mirror of
https://github.com/element-hq/element-android
synced 2024-12-23 01:31:24 +03:00
7289f28bab
Currently translated at 98.1% (2409 of 2454 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr_CA/
2725 lines
No EOL
251 KiB
XML
2725 lines
No EOL
251 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="notice_widget_modified_by_you">Vous avez modifié le gadget logiciel %1$s</string>
|
||
<string name="notice_widget_modified">%1$s a modifié le gadget logiciel %2$s</string>
|
||
<string name="notice_widget_removed_by_you">Vous avez supprimé le gadget logiciel %1$s</string>
|
||
<string name="notice_widget_removed">%1$s a supprimé le gadget logiciel %2$s</string>
|
||
<string name="notice_widget_added_by_you">Vous avez ajouté le gadget logiciel %1$s</string>
|
||
<string name="notice_widget_added">%1$s a ajouté le gadget logiciel %2$s</string>
|
||
<string name="room_no_active_widgets">Aucun gadget logiciel n’est activé</string>
|
||
<string name="failed_to_remove_widget">Échec de la suppression du gadget logiciel</string>
|
||
<string name="failed_to_add_widget">Échec de l’ajout du gadget logiciel</string>
|
||
<string name="widget_integration_unable_to_create">Impossible de créer le gadget logiciel.</string>
|
||
<string name="room_widget_resource_permission_title">Ce gadget logiciel veut utiliser les ressources suivantes :</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_widget_id">L’identifiant du gadget logiciel</string>
|
||
<string name="room_widget_reload">Recharger le gadget logiciel</string>
|
||
<string name="room_widget_failed_to_load">Échec de chargement du gadget logiciel.
|
||
\n%s</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_added_by">Ce gadget logiciel a été ajouté par :</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_title">Charger un gadget logiciel</string>
|
||
<string name="widget_delete_message_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer le gadget logiciel de ce salon \?</string>
|
||
<string name="widget_creation_failure">La création du gadget logiciel a échoué</string>
|
||
<string name="a11y_open_widget">Ouvrir les gadgets logiciels</string>
|
||
<string name="room_permissions_modify_widgets">Modifier les gadgets logiciels</string>
|
||
<string name="terms_description_for_integration_manager">Utiliser des robots, passerelles, gadgets logiciels et jeux d’autocollants</string>
|
||
<string name="verification_cancelled">Vérification annulée</string>
|
||
<string name="verify_cancelled_notice">Vérifiez vos appareils depuis les paramètres.</string>
|
||
<string name="verify_not_me_self_verification">Un des éléments suivants est peut-être compromis :
|
||
\n
|
||
\n- Votre mot de passe
|
||
\n- Votre serveur d’accueil
|
||
\n- Cet appareil ou l’autre appareil
|
||
\n- La connexion internet utilisée par un des deux appareils
|
||
\n
|
||
\nNous vous recommandons de modifier immédiatement votre mot de passe et votre clé de récupération dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="verify_cancel_other">Vous ne vérifierez pas %1$s (%2$s) si vous annulez maintenant. Recommencez sur son profil utilisateur.</string>
|
||
<string name="verify_cancel_self_verification_from_trusted">Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur votre nouvel appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance</string>
|
||
<string name="verify_cancel_self_verification_from_untrusted">Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur cet appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance</string>
|
||
<string name="verify_new_session_compromized">Votre compte est peut-être compromis</string>
|
||
<string name="verify_new_session_was_not_me">Ce n’était pas moi</string>
|
||
<string name="verify_new_session_notice">Utilisez cette session pour vérifiez la nouvelle, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="new_session_review">Appuyer pour examiner et vérifier</string>
|
||
<string name="new_session">Nouvelle connexion. Était-ce vous \?</string>
|
||
<string name="refresh">Actualiser</string>
|
||
<string name="e2e_use_keybackup">Déverrouiller l’historique des messages chiffrés</string>
|
||
<string name="settings_export_trail">Exporter le rapport d’audit</string>
|
||
<string name="settings_key_requests">Demandes de clé</string>
|
||
<string name="template_login_default_session_public_name">${app_name} Android</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date">Les clés sont déjà à jour !</string>
|
||
<string name="event_redacted_by_admin_reason_with_reason">Évènement modéré par l’administrateur du salon, motif : %1$s</string>
|
||
<string name="event_redacted_by_user_reason_with_reason">Évènement supprimé par l’utilisateur, motif : %1$s</string>
|
||
<string name="delete_event_dialog_reason_hint">Motif de la suppression</string>
|
||
<string name="delete_event_dialog_reason_checkbox">Fournir un motif</string>
|
||
<string name="delete_event_dialog_content">Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement \? Notez que si vous supprimez un changement de nom ou de sujet du salon, cela pourrait annuler le changement.</string>
|
||
<string name="delete_event_dialog_title">Confirmer la suppression</string>
|
||
<string name="share_confirm_room">Voulez-vous envoyer cette pièce jointe à %1$s \?</string>
|
||
<string name="message_action_item_redact">Supprimer…</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_passphrase_warning_text">Vous devriez accéder à votre coffre secret uniquement depuis un appareil de confiance</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_passphrase_warning">Attention :</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_passphrase">Saisir la phrase secrète du coffre secret</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_invalid">Impossible de trouver les secrets dans le stockage</string>
|
||
<string name="new_signin">Nouvelle connexion</string>
|
||
<string name="verification_use_passphrase">Si vous n’avez pas accès à une session existante</string>
|
||
<string name="verification_cannot_access_other_session">Utiliser une phrase secrète ou une clé de récupération</string>
|
||
<string name="command_description_poll">Crée un sondage simple</string>
|
||
<string name="poll_item_selected_aria">Option sélectionnée</string>
|
||
<string name="delete_account_data_warning">Supprimer les données du compte de type %1$s \?
|
||
\n
|
||
\nÀ utiliser avec précaution, ceci peut entraîner des comportements inattendus.</string>
|
||
<string name="settings_account_data">Données du compte</string>
|
||
<string name="settings_dev_tools">Outils de développement</string>
|
||
<string name="no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane">Le mode avion est activé</string>
|
||
<string name="no_connectivity_to_the_server_indicator">La connexion avec le serveur a été perdue</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_by_other_no">Non</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_by_other_yes">Oui</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_by_other_notice">On y est presque ! Est-ce que %s affiche le même bouclier \?</string>
|
||
<string name="a11y_qr_code_for_verification">Code QR</string>
|
||
<string name="reset_cross_signing">Réinitialiser les clés</string>
|
||
<string name="initialize_cross_signing">Initialiser la signature croisée</string>
|
||
<string name="verification_profile_device_untrust_info">Tant que cet utilisateur ne fera pas confiance à cette session, les messages qu’elle envoie et qui lui sont envoyés seront affichés avec des avertissements. Sinon, vous pouvez la vérifier manuellement.</string>
|
||
<string name="verification_profile_device_new_signing">%1$s (%2$s) s’est connecté en utilisant une nouvelle session :</string>
|
||
<string name="verification_profile_device_verified_because">Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car %1$s (%2$s) l’a vérifiée :</string>
|
||
<string name="not_trusted">Non fiable</string>
|
||
<string name="trusted">Fiable</string>
|
||
<string name="room_member_profile_sessions_section_title">Sessions</string>
|
||
<string name="room_member_profile_failed_to_get_devices">Échec lors de la récupération des sessions</string>
|
||
<string name="verification_profile_warning">Attention</string>
|
||
<string name="verification_profile_verified">Vérifié</string>
|
||
<string name="verification_profile_verify">Vérifier</string>
|
||
<string name="verification_open_other_to_verify">Utilisez une session existante pour vérifier celle-ci, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="complete_security">Améliorer la sécurité</string>
|
||
<string name="crosssigning_other_user_not_trust">Les autres utilisateurs ne lui font peut-être pas confiance</string>
|
||
<string name="crosssigning_verify_this_session">Vérifier cette session</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_unverified_device_desc">Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable et lui permettre d’accéder aux messages chiffrés. Si vous ne vous êtes pas connecté à cette session, votre compte est peut-être compromis :</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_verified_device_desc">Cette session est fiable pour la messagerie sécurisée car vous l’avez vérifiée :</string>
|
||
<string name="settings_failed_to_get_crypto_device_info">Aucune information cryptographique n’est disponible</string>
|
||
<string name="settings_server_upload_size_unknown">La limite n’est pas connue.</string>
|
||
<string name="settings_server_upload_size_content">Votre serveur d’accueil accepte les pièces jointes (fichiers, médias, etc.) jusqu’à %s.</string>
|
||
<string name="settings_server_version">Version du serveur</string>
|
||
<string name="settings_server_name">Nom du serveur</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_signout_device">Se déconnecter de cette session</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_manage">Gérer les sessions</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_show_all">Afficher toutes les sessions</string>
|
||
<string name="settings_active_sessions_list">Sessions actives</string>
|
||
<string name="settings_hs_admin_e2e_disabled">L\'administrateur de votre serveur a désactivé le chiffrement de bout en bout par défaut dans les salons et conversations privés.</string>
|
||
<string name="encryption_information_dg_xsigning_disabled">La signature croisée n’est pas activée</string>
|
||
<string name="encryption_information_dg_xsigning_not_trusted">La signature croisée est activée.
|
||
\nLes clés ne sont pas fiables</string>
|
||
<string name="encryption_information_dg_xsigning_trusted">La signature croisée est activée
|
||
\nLes clés sont fiables.
|
||
\nLes clés privées ne sont pas connues</string>
|
||
<string name="encryption_information_dg_xsigning_complete">La signature croisée est activée
|
||
\nLes clés privées sont sur l’appareil.</string>
|
||
<string name="encryption_information_cross_signing_state">Signature croisée</string>
|
||
<string name="verification_conclusion_ok_self_notice">À présent, votre nouvelle session est vérifiée. Elle a accès à vos messages chiffrés et les autre utilisateurs la verront comme fiable.</string>
|
||
<string name="verification_conclusion_ok_notice">Les messages avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent pas être lus par des tiers.</string>
|
||
<string name="verification_code_notice">Comparez le code avec celui qui s’affiche sur l’écran de l’autre utilisateur.</string>
|
||
<string name="verification_emoji_notice">Comparez les émojis uniques, en vous assurant qu’ils apparaissent dans le même ordre.</string>
|
||
<string name="verification_request_start_notice">Pour plus de sécurité, faites cela en personne ou utilisez un autre moyen de communication.</string>
|
||
<string name="verification_request_notice">Pour plus de sécurité, vérifiez %s en comparant un code à usage unique.</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_submit">Activer le chiffrement</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_content">Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé. Les messages envoyés dans les salons chiffrés ne peuvent pas être vus par le serveur, uniquement par les participants du salon. Activer le chiffrement empêchera peut-être les robots et les passerelles de fonctionner correctement.</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption_dialog_title">Activer le chiffrement \?</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption_warning">Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé.</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption_no_permission">Vous n\'avez pas le droit d’activer le chiffrement dans ce salon.</string>
|
||
<string name="room_settings_enable_encryption">Active le chiffrement de bout en bout…</string>
|
||
<string name="settings_category_composer">Éditeur de messages</string>
|
||
<string name="settings_category_timeline">Fil de discussion</string>
|
||
<string name="command_description_rainbow_emote">Envoie la réaction fournie colorée comme un arc-en-ciel</string>
|
||
<string name="command_description_rainbow">Envoie le message fourni coloré comme un arc-en-ciel</string>
|
||
<string name="room_list_sharing_header_other_rooms">Autres salons</string>
|
||
<string name="room_list_sharing_header_recent_rooms">Salons récents</string>
|
||
<string name="verify_cannot_cross_sign">Cette session est incapable de partager cette vérification avec vos autres sessions.
|
||
\nLa vérification sera sauvegardée localement et partagée dans une version future de l’application.</string>
|
||
<string name="unignore">Ne plus ignorer</string>
|
||
<string name="template_rendering_event_error_exception">${app_name} a rencontré un problème lors de l’affichage du contenu de l’évènement ayant pour identifiant « %1$s »</string>
|
||
<string name="template_rendering_event_error_type_of_message_not_handled">${app_name} ne gère pas les messages de type « %1$s »</string>
|
||
<string name="template_rendering_event_error_type_of_event_not_handled">${app_name} ne gère pas les évènements de type « %1$s »</string>
|
||
<string name="room_member_jump_to_read_receipt">Aller à l’accusé de lecture</string>
|
||
<string name="room_member_open_or_create_dm">Conversation privée</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_custom_in">Personnalisé (%1$d) dans %2$s</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_default_in">Par défaut dans %1$s</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_moderator_in">Modérateur dans %1$s</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_admin_in">Administrateur dans %1$s</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_users">Utilisateurs</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_invites">Invitations</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_custom">Personnalisé</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_moderators">Modérateurs</string>
|
||
<string name="room_member_power_level_admins">Administrateurs</string>
|
||
<string name="room_profile_leaving_room">En train de quitter le salon…</string>
|
||
<string name="direct_room_profile_section_more_leave">Quitter</string>
|
||
<string name="room_profile_section_more_leave">Quitter le salon</string>
|
||
<string name="room_profile_section_more_notifications">Notifications</string>
|
||
<string name="direct_room_profile_section_more_settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="room_profile_section_more_settings">Paramètres du salon</string>
|
||
<string name="room_profile_section_admin">Actions d’administrateur</string>
|
||
<string name="room_profile_section_more">Plus</string>
|
||
<string name="room_profile_section_security_learn_more">En savoir plus</string>
|
||
<string name="room_profile_section_security">Sécurité</string>
|
||
<string name="direct_room_profile_encrypted_subtitle">Les messages ici sont chiffrés de bout en bout.
|
||
\n
|
||
\nVos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire en possédez la clé unique pour les déverrouiller.</string>
|
||
<string name="room_profile_encrypted_subtitle">Les messages dans ce salon sont chiffrés de bout en bout.
|
||
\n
|
||
\nVos messages sont sécurisés avec des verrous et seuls vous et le destinataire avez les clés uniques pour les déverrouiller.</string>
|
||
<string name="direct_room_profile_not_encrypted_subtitle">Les messages ici ne sont pas chiffrés de bout en bout.</string>
|
||
<string name="room_profile_not_encrypted_subtitle">Les messages dans ce salon ne sont pas chiffrés de bout en bout.</string>
|
||
<string name="verification_request_alert_description">Pour une sécurité supplémentaire, vérifiez %s en comparant un code à usage unique sur vos deux appareils.
|
||
\n
|
||
\nPour une sécurité optimale, faites-le en personne.</string>
|
||
<string name="verification_request_waiting_for">Nous attendons %s…</string>
|
||
<string name="verification_verified_user">%s a été vérifié</string>
|
||
<string name="verification_verify_user">Vérifier %s</string>
|
||
<string name="a13n_qr_code_description">Image de code QR</string>
|
||
<string name="verify_by_emoji_description">Si vous ne pouvez pas scanner le code ci-dessus, procédez à la vérification en comparant une sélection courte et unique d’émojis.</string>
|
||
<string name="verify_by_emoji_title">Vérifier avec des émojis</string>
|
||
<string name="verification_no_scan_emoji_title">Vérifier en comparant des émojis</string>
|
||
<string name="verification_scan_emoji_subtitle">Si vous ne pouvez pas vous voir en personne, comparez des émojis à la place</string>
|
||
<string name="verification_scan_emoji_title">Impossible de scanner</string>
|
||
<string name="verification_scan_their_code">Scanner leur code</string>
|
||
<string name="verification_scan_notice">Scanner le code avec l’appareil de l’autre utilisateurs pour vous vérifier réciproquement de façon sécurisée</string>
|
||
<string name="you">Vous</string>
|
||
<string name="verification_verify_device_manually">Vérifier manuellement</string>
|
||
<string name="verification_verify_device">Vérifier cette session</string>
|
||
<string name="verification_request">Demande de vérification</string>
|
||
<string name="verification_sent">Vérification envoyée</string>
|
||
<string name="verification_request_you_accepted">Vous avez accepté</string>
|
||
<string name="verification_request_other_accepted">%s a accepté</string>
|
||
<string name="verification_request_you_cancelled">Vous avez annulé</string>
|
||
<string name="verification_request_other_cancelled">%s a annulé</string>
|
||
<string name="verification_request_waiting">En attente…</string>
|
||
<string name="sent_verification_conclusion">Conclusion de la vérification</string>
|
||
<string name="sent_a_reaction">A réagi avec : %s</string>
|
||
<string name="sent_a_bot_buttons">Boutons de robot</string>
|
||
<string name="sent_a_poll">Sondage</string>
|
||
<string name="send_a_sticker">Autocollants</string>
|
||
<string name="sent_a_file">Fichier</string>
|
||
<string name="sent_an_audio_file">Audio</string>
|
||
<string name="sent_an_image">Image.</string>
|
||
<string name="sent_a_video">Vidéo.</string>
|
||
<string name="verification_conclusion_compromised">Un des éléments suivants est peut-être compromis :
|
||
\n
|
||
\n - Votre serveur d’accueil
|
||
\n - Le serveur d’accueil auquel est connecté l’utilisateur que vous essayez de vérifier
|
||
\n - Votre connexion internet ou celle de l’autre utilisateur
|
||
\n - Votre appareil ou celui de l’autre utilisateur</string>
|
||
<string name="verification_conclusion_not_secure">Non sécurisé</string>
|
||
<string name="verification_green_shield">Cherchez le bouclier vert pour vous assurer qu’un utilisateur est fiable. Faites confiance à tous les utilisateurs d’un salon pour vous assurer que le salon est fiable.</string>
|
||
<string name="verify_user_sas_emoji_security_tip">Pour une sécurité optimale, utilisez un autre moyen de communication ou faites cela en personne.</string>
|
||
<string name="verify_user_sas_emoji_help_text">Vérifiez cet utilisateur en confirmant que les émojis uniques suivants apparaissent sur son écran, dans le même ordre.</string>
|
||
<string name="verification_sas_do_not_match">Ils ne correspondent pas</string>
|
||
<string name="verification_sas_match">Ils correspondent</string>
|
||
<string name="verification_conclusion_warning">Connexion non fiable</string>
|
||
<string name="create_room_in_progress">Création du salon…</string>
|
||
<string name="create_room_alias_invalid">Certains caractères sont interdits</string>
|
||
<string name="create_room_alias_empty">Veuillez fournir une adresse de salon</string>
|
||
<string name="create_room_alias_already_in_use">Cette adresse est déjà utilisée</string>
|
||
<string name="create_room_alias_hint">Adresse du salon</string>
|
||
<string name="create_room_disable_federation_description">Vous devriez l’activer si le salon n’est utilisé que pour collaborer avec des équipes internes sur votre serveur d’accueil. Ceci ne peut pas être changé plus tard.</string>
|
||
<string name="create_room_disable_federation_title">Empêcher les personnes qui ne sont pas membres de %s de rejoindre ce salon</string>
|
||
<string name="hide_advanced">Masquer les paramètres avancés</string>
|
||
<string name="show_advanced">Afficher les paramètres avancés</string>
|
||
<string name="create_room_encryption_description">Une fois qu’il est activé, le chiffrement ne peut pas être désactivé.</string>
|
||
<string name="create_room_encryption_title">Activer le chiffrement</string>
|
||
<string name="command_description_shrug">Préfixe ¯\\_(ツ)_/¯ à un message en texte brut</string>
|
||
<string name="template_settings_developer_mode_fail_fast_summary">${app_name} peut planter plus souvent quand une erreur inattendue survient</string>
|
||
<string name="settings_developer_mode_fail_fast_title">Défaillance rapide</string>
|
||
<string name="autocomplete_limited_results">Seuls les premiers résultats sont affichés, saisissez plus de lettres…</string>
|
||
<string name="devices_other_devices">Autres sessions</string>
|
||
<string name="devices_current_device">Cette session</string>
|
||
<string name="settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="rageshake_detected">Secousse détectée !</string>
|
||
<string name="settings_rageshake_detection_threshold_summary">Secouez votre téléphone pour tester le seuil de détection</string>
|
||
<string name="settings_rageshake_detection_threshold">Seuil de détection</string>
|
||
<string name="settings_rageshake">Secouer de frustration</string>
|
||
<string name="settings_developer_mode_summary">Le mode développeur active des fonctionnalités cachées et peut rendre l’application moins stable. Réservé aux développeurs !</string>
|
||
<string name="settings_developer_mode">Mode développeur</string>
|
||
<string name="settings_advanced_settings">Paramètres avancés</string>
|
||
<string name="settings_show_devices_list">Voir toutes mes sessions</string>
|
||
<string name="notification_initial_sync">Synchronisation initiale…</string>
|
||
<string name="bug_report_error_too_short">La description est trop courte</string>
|
||
<string name="permalink_malformed">Votre lien matrix.to était malformé</string>
|
||
<string name="template_soft_logout_sso_not_same_user_error">La session en cours est celle de l’utilisateur %1$s et vous fournissez des identifiants pour l’utilisateur %2$s. Ce n’est pas pris en charge par ${app_name}.
|
||
\nEffacez d’abord les données, puis reconnectez-vous avec un autre compte.</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_submit">Effacer les données</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content">Vous perdrez l’accès à vos messages sécurisés sauf si vous vous connectez pour récupérer vos clés de chiffrement.</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_content">Effacer toutes les données stockées sur cet appareil \?
|
||
\nReconnectez-vous pour accéder aux données et aux messages de votre compte.</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_dialog_title">Effacer les données</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_submit">Effacer toutes les données</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_notice">Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) sont toujours stockées sur cet appareil.
|
||
\n
|
||
\nEffacez-les si vous n’utilisez plus cet appareil ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.</string>
|
||
<string name="soft_logout_clear_data_title">Effacer les données personnelles</string>
|
||
<string name="soft_logout_signin_password_hint">Mot de passe</string>
|
||
<string name="soft_logout_signin_submit">Se connecter</string>
|
||
<string name="soft_logout_signin_e2e_warning_notice">Connectez-vous pour récupérer les clés de chiffrement stockées uniquement sur cet appareil. Vous en avez besoin pour lire tous vos messages sécurisés sur n’importe quel appareil.</string>
|
||
<string name="soft_logout_signin_notice">L’administrateur de votre serveur d’accueil (%1$s) vous a déconnecté de votre compte %2$s (%3$s).</string>
|
||
<string name="soft_logout_signin_title">Se connecter</string>
|
||
<string name="soft_logout_title">Vous êtes déconnecté</string>
|
||
<string name="signed_out_submit">Se reconnecter</string>
|
||
<string name="signed_out_notice">Cela peut être dû à plusieurs raisons :
|
||
\n
|
||
\n• Vous avez changé votre mot de passe sur une autre session.
|
||
\n
|
||
\n• Vous avez supprimé cette session depuis une autre session.
