mirror of
https://github.com/element-hq/element-android
synced 2024-11-23 18:05:36 +03:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.6% (2628 of 2636 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ru/
This commit is contained in:
parent
1ef2de0356
commit
c1e77c6dc9
1 changed files with 4 additions and 4 deletions
|
@ -3032,7 +3032,7 @@
|
|||
<string name="pill_message_in_room">Сообщение в %s</string>
|
||||
<string name="pill_message_in_unknown_room">Сообщение в комнате</string>
|
||||
<string name="pill_message_unknown_room_or_space">Комната/Пространство</string>
|
||||
<string name="settings_external_account_management_title">Аккаунт</string>
|
||||
<string name="settings_external_account_management_title">Учётная запись</string>
|
||||
<string name="avatar_of_user">Аватар профиля пользователя %1$s</string>
|
||||
<string name="secure_backup_reset_danger_warning">Продолжайте, только если вы уверены, что ваш ключ утерян, а доступ к другим активным устройствам отсустствует.</string>
|
||||
<string name="verification_profile_other_device_untrust_info">Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями.</string>
|
||||
|
@ -3046,13 +3046,13 @@
|
|||
<string name="settings_notification_error_on_update">При изменении настроек уведомлений произошла ошибка. Попробуйте ещё раз.</string>
|
||||
<string name="direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description">Когда приглашенные пользователи присоединятся к ${app_name}, вы сможете писать им с использованием сквозного шифрования</string>
|
||||
<string name="secure_backup_reset_all_no_other_devices_long">Сброс ваших ключей верификации не может быть отменен. После сброса, вы не будете иметь доступа к старым зашифрованным сообщениям, а все ваши контакты, верифицировавшие вас ранее, увидят предупреждение о повторной верификации.</string>
|
||||
<string name="encrypted_by_deleted">Зашифрованно неактивным устройством</string>
|
||||
<string name="encrypted_by_deleted">Зашифровано прерванным сеансом</string>
|
||||
<string name="confirm_your_identity_after_update">Защищенный обмен сообщениями был обновлен. Пожалуйста, повторно верифицируйте ваше устройство.</string>
|
||||
<string name="error_voice_broadcast_unable_to_decrypt">Не удается расшифровать голосовое сообщение.</string>
|
||||
<string name="room_poll_details_go_to_timeline">Обзор опроса во времени</string>
|
||||
<string name="pill_message_from_unknown_user">Сообщение</string>
|
||||
<string name="verification_verify_with_another_device">Подтвердить с помощью активного устройства</string>
|
||||
<string name="verification_verify_with_another_device">Сверить с другим сеансом</string>
|
||||
<string name="_resume">Возобновить</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_to">%1$s изменил отображаемое имя на %2$s</string>
|
||||
<string name="notice_display_name_changed_to">%1$s изменил(а) имя на %2$s</string>
|
||||
<string name="verification_not_found">Запрос на верификацию не найден. Возможно, он был отменен или обработан другим сеансом.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue