Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (3277 of 3277 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/it/
This commit is contained in:
random 2021-11-12 13:51:22 +00:00 committed by Weblate
parent c9eb87b9d3
commit 31f738f5e7

View file

@ -2888,7 +2888,7 @@
"To view %(spaceName)s, you need an invite": "Per vedere %(spaceName)s ti serve un invito", "To view %(spaceName)s, you need an invite": "Per vedere %(spaceName)s ti serve un invito",
"Move down": "Sposta giù", "Move down": "Sposta giù",
"Move up": "Sposta su", "Move up": "Sposta su",
"Collapse reply thread": "Riduci finestra di risposta", "Collapse reply thread": "Riduci conversazione di risposta",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s ha modificato il proprio nome in %(displayName)s", "%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s": "%(oldDisplayName)s ha modificato il proprio nome in %(displayName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s ha bandito %(targetName)s", "%(senderName)s banned %(targetName)s": "%(senderName)s ha bandito %(targetName)s",
"%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s ha bandito %(targetName)s: %(reason)s", "%(senderName)s banned %(targetName)s: %(reason)s": "%(senderName)s ha bandito %(targetName)s: %(reason)s",
@ -3119,7 +3119,7 @@
"Multiple integration managers (requires manual setup)": "Gestori di integrazione multipli (richiede configurazione manuale)", "Multiple integration managers (requires manual setup)": "Gestori di integrazione multipli (richiede configurazione manuale)",
"Thread": "Conversazione", "Thread": "Conversazione",
"Show threads": "Mostra conversazioni", "Show threads": "Mostra conversazioni",
"Threaded messaging": "Messaggi raggruppati", "Threaded messaging": "Messaggi in conversazioni",
"The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Quanto sopra, ma anche in qualsiasi stanza tu sia entrato o invitato", "The above, but in any room you are joined or invited to as well": "Quanto sopra, ma anche in qualsiasi stanza tu sia entrato o invitato",
"The above, but in <Room /> as well": "Quanto sopra, ma anche in <Room />", "The above, but in <Room /> as well": "Quanto sopra, ma anche in <Room />",
"Currently, %(count)s spaces have access|one": "Attualmente, uno spazio ha accesso", "Currently, %(count)s spaces have access|one": "Attualmente, uno spazio ha accesso",
@ -3316,8 +3316,8 @@
"What is your poll question or topic?": "Qual è la domanda o l'argomento del sondaggio?", "What is your poll question or topic?": "Qual è la domanda o l'argomento del sondaggio?",
"Create Poll": "Crea sondaggio", "Create Poll": "Crea sondaggio",
"You do not have permission to start polls in this room.": "Non hai i permessi per creare sondaggi in questa stanza.", "You do not have permission to start polls in this room.": "Non hai i permessi per creare sondaggi in questa stanza.",
"Copy link to thread": "Copia link nell'argomento", "Copy link to thread": "Copia link nella conversazione",
"Thread options": "Opzioni argomento", "Thread options": "Opzioni conversazione",
"Own your conversations.": "Prendi il controllo delle tue conversazioni.", "Own your conversations.": "Prendi il controllo delle tue conversazioni.",
"Someone already has that username, please try another.": "Qualcuno ha già quel nome utente, provane un altro.", "Someone already has that username, please try another.": "Qualcuno ha già quel nome utente, provane un altro.",
"Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Qualcuno ha già quel nome utente. Provane un altro o se sei tu, accedi qui sotto.", "Someone already has that username. Try another or if it is you, sign in below.": "Qualcuno ha già quel nome utente. Provane un altro o se sei tu, accedi qui sotto.",
@ -3339,5 +3339,9 @@
"Based on %(total)s votes": "Basato su %(total)s voti", "Based on %(total)s votes": "Basato su %(total)s voti",
"%(number)s votes": "%(number)s voti", "%(number)s votes": "%(number)s voti",
"Reply in thread": "Rispondi nella conversazione", "Reply in thread": "Rispondi nella conversazione",
"Show tray icon and minimise window to it on close": "Mostra icona in tray e usala alla chiusura della finestra" "Show tray icon and minimise window to it on close": "Mostra icona in tray e usala alla chiusura della finestra",
"Show all threads": "Mostra tutte le conversazioni",
"Threads help you keep conversations on-topic and easily track them over time. Create the first one by using the \"Reply in thread\" button on a message.": "Le conversazioni ti aiutano a tenere le discussioni in tema e a rintracciarle facilmente nel tempo. Crea la prima usando il pulsante \"Rispondi nella conversazione\" su un messaggio.",
"Keep discussions organised with threads": "Tieni le discussioni organizzate in conversazioni",
"Manage rooms in this space": "Gestisci le stanze in questo spazio"
} }