|
||
\n
|
||
\n• L’administrateur de votre serveur a invalidé votre accès pour des raisons de sécurité.</string>
|
||
<string name="signed_out_title">Vous êtes déconnecté</string>
|
||
<string name="seen_by">Vu par</string>
|
||
<string name="autodiscover_well_known_error">Impossible de trouver un serveur d’accueil valide. Veuillez vérifier votre identifiant</string>
|
||
<string name="login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id">Ce n’est pas un identifiant d’utilisateur valide. Format attendu : « @utilisateur:serveuraccueil.org »</string>
|
||
<string name="login_signin_matrix_id_password_notice">Si vous ne connaissez pas votre mot de passe, faites précédent et réinitialisez-le.</string>
|
||
<string name="uploads_files_subtitle">%1$s à %2$s</string>
|
||
<string name="uploads_files_title">FICHIERS</string>
|
||
<string name="uploads_media_no_result">Il n’y a aucun média dans ce salon</string>
|
||
<string name="uploads_media_title">MÉDIA</string>
|
||
<string name="attachment_viewer_item_x_of_y">%1$d de %2$d</string>
|
||
<string name="error_handling_incoming_share">Impossible de traiter les données de partage</string>
|
||
<string name="rotate_and_crop_screen_title">Pivoter et rogner</string>
|
||
<string name="attachment_type_sticker">Autocollants</string>
|
||
<string name="attachment_type_gallery">Galerie</string>
|
||
<string name="attachment_type_audio">Audio</string>
|
||
<string name="attachment_type_camera">Appareil photo</string>
|
||
<string name="attachment_type_contact">Contact</string>
|
||
<string name="attachment_type_file">Fichier</string>
|
||
<string name="attachment_type_dialog_title">Ajouter une image à partir de</string>
|
||
<string name="error_attachment">Une erreur est survenue pendant la récupération de la pièce jointe.</string>
|
||
<string name="one_user_read">%s a lu</string>
|
||
<string name="two_users_read">%1$s et %2$s ont lu</string>
|
||
<string name="three_users_read">%1$s, %2$s et %3$s ont lu</string>
|
||
<string name="a11y_jump_to_bottom">Sauter en bas de page</string>
|
||
<string name="a11y_hide_password">Masquer le mot de passe</string>
|
||
<string name="a11y_show_password">Afficher le mot de passe</string>
|
||
<string name="a11y_close_keys_backup_banner">Fermer la bannière de sauvegarde des clés</string>
|
||
<string name="a11y_create_room">Créer un nouveau salon</string>
|
||
<string name="a11y_create_direct_message_by_qr_code">Créer une nouvelle conversation privée en scannant un code QR</string>
|
||
<string name="a11y_create_direct_message_by_mxid">Créer une nouvelle conversation privée avec un identifiant Matrix</string>
|
||
<string name="a11y_create_direct_message">Créer une nouvelle conversation privée</string>
|
||
<string name="a11y_create_menu_close">Fermer le menu de création de salon…</string>
|
||
<string name="a11y_create_menu_open">Ouvrir le menu de création de salon</string>
|
||
<string name="a11y_open_drawer">Ouvrir le menu de navigation</string>
|
||
<string name="send_attachment">Envoyer une pièce jointe</string>
|
||
<string name="error_network_timeout">On dirait que le serveur met trop de temps à répondre. Ça peut être dû à une mauvaise connexion ou à une erreur avec le serveur. Réessayez plus tard.</string>
|
||
<string name="error_terms_not_accepted">Réessayez quand vous aurez accepté les termes et conditions de votre serveur d’accueil.</string>
|
||
<string name="labs_allow_extended_logging_summary">Les journaux verbeux aideront les développeurs en fournissant plus de journaux quand vous envoyez un rapport d’anomalie. Même si cette option est activée, l’application n’envoie pas le contenu des messages ou toute autre donnée personnelle.</string>
|
||
<string name="labs_allow_extended_logging">Activer les journaux verbeux.</string>
|
||
<string name="settings_text_message_sent_wrong_code">Le code de vérification n’est pas correct.</string>
|
||
<string name="settings_text_message_sent_hint">Code</string>
|
||
<string name="settings_text_message_sent">Un SMS a été envoyé à %s. Saisissez le code de vérification qu’il contient.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_no_terms">Le serveur d’identité qui vous avez choisi n’a pas de conditions de service. Continuez uniquement si vous faites confiance au propriétaire de ce service</string>
|
||
<string name="settings_discovery_no_terms_title">Le serveur d’identité n’a pas de conditions de service</string>
|
||
<string name="settings_discovery_please_enter_server">Veuillez renseigner l’URL du serveur d’identité</string>
|
||
<string name="settings_discovery_bad_identity_server">Impossible de se connecter au serveur d’identité</string>
|
||
<string name="settings_discovery_enter_identity_server">Renseignez l’URL d’un serveur d’identité</string>
|
||
<string name="settings_discovery_consent_action_give_consent">Autoriser</string>
|
||
<string name="settings_discovery_consent_action_revoke">Révoquer mon autorisation</string>
|
||
<string name="settings_discovery_mail_pending">En attente</string>
|
||
<string name="settings_discovery_msisdn_title">Numéros de téléphone découvrables</string>
|
||
<string name="settings_discovery_no_msisdn">Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un numéro de téléphone.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_identity_server_info_none">Vous n’utilisez actuellement aucun serveur d’identité. Pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez, configurez-en un ci-dessous.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_identity_server_info">Vous utilisez actuellement %1$s pour découvrir et être découvrable par les contacts existants que vous connaissez.</string>
|
||
<string name="change_identity_server">Modifier le serveur d’identité</string>
|
||
<string name="add_identity_server">Configurer le serveur d’identité</string>
|
||
<string name="disconnect_identity_server">Se déconnecter du serveur d’identité</string>
|
||
<string name="identity_server">Serveur d’identité</string>
|
||
<string name="read_at">Lu à</string>
|
||
<string name="terms_description_for_identity_server">Être découvrable par les autres</string>
|
||
<string name="review_terms">Examiner les conditions</string>
|
||
<string name="terms_of_service">Conditions de service</string>
|
||
<string name="message_view_edit_history">Voir l’historique des éditions</string>
|
||
<string name="joining_room">En train de rejoindre le salon…</string>
|
||
<string name="direct_room_user_list_suggestions_title">Suggestions</string>
|
||
<string name="direct_room_user_list_contacts_title">Contacts</string>
|
||
<string name="direct_room_user_list_known_title">Utilisateurs connus</string>
|
||
<string name="direct_room_user_list_recent_title">Récent</string>
|
||
<string name="direct_room_filter_hint">Filtrer par nom d’utilisateur ou identifiant…</string>
|
||
<string name="direct_room_start_search">Entrez du texte pour avoir des résultats</string>
|
||
<string name="direct_room_no_known_users">Aucun résultat trouvé, utilisez Ajouter par identifiant matrix pour chercher sur le serveur.</string>
|
||
<string name="creating_direct_room">Création du salon…</string>
|
||
<string name="qr_code">code QR</string>
|
||
<string name="add_by_qr_code">Ajouter avec un code QR</string>
|
||
<string name="add_by_matrix_id">Ajouter par identifiant matrix</string>
|
||
<string name="link_copied_to_clipboard">Lien copié dans le presse-papiers</string>
|
||
<string name="labs_show_unread_notifications_as_tab">Ajouter un onglet dédié aux notifications non-lues sur l’écran principal.</string>
|
||
<string name="labs_swipe_to_reply_in_timeline">Activer le balayage pour répondre dans l’historique</string>
|
||
<string name="user_directory_search_hint">Chercher par nom ou identifiant</string>
|
||
<string name="room_directory_search_hint">Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org)</string>
|
||
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Voir le répertoire des salons</string>
|
||
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Envoyer un nouveau message privé</string>
|
||
<string name="room_filtering_footer_create_new_room">Créer un nouveau salon</string>
|
||
<string name="room_filtering_footer_title">Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez \?</string>
|
||
<string name="room_filtering_filter_hint">Filtrer les conversations…</string>
|
||
<string name="no_message_edits_found">Aucune modification trouvée</string>
|
||
<string name="message_edits">Modifications de message</string>
|
||
<string name="edited_suffix">(modifié)</string>
|
||
<string name="downloaded_file">Le fichier %1$s a été téléchargé !</string>
|
||
<string name="downloading_file">Téléchargement du fichier %1$s…</string>
|
||
<string name="send_file_step_sending_file">Envoi du fichier (%1$s / %2$s)</string>
|
||
<string name="send_file_step_encrypting_file">Chiffrement du fichier…</string>
|
||
<string name="send_file_step_sending_thumbnail">Envoi de la miniature (%1$s / %2$s)</string>
|
||
<string name="send_file_step_encrypting_thumbnail">Chiffrement de la miniature…</string>
|
||
<string name="send_file_step_idle">Attente…</string>
|
||
<string name="bottom_action_people_x">Conversations privées</string>
|
||
<string name="settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room">Afficher l’historique dans les salons chiffrés</string>
|
||
<string name="settings_labs_show_hidden_events_in_timeline">Afficher les évènements cachés dans les discussions</string>
|
||
<string name="send_suggestion_failed">Échec d’envoi de la suggestion (%s)</string>
|
||
<string name="send_suggestion_sent">Merci, la suggestion a bien été envoyée</string>
|
||
<string name="send_suggestion_report_placeholder">Décrivez votre suggestion ici</string>
|
||
<string name="send_suggestion_content">Saisissez votre suggestion ci-dessous.</string>
|
||
<string name="send_suggestion">Faire une suggestion</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix">Inscrire le jeton</string>
|
||
<string name="preference_root_help_about">Aide & à propos</string>
|
||
<string name="preference_voice_and_video">Voix & vidéo</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_format">Format :</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_url">URL :</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_device_name">session_name :</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_app_display_name">app_display_name :</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_push_key">push_key :</string>
|
||
<string name="push_gateway_item_app_id">app_id :</string>
|
||
<string name="settings_push_gateway_no_pushers">Aucune passerelle de notification enregistrée</string>
|
||
<string name="settings_push_rules_no_rules">Aucune règle de notification définie</string>
|
||
<string name="settings_push_rules">Règles de notification</string>
|
||
<string name="settings_expert">Expert</string>
|
||
<string name="settings_security_and_privacy">Sécurité & vie privée</string>
|
||
<string name="settings_preferences">Préférences</string>
|
||
<string name="settings_general_title">Général</string>
|
||
<string name="quick_reactions">Réactions rapides</string>
|
||
<string name="navigate_to_room_when_already_in_the_room">Vous êtes déjà en train de visualiser ce salon !</string>
|
||
<string name="settings_other_third_party_notices">Licences tierces</string>
|
||
<string name="settings_sdk_version">Version du SDK de Matrix</string>
|
||
<string name="import_e2e_keys_from_file">Importer les clés de chiffrement depuis le fichier « %1$s ».</string>
|
||
<string name="keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data">Une erreur est survenue lors de la récupération des données de sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_unable_to_get_trust_info">Une erreur est survenue lors de la récupération des informations de confiance</string>
|
||
<string name="create_room_federation_error">Le salon a été créé, mais certaines invitations n’ont pas été envoyées pour la raison suivante :
|
||
\n
|
||
\n%s</string>
|
||
<string name="create_room_directory_description">Publier ce salon dans l’annuaire des salons</string>
|
||
<string name="create_room_directory_title">Annuaire des salons</string>
|
||
<string name="create_room_public_description">Tout le monde pourra rejoindre ce salon</string>
|
||
<string name="create_room_public_title">Public</string>
|
||
<string name="create_room_settings_section">Paramètres du salon</string>
|
||
<string name="create_room_topic_hint">Sujet</string>
|
||
<string name="create_room_topic_section">Sujet du salon (facultatif)</string>
|
||
<string name="create_room_name_hint">Nom</string>
|
||
<string name="create_room_name_section">Nom du salon</string>
|
||
<string name="create_room_action_create">CRÉER</string>
|
||
<string name="create_room_title">Nouveau salon</string>
|
||
<string name="fab_menu_create_chat">Conversations privées</string>
|
||
<string name="fab_menu_create_room">Salons</string>
|
||
<string name="room_preview_no_preview_join">Impossible d’afficher un aperçu du salon. Voulez-vous le rejoindre \?</string>
|
||
<string name="room_preview_not_found">Ce salon n’est pas accessible en ce moment.
|
||
\nRéessayez plus tard, ou demandez à un administrateur de ce salon de vérifier que vous pouvez y accéder.</string>
|
||
<string name="template_room_preview_world_readable_room_not_supported_yet">L’aperçu des salons visibles par tout le monde n’est pas encore pris en charge par ${app_name}</string>
|
||
<string name="room_preview_no_preview">Impossible d’avoir un aperçu de ce salon</string>
|
||
<string name="group_all_communities">Toutes les communautés</string>
|
||
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
|
||
<string name="change_room_directory_network">Changer de réseau</string>
|
||
<string name="action_change">Changer</string>
|
||
<string name="error_no_network">Aucun réseau. Vérifiez votre connexion Internet.</string>
|
||
<string name="create_new_room">Créer un nouveau salon</string>
|
||
<string name="malformed_message">Évènement malformé, affichage impossible</string>
|
||
<string name="last_edited_info_message">Dernière édition par %1$s le %2$s</string>
|
||
<string name="event_redacted_by_admin_reason">Évènement modéré par l’administrateur du salon</string>
|
||
<string name="event_redacted_by_user_reason">Évènement supprimé par l’utilisateur</string>
|
||
<string name="settings_show_redacted_summary">Afficher un remplaçant pour les messages supprimés</string>
|
||
<string name="settings_show_redacted">Afficher les messages supprimés</string>
|
||
<string name="event_redacted">Message supprimé</string>
|
||
<string name="reactions">Réactions</string>
|
||
<string name="message_view_reaction">Voir les réactions</string>
|
||
<string name="message_add_reaction">Ajouter une réaction</string>
|
||
<string name="reactions_like">J’aime</string>
|
||
<string name="reactions_agree">D’accord</string>
|
||
<string name="title_activity_emoji_reaction_picker">Réactions</string>
|
||
<string name="room_list_rooms_empty_body">Vos salons seront affichés ici. Appuyez sur le « + » en bas à droite pour trouver ceux existant ou en créer de nouveaux.</string>
|
||
<string name="room_list_rooms_empty_title">Salons</string>
|
||
<string name="room_list_people_empty_body">Vos conversations privées seront affichées ici. Appuyez sur « + » en bas à droite pour en démarrer une.</string>
|
||
<string name="room_list_people_empty_title">Discussions</string>
|
||
<string name="room_list_catchup_welcome_body">Rattrapez votre retard sur vos messages non lus ici</string>
|
||
<string name="room_list_catchup_welcome_title">Bienvenue chez vous !</string>
|
||
<string name="room_list_catchup_empty_body">Vous n’avez plus de messages non lus</string>
|
||
<string name="room_list_catchup_empty_title">Vous êtes à jour !</string>
|
||
<string name="invited_by">Invité par %s</string>
|
||
<string name="send_you_invite">Vous a envoyé une invitation</string>
|
||
<string name="room_list_empty">Rejoignez un salon pour commencer à utiliser l’application.</string>
|
||
<string name="global_retry">Réessayer</string>
|
||
<string name="reply">Répondre</string>
|
||
<string name="edit">Modifier</string>
|
||
<string name="error_user_already_logged_in">Il semblerait que vous essayez de vous connecter à un autre serveur d’accueil. Voulez-vous vous déconnecter \?</string>
|
||
<string name="identity_server_not_defined_for_password_reset">Aucun serveur d’identité n’est configuré, il est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe.</string>
|
||
<string name="identity_server_not_defined">Vous n’utilisez aucun serveur d’identité</string>
|
||
<string name="sas_error_unknown">Erreur inconnue</string>
|
||
<string name="widget_no_power_to_manage">Vous avez besoin de la permission pour gérer les gadgets logiciels de ce salon</string>
|
||
<string name="settings_integrations_summary">Utilisez un gestionnaire d’intégrations pour gérer les robots, les passerelles, les gadgets logiciels et les jeux d’autocollants.
|
||
\nLes gestionnaires d’intégrations reçoivent des données de configuration et peuvent modifier des gadgets logiciels, envoyer des invitations de salon et définir des rangs à votre place.</string>
|
||
<string name="settings_server_upload_size_title">Taille maximum pour des téléversements sur ce serveur</string>
|
||
<string name="room_profile_section_more_uploads">Téléversements</string>
|
||
<string name="error_file_too_big">Le fichier « %1$s » (%2$s) est trop gros pour être téléversé. La limite est %3$s.</string>
|
||
<string name="room_event_action_cancel_upload">Annuler le téléversement</string>
|
||
<string name="attachment_cancel_upload">Annuler le téléversement\?</string>
|
||
<string name="message_failed_to_upload">Le téléversement de l’image a échoué</string>
|
||
<string name="media_slider_saved_message">Enregistrer dans les téléchargements\?</string>
|
||
<string name="template_permissions_msg_contacts_warning_other_androids">${app_name} peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur adresse courriel et leur numéro de téléphone.
|
||
\n
|
||
\nAutorisez-vous l’accès à vos contacts à cette fin\?</string>
|
||
<string name="attachment_cancel_download">Annuler le téléchargement\?</string>
|
||
<string name="auth_forgot_password">Mot de passe oublié\?</string>
|
||
<string name="no_sticker_application_dialog_content">Vous n’avez aucun jeu d\'autocollants activé pour le moment.
|
||
\n
|
||
\nVoulez-vous en ajouter\?</string>
|
||
<string name="start_video_call_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel vidéo\?</string>
|
||
<string name="start_voice_call_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager un nouvel appel audio\?</string>
|
||
<string name="start_new_chat_prompt_msg">Voulez-vous vraiment engager une nouvelle discussion avec %s\?</string>
|
||
<string name="send_bug_report_app_crashed">L’application s’est arrêtée anormalement la dernière fois. Souhaitez-vous ouvrir l’écran de rapport d’anomalie\?</string>
|
||
<string name="send_bug_report_alert_message">Vous semblez secouer le téléphone avec agacement. Souhaitez-vous ouvrir soumettre un rapport d’anomalie\?</string>
|
||
<string name="send_bug_report_description">Veuillez décrire l’erreur. Qu’avez-vous fait\? Quel était le comportement attendu\? Que s’est-il réellement passé\?</string>
|
||
<string name="action_sign_out_confirmation_simple">Voulez-vous vraiment vous déconnecter\?</string>
|
||
<string name="are_you_sure">Êtes-vous sûr·e\?</string>
|
||
<string name="conference_call_in_progress">Une téléconférence est déjà en cours!</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_allow_is_empty">🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation! Ce salon ne peut plus être utilisé.</string>
|
||
<string name="room_alias_delete_confirmation">Supprimer l’adresse « %1$s »\?</string>
|
||
<string name="room_alias_unpublish_confirmation">Dépublier l’adresse « %1$s »\?</string>
|
||
<string name="auth_pin_confirm_to_disable_title">Confirmer le NIP pour le désactiver</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_summary">Changer votre NIP actuel</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_change_pin_title">Changer le NIP</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_summary">Si vous voulez réinitialiser votre code, appuyez sur NIP oublié pour vous déconnecter et le réinitialiser.</string>
|
||
<string name="settings_security_application_protection_summary">Protéger l’accès en utilisant un NIP et des données biométriques.</string>
|
||
<string name="auth_pin_new_pin_action">Nouveau NIP</string>
|
||
<string name="auth_pin_reset_title">Réinitialiser le NIP</string>
|
||
<string name="auth_pin_forgot">NIP oublié\?</string>
|
||
<string name="auth_pin_title">Entrez votre NIP</string>
|
||
<string name="create_pin_confirm_failure">Impossible de valider le NIP, veillez en composer un nouveau.</string>
|
||
<string name="create_pin_confirm_title">Confirmez le NIP</string>
|
||
<string name="create_pin_title">Choisissez un NIP par sécurité</string>
|
||
<plurals name="call_one_active_and_other_paused">
|
||
<item quantity="one">1 appel en cours (%1$s) ⋅ 1 appel en attente</item>
|
||
<item quantity="other">1 appel en cours (%1$s) ⋅ %2$d appels en attente</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="call_only_paused">
|
||
<item quantity="one">Appel en attente</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d appels en attente</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="entries">
|
||
<item quantity="one">%d entrée</item>
|
||
<item quantity="other">%d entrées</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="wrong_pin_message_remaining_attempts">
|
||
<item quantity="one">Mauvais code, %d tentative restante</item>
|
||
<item quantity="other">Mauvais code, %d tentatives restantes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="invitations_sent_to_one_and_more_users">
|
||
<item quantity="one">Invitations envoyées à %1$s et un autre</item>
|
||
<item quantity="other">Invitations envoyées à %1$s et %2$d autres</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="secure_backup_reset_devices_you_can_verify">
|
||
<item quantity="one">Afficher le périphérique avec lequel vous pouvez vérifier</item>
|
||
<item quantity="other">Afficher les %d périphériques avec lesquels vous pouvez vérifier</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="send_images_with_original_size">
|
||
<item quantity="one">Envoyer l’image en taille originale</item>
|
||
<item quantity="other">Envoyer les images en taille originale</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="poll_info_final">
|
||
<item quantity="one">%d vote − Résultats finaux</item>
|
||
<item quantity="other">%d votes − Résultats finaux</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="poll_info">
|
||
<item quantity="one">%d vote</item>
|
||
<item quantity="other">%d votes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="settings_active_sessions_count">
|
||
<item quantity="one">%d session active</item>
|
||
<item quantity="other">%d sessions actives</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_profile_section_more_member_list">
|
||
<item quantity="one">Une personne</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d personnes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="login_error_limit_exceeded_retry_after">
|
||
<item quantity="one">Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d seconde…</item>
|
||
<item quantity="other">Trop de requêtes ont été envoyées. Vous pouvez réessayer dans %1$d secondes…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="fallback_users_read">
|
||
<item quantity="one">%d utilisateur a lu</item>
|
||
<item quantity="other">%d utilisateurs ont lu</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="two_and_some_others_read">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s et %3$d autre ont lu</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s et %3$d autres ont lu</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
|
||
<item quantity="one">Sauvegarde d’%d clé…</item>
|
||
<item quantity="other">Sauvegarde de %d clés…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part2">
|
||
<item quantity="one">%d nouvelle clé a été ajoutée à cette session.</item>
|
||
<item quantity="other">%d nouvelles clés ont été ajoutées à cette session.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="keys_backup_restore_success_description_part1">
|
||
<item quantity="one">Sauvegarde restaurée avec %d clé.</item>
|
||
<item quantity="other">Sauvegarde restaurée avec %d clés.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="group_rooms">
|
||
<item quantity="one">%d salon</item>
|
||
<item quantity="other">%d salons</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="group_members">
|
||
<item quantity="one">%d participant</item>
|
||
<item quantity="other">%d participants</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="active_widgets">
|
||
<item quantity="one">%d gadget logiciel actif</item>
|
||
<item quantity="other">%d gadgets logiciels actifs</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_compat_summary_title">
|
||
<item quantity="one">%d notification</item>
|
||
<item quantity="other">%d notifications</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_compat_summary_line_for_room">
|
||
<item quantity="one">%1$s : %2$d message</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s : %2$d messages</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_invitations">
|
||
<item quantity="one">%d invitation</item>
|
||
<item quantity="other">%d invitations</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_rooms">
|
||
<item quantity="one">%d salon</item>
|
||
<item quantity="other">%d salons</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_unread_notified_messages_in_room_msgs">
|
||
<item quantity="one">%d message notifié non lu</item>
|
||
<item quantity="other">%d messages notifiés non lu</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notification_unread_notified_messages">
|
||
<item quantity="one">%d message notifié non lu</item>
|
||
<item quantity="other">%d messages notifiés non lu</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="encryption_import_room_keys_success">
|
||
<item quantity="one">%1$d/%2$d clé importée avec succès.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d/%2$d clés importées avec succès.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_settings_banned_users_count">
|
||
<item quantity="one">%d utilisateur banni</item>
|
||
<item quantity="other">%d utilisateurs bannis</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="seconds">
|
||
<item quantity="one">%d seconde</item>
|
||
<item quantity="other">%d secondes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="directory_search_rooms_for">
|
||
<item quantity="one">%1$s salon trouvé pour %2$s</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s salons trouvés pour %2$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="directory_search_rooms">
|
||
<item quantity="one">%d salon</item>
|
||
<item quantity="other">%d salons</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="dev_tools_event_content_hint">Contenu de l’évènement</string>
|
||
<string name="dev_tools_form_hint_event_content">Contenu d’évènement</string>
|
||
<string name="dev_tools_send_custom_state_event">Envoyer des évènements d’état personnalisés</string>
|
||
<string name="dev_tools_send_state_event">Envoyer un évènement d’état</string>
|
||
<string name="dev_tools_send_custom_event">Envoyer un évènement personnalisé</string>
|
||
<string name="room_permissions_send_m_room_server_acl_events">Envoyer des évènements m.room.server_acl</string>
|
||
<string name="settings_show_room_member_state_events_summary">Inclure les évènement d’invitation/ajout/départ/expulsion/exclusion ainsi que les changements d’avatar et de nom d’affichage.</string>
|
||
<string name="settings_show_room_member_state_events">Afficher les évènement des membres du salon</string>
|
||
<string name="encryption_information_device_info">Informations sur l’évènement</string>
|
||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages">Afficher les évènements liés au compte</string>
|
||
<string name="room_details_title">Informations sur le salon</string>
|
||
<plurals name="room_details_selected">
|
||
<item quantity="one">%d sélectionné</item>
|
||
<item quantity="other">%d sélectionnés</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_new_messages_notification">
|
||
<item quantity="one">%d nouveau message</item>
|
||
<item quantity="other">%d nouveaux messages</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="format_time_d">
|
||
<item quantity="one">%d j.</item>
|
||
<item quantity="other">%d j.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="format_time_h">
|
||
<item quantity="one">%d h</item>
|
||
<item quantity="other">%d h</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="format_time_m">
|
||
<item quantity="one">%d min</item>
|
||
<item quantity="other">%d min</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="format_time_s">
|
||
<item quantity="one">%d s</item>
|
||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_title_members">
|
||
<item quantity="one">%d membre</item>
|
||
<item quantity="other">%d membres</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="room_participants_leave_prompt_msg">Voulez-vous vraiment quitter le salon\?</string>
|
||
<plurals name="room_header_active_members_count">
|
||
<item quantity="one">%d membre actif</item>
|
||
<item quantity="other">%d membres actifs</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="membership_changes">
|
||
<item quantity="one">%d changement de statut</item>
|
||
<item quantity="other">%d changements de statut</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="public_room_nb_users">
|
||
<item quantity="one">%d utilisateur</item>
|
||
<item quantity="other">%d utilisateurs</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you">
|
||
<item quantity="one">Vous avez supprimé l’adresse alternative %1$s de ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">Vous avez supprimé les adresses alternatives %1$s de ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_removed">
|
||
<item quantity="one">%1$s a supprimé l’adresse alternative %2$s de ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s a supprimé les adresses alternatives %2$s de ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you">
|
||
<item quantity="one">Vous avez ajouté %1$s comme adresse alternative pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">Vous avez ajouté %1$s comme adresses alternatives pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_canonical_alias_alternative_added">
|
||
<item quantity="one">%1$s a ajouté %2$s comme adresse alternative pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s a ajouté %2$s comme adresses alternatives pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="room_permissions_title">Autorisations</string>
|
||
<string name="login_registration_not_supported">L’application ne peut pas créer de compte sur ce serveur d’accueil.
|
||
\n
|
||
\nVoulez-vous vous inscrire en utilisant un client web\?</string>
|
||
<string name="login_mode_not_supported">L’application ne peut pas s’authentifier sur ce serveur d’accueil. Le serveur d’accueil prend en charge le(s) type(s) d’authentification suivant(s) : %1$s.
|
||
\n
|
||
\nVoulez-vous vous connecter en utilisant un client web\?</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_webview_shared_info_title">Son utilisation peut entraîner l’utilisation de fichiers témoins et le partage de données avec %s :</string>
|
||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_title">Courriels et numéros de téléphone</string>
|
||
<string name="login_set_email_optional_hint">Courriel (facultatif)</string>
|
||
<string name="login_set_email_mandatory_hint">Courriel</string>
|
||
<string name="login_reset_password_email_hint">Courriel</string>
|
||
<string name="settings_email_address">Courriel</string>
|
||
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_hint">Courriel ou identifiant Matrix</string>
|
||
<string name="login_error_threepid_denied">Le domaine de votre adresse courriel n’est pas autorisé à s’inscrire sur ce serveur</string>
|
||
<string name="settings_discovery_no_mails">Les options de découverte apparaîtront quand vous aurez ajouté un courriel.</string>
|
||
<string name="deactivate_account_content">Votre compte sera inutilisable de façon permanente. Vous ne pourrez plus vous connecter et personne ne pourra se réenregistrer avec le même identifiant d’utilisateur. Le compte quittera tous les salons auxquels il participe et tous ses détails seront supprimés du serveur d’identité. <b>Cette action est irréversible.</b>
|
||
\n
|
||
\nDésactiver votre compte <b>ne nous fait pas oublier les messages que vous avez envoyés par défaut</b>. Si vous souhaitez que nous oubliions vos messages, cochez la case ci-dessous.
|
||
\n
|
||
\nLa visibilité des messages dans Matrix est identique à celle des courriels. Si nous oublions vos messages, cela signifie que les messages que vous avez envoyés ne seront plus partagés avec les nouveaux utilisateurs ou les utilisateurs non enregistrés, mais les utilisateurs enregistrés qui ont déjà accès à ces messages en conserveront leur copie.</string>
|
||
<string name="room_preview_unlinked_email_warning">Cette invitation a été envoyée à %s, qui n’est pas associé à ce compte.
|
||
\nVous pouvez vous identifier avec un compte différent ou ajouter cette adresse courriel à votre compte.</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_error_unauthorized">Impossible de vérifier l’adresse courriel : assurez-vous d’avoir cliqué sur le lien dans l’courriel</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_message">Pour réinitialiser votre mot de passe, saisissez l’adresse courriel associée à votre compte :</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_next_step_button">J’ai vérifié mon adresse courriel</string>
|
||
<string name="settings_emails_empty">Aucune adresse courriel n’a été ajoutée à votre compte</string>
|
||
<string name="auth_opt_email_placeholder">Adresse courriel (facultatif)</string>
|
||
<string name="auth_email_placeholder">Adresse courriel</string>
|
||
<string name="auth_email_already_defined">Cette adresse courriel est déjà utilisée.</string>
|
||
<string name="auth_missing_email">Adresse courriel manquante</string>
|
||
<string name="auth_missing_email_or_phone">Adresse courriel ou numéro de téléphone manquant</string>
|
||
<string name="auth_email_validation_message">Veuillez vérifier votre courriel pour continuer votre inscription</string>
|
||
<string name="auth_threepid_warning_message">L’inscription avec courriel et numéro de téléphone à la fois n’est pas prise en charge tant que l’API n’existe pas. Seul le numéro de téléphone sera pris en compte.
