json +++ b/src/i18n/strings/zh_Hant.json @@ -672,7 +672,7 @@ "Email (optional)": "電子郵件(選擇性)", "Phone (optional)": "電話(選擇性)", "Confirm": "確認", - "Join millions for free on the largest public server": "在最大的公開伺服器上免費參與數百萬人", + "Join millions for free on the largest public server": "在最大的公開伺服器上,免費與數百萬人一起交流", "Other": "其他", "Guest": "訪客", "Create account": "建立帳號", @@ -2061,7 +2061,7 @@ "Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續", "New? Create account": "新手?建立帳號", "There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。", - "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件以選擇性地被既有的聯絡人探索。", + "Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "設定電子郵件地址後,即可選擇性被已有的聯絡人新增為好友。", "Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。", "Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。", "Forgot password?": "忘記密碼?", @@ -2074,7 +2074,7 @@ "Specify a homeserver": "指定家伺服器", "Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could permanently lose access to your account.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將永遠失去對您帳號的存取權。", "Continuing without email": "不使用電子郵件來繼續", - "Continue with %(provider)s": "使用 %(provider)s 繼續", + "Continue with %(provider)s": "使用下列帳號繼續:%(provider)s", "Homeserver": "家伺服器", "Server Options": "伺服器選項", "Reason (optional)": "理由(選擇性)", @@ -2088,7 +2088,7 @@ "Hold": "保留", "Resume": "繼續", "%(peerName)s held the call": "%(peerName)s 保留通話", - "You held the call Resume": "您已保留通話 繼續", + "You held the call Resume": "您已保留通話繼續", "You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "您已達到同時通話的最大數量。", "Too Many Calls": "太多通話", "Prepends ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ) to a plain-text message": "在純文字訊息前加入 ┬──┬ ノ( ゜-゜ノ)", @@ -2096,7 +2096,7 @@ "sends fireworks": "傳送煙火", "Sends the given message with fireworks": "與煙火一同傳送指定訊息", "%(name)s on hold": "保留 %(name)s", - "You held the call Switch": "您已保留通話 切換", + "You held the call Switch": "您已保留通話切換", "sends snowfall": "傳送雪球", "Sends the given message with snowfall": "與雪球一同傳送指定訊息", "You have no visible notifications.": "您沒有可見的通知。", @@ -3498,12 +3498,12 @@ "Automatically adjust the microphone volume": "自動調整麥克風音量", "Voice settings": "語音設定", "Only applies if your homeserver does not offer one. Your IP address would be shared during a call.": "僅當您的家伺服器不提供時才適用。您的 IP 位址將會在通話期間分享。", - "Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "允許退回至通話輔助伺服器(turn.matrix.org)", + "Allow fallback call assist server (turn.matrix.org)": "允許退回使用通話輔助伺服器(turn.matrix.org)", "Noise suppression": "噪音抑制", "Echo cancellation": "迴聲消除", "Automatic gain control": "自動增益控制", "When enabled, the other party might be able to see your IP address": "啟用後,對方可能會看到您的 IP 位址", - "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "允許點對點的1:1通話", + "Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "允許在 1 對 1 通話中使用點對點連線", "Error downloading image": "下載圖片時發生錯誤", "Unable to show image due to error": "因為錯誤而無法顯示圖片", "Go live": "開始直播", @@ -3718,7 +3718,7 @@ "Room directory": "聊天室目錄", "Identity server is %(identityServerUrl)s": "身份識別伺服器為 %(identityServerUrl)s", "Homeserver is %(homeserverUrl)s": "家伺服器為 %(homeserverUrl)s", - "Show NSFW content": "顯示 NSFW 內容", + "Show NSFW content": "顯示工作不宜的 NSFW 內容", "View poll": "檢視投票", "There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|one": "過去一天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票", "There are no past polls for the past %(count)s days. Load more polls to view polls for previous months|other": "過去 %(count)s 天沒有過去的投票。載入更多投票以檢視前幾個月的投票", @@ -3752,5 +3752,6 @@ "User": "使用者", "Show avatars in user, room and event mentions": "在使用者、聊天室與事件提及中顯示大頭貼", "Message from %(user)s": "來自 %(user)s 的訊息", - "Message in %(room)s": "%(room)s 中的訊息" + "Message in %(room)s": "%(room)s 中的訊息", + "Enable intentional mentions": "開啟刻意提及功能" }