Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 96.8% (2302 of 2378 strings)

Translation: Element Web/matrix-react-sdk
Translate-URL: https://translate.riot.im/projects/element-web/matrix-react-sdk/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2020-07-17 21:34:53 +00:00 committed by Weblate
parent da5e53bf89
commit 0c3948c4e0

View file

@ -2280,5 +2280,35 @@
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide jaoks kasuta lõiminguhaldurit <b>(%(serverName)s)</b>.",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Robotite, vidinate ja kleepsupakkide seadistamiseks kasuta lõiminguhaldurit.",
"Manage integrations": "Halda lõiminguid",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi."
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Lõiminguhalduritel on laiad volitused - nad võivad sinu nimel lugeda seadistusi, kohandada vidinaid, saata jututubade kutseid ning määrata õigusi.",
"Define the power level of a user": "Määra kasutaja õigused",
"Command failed": "Käsk ei toiminud",
"Opens the Developer Tools dialog": "Avab arendusvahendite akna",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Lisab jututuppa URL-ist valitud kohandatud vidina",
"Backing up %(sessionsRemaining)s keys...": "Varundan %(sessionsRemaining)s krüptovõtmeid...",
"All keys backed up": "Kõik krüptovõtmed on varundatud",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Varukoopial on selle kasutaja <validity>kehtiv</validity> allkiri",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Varukoopial on selle kasutaja <validity>vigane</validity> allkiri",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Varukoopial <verify>tundmatu</verify> kasutaja allkiri seadme tunnusega %(deviceId)s",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "Varukoopial <verify>tundmatu</verify> sessiooni allkiri seadme tunnusega %(deviceId)s",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "Varukoopial on selle sessiooni <validity>kehtiv</validity> allkiri",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "Varukoopial on selle sessiooni <validity>vigane</validity> allkiri",
"Backup is not signed by any of your sessions": "Varunduse andmetel pole mitte ühegi sinu sessiooni allkirja",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "See varukoopia on usaldusväärne, sest ta on taastatud sellest sessioonist",
"Backup version: ": "Varukoopia versioon: ",
"Algorithm: ": "Algoritm: ",
"Backup key stored: ": "Varukoopia võti on salvestatud: ",
"Start using Key Backup": "Võta kasutusele krüptovõtmete varundamine",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Sa hetkel ei kasuta isikutuvastusserverit. Et olla leitav ja ise leida sinule teadaolevaid inimesi seadista ta alljärgnevalt.",
"Show rooms with unread messages first": "Näita lugemata sõnumitega jututubasid esimesena",
"Show previews of messages": "Näita sõnumite eelvaateid",
"Sort by": "Järjestamisviis",
"Activity": "Aktiivsuse alusel",
"A-Z": "Tähestiku järjekorras",
"Jump to first unread room.": "Siirdu esimesse lugemata jututuppa.",
"Jump to first invite.": "Siirdu esimese kutse juurde.",
"Recovery Method Removed": "Taastemeetod on eemaldatud",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Oleme tuvastanud, et selles sessioonis ei leidu taastamiseks mõeldud paroolifraas ega krüptitud sõnumite taastevõtit.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Kui sa tegid seda juhuslikult, siis sa võid selles sessioonis uuesti seadistada sõnumite krüptimise, mille tulemusel krüptime uuesti kõik sõnumid ja loome uue taastamise meetodi.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Kui sa ei ole ise taastamise meetodeid eemaldanud, siis võib olla tegemist ründega sinu konto vastu. Palun vaheta koheselt oma salasõna ning määra seadistustes uus taastemeetod."
}