|
||
\n
|
||
\nVous pouvez ajouter votre adresse courriel à votre profil dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_missing_email">L’adresse courriel liée à votre compte doit être saisie.</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_email_validation_message">Un courriel a été envoyé à %s. Une fois que vous aurez suivi le lien qu’il contient, cliquez ci-dessous.</string>
|
||
<string name="login_error_unable_register_mail_ownership">Impossible de s’inscrire : erreur d’appartenance de l’adresse courriel</string>
|
||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_final">Vous n’avez pas accès à ce message</string>
|
||
<string name="room_settings_set_avatar">Définir l’avatar</string>
|
||
<string name="room_settings_save_success">Vous avez bien changé les paramètres du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_topic_hint">Sujet</string>
|
||
<string name="room_settings_name_hint">Nom du salon</string>
|
||
<string name="save_your_security_key_notice">Stockez votre clé de sécurité en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort.</string>
|
||
<string name="save_your_security_key_title">Enregistrer votre clé de sécurité</string>
|
||
<string name="set_a_security_phrase_again_notice">Entrez de nouveau votre phrase de sécurité pour la confirmer.</string>
|
||
<string name="set_a_security_phrase_hint">Phrase de sécurité</string>
|
||
<string name="set_a_security_phrase_notice">Entrez une phrase de sécurité que seul vous connaissez, celle-ci est utilisée pour sécuriser les mots de passe sur le serveur.</string>
|
||
<string name="set_a_security_phrase_title">Définir une phrase de sécurité</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_save_your_recovery_key_content">Stockez votre clé de sécurité en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort.</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_save_your_recovery_key_title">Enregistrer votre clé de sécurité</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle">Entrez une phrase secrète que seul vous connaissez, et générez une clé de sauvegarde.</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title">Utiliser une phrase de sécurité</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle">Générez une clé de sécurité à stocker en lieu sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre-fort.</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title">Utiliser une clé de sécurité</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_submit">Configuration</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle">Protection contre la perte d’accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrement sur votre serveur.</string>
|
||
<string name="bottom_sheet_setup_secure_backup_title">Sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="settings_setup_secure_backup">Activer la sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="a11y_start_camera">Démarrer la caméra</string>
|
||
<string name="a11y_stop_camera">Arrêter la caméra</string>
|
||
<string name="a11y_unmute_microphone">Activer le microphone</string>
|
||
<string name="a11y_mute_microphone">Désactiver le microphone</string>
|
||
<string name="a11y_open_chat">Ouvrir la discussion</string>
|
||
<string name="power_level_title">Rôle</string>
|
||
<string name="power_level_edit_title">Définir le rôle</string>
|
||
<string name="identity_server_set_alternative_submit">Valider</string>
|
||
<string name="identity_server_set_alternative_notice_no_default">Renseignez l’URL d’un serveur d’identité</string>
|
||
<string name="identity_server_set_alternative_notice">Sinon, vous pouvez renseigner n’importe quelle autre URL de serveur d’identité</string>
|
||
<string name="identity_server_set_default_submit">Utiliser %1$s</string>
|
||
<string name="identity_server_set_default_notice">Votre serveur d’accueil (%1$s) propose d’utiliser %2$s comme serveur d’identité</string>
|
||
<string name="identity_server_user_consent_not_provided">Le consentement de l\'utilisateur n’a pas été fourni.</string>
|
||
<string name="identity_server_error_no_current_binding_error">Il n’y a actuellement aucune association avec cet identifiant.</string>
|
||
<string name="identity_server_error_binding_error">L’association a échoué.</string>
|
||
<string name="identity_server_error_terms_not_signed">Veuillez d’abord accepter les termes du serveur d’identité dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="identity_server_error_no_identity_server_configured">Veuillez d’abord configurer un serveur d’identité.</string>
|
||
<string name="identity_server_error_outdated_home_server">Cette opération n’est pas possible. Le serveur d’accueil est obsolète.</string>
|
||
<string name="template_identity_server_error_outdated_identity_server">Ce serveur d’identité est obsolète. ${app_name} ne prend en charge que l’API V2.</string>
|
||
<string name="disconnect_identity_server_dialog_content">Se déconnecter du serveur d’identité %s \?</string>
|
||
<string name="open_terms_of">Ouvrir les termes de %s</string>
|
||
<string name="choose_locale_loading_locales">Chargement des langues disponibles…</string>
|
||
<string name="choose_locale_other_locales_title">Autres langues disponibles</string>
|
||
<string name="choose_locale_current_locale_title">Langue actuelle</string>
|
||
<string name="user_code_info_text">Partagez ce code avec des gens pour qu’ils puissent le scanner pour vous ajouter et commencer à discuter.</string>
|
||
<string name="user_code_my_code">Mon code</string>
|
||
<string name="user_code_share">Partager mon code</string>
|
||
<string name="user_code_scan">Scanner un code QR</string>
|
||
<string name="invite_users_to_room_failure">Nous n’avons pas pu inviter les utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.</string>
|
||
<string name="not_a_valid_qr_code">Ce n’est pas un code QR matrix valide</string>
|
||
<string name="invitations_sent_to_two_users">Invitations envoyées à %1$s et %2$s</string>
|
||
<string name="invitation_sent_to_one_user">Invitation envoyée à %1$s</string>
|
||
<string name="template_invite_friends_rich_title">🔐️ Rejoins-moi sur ${app_name}</string>
|
||
<string name="template_invite_friends_text">Salut, parle-moi sur ${app_name} : %s</string>
|
||
<string name="invite_friends">Ajouter des amis</string>
|
||
<string name="invite_users_to_room_title">Inviter des utilisateurs</string>
|
||
<string name="inviting_users_to_room">Invitation des utilisateurs…</string>
|
||
<string name="invite_users_to_room_action_invite">INVITER</string>
|
||
<string name="add_people">Ajouter des personnes</string>
|
||
<string name="add_members_to_room">Ajouter des membres</string>
|
||
<string name="create_room_dm_failure">Nous n’avons pas pu créer votre conversation privée. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.</string>
|
||
<string name="external_link_confirmation_message">Le lien %1$s vous emmène sur un autre site : %2$s.
|
||
\n
|
||
\nVoulez-vous vraiment poursuivre \?</string>
|
||
<string name="external_link_confirmation_title">Vérifiez ce lien</string>
|
||
<string name="error_empty_field_choose_password">Veuillez choisir un mot de passe.</string>
|
||
<string name="error_empty_field_choose_user_name">Veuillez choisir un nom d’utilisateur.</string>
|
||
<string name="failed_to_initialize_cross_signing">Échec de la mise en place de la signature croisée</string>
|
||
<string name="mark_as_verified">Marquer comme fiable</string>
|
||
<string name="confirm_your_identity_quad_s">Confirmez votre identité en vérifiant cet identifiant, lui donnant ainsi accès aux messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="confirm_your_identity">Confirmez votre identité en vérifiant cette connexion depuis une de vos autres sessions, ce qui lui permettra d’avoir accès à vos messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="cross_signing_verify_by_emoji">Vérifier de façon interactive avec des émojis</string>
|
||
<string name="crosssigning_verify_session">Vérifier la connexion</string>
|
||
<string name="cross_signing_verify_by_text">Vérifier manuellement avec un texte</string>
|
||
<string name="verify_this_session">Vérifiez la nouvelle connexion accédant à votre compte : %1$s</string>
|
||
<string name="verify_other_sessions">Vérifiez toutes les sessions pour vous assurer que votre compte et vos messages sont en sécurité</string>
|
||
<string name="review_logins">Vérifiez où vous vous êtes connecté</string>
|
||
<string name="encrypted_unverified">Chiffré par un appareil non vérifié</string>
|
||
<string name="unencrypted">Non chiffré</string>
|
||
<string name="default_message_emote_snow">envoie de la neige ❄️</string>
|
||
<string name="default_message_emote_confetti">envoie des confettis 🎉</string>
|
||
<string name="command_snow">Envoie le message avec de la neige</string>
|
||
<string name="command_confetti">Envoie le message avec des confettis</string>
|
||
<string name="secure_backup_reset_no_history">Vous redémarrerez sans aucun historique, message, appareil ou utilisateurs connus</string>
|
||
<string name="secure_backup_reset_if_you_reset_all">Si vous réinitialisez tout</string>
|
||
<string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices">Faites uniquement ceci si vous n\'avez aucun autre appareil pouvant vérifier celui-ci.</string>
|
||
<string name="secure_backup_reset_all">Réinitialiser tout</string>
|
||
<string name="bad_passphrase_key_reset_all_action">Perdu ou oublié toutes les options de récupération \? Réinitialisez tout</string>
|
||
<string name="failed_to_access_secure_storage">Échec d’accès au coffre secret</string>
|
||
<string name="keys_backup_recovery_key_error_decrypt">La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération.</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_input_key">Sélectionnez votre clé de récupération ou saisissez-la manuellement avec le clavier ou en la copiant depuis le presse-papiers</string>
|
||
<string name="use_recovery_key">Utiliser la clé de récupération</string>
|
||
<string name="enter_secret_storage_passphrase_or_key">Utilisez votre %1$s ou votre %2$s pour continuer.</string>
|
||
<string name="command_description_discard_session_not_handled">Seulement pris en charge dans les salons chiffrés</string>
|
||
<string name="command_description_discard_session">Force la session de groupe sortante actuelle dans un salon chiffré à être abandonnée</string>
|
||
<string name="template_use_latest_app">Utilisez la dernière version de ${app_name} sur vos autres appareils :</string>
|
||
<string name="or_other_mx_capabale_client">ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée</string>
|
||
<string name="template_app_ios_android">${app_name} iOS
|
||
\n${app_name} Android</string>
|
||
<string name="template_app_desktop_web">${app_name} Web
|
||
\n${app_name} pour Bureau</string>
|
||
<string name="template_use_other_session_content_description">Utilisez la dernière version de ${app_name} sur vos autres appareils : ${app_name} Web, ${app_name} pour Bureau, ${app_name} iOS, ${app_name} pour Android, ou un autre client Matrix qui prend en charge la signature croisée</string>
|
||
<string name="change_password_summary">Définir un nouveau mot de passe de compte…</string>
|
||
<string name="error_saving_media_file">Impossible d’enregistrer le fichier multimédia</string>
|
||
<string name="error_adding_media_file_to_gallery">Impossible d’ajouter le fichier multimédia à la galerie</string>
|
||
<string name="media_file_added_to_gallery">Fichier multimédia ajouté à la galerie</string>
|
||
<string name="settings_security_prevent_screenshots_summary">L’activation de ce paramètre ajoute FLAG_SECURE à toutes les activités. Redémarrez l’application pour que la modification soit prise en compte.</string>
|
||
<string name="settings_security_prevent_screenshots_title">Empêcher les captures d’écran de l’application</string>
|
||
<string name="bootstrap_migration_backup_recovery_key">Clé de récupération de sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link">Vous ne connaissez pas votre phrase secrète de sauvegarde de clés, vous pouvez %s.</string>
|
||
<string name="bootstrap_migration_use_recovery_key">utiliser votre clé de récupération de sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="bootstrap_migration_enter_backup_password">Saisissez votre phrase secrète de sauvegarde de clés pour continuer.</string>
|
||
<string name="new_session_review_with_info">%1$s (%2$s)</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_storing_in_sss">Stockage du secret de sauvegarde dans le SSSS</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_generating_ssss_recovery">Génération de la clé SSSS à partir de la clé de récupération</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_generating_ssss_with_info">Génération de la clé SSSS à partir de la phrase secrète (%s)</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_generating_ssss">Génération de la clé SSSS à partir de la phrase secrète</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_compute_curve_key">Récupération de la clé de courbe</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_checking_backup_with_info">Vérification de la clé de sauvegarde (%s)</string>
|
||
<string name="bootstrap_progress_checking_backup">Vérification de la clé de sauvegarde</string>
|
||
<string name="recovery_key_empty_error_message">Veuillez entrer une clé de récupération</string>
|
||
<string name="bootstrap_invalid_recovery_key">Ce n’est pas une clé de récupération valide</string>
|
||
<string name="backup_recovery_passphrase">Phrase de récupération</string>
|
||
<string name="enter_backup_passphrase">Entrez %s</string>
|
||
<string name="use_file">Utiliser un fichier</string>
|
||
<string name="bootstrap_enter_recovery">Entrez votre %s pour continuer</string>
|
||
<string name="security_prompt_text">Vérifiez vos sessions et les autres pour garantir la sûreté de vos discussions</string>
|
||
<string name="setup_cross_signing">Activer la signature croisée</string>
|
||
<string name="upgrade_security">Mise à niveau du chiffrement disponible</string>
|
||
<string name="room_message_placeholder">Message…</string>
|
||
<string name="auth_invalid_login_deactivated_account">Ce compte a été désactivé.</string>
|
||
<string name="auth_invalid_login_param_space_in_password">Nom et/ou mot de passe incorrect(s). Le mot de passe saisi commence ou se termine par des espaces, veuillez le vérifier.</string>
|
||
<string name="command_description_plain">Envoie un message en texte simple, sans l’interpréter comme du Markdown</string>
|
||
<string name="settings_notification_advanced_summary">Définir l’importance des notifications par évènement</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_title">Résolution de problèmes</string>
|
||
<string name="settings_when_rooms_are_upgraded">Quand les salons sont mis à niveau</string>
|
||
<string name="settings_messages_in_e2e_group_chat">Messages chiffrés dans les conversations de groupe</string>
|
||
<string name="settings_messages_in_e2e_one_to_one">Messages chiffrés dans les conversations individuelles</string>
|
||
<string name="settings_messages_at_room">Messages contenant @room</string>
|
||
<string name="settings_notification_configuration">Configuration des notifications</string>
|
||
<string name="error_failed_to_import_keys">Échec de l’importation des clés</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_verif_waiting">En attente de %s…</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_verif_waiting_notice">On y est presque ! En attente de la confirmation…</string>
|
||
<string name="qr_code_scanned_self_verif_notice">On y est presque ! L’autre appareil affiche-t-il le même bouclier \?</string>
|
||
<string name="topic_prefix">"Sujet : "</string>
|
||
<string name="add_a_topic_link_text">Ajouter un sujet</string>
|
||
<string name="room_created_summary_no_topic_creation_text">%s pour permettre aux gens de connaître le sujet de ce salon.</string>
|
||
<string name="this_is_the_beginning_of_dm">Ceci est le début de l’historique de votre conversation privée avec %s.</string>
|
||
<string name="this_is_the_beginning_of_room_no_name">Ceci est le début de cette conversation.</string>
|
||
<string name="this_is_the_beginning_of_room">Ceci est le début de %s.</string>
|
||
<string name="direct_room_created_summary_item_by_you">Vous avez rejoint la conversation.</string>
|
||
<string name="direct_room_created_summary_item">%s a rejoint la conversation.</string>
|
||
<string name="room_created_summary_item_by_you">Vous avez créé et configuré ce salon.</string>
|
||
<string name="room_created_summary_item">%s a créé et configuré ce salon.</string>
|
||
<string name="encryption_unknown_algorithm_tile_description">Le chiffrement utilisé par ce salon n’est pas pris en charge</string>
|
||
<string name="encryption_not_enabled">Chiffrement désactivé</string>
|
||
<string name="direct_room_encryption_enabled_tile_description">Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout.</string>
|
||
<string name="encryption_enabled_tile_description">Les messages de ce salon sont chiffrés de bout en bout. Apprenez-en plus et vérifiez les utilisateurs sur leur profil.</string>
|
||
<string name="encryption_enabled">Chiffrement activé</string>
|
||
<string name="bootstrap_cancel_text">Si vous annulez maintenant, vous pourrez perdre les messages et données chiffrés si vous perdez accès à vos identifiants.
|
||
\n
|
||
\nVous pouvez aussi activer la sauvegarde sécurisée et gérer vos clés dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="bootstrap_skip_text_no_gen_key">La configuration d’une phrase de récupération vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications.</string>
|
||
<string name="bootstrap_skip_text">La configuration d’un mot de passe de messages vous permet des sécuriser et déverrouiller les messages chiffrés et les vérifications.
|
||
\n
|
||
\nSi vous ne voulez pas définir un mot de passe de messages, générez plutôt une clé de messages.</string>
|
||
<string name="auth_flow_not_supported">Vous ne pouvez pas faire ça depuis votre portable</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_save_cloud">Copiez-le sur votre stockage dans le cloud personnel</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_save_usb">Sauvegardez-le sur une clé USB ou un disque de sauvegarde</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_print_it">Imprimez-le et conservez-le en lieu sûr</string>
|
||
<string name="bootstrap_cross_signing_success">Votre %2$s et votre %1$s sont bien réglés.
|
||
\n
|
||
\nConservez-les en lieu sûr ! Vous en aurez besoin pour accéder aux messages chiffrés et à vos informations sécurisées si vous perdez toutes vos sessions actives.</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_key_backup">Configuration de la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk">Synchronisation de la clé d’auto-signature</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_usk">Synchronisation de la clé de l’utilisateur</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_save_msk">Synchronisation de la clé maîtresse</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_default_key">Définition de la clé par défaut du SSSS</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2">Génération d’une clé sécurisée depuis la phrase secrète</string>
|
||
<string name="bootstrap_crosssigning_progress_initializing">Publication des clés d’identité créées</string>
|
||
<string name="bootstrap_save_key_description">Utilisez cette %1$s comme filet de sécurité au cas où vous oublieriez votre %2$s.</string>
|
||
<string name="finish">Terminer</string>
|
||
<string name="keep_it_safe">Conservez-le en lieu sûr</string>
|
||
<string name="bootstrap_finish_title">Vous avez terminé !</string>
|
||
<string name="your_recovery_key">Votre clé de récupération</string>
|
||
<string name="bootstrap_loading_title">Configuration de la récupération.</string>
|
||
<string name="bootstrap_loading_text">Cela peut prendre plusieurs secondes, veuillez patienter.</string>
|
||
<string name="bootstrap_info_text_2">Entrez une phrase de sécurité que seul vous connaissez, celle-ci est utilisée pour sécuriser les mots de passe sur le serveur.</string>
|
||
<string name="bootstrap_dont_reuse_pwd">Ne réutilisez pas votre mot de passe de compte.</string>
|
||
<string name="bootstrap_info_confirm_text">Saisissez à nouveau votre %s pour le confirmer.</string>
|
||
<string name="bootstrap_info_text">Sécurisez et débloquez vos messages chiffrés et vos vérifications avec un %s.</string>
|
||
<string name="enter_account_password">Saisissez votre %s pour continuer.</string>
|
||
<string name="confirm_recovery_passphrase">Confirmez le %s</string>
|
||
<string name="generate_message_key">Générez une clé de messages</string>
|
||
<string name="set_recovery_passphrase">Définissez un %s</string>
|
||
<string name="account_password">Mot de passe du compte</string>
|
||
<string name="message_key">clé des messages</string>
|
||
<string name="recovery_passphrase">Phrase de récupération</string>
|
||
<string name="sas_error_m_user_error">Non-concordance d’utilisateur</string>
|
||
<string name="sas_error_m_key_mismatch">Non-concordance de clé</string>
|
||
<string name="sas_error_m_invalid_message">Un message non valide a été reçu</string>
|
||
<string name="sas_error_m_unexpected_message">La session a reçu un message inattendu</string>
|
||
<string name="sas_error_m_mismatched_sas">Le SAS ne correspond pas</string>
|
||
<string name="sas_error_m_mismatched_commitment">L’engagement de hachage ne correspond pas</string>
|
||
<string name="sas_error_m_unknown_method">La session ne peut pas s’accorder sur une méthode de concordance, de hachage, de MAC ou de SAS de clé</string>
|
||
<string name="sas_error_m_unknown_transaction">La session n’est pas au courant de cette transaction</string>
|
||
<string name="sas_error_m_timeout">Le processus de vérification a expiré</string>
|
||
<string name="sas_error_m_user">L’utilisateur a annulé la vérification</string>
|
||
<string name="sas_incoming_request_notif_content">%s veut vérifier votre session</string>
|
||
<string name="sas_incoming_request_notif_title">Demande de vérification</string>
|
||
<string name="sas_verification_request_notification_channel">Vérification de session interactive</string>
|
||
<string name="sas_cancelled_by_me">La vérification est annulée.
|
||
\nMotif : %s</string>
|
||
<string name="sas_cancelled_by_other">Votre interlocuteur a annulé la vérification.
|
||
\n%s</string>
|
||
<string name="sas_cancelled_dialog_title">Demande annulée</string>
|
||
<string name="sas_verification_request_notification_channel_title">Vérification de clé</string>
|
||
<string name="sas_legacy_verification_button_title">Utiliser la vérification traditionnelle.</string>
|
||
<string name="sas_verifying_keys">Rien n’apparaît \? Tous les clients ne prennent pas encore en charge la vérification interactive. Utilisez la vérification traditionnelle.</string>
|
||
<string name="sas_got_it">Compris</string>
|
||
<string name="sas_verified_successful_description">Les messages sécurisés avec cet utilisateur sont chiffrés de bout en bout et ne peuvent être lus par des tiers.</string>
|
||
<string name="sas_verified_successful">Vous avez bien vérifié cette session.</string>
|
||
<string name="sas_verified">Vérifié !</string>
|
||
<string name="sas_waiting_for_partner">Attente de la confirmation du partenaire…</string>
|
||
<string name="sas_view_request_action">Voir la demande</string>
|
||
<string name="sas_incoming_verification_request_dialog">Vous avez reçu une demande de vérification entrante.</string>
|
||
<string name="notification_new_invitation">Nouvelle invitation</string>
|
||
<string name="notification_new_messages">Nouveaux messages</string>
|
||
<string name="notification_unknown_room_name">Salon</string>
|
||
<string name="notification_unknown_new_event">Nouvel évènement</string>
|
||
<string name="notification_unread_notified_messages_and_invitation">%1$s et %2$s</string>
|
||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation">%1$s dans %2$s et %3$s</string>
|
||
<string name="notification_unread_notified_messages_in_room">%1$s dans %2$s</string>
|
||
<string name="lock_screen_hint">Saisir du texte ici…</string>
|
||
<string name="directory_server_native_rooms">Tous les salons natifs sur %s</string>
|
||
<string name="directory_server_all_rooms_on_server">Tous les salons sur le serveur %s</string>
|
||
<string name="directory_server_placeholder">URL du serveur d’accueil</string>
|
||
<string name="directory_server_type_homeserver">Saisir un serveur d’accueil pour lister ses salons publics</string>
|
||
<string name="directory_server_fail_to_retrieve_server">Le serveur est peut-être indisponible ou surchargé</string>
|
||
<string name="select_room_directory">Sélectionner un répertoire de salons</string>
|
||
<string name="unknown_devices_alert_message">Ce salon contient des sessions inconnues, qui n’ont pas été vérifiées.
|
||
\nCela signifie qu’il n’y a aucune garantie que les sessions appartiennent aux utilisateurs qu’elles prétendent.
|
||
\nNous vous recommandons d’effectuer le processus de vérification pour chaque session avant de continuer, mais vous pouvez renvoyer le message sans vérifier si vous préférez.
|
||
\n
|
||
\nSessions inconnues :</string>
|
||
<string name="unknown_devices_alert_title">Le salon contient des sessions inconnues</string>
|
||
<string name="encryption_information_verify_key_match">Je confirme que les clés correspondent</string>
|
||
<string name="encryption_information_verify_device_warning2">Si elles ne correspondent pas, la sécurité de votre communication est peut-être compromise.</string>
|
||
<string name="encryption_information_verify_device_warning">Confirmez en comparant les informations suivantes avec les paramètres utilisateur dans votre autre session :</string>
|
||
<string name="encryption_information_verify_device">Vérifier la session</string>
|
||
<string name="encryption_information_unblock">Supprimer de la liste noire</string>
|
||
<string name="encryption_information_block">Ajouter à la liste noire</string>
|
||
<string name="encryption_information_unverify">Annuler la vérification</string>
|
||
<string name="encryption_information_verify">Vérifier</string>
|
||
<string name="encryption_information_none">aucun</string>
|
||
<string name="encryption_information_unknown_ip">adresse IP inconnue</string>
|
||
<string name="encryption_information_unknown_device">session inconnue</string>
|
||
<string name="encryption_information_blocked">Sur liste noire</string>
|
||
<string name="encryption_information_verified">Vérifié</string>
|
||
<string name="encryption_information_not_verified">Non vérifié</string>
|
||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_summary">Ne jamais envoyer de messages chiffrés aux sessions non vérifiées depuis cette session.</string>
|
||
<string name="encryption_never_send_to_unverified_devices_title">Chiffrer uniquement vers les sessions vérifiées</string>
|
||
<string name="encryption_import_import">Importer</string>
|
||
<string name="encryption_import_room_keys_summary">Importer les clés à partir d’un fichier local</string>
|
||
<string name="encryption_import_room_keys">Importer les clés des salons</string>
|
||
<string name="encryption_import_e2e_room_keys">Importer les clés de chiffrement des salons</string>
|
||
<string name="encryption_settings_manage_message_recovery_summary">Gérer la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="encryption_message_recovery">Récupération des messages chiffrés</string>
|
||
<string name="encryption_exported_successfully">Les clés ont bien été exportées</string>
|
||
<string name="encryption_export_saved_as">Les clés de chiffrement du salon ont été sauvegardées dans « %s ».
|
||
\n
|
||
\nAttention : ce fichier peut être supprimé si l’application est désinstallée.</string>
|
||
<string name="encryption_export_notice">Veuillez créer une phrase secrète pour chiffrer les clés exportées. Vous devrez saisir cette même phrase secrète afin de pouvoir importer les clés.</string>
|
||
<string name="encryption_export_export">Exporter</string>
|
||
<string name="encryption_export_room_keys_summary">Exporter les clés vers un fichier local</string>
|
||
<string name="encryption_export_room_keys">Exporter les clés des salons</string>
|
||
<string name="encryption_export_e2e_room_keys">Exporter les clés E2E des salons</string>
|
||
<string name="encryption_information_ed25519_fingerprint">Empreinte Ed25519</string>
|
||
<string name="encryption_information_verification">Vérification</string>
|
||
<string name="encryption_information_device_key">Clé de la session</string>
|
||
<string name="encryption_information_device_id">Identifiant de session</string>
|
||
<string name="encryption_information_name">Nom public</string>
|
||
<string name="device_name_warning">Le nom public d’une session est visible par les personnes avec qui vous communiquez</string>
|
||
<string name="encryption_information_device_name_with_warning">Nom public (visible par les personnes avec qui vous communiquez)</string>
|
||
<string name="encryption_information_device_name">Nom public</string>
|
||
<string name="encryption_information_sender_device_information">Informations sur la session de l’expéditeur</string>
|
||
<string name="encryption_information_decryption_error">Erreur de déchiffrement</string>
|
||
<string name="encryption_information_session_id">Identifiant de session</string>
|
||
<string name="encryption_information_algorithm">Algorithme</string>
|
||
<string name="encryption_information_claimed_ed25519_fingerprint_key">Clé d’empreinte Ed25519 déclarée</string>
|
||
<string name="encryption_information_curve25519_identity_key">Clé d’identité Curve25519</string>
|
||
<string name="encryption_information_user_id">Identifiant utilisateur</string>
|
||
<string name="encryption_information_title">Informations sur le chiffrement de bout en bout</string>
|
||
<string name="failed_to_load_timeline_position">%s a essayé de charger un point précis dans l’historique du salon mais ne l’a pas trouvé.</string>
|
||
<string name="settings_theme">Thème</string>
|
||
<string name="directory_title">Répertoire</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_e2e_encryption_warning">Activer le chiffrement
|
||
\n(attention : ne peut plus être désactivé par la suite !)</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_e2e_disabled">Le chiffrement est désactivé sur ce salon.</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_e2e_enabled">Le chiffrement est activé sur ce salon.</string>
|
||
<string name="room_settings_copy_room_address">Copier l’adresse du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_copy_room_id">Copier l’identifiant du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_unset_main_address">Désactiver comme adresse principale</string>
|
||
<string name="room_settings_set_main_address">Définir comme adresse principale</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title">Avertissements concernant l’adresse principale</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg">Vous n’aurez aucune adresse principale spécifiée pour ce salon.</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body">« %s » n’est pas un format valide pour un alias</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title">Format d’alias invalide</string>
|
||
<string name="room_settings_invalid_group_format_dialog_body">« %s » n’est pas un identifiant de communauté valide</string>
|
||
<string name="room_settings_invalid_group_format_dialog_title">Identifiant de communauté invalide</string>
|
||
<string name="room_settings_add_new_group">Nouvel identifiant de communauté (ex. +foo:matrix.org)</string>
|
||
<string name="room_settings_no_flair">Ce salon n’a de badge pour aucune communauté</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_add_new_address">Nouvelle adresse (par exemple #foo:matrix.org)</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_no_local_addresses">Ce salon n’a pas d’adresse locale</string>
|
||
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary">Ne jamais envoyer de message chiffré aux sessions non vérifiées sur ce salon, depuis cette session.</string>
|
||
<string name="room_settings_never_send_to_unverified_devices_title">Chiffrer uniquement pour les sessions vérifiées</string>
|
||
<string name="room_settings_labs_end_to_end_warnings">Vous devez vous déconnecter pour pouvoir activer le chiffrement.</string>
|
||
<string name="room_settings_labs_end_to_end_is_active">Le chiffrement de bout en bout est actif</string>
|
||
<string name="room_settings_labs_end_to_end">Chiffrement de bout en bout</string>
|
||
<string name="room_settings_labs_warning_message">Ce sont des fonctionnalités expérimentales qui peuvent se comporter de façon inattendue. À utiliser avec précaution.</string>
|
||
<string name="room_settings_labs_pref_title">Expérimental</string>
|
||
<string name="room_settings_addresses_pref_title">Adresses</string>
|
||
<string name="room_settings_room_version_title">Version du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_internal_id">L’identifiant interne de ce salon</string>
|
||
<string name="room_settings_category_advanced_title">Avancé</string>
|
||
<string name="room_settings_banned_users_title">Utilisateurs bannis</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest">Tous ceux qui connaissent le lien du salon, y compris les visiteurs</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest">Tous ceux qui connaissent le lien du salon, à part les visiteurs</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_entry_only_invited">Seules les personnes qui ont été invitées</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_warning">Pour faire référence à un salon, il doit avoir une adresse.</string>
|
||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_joined">Uniquement les membres (depuis qu’ils sont arrivés)</string>
|
||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_invited">Uniquement les membres (depuis leur invitation)</string>
|
||
<string name="room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared">Uniquement les membres (à partir de l’activation de cette option)</string>
|
||
<string name="room_settings_read_history_entry_anyone">N’importe qui</string>
|
||
<string name="room_alias_publish_to_directory_error">Impossible de récupérer la visibilité du répertoire de salons actuel (%1$s).</string>
|
||
<string name="room_alias_publish_to_directory">Publier ce salon dans le répertoire public de %1$s \?</string>
|
||
<string name="room_alias_action_unpublish">Dé-publier cette adresse</string>
|
||
<string name="room_alias_action_publish">Publier cette adresse</string>
|
||
<string name="room_alias_local_address_add">Ajouter une adresse locale</string>
|
||
<string name="room_alias_local_address_empty">Ce salon n’a pas d’adresse locale</string>
|
||
<string name="room_alias_local_address_subtitle">Définissez des adresses pour ce salon afin que les utilisateurs puissent le trouver via votre serveur d’accueil(%1$s)</string>
|
||
<string name="room_alias_local_address_title">Adresse locale</string>
|
||
<string name="room_alias_address_hint">Nouvelle adresse publiée (par ex. #alias:serveur)</string>
|
||
<string name="room_alias_address_empty">Aucune adresse publiée pour le moment.</string>
|
||
<string name="room_alias_address_empty_can_add">Aucune adresse publiée pour le moment, ajoutez en une ci-dessous.</string>
|
||
<string name="room_alias_publish">Publier ce salon dans le répertoire public de %1$s \?</string>
|
||
<string name="room_alias_published_alias_add_manually_submit">Publier</string>
|
||
<string name="room_alias_published_alias_add_manually">Publier une nouvelle adresse manuellement</string>
|
||
<string name="room_alias_published_other">Autres adresses publiées :</string>
|
||
<string name="room_alias_main_address_hint">Adresse principale</string>
|
||
<string name="room_alias_published_alias_main">Ceci est l’adresse principale</string>
|
||
<string name="room_alias_published_alias_subtitle">Les adresses publiées peuvent être utilisées par n’importe qui pour rejoindre votre salon. Pour pouvoir publier une adresse, elle doit d’abord être définie comme adresse locale.</string>
|
||
<string name="room_alias_published_alias_title">Adresses publiées</string>
|
||
<string name="room_alias_title">Adresses du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_alias_subtitle">Voir et gérer les adresses de ce salon, et sa visibilité dans le répertoire des salons.</string>
|
||
<string name="room_settings_alias_title">Adresses du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_title">Accès au salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title">Qui peut accéder à ce salon \?</string>
|
||
<string name="room_settings_room_read_history_dialog_subtitle">Les modifications de visibilité de l’historique ne s’appliqueront qu’aux messages ultérieurs dans ce salon. La visibilité de l’historique actuel demeurera inchangée.</string>
|
||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title">Qui peut lire l’historique \?</string>
|
||
<string name="room_settings_room_read_history_rules_pref_title">Accès à l’historique du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_rules_pref_title">Accès au salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_notifications_title">Notifications</string>
|
||
<string name="room_settings_directory_visibility">Lister ce salon dans le répertoire des salons</string>
|
||
<string name="room_settings_category_access_visibility_title">Accès et visibilité</string>
|
||
<string name="room_settings_tag_pref_entry_none">Aucune</string>
|
||
<string name="room_settings_tag_pref_entry_low_priority">Priorité basse</string>
|
||
<string name="room_settings_tag_pref_entry_favourite">Favori</string>
|
||
<string name="room_settings_tag_pref_dialog_title">Étiqueté comme :</string>
|
||
<string name="room_settings_room_tag">Étiquette du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_topic">Sujet</string>
|
||
<string name="room_settings_room_name">Nom du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_room_photo">Photo du salon</string>
|
||
<string name="media_saving_period_forever">Pas de limite</string>
|
||
<string name="media_saving_period_1_month">1 mois</string>
|
||
<string name="media_saving_period_1_week">1 semaine</string>
|
||
<string name="media_saving_period_3_days">3 jours</string>
|
||
<string name="settings_without_flair">Vous n’êtes pour le moment membre d’aucune communauté.</string>
|
||
<string name="settings_flair">Badge</string>
|
||
<string name="settings_play_shutter_sound">Jouer le son de l’obturateur</string>
|
||
<string name="media_source_choose">Choisir</string>
|
||
<string name="settings_default_media_source">Source de médias par défaut</string>
|
||
<string name="compression_opt_list_choose">Choisir</string>
|
||
<string name="settings_default_compression">Compression par défaut</string>
|
||
<string name="settings_media">Média</string>
|
||
<string name="account_additional_info">Informations additionnelles : %s</string>
|
||
<string name="account_phone_number_error">Une erreur est survenue lors de la vérification de votre numéro de téléphone.</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_code">Code</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_verification_error">Erreur lors de la validation de votre numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_verification_error_empty_code">Saisir un code d’activation</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_verification_instruction">Nous avons envoyé un SMS avec un code d’activation. Veuillez saisir ce code ci-dessous.</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_verification">Vérification du téléphone</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_error">Numéro de téléphone non valide pour le pays sélectionné</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_label">Numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_country_error">Choisissez un pays</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_country_label">Pays</string>
|
||
<string name="settings_select_country">Choisissez un pays</string>
|
||
<string name="settings_delete_threepid_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer le %1$s %2$s \?</string>
|
||
<string name="settings_delete_notification_targets_confirmation">Voulez-vous vraiment supprimer cette cible de notification \?</string>
|
||
<string name="passwords_do_not_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
|
||
<string name="settings_unignore_user">Afficher tous les messages de %s \?
|
||
\n
|
||
\nVeuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps.</string>
|
||
<string name="settings_password_updated">Votre mot de passe a été mis à jour</string>
|
||
<string name="settings_fail_to_update_password_invalid_current_password">Le mot de passe n’est pas valide</string>
|
||
<string name="settings_fail_to_update_password">Échec de mise à jour du mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_change_password_submit">Mettre à jour le mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_confirm_password">Confirmer le nouveau mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_new_password">Nouveau mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_old_password">Mot de passe actuel</string>
|
||
<string name="settings_change_password">Changer le mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_password">Mot de passe</string>
|
||
<string name="account_phone_number_already_used_error">Ce numéro de téléphone est déjà utilisé.</string>
|
||
<string name="account_email_validation_title">Vérification en attente</string>
|
||
<string name="settings_select_language">Choisissez une langue</string>
|
||
<string name="template_settings_security_pin_code_grace_period_summary_off">Le code est requis à l’ouverture d’${app_name}.</string>
|
||
<string name="template_settings_security_pin_code_grace_period_summary_on">Le code est demandé après 2 minutes d\'inutilisation d’${app_name}.</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_grace_period_title">Demander le code après 2 minutes</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_off">Afficher uniquement le numéro de messages non-lus dans une simple notification.</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_on">Afficher les détails comme les noms des salons et le contenu du message.</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_notifications_title">Afficher le contenu dans les notifications</string>
|
||
<string name="template_settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off">Le code est la seule façon de déverrouiller ${app_name}.</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on">Activer les données biométriques comme les empreintes digitales ou la reconnaissance faciale.</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_use_biometrics_title">Activer les données biométriques</string>
|
||
<string name="settings_security_pin_code_title">Activer le code</string>
|
||
<string name="settings_security_application_protection_screen_title">Configurer la protection</string>
|
||
<string name="settings_security_application_protection_title">Protéger l’accès</string>
|
||
<string name="auth_pin_reset_content">Pour réinitialiser votre code, vous devez vous reconnecter et en créer un nouveau.</string>
|
||
<string name="too_many_pin_failures">Trop d’erreurs, vous avez été déconnecté</string>
|
||
<string name="wrong_pin_message_last_remaining_attempt">Attention ! Dernière tentative avant déconnexion !</string>
|
||
<string name="alert_push_are_disabled_description">Vérifiez vos paramètres pour activer les notifications push</string>
|
||
<string name="alert_push_are_disabled_title">Les notifications push sont désactivées</string>
|
||
<string name="failed_to_unban">Échec de la révocation du bannissement de l’utilisateur</string>
|
||
<string name="member_banned_by">Banni par %1$s</string>
|
||
<string name="three_pid_revoke_invite_dialog_content">Révoquer l’invitation à %1$s \?</string>
|
||
<string name="three_pid_revoke_invite_dialog_title">Révoquer l’invitation</string>
|
||
<string name="phone_book_perform_lookup">Rechercher des contacts sur Matrix</string>
|
||
<string name="contacts_book_title">Carnet d’adresses</string>
|
||
<string name="empty_contact_book">Votre carnet d’adresses est vide</string>
|
||
<string name="loading_contact_book">Récupération de vos contacts…</string>
|
||
<string name="search_in_my_contacts">Rechercher dans mes contacts</string>
|
||
<string name="phone_book_title">Carnet d’adresse</string>
|
||
<string name="empty_phone_book">Votre carnet d’adresses est vide</string>
|
||
<string name="add_from_phone_book">Ajouter depuis mon carnet d’adresses</string>
|
||
<string name="save_recovery_key_chooser_hint">Enregistrer la clé de récupération</string>
|
||
<string name="disclaimer_positive_button">EN SAVOIR PLUS</string>
|
||
<string name="disclaimer_negative_button">COMPRIS</string>
|
||
<string name="disclaimer_content">Nous sommes heureux de vous annoncer que nous avons un nouveau nom ! Votre application est à jour et vous êtes connectés à votre compte.</string>
|
||
<string name="disclaimer_title">Riot est désormais Element !</string>
|
||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_merged">Attente de l’historique du chiffrement</string>
|
||
<string name="crypto_error_withheld_generic">Impossible d’accéder à ce message car l’envoyeur n’a intentionnellement pas envoyé les clés</string>
|
||
<string name="crypto_error_withheld_unverified">Vous ne pouvez pas accéder à ce message car l’envoyeur n’a pas confiance en votre session</string>
|
||
<string name="crypto_error_withheld_blacklisted">Impossible d’accéder à ce message car vous avez été bloqué par l’envoyeur</string>
|
||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc">À cause du chiffrement de bout en bout, vous pouvez avoir besoin d’attendre l’arrivée du message de quelqu’un car les clés de chiffrement ne vous ont pas été correctement envoyées.</string>
|
||
<string name="crypto_utd">Impossible de déchiffrer</string>
|
||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly">Attente du message, cela peut prendre du temps</string>
|
||
<string name="login_signin_matrix_id_hint">Identifiant de l’utilisateur</string>
|
||
<string name="login_signin_matrix_id_notice">Si vous avez créé un compte sur un serveur d\'accueil, utilisez ci-dessous votre identifiant Matrix (par ex. : @utilisateur:domaine.com) et mot de passe.</string>
|
||
<string name="login_signin_matrix_id_title">Se connecter</string>
|
||
<string name="login_connect_using_matrix_id_submit">Me connecter avec mon identifiant Matrix</string>
|
||
<string name="login_connect_using_matrix_id_notice">Sinon, si vous avez déjà un compte et que vous connaissez votre identifiant Matrix et votre mot de passe, vous pouvez utiliser cette méthode :</string>
|
||
<string name="login_error_outdated_homeserver_warning_content">Ce serveur d\'accueil utilise une version obsolète. Demandez à l’administrateur de votre serveur d\'accueil de le mettre à jour. Vous pouvez continuer, mais certaines fonctionnalités peuvent ne pas fonctionner correctement.</string>
|
||
<string name="login_error_outdated_homeserver_content">Ce serveur d’accueil utilise une version trop ancienne pour s’y connecter. Demandez à l’administrateur de votre serveur d’accueil de le mettre à jour.</string>
|
||
<string name="login_error_outdated_homeserver_title">Serveur d’accueil obsolète</string>
|
||
<string name="login_validation_code_is_not_correct">Le code saisi n’est pas correct. Veuillez vérifier.</string>
|
||
<string name="login_terms_title">Acceptez les termes pour continuer</string>
|
||
<string name="login_a11y_captcha_container">Veuillez compléter le captcha</string>
|
||
<string name="login_a11y_choose_other">Sélectionner un serveur d’accueil personnalisé</string>
|
||
<string name="login_a11y_choose_modular">Sélectionner Element Matrix Services</string>
|
||
<string name="login_a11y_choose_matrix_org">Sélectionner matrix.org</string>
|
||
<string name="login_signup_cancel_confirmation_content">Votre compte n’est pas encore crée.
|
||
\n
|
||
\nArrêter le processus de création \?</string>
|
||
<string name="login_signup_cancel_confirmation_title">Attention</string>
|
||
<string name="login_signup_error_user_in_use">Ce nom d’utilisateur est déjà pris</string>
|
||
<string name="login_signup_submit">Suivant</string>
|
||
<string name="login_signup_password_hint">Mot de passe</string>
|
||
<string name="login_signup_username_hint">Nom d’utilisateur</string>
|
||
<string name="login_signup_to">S’inscrire sur %1$s</string>
|
||
<string name="login_msisdn_error_other">Le numéro de téléphone n’a pas l’air d’être valide. Veuillez le vérifier</string>
|
||
<string name="login_msisdn_error_not_international">Les numéros de téléphone internationaux doivent commencer par « + »</string>
|
||
<string name="login_msisdn_notice">Veuillez utiliser le format international (le numéro de téléphone doit commencer par « + »)</string>
|
||
<string name="login_msisdn_confirm_submit">Suivant</string>
|
||
<string name="login_msisdn_confirm_send_again">Renvoyer</string>
|
||
<string name="login_msisdn_confirm_hint">Saisir le code</string>
|
||
<string name="login_msisdn_confirm_notice">Nous avons envoyé un code à %1$s. Saisissez-le ci-dessous pour vérifier que c’est bien vous.</string>
|
||
<string name="login_msisdn_confirm_title">Confirmer le numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_submit">Suivant</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_optional_hint">Numéro de téléphone (facultatif)</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_mandatory_hint">Numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_notice2">Veuillez utiliser le format international.</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_notice">Définir un numéro de téléphone pour autoriser éventuellement des personnes à vous découvrir.</string>
|
||
<string name="login_set_msisdn_title">Définir le numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="login_set_email_submit">Suivant</string>
|
||
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_content">Votre mot de passe n’a pas encore été changé.
|
||
\n
|
||
\nArrêter le processus de changement \?</string>
|
||
<string name="login_reset_password_cancel_confirmation_title">Attention</string>
|
||
<string name="login_reset_password_success_submit">Retourner à l’authentification</string>
|
||
<string name="login_reset_password_success_notice_2">Vous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notification. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_success_notice">Votre mot de passe a été réinitialisé.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_success_title">Succès !</string>
|
||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice_2">Touchez le lien pour confirmer votre nouveau mot de passe. Après avoir suivi le lien qu’il contient, cliquez ci-dessous.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_title">Vérifiez votre boîte de réception</string>
|
||
<string name="login_reset_password_warning_submit">Poursuivre</string>
|
||
<string name="login_reset_password_warning_content">Le changement de mot de passe réinitialisera toutes les clés de chiffrement sur toutes vos sessions, rendant l’historique des discussions chiffrées illisible. Configurez la sauvegarde de clés ou exportez vos clés de salon depuis une autre session avant de réinitialiser votre mot de passe.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_warning_title">Attention !</string>
|
||
<string name="login_reset_password_password_hint">Nouveau mot de passe</string>
|
||
<string name="login_reset_password_submit">Suivant</string>
|
||
<string name="login_reset_password_on">Réinitialiser le mot de passe sur %1$s</string>
|
||
<string name="login_registration_disabled">Désolé, ce serveur n’accepte pas de nouveau compte.</string>
|
||
<string name="login_sso_error_message">Une erreur est survenue pendant le chargement de la page : %1$s (%2$d)</string>
|
||
<string name="login_server_url_form_common_notice">Entrez l’adresse du serveur que vous voulez utiliser</string>
|
||
<string name="login_server_url_form_modular_notice">Saisir l’adresse de Element ou du serveur de Modular que vous voulez utiliser</string>
|
||
<string name="login_server_url_form_modular_text">Hébergement privé pour les organisations</string>
|
||
<string name="login_server_url_form_other_hint">Adresse</string>
|
||
<string name="login_server_url_form_modular_hint">Adresse Element Matrix Services</string>
|
||
<string name="login_clear_homeserver_history">Effacer l’historique</string>
|
||
<string name="login_signin_sso">Continuer avec l’authentification unique</string>
|
||
<string name="login_signin">S’authentifier</string>
|
||
<string name="login_signup">S’inscrire</string>
|
||
<string name="login_signin_to">S’authentifier sur %1$s</string>
|
||
<string name="login_connect_to_a_custom_server">Se connecter à un serveur personnalisé</string>
|
||
<string name="login_connect_to_modular">Se connecter à Element Matrix Services</string>
|
||
<string name="login_connect_to">Se connecter à %1$s</string>
|
||
<string name="login_continue">Poursuivre</string>
|
||
<string name="login_social_sso">authentification unique</string>
|
||
<string name="login_social_signin_with">Se connecter avec %s</string>
|
||
<string name="login_social_signup_with">S’inscrire avec %s</string>
|
||
<string name="login_social_continue_with">Poursuivre avec %s</string>
|
||
<string name="login_social_continue">Ou</string>
|
||
<string name="login_server_other_text">Paramètres personnalisés et avancés</string>
|
||
<string name="login_server_other_title">Autre</string>
|
||
<string name="login_server_modular_learn_more">En savoir plus</string>
|
||
<string name="login_server_modular_text">Hébergement premium pour les organisations</string>
|
||
<string name="login_server_matrix_org_text">Rejoignez des millions de personnes gratuitement sur le plus grand serveur public</string>
|
||
<string name="login_server_title">Sélectionner un serveur</string>
|
||
<string name="login_splash_submit">Démarrer</string>
|
||
<string name="login_splash_text3">Étendez et personnalisez votre expérience</string>
|
||
<string name="login_splash_text2">Gardez vos conversations privées avec le chiffrement</string>
|
||
<string name="login_splash_text1">Discutez directement avec des personnes ou avec des groupes</string>
|
||
<string name="login_splash_title">Libérez votre communication.</string>
|
||
<string name="timeline_unread_messages">Messages non lus</string>
|
||
<string name="direct_room_join_rules_invite_by_you">Vous avez rendu ceci uniquement accessible par invitation.</string>
|
||
<string name="direct_room_join_rules_invite">%1$s a rendu ceci uniquement accessible par invitation.</string>
|
||
<string name="room_join_rules_invite_by_you">Vous avez rendu le salon uniquement accessible par invitation.</string>
|
||
<string name="room_join_rules_invite">%1$s a rendu le salon accessible uniquement par invitation.</string>
|
||
<string name="room_join_rules_public_by_you">Vous avez rendu ce salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.</string>
|
||
<string name="room_join_rules_public">%1$s a rendu le salon public à tous ceux qui en connaissent le lien.</string>
|
||
<string name="help_long_click_on_room_for_more_options">Clic long sur un salon pour voir plus d’options</string>
|
||
<string name="no_ignored_users">Vous n’ignorez aucun utilisateur</string>
|
||
<string name="reaction_search_type_hint">Saisir des mots-clés pour trouver une réaction.</string>
|
||
<string name="spoiler">Spoiler</string>
|
||
<string name="command_description_spoiler">Envoie le message fourni comme un spoiler</string>
|
||
<string name="notice_member_no_changes_by_you">Vous n’avez rien changé</string>
|
||
<string name="notice_member_no_changes">%1$s n’a effectué aucun changement</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_room_settings">Paramètres du salon</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_leave">Quitter le salon</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">Retirer de la priorité faible</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">Ajouter à la priorité faible</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_favorite_remove">Supprimer des favoris</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_favorite_add">Ajouter aux favoris</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mute">Sourdine</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_mentions">Seulement les mentions</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Tous les messages</string>
|
||
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Tous les messages (sonore)</string>
|
||
<string name="message_ignore_user">Bloquer l’utilisateur</string>
|
||
<string name="no_network_indicator">Il n’y a aucune connexion au réseau pour le moment</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_keys_backup_export">${app_name} a besoin de votre permission pour sauvegarder vos clés de chiffrement sur le disque.
|
||
\n
|
||
\nAutorisez l’accès dans le prochaine fenêtre pour pouvoir exporter vos clés manuellement.</string>
|
||
<string name="content_reported_as_inappropriate_content">Ce contenu a été signalé comme inapproprié.
|
||
\n
|
||
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.</string>
|
||
<string name="content_reported_as_inappropriate_title">Signalé comme inapproprié</string>
|
||
<string name="content_reported_as_spam_content">Ce contenu a été signalé comme spam.
|
||
\n
|
||
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.</string>
|
||
<string name="content_reported_as_spam_title">Signalé comme spam</string>
|
||
<string name="content_reported_content">Ce contenu a été signalé.
|
||
\n
|
||
\nSi vous ne voulez plus voir de contenu de cet utilisateur, vous pouvez l’ignorer pour masquer ses messages.</string>
|
||
<string name="content_reported_title">Contenu signalé</string>
|
||
<string name="block_user">BLOQUER L’UTILISATEUR</string>
|
||
<string name="report_content_custom_submit">SIGNALER</string>
|
||
<string name="report_content_custom_hint">Motif de signalement de ce contenu</string>
|
||
<string name="report_content_custom_title">Signaler ce contenu</string>
|
||
<string name="report_content_custom">Signalement personnalisé…</string>
|
||
<string name="report_content_inappropriate">C’est inapproprié</string>
|
||
<string name="report_content_spam">C’est du spam</string>
|
||
<string name="uploads_files_no_result">Il n’y a aucun fichier dans ce salon</string>
|
||
<string name="settings_interface_language">Langue</string>
|
||
<string name="settings_user_interface">Interface utilisateur</string>
|
||
<string name="disabled_integration_dialog_content">Activer « Autoriser les intégrations » dans les paramètres pour faire ceci.</string>
|
||
<string name="disabled_integration_dialog_title">Les intégrations sont désactivées</string>
|
||
<string name="settings_integration_manager">Gestionnaire d’intégrations</string>
|
||
<string name="settings_integration_allow">Autoriser les intégrations</string>
|
||
<string name="settings_identity_server">Serveur d’identité</string>
|
||
<string name="settings_home_server">Serveur d’accueil</string>
|
||
<string name="settings_logged_in">Connecté en tant que</string>
|
||
<string name="devices_delete_submit_button_label">Valider</string>
|
||
<string name="devices_delete_pswd">Mot de passe :</string>
|
||
<string name="devices_delete_dialog_title">Authentification</string>
|
||
<string name="devices_delete_dialog_text">Cette opération nécessite de s’authentifier à nouveau.
|
||
\nPour continuer, veuillez saisir votre mot de passe.</string>
|
||
<string name="devices_details_last_seen_format">%1$s @ %2$s</string>
|
||
<string name="devices_details_last_seen_title">Vu la dernière fois</string>
|
||
<string name="devices_details_device_name">Mettre à jour le nom public</string>
|
||
<string name="devices_details_name_title">Nom public</string>
|
||
<string name="devices_details_id_title">Identifiant</string>
|
||
<string name="devices_details_dialog_title">Informations de la session</string>
|
||
<string name="settings_data_save_mode_summary">Le mode d’économie de données utilise un filtre spécifique qui ignore les notifications de présence et de saisie.</string>
|
||
<string name="settings_data_save_mode">Mode économie de données</string>
|
||
<string name="settings_opt_in_of_analytics_ok">Oui, je veux aider !</string>
|
||
<string name="template_settings_opt_in_of_analytics_prompt">Veuillez autoriser la collecte des données pour nous aider à améliorer ${app_name}.</string>
|
||
<string name="template_settings_opt_in_of_analytics_summary">${app_name} collecte des données statistiques anonymes pour nous permettre d’améliorer l’application.</string>
|
||
<string name="settings_opt_in_of_analytics">Envoyer des statistiques d’utilisation</string>
|
||
<string name="settings_analytics">Statistiques d’utilisation</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_need_permission">L’application a besoin de la permission de fonctionner en arrière-plan</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_reduced">Confidentialité réduite</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_normal">Normal</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_quickfix">Ignorer l’optimisation</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_failed">Si un utilisateur laisse un appareil débranché et immobile pour une longue durée, avec l’écran éteint, l’appareil entre en mode veille.. Cela empêche les applications d’accéder au réseau et reporte leurs tâches, synchronisations et alarmes standard.</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_battery_success">${app_name} n’est pas affecté par l’optimisation de la batterie.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_battery_title">Optimisation de la batterie</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix">Désactiver les restrictions</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed">Les restrictions en arrière-plan sont activées pour ${app_name}.
|
||
\nLes tâches que l’application essaiera d’effectuer seront fortement restreintes tant qu’elle sera en arrière-plan et cela pourra affecter les notifications.
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success">Les restrictions en arrière-plan sont désactivées pour ${app_name}. Ce test devrait être lancé en utilisant les données mobiles (pas le Wi-Fi).
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title">Vérifier les restrictions en arrière-plan</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix">Activer le démarrage au démarrage de l’appareil</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_service_boot_failed">Le service ne démarrera pas quand l’appareil sera redémarré, vous ne recevrez pas de notifications tant que ${app_name} n’aura pas été lancé au moins une fois.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_success">Le service démarrera quand l’appareil sera redémarré.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_boot_title">Lancer au démarrage</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_failed">Le redémarrage du service a échoué</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_success">Le service a été tué et redémarré automatiquement.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_service_restart_title">Redémarrage automatique du service de notifications</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_quickfix">Démarrer le service</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_failed">Le service de notifications n’est pas lancé.
|
||
\nEssayez de redémarrer l’application.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_startedt_success">Le service de notifications est lancé.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_foreground_service_started_title">Service de notifications</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked">La notification a été cliquée !</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_notification_notice">Veuillez cliquer sur la notification. Si vous ne voyez pas la notification, veuillez vérifier les paramètres système.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_notification_title">Affichage de la notification</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_push_notification_content">Vous voyez la notification ! Cliquez-moi dessus !</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_push_loop_failed">Erreur de réception du push. La solution pourrait être de réinstaller l’application.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_push_loop_success">L’application reçoit le PUSH</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push">L’application attend le PUSH</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_push_loop_title">Tester le Push</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_failed">Le jeton FCM n’a pas pu être enregistré sur le serveur d’accueil :
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_success">Le jeton FCM a été correctement enregistré sur le serveur d’accueil.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_token_registration_title">Enregistrement du jeton</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix">Ajouter un compte</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing">[%1$s]
|
||
\nCette erreur est indépendante de ${app_name}. Il n’y pas de compte Google sur l’appareil. Veuillez ouvrir le gestionnaire de comptes et ajouter un compte Google.</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available">[%1$s]
|
||
\nCette erreur est indépendante de ${app_name}. Elle peut survenir pour plusieurs raisons. Cela peut fonctionner si vous réessayez plus tard. Vous pouvez aussi vérifier que le Service Google Play n’a pas un usage limité de données dans les paramètres système. Cela peut aussi arriver sur une ROM personnalisée.</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
|
||
\nCette erreur est indépendante de ${app_name} et, selon Google, cette erreur indique que l’appareil a enregistré trop d’applications avec FCM. Cette erreur ne survient que s’il y a un nombre d’applications anormalement élevé, et ne devrait donc pas affecter un utilisateur normal.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed">Le jeton FCM n’a pas pu être récupéré :
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_success">Le jeton FCM a été récupéré avec succès :
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_title">Jeton Firebase</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix">Réparer les services Google Play</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_play_services_failed">${app_name} utilise les services Google Play pour envoyer les notifications mais ils n’ont pas l’air d’être configurés correctement :
|
||
\n%1$s</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_success">L’APK des services Google Play est disponible et à jour.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_play_services_title">Vérification des services Google Play</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_quickfix">Vérifier les paramètres</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed_to_load_rules">Échec du chargement de vos règles personnalisées, veuillez réessayer.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed">Certaines notifications sont désactivées dans vos paramètres personnalisés.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn">Remarquez que certains messages sont réglés pour être silencieux (ils produiront une notification sans son).</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_bing_settings_title">Paramètres personnalisés.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix">Activer</string>
|
||
<string name="template_settings_troubleshoot_test_device_settings_failed">Les notifications ne sont pas activées pour cette session.
|
||
\nVeuillez vérifier les paramètres de ${app_name}.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_success">Les notifications sont activées pour cette session.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_device_settings_title">Paramètres de la session.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix">Activer</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_failed">Les notifications sont désactivées pour votre compte.
|
||
\nVeuillez vérifier les paramètres du compte.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_success">Les notifications sont activées pour votre compte.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_account_settings_title">Paramètres du compte.</string>
|
||
<string name="open_settings">Ouvrir les paramètres</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_failed">Les notifications sont désactivées dans les paramètres systèmes.
|
||
\nVeuillez vérifier les paramètres système.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_success">Les notifications sont activées dans les paramètres système.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_test_system_settings_title">Paramètres système.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix">Au moins un test a échoué, veuillez envoyer un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix">Au moins un test a échoué, essayez les solutions suggérées.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_success_status">Le diagnostic de base est passé. Si vous ne recevez toujours pas de notifications, envoyez un rapport d’anomalie pour nous aider à résoudre le problème.</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_running_status">Exécution… (%1$d sur %2$d)</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title">Lancer les tests</string>
|
||
<string name="settings_troubleshoot_diagnostic">Diagnostics de résolution de problème</string>
|
||
<string name="settings_notification_troubleshoot">Résoudre les problèmes de notification</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy">Confidentialité des notifications</string>
|
||
<string name="settings_notification_by_event">Importance des notifications par évènement</string>
|
||
<string name="settings_notification_advanced">Paramètres de notification avancés</string>
|
||
<string name="settings_remove_three_pid_confirmation_content">Supprimer %s \?</string>
|
||
<string name="settings_phone_numbers">Numéros de téléphone</string>
|
||
<string name="settings_add_3pid_authentication_needed">Une authentification est nécessaire</string>
|
||
<string name="template_settings_add_3pid_flow_not_supported">Vous ne pouvez pas faire ceci depuis ${app_name} mobile</string>
|
||
<string name="settings_add_3pid_confirm_password_title">Confirmez votre mot de passe</string>
|
||
<string name="settings_app_info_link_summary">Affiche les informations de l’application dans les paramètres système.</string>
|
||
<string name="settings_app_info_link_title">Informations sur l’application</string>
|
||
<string name="settings_add_phone_number">Ajouter un numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="settings_phone_number_empty">Aucun numéro de téléphone n’a été ajouté à votre compte</string>
|
||
<string name="settings_phone_number">Téléphone</string>
|
||
<string name="settings_display_name">Nom affiché</string>
|
||
<string name="settings_profile_picture">Image de profil</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_copyright">Droits d’auteur</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_third_party_notices">Licences tierces</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_term_and_conditions">Termes et conditions</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_version_x">Version %s</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_version">Version</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="room_sliding_menu_messages">Messages</string>
|
||
<string name="room_settings_add_homescreen_shortcut">Ajouter à l’écran d’accueil</string>
|
||
<string name="room_settings_forget">Abandonner</string>
|
||
<string name="room_settings_leave_conversation">Quitter la discussion</string>
|
||
<string name="room_settings_direct_chat">Conversation privée</string>
|
||
<string name="room_settings_de_prioritize">Passer en faible priorité</string>
|
||
<string name="room_settings_favourite">Favori</string>
|
||
<string name="room_settings_mute">Pas de notification</string>
|
||
<string name="room_settings_mention_only">Notifier uniquement lorsque mon nom est mentionné</string>
|
||
<string name="room_settings_all_messages">Notification pour chaque message</string>
|
||
<string name="room_settings_all_messages_noisy">Notification sonore pour chaque message</string>
|
||
<string name="directory_searching_title">Recherche dans le répertoire…</string>
|
||
<string name="directory_search_results_title">Parcourir le répertoire</string>
|
||
<string name="room_recents_join_room_prompt">Saisissez un identifiant ou un alias de salon</string>
|
||
<string name="room_recents_join_room_title">Rejoindre un salon</string>
|
||
<string name="room_recents_join_room">Rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="room_recents_create_room">Créer un salon</string>
|
||
<string name="room_recents_start_chat">Nouvelle discussion</string>
|
||
<string name="room_recents_invites">INVITATIONS</string>
|
||
<string name="room_recents_low_priority">PRIORITÉ BASSE</string>
|
||
<string name="room_recents_conversations">SALONS</string>
|
||
<string name="room_recents_favourites">FAVORIS</string>
|
||
<string name="room_recents_directory">RÉPERTOIRE</string>
|
||
<string name="room_recents_join">REJOINDRE</string>
|
||
<string name="search_is_not_supported_in_e2e_room">La recherche dans les salons chiffrés n\'est pas encore prise en charge.</string>
|
||
<string name="tab_title_search_files">FICHIERS</string>
|
||
<string name="tab_title_search_people">PARTICIPANTS</string>
|
||
<string name="tab_title_search_messages">MESSAGES</string>
|
||
<string name="tab_title_search_rooms">SALONS</string>
|
||
<string name="search_no_results">Aucun résultat</string>
|
||
<string name="search_banned_user_hint">Filtrer les utilisateurs exclus</string>
|
||
<string name="search_members_hint">Filtrer les membres du salon</string>
|
||
<string name="search_hint">Rechercher</string>
|
||
<string name="room_event_action_cancel_download">Annuler le téléchargement</string>
|
||
<string name="room_event_action_report_prompt_ignore_user">Voulez-vous cacher tous les messages de cet utilisateur \?
|
||
\n
|
||
\nVeuillez noter que cette action redémarrera l’application et pourra prendre un certain temps.</string>
|
||
<string name="room_event_action_report_prompt_reason">Motif du signalement de ce contenu</string>
|
||
<string name="room_details_people_present_group_name">MEMBRES</string>
|
||
<string name="room_details_people_invited_group_name">INVITÉS</string>
|
||
<string name="room_details_settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="room_details_files">Fichiers</string>
|
||
<string name="room_details_people">Participants</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_topic">Changer le sujet</string>
|
||
<string name="room_permissions_upgrade_the_room">Mettre à niveau le salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_permissions">Changer les permissions</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_room_name">Changer le nom du salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_history_visibility">Changer la visibilité de l’historique</string>
|
||
<string name="room_permissions_enable_room_encryption">Activer le chiffrement du salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_main_address_for_the_room">Changer l’adresse principale du salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_room_avatar">Changer l’avatar du salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_notify_everyone">Notifier tout le monde</string>
|
||
<string name="room_permissions_remove_messages_sent_by_others">Supprimer les messages des autres</string>
|
||
<string name="room_permissions_ban_users">Bannir des utilisateurs</string>
|
||
<string name="room_permissions_kick_users">Expulser des utilisateurs</string>
|
||
<string name="room_permissions_change_settings">Mettre à jour les paramètres</string>
|
||
<string name="room_permissions_invite_users">Inviter des utilisateurs</string>
|
||
<string name="room_permissions_send_messages">Envoyer des messages</string>
|
||
<string name="room_permissions_default_role">Rôle par défaut</string>
|
||
<string name="room_permissions_notice_read_only">Vous n’avez pas la permission de changer les rôles requis pour changer différentes parties du salon</string>
|
||
<string name="room_permissions_notice">Indiquer les rôles requis pour changer les différentes parties du salon</string>
|
||
<string name="room_settings_permissions_subtitle">Voir et changer les rôles requis pour changer les différentes parties du salon.</string>
|
||
<string name="room_settings_permissions_title">Permissions du salon</string>
|
||
<string name="ssl_only_accept">Acceptez le certificat uniquement si l’administrateur du serveur a publié une empreinte correspondant à celle ci-dessus.</string>
|
||
<string name="ssl_expected_existing_expl">Le certificat n’est plus celui qui a été approuvé par votre téléphone. Le serveur a peut-être renouvelé son certificat. Contactez l’administrateur du serveur pour lui demander l’empreinte de son certificat.</string>
|
||
<string name="ssl_unexpected_existing_expl">Le certificat n’est plus celui qui a été approuvé par votre téléphone. Ce comportement est INATTENDU. Il est recommandé de ne PAS ACCEPTER ce nouveau certificat.</string>
|
||
<string name="ssl_cert_new_account_expl">Si l’administrateur du serveur a confirmé que cela était normal, assurez-vous que l’empreinte ci-dessous correspond à l’empreinte fournie par l’administrateur.</string>
|
||
<string name="ssl_cert_not_trust">Cela pourrait signifier que quelqu’un intercepte malicieusement votre trafic ou que votre téléphone ne fait pas confiance au certificat fourni par le serveur distant.</string>
|
||
<string name="ssl_could_not_verify">Impossible de vérifier l’identité du serveur distant.</string>
|
||
<string name="ssl_fingerprint_hash">Empreinte (%s) :</string>
|
||
<string name="ssl_remain_offline">Ignorer</string>
|
||
<string name="ssl_logout_account">Se déconnecter</string>
|
||
<string name="ssl_do_not_trust">Ne pas faire confiance</string>
|
||
<string name="ssl_trust">Faire confiance</string>
|
||
<string name="room_do_not_have_permission_to_post">Vous n’avez pas la permission de poster dans ce salon</string>
|
||
<string name="room_message_file_not_found">Fichier non trouvé</string>
|
||
<string name="room_delete_unsent_messages">Supprimer les messages non envoyés</string>
|
||
<string name="room_resend_unsent_messages">Renvoyer les messages non envoyés</string>
|
||
<string name="room_prompt_cancel">Tout annuler</string>
|
||
<string name="room_prompt_resend">Tout renvoyer</string>
|
||
<string name="room_unknown_devices_messages_notification">Messages non envoyés car des sessions inconnues sont présentes. %1$s ou %2$s maintenant \?</string>
|
||
<string name="room_unsent_messages_notification">Messages non envoyés. %1$s ou %2$s maintenant \?</string>
|
||
<string name="room_offline_notification">La connexion au serveur a été perdue.</string>
|
||
<string name="room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted">Envoyer une réponse (non chiffrée)…</string>
|
||
<string name="room_message_placeholder_reply_to_encrypted">Envoyer une réponse chiffrée…</string>
|
||
<string name="room_message_placeholder_not_encrypted">Envoyer un message (non chiffré)…</string>
|
||
<string name="room_message_placeholder_encrypted">Envoyer un message chiffré…</string>
|
||
<string name="room_many_users_are_typing">%1$s, %2$s et d’autres écrivent…</string>
|
||
<string name="room_two_users_are_typing">%1$s et %2$s écrivent…</string>
|
||
<string name="room_one_user_is_typing">%s écrit…</string>
|
||
<string name="room_menu_search">Rechercher</string>
|
||
<string name="login_error_login_email_not_yet">Vous n’avez pas encore cliqué sur le lien dans l’courriel</string>
|
||
<string name="room_participants_invite_search_another_user">Identifiant, nom ou adresse courriel</string>
|
||
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_description">Entrez une ou plusieurs adresses courriel ou identifiants Matrix</string>
|
||
<string name="malformed_id">Identifiant au mauvais format. Une adresse courriel ou un identifiant Matrix au format « @utilisateur:domaine » est attendu</string>
|
||
<string name="settings_add_email_address">Ajouter une adresse courriel</string>
|
||
<string name="settings_emails">Adresses courriel</string>
|
||
<string name="error_threepid_auth_failed">Assurez-vous d\'avoir cliqué sur le lien envoyé par courriel.</string>
|
||
<string name="account_email_validation_message">Vérifiez votre courriel et cliquez sur le lien qu’il contient. Une fois cela fait, cliquez sur continuer.</string>
|
||
<string name="account_email_validation_error">Impossible de vérifier l’adresse courriel. Vérifiez vos courriels et cliquez sur le lien qui a été envoyé. Ensuite, cliquez sur continuer.</string>
|
||
<string name="account_email_already_used_error">Cette adresse courriel est déjà utilisée.</string>
|
||
<string name="account_email_not_found_error">Cette adresse courriel n’a pas été trouvée.</string>
|
||
<string name="account_email_error">Une erreur est survenue lors de la vérification de votre adresse courriel.</string>
|
||
<string name="settings_emails_and_phone_numbers_summary">Gérer les courriels et numéros de téléphone liés à votre compte Matrix</string>
|
||
<string name="login_server_text">Tout comme les courriels, les comptes ont un serveur d’accueil, même si vous pouvez parler à tout le monde</string>
|
||
<string name="settings_discovery_emails_title">Adresses courriel découvrables</string>
|
||
<string name="settings_discovery_disconnect_identity_server_info">La déconnexion du serveur d’identité signifie que vous ne pourrez plus être découvrable par les autres utilisateurs et que vous ne pourrez plus inviter d’autres personnes par courriel ou par téléphone.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_confirm_mail">Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation à %s, consultez vos courriels et cliquez sur le lien de confirmation</string>
|
||
<string name="settings_discovery_confirm_mail_not_clicked">Nous vous avons envoyé un courriel de confirmation à %s, consultez vos courriels et cliquez sur le lien de confirmation</string>
|
||
<string name="settings_discovery_consent_title">Envoyer des courriels et des numéros de téléphone</string>
|
||
<string name="settings_discovery_consent_notice_on">Vous avez donné votre autorisation pour envoyer des courriels et des numéros de téléphone à ce serveur d’identité pour découvrir d\'autres utilisateurs à partir de vos contacts.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_consent_notice_off">Vous n’avez pas donné votre autorisation pour envoyer des courriels et des numéros de téléphone à ce serveur d’identité pour découvrir d\'autres utilisateurs à partir de vos contacts.</string>
|
||
<string name="identity_server_consent_dialog_title">Envoyer des courriels et des numéros de téléphone</string>
|
||
<string name="identity_server_consent_dialog_content">Dans le but de découvrir des contacts que vous connaîtriez, acceptez-vous d\'envoyer vos données de contact (numéros de téléphone et/ou courriels) au serveur d’identité configuré (%1$s) \?
|
||
\n
|
||
\nPour une meilleure protection de la vie privée, les données seront condensées (hash) avant l’envoi.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_disconnect_with_bound_pid">Vous partagez actuellement des adresse courriels et des numéros de téléphone sur le serveur d’identité %1$s. Vous devrez vous reconnecter à %2$s pour arrêter de les partager.</string>
|
||
<string name="settings_agree_to_terms">Acceptez les conditions de service du serveur d’identité (%s) pour vous permettre d’être découvrable avec une adresse courriel ou un numéro de téléphone.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_notice">Un courriel de vérification sera envoyé à votre adresse pour confirmer la configuration de votre nouveau mot de passe.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_error_not_found">Cet courriel n’est lié à aucun compte</string>
|
||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_notice">Un courriel de vérification a été envoyé à %1$s.</string>
|
||
<string name="login_reset_password_mail_confirmation_submit">J’ai vérifié mon adresse courriel</string>
|
||
<string name="login_set_email_title">Définir l’adresse courriel</string>
|
||
<string name="login_set_email_notice">Définir une adresse courriel pour récupérer votre compte. Plus tard, vous pourrez éventuellement autoriser des personnes à vous retrouver avec votre adresse courriel.</string>
|
||
<string name="login_signin_username_hint">Nom d’utilisateur ou courriel</string>
|
||
<string name="login_wait_for_email_title">Vérifiez vos courriels</string>
|
||
<string name="login_wait_for_email_notice">Nous avons envoyé un courriel à %1$s.
|
||
\nCliquez sur le lien qu’il contient pour continuer la création du compte.</string>
|
||
<string name="template_identity_server_error_bulk_sha256_not_supported">Pour votre vie privée, ${app_name} prend uniquement en charge l’envoi des adresses courriel et des numéros de téléphone hachés.</string>
|
||
<string name="login_login_with_email_error">Cet courriel n’est associé à aucun compte.</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_contacts">${app_name} peut accéder à votre carnet d’adresses pour trouver d’autres utilisateurs de Matrix avec leur numéro de téléphone et leur adresse courriel. Veuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre pour découvrir les utilisateurs du carnet d’adresses joignables via ${app_name}.</string>
|
||
<string name="auth_add_email_and_phone_message_2">Renseignez une adresse courriel pour la récupération de compte. Utilisez ensuite un courriel ou un téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
|
||
<string name="auth_invalid_phone">Ceci ne ressemble pas à un numéro de téléphone valide</string>
|
||
<string name="auth_invalid_email">Ceci ne ressemble pas à une adresse courriel valide</string>
|
||
<string name="auth_add_email_phone_message_2">Renseignez une adresse courriel pour la récupération de compte. Utilisez ensuite un courriel ou un téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
|
||
<string name="auth_add_email_message_2">Renseignez une adresse courriel pour la récupération de compte et pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
|
||
<string name="auth_user_id_placeholder">Courriel ou nom d’utilisateur</string>
|
||
<string name="auth_send_reset_email">Envoyer le courriel de réinitialisation</string>
|
||
<string name="medium_email">Adresse courriel</string>
|
||
<plurals name="notice_room_aliases_removed_by_you">
|
||
<item quantity="one">Vous avez retiré %1$s comme adresse pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">Vous avez retiré %1$s comme adresses pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_aliases_removed">
|
||
<item quantity="one">%1$s a retiré %2$s comme adresse pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s a retiré %2$s comme adresses pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_aliases_added_by_you">
|
||
<item quantity="one">Vous avez ajouté %1$s comme adresse pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">Vous avez ajouté %1$s comme adresses pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="notice_room_aliases_added">
|
||
<item quantity="one">%1$s a ajouté %2$s comme adresse pour ce salon.</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s a ajouté %2$s comme adresses pour ce salon.</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_displayname_three_and_more_members">
|
||
<item quantity="one">%1$s et 1 autre</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s et %2$d autres</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="room_displayname_four_and_more_members">
|
||
<item quantity="one">%1$s, %2$s, %3$s et %4$d autre</item>
|
||
<item quantity="other">%1$s, %2$s, %3$s et %4$d autres</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="event_status_delete_all_failed_dialog_message">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages non envoyés dans ce salon \?</string>
|
||
<string name="event_status_delete_all_failed_dialog_title">Supprimer les messages non envoyés</string>
|
||
<string name="event_status_failed_messages_warning">Messages non envoyés</string>
|
||
<string name="event_status_cancel_sending_dialog_message">Voulez-vous annuler l’envoi du message \?</string>
|
||
<string name="event_status_a11y_delete_all">Supprimer tous les messages en échec</string>
|
||
<string name="event_status_a11y_failed">Échec</string>
|
||
<string name="event_status_a11y_sent">Envoyé</string>
|
||
<string name="event_status_a11y_sending">Envoi</string>
|
||
<string name="dev_tools_success_state_event">Événement d’état envoyé !</string>
|
||
<string name="dev_tools_success_event">Événement envoyé !</string>
|
||
<string name="dev_tools_error_malformed_event">Événement malformé</string>
|
||
<string name="dev_tools_error_no_message_type">Type de message manquant</string>
|
||
<string name="dev_tools_error_no_content">Pas de contenu</string>
|
||
<string name="dev_tools_form_hint_state_key">Clé d’état</string>
|
||
<string name="dev_tools_form_hint_type">Type</string>
|
||
<string name="dev_tools_edit_content">Modifier le contenu</string>
|
||
<string name="dev_tools_state_event">Événements d’état</string>
|
||
<string name="dev_tools_explore_room_state">Explorer l’état du salon</string>
|
||
<string name="dev_tools_menu_name">Outils de développement</string>
|
||
<string name="a11y_view_read_receipts">Voir les accusés de réception</string>
|
||
<string name="a11y_rule_notify_off">Ne pas notifier</string>
|
||
<string name="a11y_rule_notify_silent">Notifier sans son</string>
|
||
<string name="a11y_rule_notify_noisy">Notifier avec son</string>
|
||
<string name="a11y_error_message_not_sent">Message non envoyé suite à une erreur</string>
|
||
<string name="a11y_checked">Vérifié</string>
|
||
<string name="a11y_close_emoji_picker">Fermer le sélecteur d’émojis</string>
|
||
<string name="a11y_open_emoji_picker">Ouvrir le sélecteur d’émojis</string>
|
||
<string name="a11y_trust_level_trusted">Reconnu</string>
|
||
<string name="a11y_trust_level_warning">Douteux</string>
|
||
<string name="a11y_trust_level_default">Niveau de confiance par défaut</string>
|
||
<string name="a11y_selected">Sélectionné</string>
|
||
<string name="a11y_video">Vidéo</string>
|
||
<string name="a11y_unsent_draft">Ce salon a des brouillons non envoyés</string>
|
||
<string name="a11y_error_some_message_not_sent">Certains messages n’ont pas été envoyés</string>
|
||
<string name="a11y_delete_avatar">Supprimer l’avatar</string>
|
||
<string name="a11y_change_avatar">Changer l’avatar</string>
|
||
<string name="a11y_image">Image</string>
|
||
<string name="a11y_import_key_from_file">Importer la clé depuis le fichier</string>
|
||
<string name="a11y_screenshot">Capture d’écran</string>
|
||
<string name="authentication_error">Échec d’authentification</string>
|
||
<string name="template_re_authentication_default_confirm_text">${app_name} requiert que vous saisissiez vos identifiants à nouveau pour effectuer cette action.</string>
|
||
<string name="re_authentication_activity_title">Une nouvelle authentification est requise</string>
|
||
<string name="call_transfer_users_tab_title">Utilisateurs</string>
|
||
<string name="call_transfer_failure">Une erreur s’est produite lors du transfert de l’appel</string>
|
||
<string name="call_transfer_title">Transférer</string>
|
||
<string name="call_transfer_connect_action">Rejoindre</string>
|
||
<string name="call_transfer_consult_first">Consulter d’abord</string>
|
||
<string name="call_only_active">Appel en cours (%1$s)</string>
|
||
<string name="call_dial_pad_lookup_error">Il y a eu une erreur lors de la recherche du numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="call_dial_pad_title">Pavé de numérotation</string>
|
||
<string name="call_tile_call_back">Rappeler</string>
|
||
<string name="call_tile_ended">Cet appel est terminé</string>
|
||
<string name="call_tile_other_declined">%1$s a refusé cet appel</string>
|
||
<string name="call_tile_you_declined">Vous avez refusé cet appel %1$s</string>
|
||
<string name="call_tile_in_call">Vous êtes actuellement dans cet appel</string>
|
||
<string name="call_tile_other_started_call">%1$s a lancé un appel</string>
|
||
<string name="call_tile_you_started_call">Vous avez lancé un appel</string>
|
||
<string name="matrix_to_card_title">Lien Matrix</string>
|
||
<string name="warning_unsaved_change_discard">Annuler les changements</string>
|
||
<string name="warning_unsaved_change">Il y a des modifications non-enregistrées. Annuler les changements \?</string>
|
||
<string name="warning_room_not_created_yet">Le salon n\'est pas encore créé. Annuler la création du salon \?</string>
|
||
<string name="universal_link_malformed">Le lien est malformé</string>
|
||
<string name="qr_code_not_scanned">Code QR non scanné !</string>
|
||
<string name="invalid_qr_code_uri">Code QR invalide (URI invalide) !</string>
|
||
<string name="cannot_dm_self">Impossible avec vous-même !</string>
|
||
<string name="share_by_text">Partager par SMS</string>
|
||
<string name="room_error_not_found">Impossible de trouver ce salon. Assurez-vous qu’il existe.</string>
|
||
<string name="error_opening_banned_room">Impossible d’ouvrir un salon dont vous êtes banni.</string>
|
||
<string name="sas_decimal_description">Vérifiez cette session en confirmant que les chiffres suivants apparaissent sur l’écran de votre partenaire</string>
|
||
<string name="sas_emoji_description">Vérifiez cette session en confirmant que les émojis suivants apparaissent sur l’écran de votre partenaire</string>
|
||
<string name="sas_incoming_request_description_2">La vérification de cette session la marquera comme fiable, et marquera aussi votre session comme fiable pour votre partenaire.</string>
|
||
<string name="sas_incoming_request_description">Vérifiez cette session pour la marquer comme fiable. Faire confiance aux sessions de vos partenaires vous permet d’être plus serein en utilisant les messages chiffrés de bout en bout.</string>
|
||
<string name="sas_incoming_request_title">Demande de vérification entrante</string>
|
||
<string name="sas_verify_start_button_title">Commencer la vérification</string>
|
||
<string name="sas_security_advise">Pour une sécurité maximale, nous vous recommandons de faire cela en personne ou d’utiliser d’autres moyens de communication sécurisés.</string>
|
||
<string name="sas_verify_title">Vérifier en comparant une courte chaîne de caractères.</string>
|
||
<string name="invalid_or_expired_credentials">Vous avez été déconnecté car vos identifiants sont incorrects ou ont expiré.</string>
|
||
<string name="autodiscover_well_known_autofill_confirm">Utiliser la configuration</string>
|
||
<string name="template_autodiscover_well_known_autofill_dialog_message">${app_name} a détecté une configuration de serveur personnalisée pour le domaine de votre identifiant « %1$s » :
|
||
\n%2$s</string>
|
||
<string name="autodiscover_well_known_autofill_dialog_title">Auto-compléter les options du serveur</string>
|
||
<string name="autodiscover_invalid_response">Réponse de découverte du serveur d’accueil non valide</string>
|
||
<string name="keys_backup_info_title_signature">Signature</string>
|
||
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">Algorithme</string>
|
||
<string name="keys_backup_info_title_version">Version</string>
|
||
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Toutes les clés sont sauvegardées</string>
|
||
<string name="secure_backup_setup">Activer la sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_description">On dirait que vous avez déjà configuré une sauvegarde de clé depuis une autre session. Voulez-vous la remplacer par celle que vous êtes en train de créer \?</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile">Une sauvegarde est déjà disponible sur votre serveur d’accueil</string>
|
||
<string name="recovery_key_export_saved">La clé de récupération a été enregistrée.</string>
|
||
<string name="recovery_key_export_saved_as_warning">La clé de récupération a bien été enregistrée vers « %s ».
|
||
\n
|
||
\nAttention : ce fichier pourrait être supprimé si l’application est désinstallée.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_save_button_title">Enregistrer dans un fichier</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_recovery_file">Partager</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_copy_button_title">Sauvegarder la clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase">J’ai fait une copie</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_button_title">Terminé</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase">Conservez votre clé de récupération dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line2">Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l’utiliser pour restaurer l’accès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase secrète.
|
||
\nConservez votre clé de récupération en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_text_line1">Vos clés sont en cours de sauvegarde.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_success_title">Bien joué !</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step2_skip_button_title">(Avancé) Configurer une clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative">Ou protégez votre sauvegarde avec une clé de récupération, en la conservant en lieu sûr.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_creating_backup">Création de la sauvegarde</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step2_button_title">Définir la phrase secrète</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_description">Nous conserverons une copie chiffrée de vos clés sur votre serveur d’accueil. Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète pour la sécuriser.
|
||
\n
|
||
\nPour une sécurité maximale, elle devrait être différente du mot de passe de votre compte.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step2_text_title">Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step1_manual_export">Exporter les clés manuellement</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step1_advanced">(Avancé)</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup">Commencer à utiliser la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step1_description">Les messages dans les salons chiffrés sont sécurisés avec un chiffrement de bout en bout. Seuls vous et le(s) destinataire(s) avez les clés pour lire ces messages.
|
||
\n
|
||
\nSauvegardez vos clés de façon sécurisée pour éviter de les perdre.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step1_title">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
|
||
<string name="keys_backup_no_session_error">Aucune session Matrix n’est disponible</string>
|
||
<string name="template_keys_backup_passphrase_not_empty_error_message">Veuillez supprimer la phrase secrète si vous voulez que ${app_name} génère une clé de récupération.</string>
|
||
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">La phrase secrète est trop faible</string>
|
||
<string name="passphrase_empty_error_message">Veuillez saisir une phrase secrète</string>
|
||
<string name="passphrase_passphrase_does_not_match">Les phrases secrètes doivent concorder</string>
|
||
<string name="passphrase_enter_passphrase">Saisir la phrase secrète</string>
|
||
<string name="passphrase_confirm_passphrase">Confirmer la phrase secrète</string>
|
||
<string name="passphrase_create_passphrase">Créer la phrase secrète</string>
|
||
<string name="no_valid_google_play_services_apk">Aucun APK des services Google Play valide n’a été trouvé. Les notifications peuvent ne pas fonctionner correctement.</string>
|
||
<string name="x_plus">%d+</string>
|
||
<string name="plus_x">+%d</string>
|
||
<string name="generic_label_and_value">%1$s : %2$s</string>
|
||
<string name="generic_label">%1$s :</string>
|
||
<string name="show_info_area_only_errors">Seulement pour les erreurs</string>
|
||
<string name="show_info_area_messages_and_errors">Pour les messages et les erreurs</string>
|
||
<string name="show_info_area_always">Toujours</string>
|
||
<string name="settings_info_area_show">Afficher la zone d’information</string>
|
||
<string name="merged_events_collapse">réduire</string>
|
||
<string name="merged_events_expand">développer</string>
|
||
<string name="unknown_error">Désolé, une erreur est survenue</string>
|
||
<string name="error_lazy_loading_not_supported_by_home_server">Votre serveur d’accueil ne prend pas encore en charge le chargement en différé des membres des salons. Réessayez ultérieurement.</string>
|
||
<string name="settings_lazy_loading_description">Améliore les performances en ne chargeant les membres des salons qu’au premier affichage.</string>
|
||
<string name="settings_lazy_loading_title">Charger les membres des salons en différé</string>
|
||
<string name="resource_limit_hard_contact">Veuillez %s pour continuer à utiliser ce service.</string>
|
||
<string name="resource_limit_soft_contact">Veuillez %s pour augmenter cette limite.</string>
|
||
<string name="resource_limit_hard_mau">Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs.</string>
|
||
<string name="resource_limit_soft_mau"> Ce serveur d’accueil a atteint sa limite mensuelle d’utilisateurs actifs donc <b>certains utilisateurs ne pourront pas se connecter</b>.</string>
|
||
<string name="resource_limit_hard_default">Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources.</string>
|
||
<string name="resource_limit_soft_default">Ce serveur d’accueil a dépassé une de ses limites de ressources donc <b>certains utilisateurs ne pourront pas se connecter</b>.</string>
|
||
<string name="resource_limit_contact_admin">contacter l’administrateur de votre service</string>
|
||
<string name="resource_limit_contact_action">Contacter l’administrateur</string>
|
||
<string name="resource_limit_exceeded_title">Limite de ressources dépassée</string>
|
||
<string name="room_tombstone_predecessor_link">Cliquer ici pour voir les anciens messages</string>
|
||
<string name="room_tombstone_continuation_description">Ce salon est la suite d’une autre conversation</string>
|
||
<string name="room_tombstone_continuation_link">La conversation continue ici</string>
|
||
<string name="room_tombstone_versioned_description">Ce salon a été remplacé et n’est plus actif</string>
|
||
<string name="error_empty_field_your_password">Veuillez renseigner votre mot de passe.</string>
|
||
<string name="error_empty_field_enter_user_name">Veuillez renseigner un nom d’utilisateur.</string>
|
||
<string name="deactivate_account_submit">Désactiver le compte</string>
|
||
<string name="deactivate_account_prompt_password">Pour poursuivre, veuillez renseigner votre mot de passe :</string>
|
||
<string name="deactivate_account_delete_checkbox">Veuillez oublier tous les messages que j’ai envoyé quand mon compte sera désactivé (Avertissement : les futurs utilisateurs verront une version incomplète des conversations)</string>
|
||
<string name="deactivate_account_title">Désactiver le compte</string>
|
||
<string name="dialog_user_consent_submit">Voir maintenant</string>
|
||
<string name="dialog_user_consent_content">Pour continuer à utiliser le serveur d’accueil %1$s, vous devez lire et accepter les conditions générales.</string>
|
||
<string name="avatar">Avatar</string>
|
||
<string name="notice_avatar">Avatar d’avertissement</string>
|
||
<string name="receipt_avatar">Avatar de réception</string>
|
||
<string name="forget_room">Oublier le salon</string>
|
||
<string name="rejoin">Rejoindre</string>
|
||
<string name="reason_colon">Motif : %1$s</string>
|
||
<string name="has_been_banned">%2$s vous a banni de %1$s</string>
|
||
<string name="has_been_kicked">%2$s vous a expulsé de %1$s</string>
|
||
<string name="group_no_long_description">L’administrateur de cette communauté n’a pas encore fourni de description.</string>
|
||
<string name="filter_group_rooms">Filtrer les salons du groupe</string>
|
||
<string name="filter_group_members">Filtrer les membres du groupe</string>
|
||
<string name="invited">Invité</string>
|
||
<string name="joined">Rejoint</string>
|
||
<string name="rooms">Salons</string>
|
||
<string name="no_users_placeholder">Pas d’utilisateur</string>
|
||
<string name="group_details_rooms">Salons</string>
|
||
<string name="group_details_people">Personnes</string>
|
||
<string name="group_details_home">Accueil</string>
|
||
<string name="community_id_hint">Exemple</string>
|
||
<string name="community_id">Identifiant de communauté</string>
|
||
<string name="community_name_hint">Exemple</string>
|
||
<string name="community_name">Nom de la communauté</string>
|
||
<string name="create_community">Créer une communauté</string>
|
||
<string name="create">Créer</string>
|
||
<string name="encrypted_message">Message chiffré</string>
|
||
<string name="notification_noisy">Notification sonore</string>
|
||
<string name="notification_silent">Silencieuse</string>
|
||
<string name="notification_off">Désactivé</string>
|
||
<string name="markdown_has_been_disabled">Le Markdown a été désactivé.</string>
|
||
<string name="markdown_has_been_enabled">Le Markdown a été activé.</string>
|
||
<string name="command_description_clear_scalar_token">Pour réparer la gestion des applications Matrix</string>
|
||
<string name="command_description_markdown">Markdown activé/désactivé</string>
|
||
<string name="command_description_nick">Change le nom d’affichage</string>
|
||
<string name="command_description_kick_user">Expulse l’utilisateur avec l’identifiant fourni</string>
|
||
<string name="command_description_topic">Définit le sujet du salon</string>
|
||
<string name="command_description_part_room">Quitte le salon</string>
|
||
<string name="command_description_join_room">Rejoint le salon avec l’alias fourni</string>
|
||
<string name="command_description_invite_user">Invite l’utilisateur avec l’identifiant fourni dans le salon actuel</string>
|
||
<string name="command_description_deop_user">Rétrograde l’utilisateur avec l’identifiant fourni</string>
|
||
<string name="command_description_op_user">Définit le rang d’un utilisateur</string>
|
||
<string name="command_description_unban_user">Révoque le bannissement de l’utilisateur avec l’identifiant fourni</string>
|
||
<string name="command_description_ban_user">Exclus l’utilisateur avec l’identifiant fourni</string>
|
||
<string name="command_description_emote">Affiche une action</string>
|
||
<string name="command_problem_with_parameters">La commande « %s » nécessite plus de paramètres, ou certains paramètres ne sont pas corrects.</string>
|
||
<string name="unrecognized_command">Commande non reconnue : %s</string>
|
||
<string name="command_error">Erreur de commande</string>
|
||
<string name="conference_call_warning_message">L’appel en téléconférence est en cours de développement et peut ne pas être fiable.</string>
|
||
<string name="conference_call_warning_title">Attention !</string>
|
||
<string name="ignore_request_short_label">Ignorer</string>
|
||
<string name="ignore_request">Ignorer la demande</string>
|
||
<string name="key_share_request">Demande de partage de clé</string>
|
||
<string name="share_without_verifying_short_label">Partager</string>
|
||
<string name="share_without_verifying">Partager sans vérifier</string>
|
||
<string name="start_verification_short_label">Vérifier</string>
|
||
<string name="start_verification">Commencer la vérification</string>
|
||
<string name="your_unverified_device_requesting_with_info">Une session non vérifiée demande les clés de chiffrement.
|
||
\nNom de la session : %1$s
|
||
\nVu : %2$s
|
||
\nSi vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.</string>
|
||
<string name="your_unverified_device_requesting">Votre session non vérifiée « %s » demande les clés de chiffrement.</string>
|
||
<string name="you_added_a_new_device_with_info">Une nouvelle session demande les clés de chiffrement.
|
||
\nNom de la session : %1$s
|
||
\nVu : %2$s
|
||
\nSi vous ne vous êtes pas connecté à une autre session, ignorez cette demande.</string>
|
||
<string name="you_added_a_new_device">Vous avez ajouté une nouvelle session « %s », qui demande les clés de chiffrement.</string>
|
||
<string name="widget_integration_review_terms">Pour continuer, vous devez accepter les conditions de ce service.</string>
|
||
<string name="settings_labs_enable_send_voice_summary">Cette option nécessite une autre application pour enregistrer les messages.</string>
|
||
<string name="settings_labs_enable_send_voice">Envoyer des messages vocaux</string>
|
||
<string name="settings_labs_keyboard_options_to_send_message">Utiliser la touche Entrée du clavier pour envoyer un message</string>
|
||
<string name="settings_labs_native_camera_summary">Lancer l’appareil photo du système plutôt que l’écran d’appareil photo personnalisé.</string>
|
||
<string name="settings_labs_native_camera">Utiliser la caméra de l’appareil</string>
|
||
<string name="room_manage_integrations">Gérer les intégrations</string>
|
||
<string name="room_add_matrix_apps">Ajouter des applications Matrix</string>
|
||
<string name="integration_manager_not_configured">Aucun gestionnaire d’intégrations n’est configuré.</string>
|
||
<string name="widget_integration_invalid_parameter">Un paramètre n’est pas valide.</string>
|
||
<string name="widget_integration_missing_parameter">Un paramètre requis est manquant.</string>
|
||
<string name="widget_integration_room_not_visible">Le salon %s n’est pas visible.</string>
|
||
<string name="widget_integration_missing_user_id">user_id manquant dans la requête.</string>
|
||
<string name="widget_integration_missing_room_id">room_id manquant dans la requête.</string>
|
||
<string name="widget_integration_no_permission_in_room">Vous n’avez pas la permission de faire cela dans ce salon.</string>
|
||
<string name="widget_integration_must_be_in_room">Vous n’êtes pas dans ce salon.</string>
|
||
<string name="widget_integration_positive_power_level">Le rang doit être un entier positif.</string>
|
||
<string name="widget_integration_failed_to_send_request">Échec de l’envoi de la requête.</string>
|
||
<string name="room_widget_webview_read_protected_media">Lire des médias protégés par des DRM</string>
|
||
<string name="room_widget_webview_access_microphone">Utiliser le micro</string>
|
||
<string name="room_widget_webview_access_camera">Utiliser la caméra</string>
|
||
<string name="room_widget_resource_decline_permission">Tout bloquer</string>
|
||
<string name="room_widget_resource_grant_permission">Autoriser</string>
|
||
<string name="jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content">Partir de la téléconférence actuelle et basculer sur une autre \?</string>
|
||
<string name="error_jitsi_not_supported_on_old_device">Désolé, les appels en visioconférence avec Jitsi ne sont pas pris en charge sur les anciens appareils (avec une version d\'Android antérieure à 6.0)</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_room_id">L’identifiant du salon</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_theme">Votre thème</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_user_id">Votre identifiant utilisateur</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_avatar_url">L’URL de votre avatar</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_display_name">Votre nom d’affichage</string>
|
||
<string name="room_widget_revoke_access">Révoquer l’accès pour moi</string>
|
||
<string name="room_widget_open_in_browser">Ouvrir dans le navigateur</string>
|
||
<string name="room_widget_permission_shared_info_title">Son utilisation peut entraîner le partage de données avec %s :</string>
|
||
<string name="room_widget_activity_title">Widget</string>
|
||
<string name="active_widgets_title">Widgets actifs</string>
|
||
<string name="active_widget_view_action">VUE</string>
|
||
<string name="settings_labs_create_conference_with_jitsi">Créer des appels en téléconférence avec jitsi</string>
|
||
<string name="huge">Énorme</string>
|
||
<string name="largest">La plus grande</string>
|
||
<string name="larger">Très grande</string>
|
||
<string name="large">Grande</string>
|
||
<string name="normal">Normale</string>
|
||
<string name="small">Petite</string>
|
||
<string name="tiny">Minuscule</string>
|
||
<string name="font_size">Taille de la police</string>
|
||
<string name="historical_placeholder">Rechercher dans l’historique</string>
|
||
<string name="notification_ticker_text_group">%1$s : %2$s %3$s</string>
|
||
<string name="notification_ticker_text_dm">%1$s : %2$s</string>
|
||
<string name="notification_inline_reply_failed">** Échec de l’envoi − veuillez ouvrir le salon</string>
|
||
<string name="notification_sender_me">Moi</string>
|
||
<string name="people_search_invite_by_id_dialog_title">Inviter un utilisateur par son identifiant Matrix</string>
|
||
<string name="people_search_filter_text">Utilisateurs Matrix uniquement</string>
|
||
<string name="people_search_user_directory">RÉPERTOIRE UTILISATEUR (%s)</string>
|
||
<string name="people_search_local_contacts">CONTACTS LOCAUX (%d)</string>
|
||
<string name="people_search_invite_by_id"><u>Inviter par identifiant</u></string>
|
||
<string name="room_participants_invite_join_names_combined">%1$s %2$s</string>
|
||
<string name="room_participants_invite_join_names_and">%1$s et %2$s</string>
|
||
<string name="room_participants_invite_join_names">"%1$s, "</string>
|
||
<string name="room_participants_invite_prompt_msg">Voulez-vous vraiment inviter %s à cette discussion \?</string>
|
||
<string name="reason_hint">Motif</string>
|
||
<string name="room_participants_unban_prompt_msg">Révoquer le bannissement de l’utilisateur lui permettra de rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="room_participants_ban_prompt_msg">Bannir un utilisateur va l’expulser du salon et l’empêcher de le rejoindre à nouveau.</string>
|
||
<string name="room_participants_unban_title">Révoquer le bannissement de l’utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_ban_reason">Motif du bannissement</string>
|
||
<string name="room_participants_ban_title">Bannir l’utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_kick_prompt_msg">expulser un utilisateur le supprimera de ce salon.
|
||
\n
|
||
\nPour l’empêcher de revenir, vous devez plutôt le bannir.</string>
|
||
<string name="room_participants_kick_reason">Motif d’expulsion</string>
|
||
<string name="room_participants_kick_title">Expulser l’utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Êtes-vous sûr de vouloir annuler l’invitation pour cet utilisateur \?</string>
|
||
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Annuler l’invitation</string>
|
||
<string name="room_participants_action_unignore">Afficher tous les messages de cet utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Ne plus ignorer cet utilisateur aura pour effet de ré-afficher ses messages.</string>
|
||
<string name="room_participants_action_unignore_title">Ne plus ignorer l’utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_action_ignore">Ignorer</string>
|
||
<string name="auth_login_sso">Se connecter avec l’authentification unique</string>
|
||
<string name="auth_login">Se connecter</string>
|
||
<string name="error_no_external_application_found">Désolé, aucune application externe n’a été trouvée pour effectuer cette action.</string>
|
||
<string name="go_on_with">continuer avec…</string>
|
||
<string name="option_take_video">Prendre une vidéo</string>
|
||
<string name="option_take_photo">Prendre une photo</string>
|
||
<string name="option_take_photo_video">Prendre une photo ou une vidéo</string>
|
||
<string name="option_send_sticker">Envoyer un autocollant</string>
|
||
<string name="option_send_files">Envoyer des fichiers</string>
|
||
<string name="call_format_turn_hd_on">Activer la HD</string>
|
||
<string name="call_format_turn_hd_off">Désactiver la HD</string>
|
||
<string name="call_camera_back">Arrière</string>
|
||
<string name="call_camera_front">Frontale</string>
|
||
<string name="call_switch_camera">Changer de caméra</string>
|
||
<string name="sound_device_wireless_headset">Écouteurs sans fil</string>
|
||
<string name="sound_device_headset">Écouteurs</string>
|
||
<string name="sound_device_speaker">Hauts-parleurs</string>
|
||
<string name="sound_device_phone">Téléphone</string>
|
||
<string name="call_select_sound_device">Sélectionner un périphérique audio</string>
|
||
<string name="call_failed_no_connection_description">Impossible d\'établir une connexion en temps réel.
|
||
\nVeuillez demander à l’administrateur de votre serveur d’accueil de configurer un serveur TURN afin que les appels fonctionnent de manière fiable.</string>
|
||
<string name="template_call_failed_no_connection">Appel échoué</string>
|
||
<string name="call_failed_dont_ask_again">Ne plus me demander</string>
|
||
<string name="call_failed_no_ice_use_alt">Essayez d’utiliser %s</string>
|
||
<string name="call_failed_no_ice_description">Demandez à l’administrateur de votre serveur d’accueil (%1$s) de configurer un serveur TURN afin que les appels fonctionnent de manière fiable.
|
||
\n
|
||
\nSinon, vous pouvez essayer d’utiliser le serveur public à %2$s, mais ça ne sera pas fiable et ça partagera votre adresse IP avec ce serveur. Vous pouvez aussi régler cela dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="call_failed_no_ice_title">L’appel a échoué en raison d’un serveur mal configuré</string>
|
||
<string name="option_send_voice">Envoyer un message vocal</string>
|
||
<string name="start_video_call">Nouvel appel vidéo</string>
|
||
<string name="start_voice_call">Nouvel appel audio</string>
|
||
<string name="start_new_chat">Nouvelle discussion</string>
|
||
<string name="search">Rechercher</string>
|
||
<string name="identity_url">URL du serveur d’identité</string>
|
||
<string name="hs_url">URL du serveur d’accueil</string>
|
||
<string name="logout">Se déconnecter</string>
|
||
<string name="login">Se connecter</string>
|
||
<string name="create_account">Créer un compte</string>
|
||
<string name="username">Nom d’utilisateur</string>
|
||
<string name="join_room">Rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="read_receipt">Lu</string>
|
||
<string name="send_files_in">Envoyer dans</string>
|
||
<string name="send_bug_report_progress">Avancement (%s %%)</string>
|
||
<string name="send_bug_report_failed">L’envoi du rapport d’anomalie a échoué (%s)</string>
|
||
<string name="send_bug_report_sent">Le rapport d’anomalie a bien été envoyé</string>
|
||
<string name="send_bug_report_rage_shake">Secouer avec agacement pour signaler une anomalie</string>
|
||
<string name="send_bug_report_logs_description">Afin de diagnostiquer les problèmes, les journaux de ce client seront envoyés avec ce rapport d’erreur. Ce rapport d’erreur, y compris les journaux et la capture d’écran, ne seront pas visibles publiquement. Si vous préférez envoyer le texte ci-dessus uniquement, veuillez décocher :</string>
|
||
<string name="send_bug_report_placeholder">Décrivez votre problème ici</string>
|
||
<string name="send_bug_report_description_in_english">Si possible, veuillez écrire la description en anglais.</string>
|
||
<string name="send_bug_report">Rapporter une erreur</string>
|
||
<string name="send_bug_report_include_screenshot">Envoyer une capture d’écran</string>
|
||
<string name="send_bug_report_include_key_share_history">Inclure l’historique d’échange de clés</string>
|
||
<string name="send_bug_report_include_crash_logs">Envoyer les journaux d’erreur</string>
|
||
<string name="send_bug_report_include_logs">Envoyer les journaux</string>
|
||
<string name="no_group_placeholder">Aucun groupe</string>
|
||
<string name="groups_header">Communautés</string>
|
||
<string name="groups_invite_header">Inviter</string>
|
||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms_summary">Afficher tous les salons dans le répertoire, y compris ceux au contenu choquant.</string>
|
||
<string name="settings_room_directory_show_all_rooms">Afficher les salons au contenu choquant</string>
|
||
<string name="settings_category_room_directory">Répertoire des salons</string>
|
||
<string name="no_public_room_placeholder">Aucun salon public disponible</string>
|
||
<string name="no_room_placeholder">Aucun salon</string>
|
||
<string name="rooms_directory_header">Répertoire de salons</string>
|
||
<string name="rooms_header">Salons</string>
|
||
<string name="people_no_identity_server">Aucun serveur d’identité configuré.</string>
|
||
<string name="no_more_results">Plus aucun résultat</string>
|
||
<string name="no_result_placeholder">Aucun résultat</string>
|
||
<string name="template_no_contact_access_placeholder">Vous n’avez pas autorisé ${app_name} à accéder à votre carnet d’adresses</string>
|
||
<string name="no_conversation_placeholder">Aucune discussion</string>
|
||
<string name="matrix_only_filter">Contacts Matrix uniquement</string>
|
||
<string name="user_directory_header">Répertoire utilisateur</string>
|
||
<string name="local_address_book_header">Carnet d’adresses local</string>
|
||
<string name="direct_chats_header">Discussions</string>
|
||
<string name="system_alerts_header">Alertes système</string>
|
||
<string name="low_priority_header">Priorité basse</string>
|
||
<string name="invitations_header">Invitations</string>
|
||
<string name="home_filter_placeholder_groups">Filtrer les noms des communautés</string>
|
||
<string name="home_filter_placeholder_rooms">Filtrer les noms des salons</string>
|
||
<string name="home_filter_placeholder_people">Filtrer les participants</string>
|
||
<string name="home_filter_placeholder_favorites">Filtrer les favoris</string>
|
||
<string name="home_filter_placeholder_home">Filtrer les noms des salons</string>
|
||
<string name="bottom_action_groups">Communautés</string>
|
||
<string name="bottom_action_rooms">Salons</string>
|
||
<string name="bottom_action_people">Participants</string>
|
||
<string name="bottom_action_favourites">Favoris</string>
|
||
<string name="bottom_action_notification">Notifications</string>
|
||
<string name="bottom_action_home">Accueil</string>
|
||
<string name="dialog_edit_hint">Nouvelle valeur</string>
|
||
<string name="dialog_title_success">Succès</string>
|
||
<string name="dialog_title_error">Erreur</string>
|
||
<string name="dialog_title_warning">Attention</string>
|
||
<string name="dialog_title_confirmation">Confirmation</string>
|
||
<string name="action_return">Revenir</string>
|
||
<string name="disable">Désactiver</string>
|
||
<string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papiers</string>
|
||
<string name="action_unpublish">Dé-publier</string>
|
||
<string name="action_switch">Changer</string>
|
||
<string name="action_add">Ajouter</string>
|
||
<string name="action_copy">Copier</string>
|
||
<string name="action_close">Fermer</string>
|
||
<string name="action_open">Ouvrir</string>
|
||
<string name="action_mark_room_read">Marquer comme lu</string>
|
||
<string name="action_quick_reply">Réponse rapide</string>
|
||
<string name="action_historical">Historique</string>
|
||
<string name="action_mark_all_as_read">Tout marquer comme lu</string>
|
||
<string name="action_global_search">Recherche globale</string>
|
||
<string name="action_video_call">Appel vidéo</string>
|
||
<string name="action_voice_call">Appel audio</string>
|
||
<string name="action_sign_out">Se déconnecter</string>
|
||
<string name="actions">Actions</string>
|
||
<string name="action_exit">Quitter</string>
|
||
<string name="call_notification_hangup">Raccrocher</string>
|
||
<string name="call_notification_reject">Refuser</string>
|
||
<string name="call_notification_answer">Accepter</string>
|
||
<string name="decline">Refuser</string>
|
||
<string name="review">Examiner</string>
|
||
<string name="ignore">Ignorer</string>
|
||
<string name="abort">Annuler</string>
|
||
<string name="done">Terminé</string>
|
||
<string name="skip">Passer</string>
|
||
<string name="accept">Accepter</string>
|
||
<string name="offline">Hors ligne</string>
|
||
<string name="invite">Inviter</string>
|
||
<string name="or">ou</string>
|
||
<string name="send_anyway">Envoyer quand même</string>
|
||
<string name="call_anyway">Appeler quand même</string>
|
||
<string name="room_no_conference_call_in_encrypted_rooms">Les téléconférences ne sont pas prises en charge dans les salons chiffrés</string>
|
||
<string name="device_information">Informations sur la session</string>
|
||
<string name="cannot_call_yourself_with_invite">Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même, attendez que les participants acceptent l’invitation</string>
|
||
<string name="cannot_call_yourself">Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même</string>
|
||
<string name="missing_permissions_title_to_start_conf_call">Impossible de lancer l’appel</string>
|
||
<string name="audio_video_meeting_description">Les réunions utilisent les règles de sécurité et les permissions de Jitsi. Toutes les personnes actuellement dans ce salon recevront une invitation à participer à la réunion.</string>
|
||
<string name="audio_meeting">Commencer une téléconférence audio</string>
|
||
<string name="video_meeting">Commencer une téléconférence vidéo</string>
|
||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room">Vous n’avez pas la permission de lancer un appel</string>
|
||
<string name="no_permissions_to_start_webrtc_call">Vous n\'avez pas la permission de lancer un appel dans ce salon</string>
|
||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room">Vous n’avez pas la permission de lancer une téléconférence</string>
|
||
<string name="no_permissions_to_start_conf_call">Vous n’avez pas la permission de lancer une téléconférence dans ce salon</string>
|
||
<string name="missing_permissions_to_start_conf_call">Vous avez besoin de la permission d’invitation pour lancer une téléconférence dans ce salon</string>
|
||
<string name="missing_permissions_error">En raison de permissions manquantes, cette action n’est pas possible.</string>
|
||
<string name="missing_permissions_warning">En raison de permissions manquantes, certaines fonctionnalités peuvent être absentes…</string>
|
||
<string name="cannot_start_call">Impossible d’initier l’appel, réessayez plus tard</string>
|
||
<string name="ongoing_conference_call_video">vidéo</string>
|
||
<string name="ongoing_conference_call_voice">audio</string>
|
||
<string name="ongoing_conference_call">Téléconférence en cours.
|
||
\nLa rejoindre en %1$s ou en %2$s</string>
|
||
<string name="start_chatting">Commencer une conversation</string>
|
||
<string name="reset">Réinitialiser</string>
|
||
<string name="dismiss">Ignorer</string>
|
||
<string name="pause_video">Pause</string>
|
||
<string name="play_video">Lancer</string>
|
||
<string name="active_call">Appel en cours</string>
|
||
<string name="report_content">Signaler le contenu</string>
|
||
<string name="disconnect">Déconnecter</string>
|
||
<string name="revoke">Révoquer</string>
|
||
<string name="none">Aucun</string>
|
||
<string name="rename">Renommer</string>
|
||
<string name="delete">Supprimer</string>
|
||
<string name="view_decrypted_source">Afficher la source déchiffrée</string>
|
||
<string name="view_source">Afficher la source</string>
|
||
<string name="permalink">Permalien</string>
|
||
<string name="forward">Transférer</string>
|
||
<string name="later">Plus tard</string>
|
||
<string name="clear">Effacer</string>
|
||
<string name="speak">Parler</string>
|
||
<string name="share">Partager</string>
|
||
<string name="download">Télécharger</string>
|
||
<string name="quote">Citer</string>
|
||
<string name="redact">Effacer</string>
|
||
<string name="resend">Renvoyer</string>
|
||
<string name="send">Envoyer</string>
|
||
<string name="stay">Rester</string>
|
||
<string name="leave">Quitter</string>
|
||
<string name="save">Enregistrer</string>
|
||
<string name="cancel">Annuler</string>
|
||
<string name="ok">OK</string>
|
||
<string name="loading">Chargement…</string>
|
||
<string name="dialog_title_third_party_licences">Licences tierces</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages">Vous n’aurez plus accès à vos messages chiffrés, sauf si vous sauvegardez vos clés avant de vous déconnecter.</string>
|
||
<string name="backup">Sauvegarder</string>
|
||
<string name="keys_backup_activate">Utiliser la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys">Sauvegarde de clés…</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Sauvegarde de clés…</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_update_line2">Gérer la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_update_line1">Nouvelles clés de message sécurisé</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_recover_line2">Utiliser la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_recover_line1">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
|
||
<string name="secure_backup_banner_setup_line2">Sécurité contre la perte d’accès aux messages et données chiffrées</string>
|
||
<string name="secure_backup_banner_setup_line1">Sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_setup_line2">Commencer à utiliser la sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_banner_setup_line1">Ne perdez jamais vos messages chiffrés</string>
|
||
<string name="new_recovery_method_popup_was_me">C’est bien moi</string>
|
||
<string name="new_recovery_method_popup_description">Une nouvelle sauvegarde de clés de messages sécurisés a été détectée.
|
||
\n
|
||
\nSi vous n’avez pas configuré de nouvelle méthode de récupération, un attaquant essaye peut-être d’accéder à votre compte. Modifiez le mot de passe de votre compte et configurez une nouvelle méthode de récupération immédiatement dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="new_recovery_method_popup_title">Nouvelle sauvegarde de clés</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_message">Supprimer les clés de chiffrement sauvegardées sur le serveur \? Vous ne pourrez plus utiliser votre clé de récupération pour lire l’historique des messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Supprimer la sauvegarde</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_checking_backup_state">Vérification de l’état de la sauvegarde</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_error">Échec lors de la suppression de la sauvegarde (%s)</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Suppression de la sauvegarde…</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_untrusted_backup">Pour utiliser la sauvegarde de clés sur cette session, faites une restauration avec votre phrase secrète ou votre clé de récupération.</string>
|
||
<string name="keys_backup_get_trust_error">Échec de la récupération des informations de confiance de la sauvegarde (%s).</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device">La sauvegarde a une signature non valide de la session non vérifiée %s</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device">La sauvegarde a une signature non valide de la session vérifiée %s</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device">La sauvegarde a une signature valide de la session non vérifiée %s</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device">La sauvegarde a une signature valide de la session vérifiée %s.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device">La sauvegarde a une signature valide de cette session.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_signature_from_unknown_device">La sauvegarde a une signature d’une session inconnue ayant pour identifiant %s.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_status_not_setup">Vos clés ne sont pas sauvegardées depuis cette session.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_status_ko">La sauvegarde de clés n’est pas activée sur cette session.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_status_ok">La sauvegarde de clés a été correctement configurée pour cette session.</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">Supprimer la sauvegarde</string>
|
||
<string name="keys_backup_settings_restore_backup_button">Restaurer depuis la sauvegarde</string>
|
||
<string name="keys_backup_no_keysbackup_sdk_error">La cryptographie de la session n’est pas activée</string>
|
||
<string name="keys_backup_get_version_error">Échec de récupération de la dernière version des clés de récupération (%s).</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_success_title">Sauvegarde restaurée %s !</string>
|
||
<string name="keys_backup_recovery_code_error_decrypt">La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette clé de récupération : veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne clé de récupération.</string>
|
||
<string name="keys_backup_recovery_code_empty_error_message">Veuillez saisir une clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_unlock_button">Déverrouiller l’historique</string>
|
||
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">Importation des clés…</string>
|
||
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">Téléchargement des clés…</string>
|
||
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">Traitement de la clé de récupération…</string>
|
||
<string name="keys_backup_restoring_waiting_message">Restauration de la sauvegarde :</string>
|
||
<string name="network_error_please_check_and_retry">Erreur de réseau : veuillez vérifier votre connexion et réessayer.</string>
|
||
<string name="keys_backup_passphrase_error_decrypt">La sauvegarde n’a pas pu être déchiffrée avec cette phrase secrète. Veuillez vérifier que vous avez saisi la bonne phrase secrète de récupération.</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_with_key_helper">Vous avez perdu votre clé de récupération \? Vous pouvez en configurer une autre dans les paramètres.</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_setup_recovery_key">Récupération des messages</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_key_enter_hint">Saisir la clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_with_recovery_key">Utilisez votre clé de récupération pour déverrouiller l’historique de vos messages chiffrés</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">Si vous ne connaissez pas votre phrase secrète de récupération, vous pouvez %s.</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">utiliser votre clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">Utilisez votre phrase secrète de récupération pour déverrouiller l’historique de vos messages chiffrés</string>
|
||
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Récupération de la version de la sauvegarde…</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">Vous pourriez perdre l’accès vos messages si vous vous déconnectez ou si vous perdez votre appareil.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_skip_title">En êtes-vous sûr \?</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_backup_started_message">Vos clés de chiffrement sont sauvegardées en arrière-plan sur votre serveur d’accueil. La sauvegarde initiale peut prendre plusieurs minutes.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_backup_started_title">La sauvegarde a commencé</string>
|
||
<string name="unexpected_error">Erreur inattendue</string>
|
||
<string name="recovery_key">Clé de récupération</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Génération de la clé de récupération utilisant la phrase secrète. Cette opération peut prendre plusieurs secondes.</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title">Partager la clé de récupération avec…</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_step3_please_make_copy">Veuillez en faire une copie</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_override_stop">Arrêter</string>
|
||
<string name="keys_backup_setup_override_replace">Remplacer</string>
|
||
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant">Donner la permission</string>
|
||
<string name="template_startup_notification_fdroid_battery_optim_message">${app_name} doit garder une connexion à faible empreinte en arrière-plan afin d’avoir des notifications fiables.
|
||
\nSur l’écran suivant on vous demandera d’autoriser ${app_name} à toujours fonctionner en arrière-plan, veuillez accepter.</string>
|
||
<string name="startup_notification_fdroid_battery_optim_title">Connexion en arrière-plan</string>
|
||
<string name="startup_notification_privacy_button_other">Choisir une autre option</string>
|
||
<string name="startup_notification_privacy_button_grant">Donner la permission</string>
|
||
<string name="template_startup_notification_privacy_message">${app_name} peut fonctionner en arrière-plan pour gérer vos notifications de façon sécurisée et confidentielle. Cela peut affecter l’utilisation de la batterie.</string>
|
||
<string name="startup_notification_privacy_title">Confidentialité des notifications</string>
|
||
<string name="settings_discovery_manage">Gérer vos paramètres de découverte.</string>
|
||
<string name="settings_discovery_category">Découverte</string>
|
||
<string name="settings_deactivate_my_account">Désactiver mon compte</string>
|
||
<string name="settings_deactivate_account_section">Désactiver le compte</string>
|
||
<string name="reset_secure_backup_warning">Ceci remplacera votre clé ou phrase actuelle.</string>
|
||
<string name="reset_secure_backup_title">Générer une nouvelle clé de sécurité ou définir une nouvelle phrase de sécurité pour votre sauvegarde existante.</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_section_info">Protection contre la perte d\'accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrage sur votre serveur.</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_enter_to_setup">Activer sur cet appareil</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_reset">Réinitialiser la sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_setup">Activer la sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_manage">Gérer</string>
|
||
<string name="settings_secure_backup_section_title">Sauvegarde sécurisée</string>
|
||
<string name="settings_show_emoji_keyboard_summary">Ajoute un bouton sur le compositeur pour ouvrir le clavier des emojis</string>
|
||
<string name="settings_show_emoji_keyboard">Afficher le clavier des emojis</string>
|
||
<string name="settings_send_message_with_enter_summary">Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne</string>
|
||
<string name="settings_send_message_with_enter">Envoyer le message avec Entrée</string>
|
||
<string name="settings_preview_media_before_sending">Afficher un aperçu du média avant de l’envoyer</string>
|
||
<string name="settings_vibrate_on_mention">Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur</string>
|
||
<string name="settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary">Cela inclut les changements d’avatar et de nom d’affichage.</string>
|
||
<string name="settings_show_join_leave_messages_summary">Les invitations, expulsions et exclusions ne sont pas concernés.</string>
|
||
<string name="settings_show_join_leave_messages">Afficher les notifications d’arrivée et de départ</string>
|
||
<string name="settings_chat_effects_description">Utilisez la commande /confetti ou envoyez un message contenant ❄️ ou 🎉</string>
|
||
<string name="settings_chat_effects_title">Afficher les animations de conversation</string>
|
||
<string name="settings_show_read_receipts_summary">Cliquer sur les accusés de réception pour une liste détaillée.</string>
|
||
<string name="settings_show_read_receipts">Afficher les accusés de réception</string>
|
||
<string name="settings_12_24_timestamps">Afficher l’horodatage au format 12 heures</string>
|
||
<string name="settings_always_show_timestamps">Afficher l’horodatage pour tous les messages</string>
|
||
<string name="settings_send_markdown_summary">Rédiger les messages en utilisant la syntaxe Markdown. Cela permet d’utiliser des styles avancés comme les astérisques pour afficher du texte en italique.</string>
|
||
<string name="settings_send_markdown">Format Markdown</string>
|
||
<string name="settings_send_typing_notifs_summary">Les autres utilisateurs pourront voir que vous êtes en train d’écrire.</string>
|
||
<string name="settings_send_typing_notifs">Envoyer des notifications de saisie</string>
|
||
<string name="settings_inline_url_preview_summary">Afficher un aperçu des liens dans la discussion quand votre serveur d’accueil le permet.</string>
|
||
<string name="settings_inline_url_preview">Aperçu des liens</string>
|
||
<string name="settings_devices_list">Sessions</string>
|
||
<string name="settings_pin_unread_messages">Épingler les salons avec des messages non lus</string>
|
||
<string name="settings_pin_missed_notifications">Épingler les salons avec des notifications manquées</string>
|
||
<string name="settings_home_display">Page d’accueil</string>
|
||
<string name="settings_contacts_phonebook_country">Pays pour le répertoire téléphonique</string>
|
||
<string name="settings_contacts_app_permission">Autoriser l’accès aux contacts locaux</string>
|
||
<string name="settings_contact">Contacts locaux</string>
|
||
<string name="settings_notifications_targets">Cibles de notification</string>
|
||
<string name="settings_cryptography_manage_keys">Gestion des clés cryptographiques</string>
|
||
<string name="settings_cryptography">Chiffrement</string>
|
||
<string name="settings_integrations">Intégrations</string>
|
||
<string name="settings_advanced">Avancé</string>
|
||
<string name="settings_other">Autres</string>
|
||
<string name="settings_ignored_users">Utilisateurs ignorés</string>
|
||
<string name="settings_notifications">Notifications</string>
|
||
<string name="settings_user_settings">Paramètres utilisateur</string>
|
||
<string name="settings_clear_media_cache">Vider le cache des médias</string>
|
||
<string name="settings_clear_cache">Vider le cache</string>
|
||
<string name="settings_keep_media">Conserver les médias</string>
|
||
<string name="settings_privacy_policy">Politique de confidentialité</string>
|
||
<string name="settings_copyright">Droits d’auteur</string>
|
||
<string name="settings_third_party_notices">Licences tierces</string>
|
||
<string name="settings_app_term_conditions">Termes et conditions</string>
|
||
<string name="settings_olm_version">Version de olm</string>
|
||
<string name="settings_version">Version</string>
|
||
<string name="settings_set_sync_delay">Délai entre chaque synchronisation</string>
|
||
<string name="settings_set_workmanager_delay_summary">%s
|
||
\nLa synchronisation peut être retardée selon les ressources (batterie) ou l’état (veille) de l’appareil.</string>
|
||
<string name="settings_set_workmanager_delay">Intervalle de synchronisation préféré</string>
|
||
<string name="settings_set_sync_timeout">Délai d’attente de la requête de synchronisation</string>
|
||
<string name="settings_enable_background_sync">Activer la synchronisation en arrière-plan</string>
|
||
<string name="settings_start_on_boot">Lancer au démarrage</string>
|
||
<string name="settings_background_sync_update_error">Échec de la mise à jour des paramètres.</string>
|
||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description">Vous ne serez pas notifié des messages entrants quand l’application est en arrière-plan.</string>
|
||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_disabled">Aucune synchronisation en arrière-plan</string>
|
||
<string name="template_settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description">${app_name} se synchronisera en arrière-plan de façon périodique à un moment précis (configurable).
|
||
\nCela aura un impact sur l’utilisation des données mobiles et de la batterie, une notification permanente sera affichée indiquant que ${app_name} est à l’écoute des évènements.</string>
|
||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_real_time">Optimisé pour le temps réel</string>
|
||
<string name="template_settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description">${app_name} se synchronisera en arrière-plan de façon à préserver les ressources limitées de l’appareil (batterie).
|
||
\nSelon l’état des ressources de votre appareil, la synchronisation peut être retardée par le système d’exploitation.</string>
|
||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode_battery">Optimisé pour préserver la batterie</string>
|
||
<string name="settings_background_fdroid_sync_mode">Mode de synchronisation en arrière-plan</string>
|
||
<string name="settings_background_sync">Synchronisation en arrière-plan</string>
|
||
<string name="settings_messages_sent_by_bot">Messages envoyés par un robot</string>
|
||
<string name="settings_call_invitations">Appels entrants</string>
|
||
<string name="settings_invited_to_room">Quand je suis invité sur un salon</string>
|
||
<string name="settings_messages_in_group_chat">Messages dans les discussions de groupe</string>
|
||
<string name="settings_messages_in_one_to_one">Messages dans les conversations privées</string>
|
||
<string name="settings_containing_my_user_name">Messages contenant mon nom d’utilisateur</string>
|
||
<string name="settings_containing_my_display_name">Messages contenant mon nom affiché</string>
|
||
<string name="settings_system_preferences_summary">Choisir la couleur de la LED, les vibrations, le son…</string>
|
||
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Configurer les notifications silencieuses</string>
|
||
<string name="settings_call_notifications_preferences">Configurer les notifications d’appel</string>
|
||
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Configurer les notifications sonores</string>
|
||
<string name="settings_turn_screen_on">Allumer l’écran pendant 3 secondes</string>
|
||
<string name="settings_enable_this_device">Activer les notifications pour cette session</string>
|
||
<string name="settings_enable_all_notif">Activer les notifications pour ce compte</string>
|
||
<string name="settings_notification_ringtone">Son de notification</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_message_content_not_shown">• Les notifications <b>n’afficheront pas le contenu des messages</b></string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_nosecure_message_content">• Les notifications contiennent <b>des métadonnées et des messages</b></string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_secure_message_content">• Le contenu du message de notification est <b>issu directement du serveur d’accueil Matrix</b></string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_metadata">• Les notifications ne contiennent que des métadonnées</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_fcm">• Les notifications sont envoyées via Firebase Cloud Messaging</string>
|
||
<string name="settings_notification_privacy_no_background_sync">Les applications <b>n’ont pas</b> besoin d’être connectées au serveur d’accueil en arrière-plan, cela devrait diminuer l’utilisation de la batterie</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages">Je ne veux pas de mes messages chiffrés</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active">La sauvegarde de clés sécurisées devrait être activée pour toutes vos sessions afin d’éviter de perdre l’accès à vos messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up">Sauvegarde de clés en cours. Si vous vous déconnectez maintenant, vous perdrez accès à vos messages chiffrés.</string>
|
||
<string name="sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup">Vous perdrez vos messages chiffrés si vous vous déconnectez maintenant</string>
|
||
<string name="keys_backup_is_not_finished_please_wait">La sauvegarde des clés n’est pas terminée, veuillez patienter…</string>
|
||
<string name="title_activity_verify_device">Vérifier la session</string>
|
||
<string name="title_activity_keys_backup_restore">Utiliser la sauvegarde de clé</string>
|
||
<string name="title_activity_keys_backup_setup">Sauvegarde de clé</string>
|
||
<string name="title_activity_choose_sticker">Envoyer un autocollant</string>
|
||
<string name="title_activity_group_details">Informations sur la communauté</string>
|
||
<string name="title_activity_bug_report">Rapport d’anomalie</string>
|
||
<string name="title_activity_historical">Historique</string>
|
||
<string name="title_activity_member_details">Informations sur ce participant</string>
|
||
<string name="title_activity_settings">Paramètres</string>
|
||
<string name="title_activity_room">Salon</string>
|
||
<string name="title_activity_home">Messages</string>
|
||
<string name="notification_silent_notifications">Notifications muettes</string>
|
||
<string name="notification_noisy_notifications">Notifications sonores</string>
|
||
<string name="notification_listening_for_events">Écoute d’évènements</string>
|
||
<string name="notification_sync_in_progress">Synchronisation…</string>
|
||
<string name="notification_sync_init">Initialisation du service</string>
|
||
<string name="black_theme">Thème noir</string>
|
||
<string name="dark_theme">Thème sombre</string>
|
||
<string name="light_theme">Thème clair</string>
|
||
<string name="system_theme">Par défaut du système</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you">Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %1$s inconnu).</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end_unknown_algorithm">%1$s a activé le chiffrement de bout en bout (algorithme %2$s inconnu).</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end_ok_by_you">Vous avez activé le chiffrement de bout en bout.</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end_ok">%1$s a activé le chiffrement de bout en bout.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you">Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_guest_access_forbidden">%1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden_by_you">Vous avez empêché les visiteurs de rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_guest_access_forbidden">%1$s a empêché les visiteurs de rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you">Vous avez autorisé les visiteurs à venir ici.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_guest_access_can_join">%1$s a autorisé les visiteurs à venir ici.</string>
|
||
<string name="notice_room_guest_access_can_join_by_you">Vous avez autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_guest_access_can_join">%1$s a autorisé les visiteurs à rejoindre le salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change_by_you">Vous avez modifié les adresses de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_no_change">%1$s a modifié les adresses de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you">Vous avez modifié les adresses principale et alternative de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed">%1$s a modifié les adresses principale et alternative de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you">Vous avez modifié les adresses alternatives de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_alternative_changed">%1$s a modifié les adresses alternatives de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset_by_you">Vous avez supprimé l’adresse principale de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_unset">%1$s a supprimé l’adresse principale de ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_set_by_you">Vous avez défini %1$s comme adresse principale pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_canonical_alias_set">%1$s a défini %2$s comme adresse principale pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed_by_you">Vous avez ajouté %1$s et supprimé %2$s comme adresses pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_aliases_added_and_removed">%1$s a ajouté %2$s et supprimé %3$s comme adresses pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason_by_you">Vous avez annulé l’invitation de %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_withdraw_with_reason">%1$s a annulé l’invitation de %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you">Vous avez accepté l’invitation de %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_with_reason">%1$s a accepté l’invitation de %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason_by_you">Vous avez révoqué l’invitation de %1$s à rejoindre le salon. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_with_reason">%1$s a révoqué l’invitation de %2$s à rejoindre le salon. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason_by_you">Vous avez envoyé une invitation à %1$s à rejoindre le salon. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_invite_with_reason">%1$s a envoyé une invitation à %2$s à rejoindre le salon. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_ban_with_reason_by_you">Vous avez banni %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_ban_with_reason">%1$s a banni %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_unban_with_reason_by_you">Vous avez révoqué le bannissement de %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_unban_with_reason">%1$s a révoqué le bannissement de %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_kick_with_reason_by_you">Vous avez expulsé %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_kick_with_reason">%1$s a expulsé %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_reject_with_reason_by_you">Vous avez refusé l’invitation. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_reject_with_reason">%1$s a refusé l’invitation. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason_by_you">Vous êtes parti. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_leave_with_reason">%1$s est parti. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_leave_with_reason_by_you">Vous êtes parti du salon. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_leave_with_reason">%1$s est parti du salon. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason_by_you">Vous avez rejoint. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_join_with_reason">%1$s rejoint. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_join_with_reason_by_you">Vous avez rejoint le salon. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_join_with_reason">%1$s a rejoint le salon. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_you_with_reason">%1$s vous a invité. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_with_reason_by_you">Vous avez invité %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_with_reason">%1$s a invité %2$s. Raison : %3$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you">Votre invitation. Raison : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_with_reason">Invitation de %1$s. Raison : %2$s</string>
|
||
<string name="clear_timeline_send_queue">Vider la file d’envoi</string>
|
||
<string name="event_status_sending_message">Envoi du message…</string>
|
||
<string name="event_status_sent_message">Message envoyé</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_data">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des données du compte</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_groups">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des communautés</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_left_rooms">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des salons que vous avez quittés</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_invited_rooms">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des salons où vous avez été invité</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_joined_rooms">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des salons que vous avez rejoints</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_rooms">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation des salons</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account_crypto">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation de la cryptographie</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_importing_account">Synchronisation initiale :
|
||
\nImportation du compte…</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_downloading">Synchronisation initiale :
|
||
\nTéléchargement des données…</string>
|
||
<string name="initial_sync_start_server_computing">Synchronisation initiale :
|
||
\nEn attente de la réponse du serveur…</string>
|
||
<string name="room_displayname_empty_room_was">Salon vide (était %s)</string>
|
||
<string name="room_displayname_empty_room">Salon vide</string>
|
||
<string name="room_displayname_4_members">%1$s, %2$s, %3$s et %4$s</string>
|
||
<string name="room_displayname_3_members">%1$s, %2$s et %3$s</string>
|
||
<string name="room_displayname_two_members">%1$s et %2$s</string>
|
||
<string name="room_displayname_room_invite">Invitation au salon</string>
|
||
<string name="room_displayname_invite_from">Invitation de %s</string>
|
||
<string name="medium_phone_number">Numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="room_error_join_failed_empty_room">Il est impossible pour le moment de revenir dans un salon vide.</string>
|
||
<string name="matrix_error">Erreur de Matrix</string>
|
||
<string name="network_error">Erreur de réseau</string>
|
||
<string name="unable_to_send_message">Envoi du message impossible</string>
|
||
<string name="could_not_redact">Effacement impossible</string>
|
||
<string name="notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id">L’appareil de l’expéditeur ne nous a pas envoyé les clés pour ce message.</string>
|
||
<string name="notice_crypto_unable_to_decrypt">** Déchiffrement impossible : %s **</string>
|
||
<string name="notice_power_level_diff">%1$s de %2$s à %3$s</string>
|
||
<string name="notice_power_level_changed">%1$s a modifié le rang de %2$s.</string>
|
||
<string name="notice_power_level_changed_by_you">Vous avez modifié le rang de %1$s.</string>
|
||
<string name="power_level_custom_no_value">Personnalisé</string>
|
||
<string name="power_level_custom">Personnalisé (%1$d)</string>
|
||
<string name="power_level_default">Défaut</string>
|
||
<string name="power_level_moderator">Modérateur</string>
|
||
<string name="power_level_admin">Admin</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_modified_by_you">Vous avez modifié la téléconférence</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_modified">%1$s a modifié la téléconférence</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_removed_by_you">Vous avez mis fin à la téléconférence</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_removed">%1$s a mis fin à la téléconférence</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_added_by_you">Vous avez démarré la téléconférence</string>
|
||
<string name="notice_widget_jitsi_added">Téléconférence démarrée par %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite_by_you">Vous avez accepté l’invitation de %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_registered_invite">%1$s a accepté l’invitation de %2$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you">Vous avez révoqué l’invitation de %1$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_third_party_revoked_invite">%1$s a révoqué l’invitation de %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite_by_you">Vous avez révoqué l’invitation de %1$s à rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_revoked_invite">%1$s a révoqué l’invitation de %2$s à rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite_by_you">Vous avez invité %1$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_third_party_invite">%1$s a invité %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_invite_by_you">Vous avez envoyé une invitation à %1$s pour rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_third_party_invite">%1$s a envoyé une invitation à %2$s pour rejoindre le salon</string>
|
||
<string name="notice_profile_change_redacted_by_you">Vous avez mis à jour votre profil %1$s</string>
|
||
<string name="notice_profile_change_redacted">%1$s a mis à jour son profil %2$s</string>
|
||
<string name="notice_event_redacted_by_with_reason">Message supprimé par %1$s [motif : %2$s]</string>
|
||
<string name="notice_event_redacted_with_reason">Message supprimé [motif : %1$s]</string>
|
||
<string name="notice_event_redacted_by">Message supprimé par %1$s</string>
|
||
<string name="notice_event_redacted">Message supprimé</string>
|
||
<string name="notice_room_avatar_removed_by_you">Vous avez supprimé l’avatar du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_avatar_removed">%1$s a supprimé l’avatar du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_topic_removed_by_you">Vous avez supprimé le sujet du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_topic_removed">%1$s a supprimé le sujet du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_name_removed_by_you">Vous avez supprimé le nom du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_name_removed">%1$s a supprimé le nom du salon</string>
|
||
<string name="notice_avatar_changed_too">(l’avatar a aussi changé)</string>
|
||
<string name="notice_voip_finished">Téléconférence VoIP terminée</string>
|
||
<string name="notice_voip_started">Téléconférence VoIP démarrée</string>
|
||
<string name="notice_requested_voip_conference_by_you">Vous avez demandé une téléconférence VoIP</string>
|
||
<string name="notice_requested_voip_conference">%1$s a demandé une téléconférence VoIP</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_no_change">Aucun changement.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed">• Les serveurs correspondant à des IP littérales sont maintenant interdits.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed">• Les serveurs correspondants à des IP littérales sont maintenant autorisés.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_allowed">• Les serveurs correspondant à %s sont supprimés de la liste autorisée.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_allowed">• les serveur correspondant à %s sont maintenant autorisés.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_was_banned">• Les serveurs correspondant à %s étaient supprimés de la liste des interdits.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_banned">• Les serveurs correspondant à %s sont maintenant interdits.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title_by_you">Vous avez changé les droits ACL du serveur pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_updated_title">%s a changé les droits ACL du serveur pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed">• Les serveurs correspondants à des IP littérales sont interdites.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed">• Les serveurs correspondants à des IP littérales sont autorisés.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_allowed">• Les serveurs correspondant à %s sont autorisés.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_banned">• Les serveurs correspondant à %s sont interdits.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_title_by_you">Vous avez paramétré les ACL pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_server_acl_set_title">%s paramètre les autorisations étendues (ACL) du serveur pour ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_update_by_you">Vous avez mis cet endroit à niveau.</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_update">%s a mis cet endroit à niveau.</string>
|
||
<string name="notice_room_update_by_you">Vous avez mis à niveau ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_update">%s a mis à niveau ce salon.</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end_by_you">Vous avez activé le chiffrement de bout en bout (%1$s)</string>
|
||
<string name="notice_end_to_end">%1$s a activé le chiffrement de bout en bout (%2$s)</string>
|
||
<string name="notice_room_visibility_unknown">inconnu (%s).</string>
|
||
<string name="notice_room_visibility_world_readable">n’importe qui.</string>
|
||
<string name="notice_room_visibility_shared">tous les membres du salon.</string>
|
||
<string name="notice_room_visibility_joined">tous les membres du salon, depuis qu’ils l’ont rejoint.</string>
|
||
<string name="notice_room_visibility_invited">tous les membres du salon, depuis qu’ils ont été invités.</string>
|
||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility_by_you">Vous avez rendu les futurs messages visible pour %1$s</string>
|
||
<string name="notice_made_future_direct_room_visibility">%1$s a rendu les futurs messages visible pour %2$s</string>
|
||
<string name="notice_made_future_room_visibility_by_you">Vous avez rendu l’historique futur du salon visible pour %1$s</string>
|
||
<string name="notice_made_future_room_visibility">%1$s a rendu l’historique futur du salon visible pour %2$s</string>
|
||
<string name="notice_ended_call_by_you">Vous avez raccroché.</string>
|
||
<string name="notice_ended_call">%s a raccroché.</string>
|
||
<string name="notice_answered_call_by_you">Vous avez répondu à l’appel.</string>
|
||
<string name="notice_answered_call">%s a répondu à l’appel.</string>
|
||
<string name="notice_call_candidates_by_you">Vous avez envoyé les données pour configurer l’appel.</string>
|
||
<string name="notice_call_candidates">%s a envoyé les données pour configurer l’appel.</string>
|
||
<string name="notice_placed_voice_call_by_you">Vous avez passé un appel audio.</string>
|
||
<string name="notice_placed_voice_call">%s a passé un appel audio.</string>
|
||
<string name="notice_placed_video_call_by_you">Vous avez passé un appel vidéo.</string>
|
||
<string name="notice_placed_video_call">%s a passé un appel vidéo.</string>
|
||
<string name="notice_room_name_changed_by_you">Vous avez changé le nom du salon en : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_name_changed">%1$s a changé le nom du salon en : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_avatar_changed_by_you">Vous avez modifié l’avatar du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_avatar_changed">%1$s a modifié l’avatar du salon</string>
|
||
<string name="notice_room_topic_changed_by_you">Vous avez changé le sujet en : %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_topic_changed">%1$s a changé le sujet en : %2$s</string>
|
||
<string name="notice_display_name_removed_by_you">Vous avez supprimé votre nom d’affichage (précédemment %1$s)</string>
|
||
<string name="notice_display_name_removed">%1$s a supprimé son nom d’affichage (précédemment %2$s)</string>
|
||
<string name="notice_display_name_changed_from_by_you">Vous avez modifié votre nom d’affichage de %1$s en %2$s</string>
|
||
<string name="notice_display_name_changed_from">%1$s a modifié son nom d’affichage de %2$s en %3$s</string>
|
||
<string name="notice_display_name_set_by_you">Vous avez modifié votre nom d’affichage en %1$s</string>
|
||
<string name="notice_display_name_set">%1$s a modifié son nom d’affichage en %2$s</string>
|
||
<string name="notice_avatar_url_changed_by_you">Vous avez changé votre avatar</string>
|
||
<string name="notice_avatar_url_changed">%1$s a changé d’avatar</string>
|
||
<string name="notice_room_withdraw_by_you">Vous avez annulé l’invitation de %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_withdraw">%1$s a annulé l’invitation de %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_ban_by_you">Vous avez banni %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_ban">%1$s a banni %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_unban_by_you">Vous avez révoqué le bannissement de %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_unban">%1$s a révoqué le bannissement de %2$s</string>
|
||
<string name="room_participants_action_ignore_prompt_msg">Ignorer cet utilisateur aura pour effet de supprimer ses messages des salons que vous partagez.
|
||
\n
|
||
\nVous pouvez annuler cette action à tout moment dans les paramètres généraux.</string>
|
||
<string name="room_participants_action_ignore_title">Ignorer l’utilisateur</string>
|
||
<string name="room_participants_power_level_demote">Rétrograder</string>
|
||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_prompt">Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous vous rétrogradez vous-même, il ne vous sera pas possible de regagner ces privilèges si vous êtes le dernier utilisateur privilégié de ce salon.</string>
|
||
<string name="room_participants_power_level_demote_warning_title">Vous rétrograder vous-même \?</string>
|
||
<string name="room_participants_power_level_prompt">Vous ne pourrez pas annuler cette modification car vous promouvez l’utilisateur au même rang que le vôtre.
|
||
\nLe voulez-vous vraiment \?</string>
|
||
<string name="room_participants_action_devices_list">Afficher la liste des sessions</string>
|
||
<string name="room_participants_action_mention">Mentionner</string>
|
||
<string name="room_participants_action_set_admin">Nommer administrateur</string>
|
||
<string name="room_participants_action_set_moderator">Nommer modérateur</string>
|
||
<string name="room_participants_action_set_default_power_level">Réinitialiser en tant qu’utilisateur standard</string>
|
||
<string name="room_participants_action_kick">Expulser</string>
|
||
<string name="room_participants_action_unban">Révoquer le bannissement</string>
|
||
<string name="room_participants_action_ban">Bannir</string>
|
||
<string name="room_participants_action_remove">Exclure de ce salon</string>
|
||
<string name="room_participants_action_leave">Quitter ce salon</string>
|
||
<string name="room_participants_action_cancel_invite">Annuler l’invitation</string>
|
||
<string name="room_participants_action_invite">Inviter</string>
|
||
<string name="room_participants_header_devices">SESSIONS</string>
|
||
<string name="room_participants_header_direct_chats">Conversations privées</string>
|
||
<string name="room_participants_header_call">APPEL</string>
|
||
<string name="room_participants_header_admin_tools">OUTILS DE L’ADMINISTRATEUR</string>
|
||
<string name="room_participants_ago">%1$s il y a %2$s</string>
|
||
<string name="room_participants_now">%1$s maintenant</string>
|
||
<string name="room_participants_idle">Inactif</string>
|
||
<string name="room_participants_offline">Hors ligne</string>
|
||
<string name="room_participants_online">En ligne</string>
|
||
<string name="room_participants_create">Créer</string>
|
||
<string name="room_participants_remove_prompt_msg">Voulez-vous vraiment bannir %s de cette discussion \?</string>
|
||
<string name="room_participants_leave_private_warning">Ce salon n’est pas public. Vous ne pourrez pas le rejoindre sans invitation.</string>
|
||
<string name="room_participants_leave_prompt_title">Quitter le salon</string>
|
||
<string name="room_title_one_member">1 membre</string>
|
||
<string name="room_creation_add_member">Ajouter un membre</string>
|
||
<string name="room_creation_title">Nouvelle discussion</string>
|
||
<string name="invite_no_identity_server_error">Ajoutez un serveur d’identité dans vos paramètres pour réaliser cette action.</string>
|
||
<string name="room_preview_room_interactions_disabled">Ceci est un aperçu du salon. Vous ne pouvez pas interagir.</string>
|
||
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room_default">un salon</string>
|
||
<string name="room_preview_try_join_an_unknown_room">Vous essayez d’accéder à %s. Souhaitez-vous rejoindre le salon pour participer à la discussion \?</string>
|
||
<string name="room_preview_invitation_format">%s vous a invité à rejoindre ce salon</string>
|
||
<string name="room_jump_to_first_unread">Aller au premier message non lu.</string>
|
||
<string name="room_sync_in_progress">Synchronisation…</string>
|
||
<string name="open_chat_header">Développer l’entête</string>
|
||
<string name="list_members">Liste les membres</string>
|
||
<string name="reject">Rejeter</string>
|
||
<string name="preview">Aperçu</string>
|
||
<string name="join">Rejoindre</string>
|
||
<string name="remove">Supprimer</string>
|
||
<string name="_continue">Continuer</string>
|
||
<string name="no">NON</string>
|
||
<string name="yes">OUI</string>
|
||
<string name="media_slider_saved">Enregistré</string>
|
||
<string name="permissions_denied_add_contact">Autoriser l’accès à vos contacts.</string>
|
||
<string name="permissions_denied_qr_code">Pour scanner un code QR, vous devez autoriser l’accès à votre appareil photo.</string>
|
||
<string name="permissions_action_not_performed_missing_permissions">Désolé. L’action n’a pas été réalisée faute d’autorisations</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_camera_and_audio">${app_name} a besoin d’accéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo.
|
||
\n
|
||
\nVeuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres pour pouvoir effectuer l’appel.</string>
|
||
<string name="permissions_rationale_msg_record_audio_explanation">"
|
||
\n
|
||
\nVeuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre contextuelle pour pouvoir effectuer l’appel."</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_record_audio">${app_name} a besoin d’accéder à votre microphone pour passer des appels audio.</string>
|
||
<string name="permissions_rationale_msg_camera_explanation">"
|
||
\n
|
||
\nVeuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre pour pouvoir effectuer l’appel."</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_camera">${app_name} a besoin d’accéder à votre appareil photo pour prendre des photos et passer des appels vidéo.</string>
|
||
<string name="template_permissions_rationale_msg_storage">${app_name} a besoin d’accéder à vos photos et vidéos pour envoyer et enregistrer des pièces jointes
|
||
\n
|
||
\nVeuillez autoriser l’accès dans la prochaine fenêtre pour pouvoir envoyer des fichiers depuis votre téléphone.</string>
|
||
<string name="permissions_rationale_popup_title">Information</string>
|
||
<string name="media_picker_cannot_record_video">Impossible d’enregistrer une vidéo</string>
|
||
<string name="media_picker_both_capture_title">Prendre une photo ou une vidéo</string>
|
||
<string name="call_error_answered_elsewhere">Appel décroché ailleurs</string>
|
||
<string name="call_error_camera_init_failed">Impossible d’initialiser l’appareil photo</string>
|
||
<string name="call_error_ice_failed">Échec de la connexion</string>
|
||
<string name="call_error_user_not_responding">Le correspondant n’a pas décroché.</string>
|
||
<string name="call_held_by_you">Vous avez mis l’appel en attente</string>
|
||
<string name="call_held_by_user">%s a mis l’appel en attente</string>
|
||
<string name="call_hold_action">Mettre en attente</string>
|
||
<string name="call_resume_action">Reprendre</string>
|
||
<string name="return_to_call">Retour à l’appel</string>
|
||
<string name="active_call_with_duration">Appel actif (%s)</string>
|
||
<string name="video_call_in_progress">Appel vidéo en cours…</string>
|
||
<string name="call_in_progress">Appel en cours…</string>
|
||
<string name="incoming_voice_call">Appel audio entrant</string>
|
||
<string name="incoming_video_call">Appel vidéo entrant</string>
|
||
<string name="incoming_call">Appel entrant</string>
|
||
<string name="call_ring">Appel…</string>
|
||
<string name="call_ended">Appel terminé</string>
|
||
<string name="call_connecting">Appel en cours de connexion…</string>
|
||
<string name="call_connected">Appel établi</string>
|
||
<string name="call">Appel</string>
|
||
<string name="settings_call_ringtone_dialog_title">Sélectionner la sonnerie pour les appels :</string>
|
||
<string name="settings_call_ringtone_title">Sonnerie d’appel entrant</string>
|
||
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun_sum">Utilisera %s comme assistant quand votre serveur d’accueil n’en offre pas (votre adresse IP sera partagée lors d’un appel)</string>
|
||
<string name="settings_call_ringtone_use_default_stun">Autoriser le serveur d’assistance d’appel de secours</string>
|
||
<string name="template_settings_call_ringtone_use_app_ringtone">Utiliser la sonnerie par défaut de ${app_name} pour les appels entrants</string>
|
||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_summary">Demander une confirmation avant de lancer un appel</string>
|
||
<string name="settings_call_show_confirmation_dialog_title">Éviter les appels accidentels</string>
|
||
<string name="settings_call_category">Appels</string>
|
||
<string name="room_info_room_topic">Sujet du salon</string>
|
||
<string name="room_info_room_name">Nom du salon</string>
|
||
<string name="today">Aujourd’hui</string>
|
||
<string name="yesterday">Hier</string>
|
||
<string name="attachment_remaining_time_minutes">%1$d min %2$d s</string>
|
||
<string name="attachment_remaining_time_seconds">%d s</string>
|
||
<string name="compression_opt_list_small">Petit</string>
|
||
<string name="compression_opt_list_medium">Moyen</string>
|
||
<string name="compression_opt_list_large">Grand</string>
|
||
<string name="compression_opt_list_original">Original</string>
|
||
<string name="compression_options">Envoyer en tant que</string>
|
||
<string name="groups_list">Liste des Groupes</string>
|
||
<string name="read_receipts_list">Liste des accusés de lecture</string>
|
||
<string name="template_e2e_re_request_encryption_key_dialog_content">Veuillez lancer ${app_name} sur un autre appareil qui peut déchiffrer le message pour qu’il puisse envoyer les clés à cette session.</string>
|
||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_dialog_title">Demande envoyée</string>
|
||
<string name="e2e_re_request_encryption_key_sent">Demande de clé envoyée.</string>
|
||
<string name="e2e_re_request_encryption_key">Redemander les clés de chiffrement à vos autres sessions.</string>
|
||
<string name="login_error_user_in_use">Ce nom d’utilisateur est déjà utilisé</string>
|
||
<string name="login_error_limit_exceeded">Trop de requêtes ont été envoyées</string>
|
||
<string name="login_error_not_json">Ne contient pas de JSON valide</string>
|
||
<string name="login_error_bad_json">JSON malformé</string>
|
||
<string name="login_error_unknown_token">Le jeton d’accès fourni n’a pas été reconnu</string>
|
||
<string name="error_unauthorized">Non autorisé, identifiants d’authentification valides manquants</string>
|
||
<string name="login_error_forbidden">Nom d’utilisateur/mot de passe invalide</string>
|
||
<string name="login_error_ssl_handshake">Votre appareil utilise une version obsolète du protocole de sécurité TLS, vulnérable aux attaques. Pour votre sécurité vous ne pourrez pas vous connecter</string>
|
||
<string name="login_error_ssl_other">Erreur SSL.</string>
|
||
<string name="login_error_ssl_peer_unverified">Erreur SSL : l\'identité du pair n\'a pas été vérifiée.</string>
|
||
<string name="login_error_homeserver_not_found">Impossible de joindre le serveur d’accueil à cette URL, veuillez la vérifier</string>
|
||
<string name="login_error_no_homeserver_found">Ce n’est pas une adresse de serveur Matrix valide</string>
|
||
<string name="login_error_unknown_host">Cette URL est injoignable, veuillez la vérifier</string>
|
||
<string name="login_error_invalid_home_server">Veuillez saisir une URL valide</string>
|
||
<string name="login_error_unable_register">Impossible de s’inscrire</string>
|
||
<string name="login_error_registration_network_error">Impossible de s’inscrire : erreur réseau</string>
|
||
<string name="login_error_unable_login">Impossible de se connecter</string>
|
||
<string name="login_error_network_error">Impossible de se connecter : erreur réseau</string>
|
||
<string name="login_error_must_start_http">L’URL doit commencer par http[s]://</string>
|
||
<string name="auth_accept_policies">Veuillez lire et accepter les politiques de ce serveur d’accueil :</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_success_message">Votre mot de passe a été réinitialisé.
|
||
\n
|
||
\nVous avez été déconnecté de toutes les sessions et ne recevrez plus de notifications. Pour réactiver les notifications, reconnectez-vous sur chaque appareil.</string>
|
||
<string name="auth_reset_password_missing_password">Un nouveau mot de passe doit être saisi.</string>
|
||
<string name="auth_identity_server">Serveur d’identité :</string>
|
||
<string name="auth_home_server">Serveur d’accueil :</string>
|
||
<string name="auth_username_in_use">Nom d’utilisateur déjà utilisé</string>
|
||
<string name="auth_recaptcha_message">Ce serveur d’accueil souhaite s’assurer que vous n’êtes pas un robot</string>
|
||
<string name="auth_use_server_options">Utiliser des options de serveur personnalisées (avancé)</string>
|
||
<string name="auth_password_dont_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
|
||
<string name="auth_invalid_token">Jeton non valide</string>
|
||
<string name="auth_missing_phone">Numéro de téléphone manquant</string>
|
||
<string name="auth_msisdn_already_defined">Le numéro de téléphone est déjà défini.</string>
|
||
<string name="auth_missing_password">Mot de passe manquant</string>
|
||
<string name="auth_invalid_password">Mot de passe trop court (6 min)</string>
|
||
<string name="auth_invalid_user_name">Les noms d’utilisateurs ne peuvent contenir que des lettres, des nombres, des points, des traits d’union et des tirets bas</string>
|
||
<string name="auth_invalid_login_param">Nom d’utilisateur et/ou mot de passe incorrect</string>
|
||
<string name="auth_repeat_new_password_placeholder">Confirmez votre nouveau mot de passe</string>
|
||
<string name="auth_repeat_password_placeholder">Répéter le mot de passe</string>
|
||
<string name="auth_opt_phone_number_placeholder">Numéro de téléphone (facultatif)</string>
|
||
<string name="auth_phone_number_placeholder">Numéro de téléphone</string>
|
||
<string name="auth_add_phone_message_2">Renseignez un numéro de téléphone pour être éventuellement découvrable par les personnes qui vous connaissent.</string>
|
||
<string name="auth_user_name_placeholder">Nom d’utilisateur</string>
|
||
<string name="auth_new_password_placeholder">Nouveau mot de passe</string>
|
||
<string name="auth_password_placeholder">Mot de passe</string>
|
||
<string name="auth_return_to_login">Retourner à l’écran de connexion</string>
|
||
<string name="auth_skip">Ignorer</string>
|
||
<string name="auth_submit">Valider</string>
|
||
<string name="auth_register">Créer un compte</string>
|
||
<string name="notice_room_kick_by_you">Vous avez expulsé %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_kick">%1$s a expulsé %2$s</string>
|
||
<string name="notice_room_reject_by_you">Vous avez rejeté l’invitation</string>
|
||
<string name="notice_room_reject">%1$s a rejeté l’invitation</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_leave_by_you">Vous avez quitté le salon</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_leave">%1$s a quitté le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_leave_by_you">Vous avez quitté le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_leave">%1$s est parti du salon</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_join_by_you">Vous avez rejoint le salon</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_join">%1$s a rejoint le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_join_by_you">Vous avez rejoint le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_join">%1$s a rejoint le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_you">%1$s vous a invité</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_by_you">Vous avez invité %1$s</string>
|
||
<string name="notice_room_invite">%1$s a invité %2$s</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_created_by_you">Vous avez créé la conversation</string>
|
||
<string name="notice_direct_room_created">%1$s a créé la conversation</string>
|
||
<string name="notice_room_created_by_you">Vous avez créé le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_created">%1$s a créé le salon</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_no_invitee_by_you">Votre invitation</string>
|
||
<string name="notice_room_invite_no_invitee">invitation de %s</string>
|
||
<string name="summary_you_sent_sticker">Vous avez envoyé un autocollant.</string>
|
||
<string name="summary_user_sent_sticker">%1$s a envoyé un autocollant.</string>
|
||
<string name="summary_you_sent_image">Vous avez envoyé une image.</string>
|
||
<string name="summary_user_sent_image">%1$s a envoyé une image.</string>
|
||
<string name="summary_message">%1$s : %2$s</string>
|
||
<string name="create_space_error_empty_field_space_name">Donnez-lui un nom pour poursuivre.</string>
|
||
<string name="create_spaces_details_private_header">Ajoutez quelques informations pour renforcer son identité. Vous pourrez changer ceci plus tard.</string>
|
||
<string name="create_spaces_details_public_header">Ajoutez quelques informations pour l’aider à se démarquer. Vous pourrez changer ceci plus tard.</string>
|
||
<string name="activity_create_space_title">Créer un espace</string>
|
||
<string name="space_type_private_desc">Sur invitation, idéal pour vous-même ou les équipes</string>
|
||
<string name="space_type_private">Privé</string>
|
||
<string name="space_type_public_desc">Ouvert à tous, idéal pour les communautés</string>
|
||
<string name="space_type_public">Public</string>
|
||
<string name="create_spaces_private_teammates">Un espace privé pour vous et votre équipe</string>
|
||
<string name="create_spaces_me_and_teammates">Moi et mon équipe</string>
|
||
<string name="create_spaces_organise_rooms">Un espace privé pour organiser vos salons</string>
|
||
<string name="create_spaces_just_me">Seulement moi</string>
|
||
<string name="create_spaces_make_sure_access">Assurez-vous que les accès à %s sont accordés aux bonnes personnes. Vous pourrez changer ceci plus tard.</string>
|
||
<string name="create_spaces_who_are_you_working_with">Avec qui travaillez-vous\?</string>
|
||
<string name="create_spaces_join_info_help">Pour rejoindre un espace existant, il vous faut une invitation.</string>
|
||
<string name="create_spaces_you_can_change_later">Vous pouvez changer ceci plus tard</string>
|
||
<string name="create_spaces_choose_type_label">Quel type d’espace voulez-vous créer\?</string>
|
||
<string name="create_spaces_type_header">Les espaces sont un nouveau moyen de regrouper les salons et les personnes</string>
|
||
<string name="your_private_space">Votre espace privé</string>
|
||
<string name="your_public_space">Votre espace public</string>
|
||
<string name="add_space">Ajouter un espace</string>
|
||
<string name="command_description_leave_room">Partir du salon correspondant à l’identifiant donné (ou le salon actuel si aucun n’est fourni)</string>
|
||
<string name="command_description_join_space">Rejoindre l’espace avec l’identifiant donné</string>
|
||
<string name="command_description_create_space">Créer un espace</string>
|
||
<string name="a11y_public_room">Ce salon est public</string>
|
||
<string name="a11y_unchecked">Décoché</string>
|
||
<string name="send_images_and_video_with_original_size">Envoyer le média avec la taille originale</string>
|
||
<plurals name="send_videos_with_original_size">
|
||
<item quantity="one">Envoyer la vidéo avec sa taille originale</item>
|
||
<item quantity="other">Envoyer les vidéos avec leur taille originale</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="error_file_too_big_simple">Le fichier est trop volumineux pour être téléversé.</string>
|
||
<string name="search_hint_room_name">Rechercher par nom</string>
|
||
<string name="send_file_step_compressing_video">Compression de la vidéo %d %%</string>
|
||
<string name="send_file_step_compressing_image">Compression de l’image…</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_restricted_description">Tout membre d’un espace contenant ce salon peut le trouver et le rejoindre. Seuls les administrateurs de ce salon peuvent l’ajouter à un espace.</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_restricted_title">Espaces</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_public_description">Tout le monde peut trouver ce salon et le rejoindre</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_public_title">Public</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_private_description">Seules les personnes invitées peuvent le trouver et le rejoindre</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_private_title">Privé</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_entry_unknown">Paramètre d’accès inconnu (%s)</string>
|
||
<string name="room_settings_room_access_entry_knock">Tout le monde peut frapper à la porte du salon, les membres peuvent accepter ou rejeter la demande</string>
|
||
<string name="room_settings_guest_access_title">Permettre l’accès aux visiteurs</string>
|
||
<string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">Utiliser par défaut et ne plus demander</string>
|
||
<string name="option_always_ask">Toujours demander</string>
|
||
<string name="spaces_header">Espaces</string>
|
||
<string name="spaces_invited_header">Invitations</string>
|
||
<string name="suggested_header">Salons recommandés</string>
|
||
</resources> |